PL100 PowerLine 85 Mbps Ethernet Adapter Quick Start Guide Version 1.
ENGLISH The PL100 PowerLine 85 Mbps Ethernet Adapter transforms a house’s existing electrical wiring into a powerful networking infrastructure. The PL100 plugs into an ordinary outlet to easily extend a cable/DSL broadband connection or existing Ethernet (LAN) network to any other electrical outlet in any room of a house, all without the need for any new cabling. The PL100 supports up to an 85 Mbps data rate over common power lines while providing 56-bit DES Link Encryption for a safe and secure network.
ENGLISH Connecting the PL100 to a Cable/DSL Modem and Ethernet Switch PL100 PL-100 1 13 2 1 1 Connect an Ethernet cable to the port on the PL100. 2 Connect the other end of this Ethernet cable to an available Ethernet LAN port of your router or switch (or modem-router device). 3 Plug the PL100 into a wall socket. 4 Confirm that the 5 Install software (PL100 Configuration Utility) from the ZyXEL resource CD (see User’s Guide for detailed software installation and setup).
ENGLISH Connecting the PL100 to a Computer PL100 PL-100 1 13 2 1 1 Connect an Ethernet cable to the port on the PL100. 2 Connect the other end of this Ethernet cable to the Ethernet port of your computer. 3 Plug the PL100 into a wall socket that is near your computer. 4 Confirm that the , and LEDs on the PL100 are on. Troubleshooting The LED is off when the PL100 is plugged into an outlet. • Make sure the outlet is working by plugging another electric device into it.
ENGLISH • Use the PL100 Configuration Utility to detect all other Homeplug devices on your power line network. Try plugging a second Homeplug device into an adjacent socket (to your PL100) and see if the lights light up. If you are still having a problem, please contact our technical support line. The LED is off, the Ethernet port does not detect a LAN connection. • Check the Ethernet adapter on your computer and make sure it’s enabled and working properly.
DEUTSCH DEUTSCH Der PL100 PowerLine 85 Mbps Ethernet-Adapter verwandelt die elektrischen Leitungen Ihres Hauses in eine leistungsstarke Netzwerkinfrastruktur. Der PL100 wird an eine gewöhnliche Netzsteckdose angeschlossen und erweitert so auf einfache Weise eine Kabel-/DSL-Breitbandverbindung oder ein bestehendes Ethernet-Netzwerk (LAN) über jede Netzsteckdose auf alle Räume eines Hauses ohne zusätzliche Kabel verlegen zu müssen.
DEUTSCH Anschließen des PL100 an ein Kabel-/DSL-Modem oder einen Ethernet-Switch PL100 PL-100 1 13 2 1 1 Schließen Sie ein Ethernet-Kabel an den Port des PL100 an. 2 Schließen Sie das andere Ende des Ethernet-Kabels an einen freien Ethernet LAN-Ports Ihres Routers oder Switch (oder Modem-Router) an. 3 Schließen Sie den PL100 an eine Netzsteckdose an.
DEUTSCH Anschließen des PL100 an einen Computer PL100 PL-100 1 13 2 1 1 Schließen Sie ein Ethernet-Kabel an den Port des PL100 an. 2 Schließen Sie das andere Ende dieses Ethernet-Kabels an den Port des Computers an. 3 Schließen Sie den PL100 an eine Netzsteckdose an, die sich in der Nähe des Computers befindet. 4 Prüfen Sie, ob die LEDs , und am PL100 leuchten. Problembeseitigung Die -LED leuchtet nicht, wenn der PL100 an eine Netzsteckdose angeschlossen wird.
DEUTSCH • Prüfen Sie, ob die Netzsteckdose funktioniert, indem Sie ein anderes Gerät anschließen. Wenn dieses Gerät funktioniert, schließen Sie wieder den PL100 an. Wenn die PL100 LED weiterhin nicht leuchtet, wenden Sie sich an unseren technischen Support. Die -LED leuchtet nicht und der PL100 erkennt keine weiteren Homeplug-Geräte. • Verwenden Sie das PL100 Konfigurationsprogramm, um alle HomeplugGeräte zu ermitteln, die sich im Stromleitungsnetzwerk befinden.
ESPAÑOL El adaptador Ethernet PL100 PowerLine 85 Mbps convierte un cableado eléctrico existente en el hogar en una potente infraestructura de red. El PL100 se conecta a una toma de corriente normal para extender fácilmente una conexión de banda ancha de cable/DSL o Ethernet (LAN) existente a cualquier toma de corriente eléctrica de cualquier habitación de la casa, todo sin necesidad de nuevos cables.
ESPAÑOL Conectar el PL100 a un módem Cable/DSL y a un Switch Ethernet PL100 PL-100 1 13 2 1 1 Conecte un cable Ethernet al puerto en el PL100. 2 Conecte el otro extremo de este cable Ethernet a un puerto Ethernet LAN de su router o switch (o dispositivo módem router). 3 Enchufe el PL100 en una toma de corriente.
ESPAÑOL Conectar el PL100 a un ordenador PL100 PL-100 1 13 2 1 1 Conecte un cable Ethernet al puerto en el PL100. 2 Conecte el otro extremo del cable Ethernet al puerto Ethernet de su ordenador. 3 Enchufe el PL100 en una toma de corriente cercana a su ordenador. 4 Confirme que los LEDs , y del PL100 estén encendidos. Solución de problemas El LED está apagado cuando el PL100 está enchufado a una toma de corriente.
ESPAÑOL El LED está apagado y el PL100 no detecta otro dispositivo enchufado en la casa. • Utilice la Utilidad de configuración del PL100 para detectar todos los otros dispositivos enchufados en la red de línea eléctrica de la casa. Intente enchufar un segundo dispositivo en una toma adyacente (a su PL100) de la casa y observe si la luz se enciende. Si continúa teniendo problemas, contacte con nuestra línea de soporte técnico. El LED está apagado, el puerto Ethernet no detecta una conexión LAN.
FRANÇAIS L'adaptateur Ethernet PL100 PowerLine 85 Mbps transforme le câblage électrique existant d'une maison en une puissante infrastructure réseau. Le PL100 se branche sur une prise ordinaire et étend ainsi facilement une connexion câblée/ DSL ou un réseau Ethernet (LAN) existant à tout autre prise électrique dans toutes les pièces d'une maison, le tout sans avoir besoin d'un nouveau câblage.
FRANÇAIS Connecter le PL100 à un modem câble/DSL ou à un commutateur Ethernet PL100 PL-100 1 13 2 1 1 Connectez un câble Ethernet au port du PL100. 2 Connectez l'autre extrémité de ce câble Ethernet à un port LAN Ethernet disponible sur votre routeur ou commutateur (ou modem-routeur). 3 Branchez le PL100 à une prise secteur.
FRANÇAIS Connecter le PL100 à un ordinateur PL100 PL-100 1 13 2 1 1 Connectez un câble Ethernet au port du PL100. 2 Connectez l'autre extrémité de ce câble Ethernet au port Ethernet de votre ordinateur. 3 Branchez le PL100 à une prise du secteur proche de votre ordinateur. 4 Vérifiez que les LED , et du PL100 sont allumées. Dépannage La LED est éteinte quand le PL100 est branché à une prise de courant.
FRANÇAIS • Utilisez l'utilitaire de configuration du PL100 pour détecter tous les autres périphériques Homeplug sur votre réseau électrique. Essayez de brancher un second périphérique Homeplug à une prise de courant adjacente (à votre PL100) et regardez si les voyants s'allument. Si vous avez encore un problème, contactez notre support technique. La LED est éteinte, le port Ethernet ne détecte pas de connexion LAN.
ITALIANO La scheda di rete Ethernet PL100 PowerLine 85 Mbps consente di trasformare il cablaggio elettrico esistente in casa in una potente infrastruttura di rete. La PL100 viene collegata a una normale presa di corrente per estendere una connessione broadband via cavo/DSL o una rete Ethernet (LAN) esistente a qualsiasi altra presa elettrica di qualsiasi stanza dell'appartamento, il tutto senza la necessità di alcun cablaggio.
ITALIANO Collegamento della PL100 a un modem via cavo/DSL e a uno switch Ethernet PL100 PL-100 1 13 2 1 1 Collegare un cavo Ethernet alla porta sulla PL100. 2 Collegare l'altra estremità di questo cavo Ethernet a una porta LAN Ethernet libera sul router o sullo switch (o sul dispositivo modem-router). 3 Inserire la PL100 in una presa di corrente a muro.
ITALIANO Collegamento della PL100 a un computer PL100 PL-100 1 13 2 1 1 Collegare un cavo Ethernet alla porta sulla PL100. 2 Collegare l'altra estremità di questo cavo Ethernet alla porta Ethernet del computer. 3 Inserire la PL100 in una presa di corrente a muro vicina al computer. 4 Verificare che i LED , e presenti sulla PL100 siano accesi. Risoluzione dei problemi Il LED resta spento quando la PL100 viene inserita in una presa.
ITALIANO • Utilizzare il programma PL100 Configuration Utility per rilevare tutti gli altri dispositivi Homeplug collegati alla propria rete elettrica. Provare a collegare un secondo dispositivo Homeplug in una presa adiacente (ovvero vicina alla PL100) e controllare se il LED si accende. Se il problema persiste, rivolgersi alla nostra assistenza tecnica. Il LED resta spento e la porta Ethernet non rileva il collegamento alla LAN.
РУССКИЙ Адаптер PL100 PowerLine 85 Mbps Ethernet Adapter преобразует домашнюю электрическую линию в мощную сетевую инфраструктуру. PL100 подключается к обычной розетке, что позволяет распространить существующее кабельное/ широкополосное DSL соединение или существующую локальную сеть Ethernet (LAN) в любую комнату дома без использования новых кабелей.
РУССКИЙ Присоединение адаптера PL100 к кабелю/DSL модему или машрутизатору Ethernet. PL100 PL-100 1 13 2 1 1 Подключение кабеля Ethernet к порту PL100. 2 Подключение другого конца этого кабеля Ethernet к свободному порту Ethernet LAN вашего роутера или маршрутизатора (или устройства модем-роутер). 3 Подключите PL100 к сетевой розетке. 4 Убедитесь, что на PL100 включились светодиоды 5 Установите программное обеспечение (PL100 Configuration Utility) с CD диска ресурсов ZyXEL (см.
РУССКИЙ Подключение PL100 к компьютеру PL100 PL-100 1 13 2 1 1 Подключение кабеля Ethernet к порту PL100. 2 Подключение другого конца этого Ethernet кабеля к Ethernet порту вашего компьютера. 3 Подключите адаптер PL100 к сетевой розетке возле вашего компьютера. 4 Убедитесь, что на PL100 включились светодиодные индикаторы и .
РУССКИЙ Не горит светодиодный индикатор и PL100 не обнаруживает других домашних устройств, подключенных внутри дома. • Используйте утилиту PL100 Configuration Utility для обнаружения всех других домашних устройств, подключенных к вашей силовой сети. Попытайтесь подключить второе домашнее устройство в смежную розетку (с вашим PL100) и посмотрите, загорятся ли индикаторы. Если проблема не устранилась, пожалуйста, свяжитесь с нашей службой поддержки по контактному телефону.
SVENSKA PL100 PowerLine 85 Mbps Ethernet-adapter omvandlar ett hus befintliga elkablage till en kraftfull nätverksinfrastruktur. PL100 ansluts till ett vanligt eluttag och förlänger enkelt en kabel/DSL-bredbandsanslutning eller befintligt Ethernet (LAN) -nätverk till valffritt eluttag i valfritt rum i huset, helt utan behov av ny sladdragning. PL100 stöder upp till 85 Mbps datahastighet över vanliga strömlinjer och tillhandahåller 56-bitars DES-länkkryptering för ett säkert och tryggt nätverk.
SVENSKA Ansluta PL100 till kabel/DSL-modem och Ethernet-switch PL100 PL-100 1 13 2 1 1 Anslut en Ethernet-sladd till porten på PL100. 2 Anslut den andra änden av Ethernet-sladden till en ledig Ethernet LAN-port på din router eller switch (eller modem-router-enhet). 3 Anslut PL100 till ett eluttag.
SVENSKA Ansluta PL100 till en dator PL100 PL-100 1 13 2 1 1 Anslut en Ethernet-sladd till porten på PL100. 2 Anslut den andra änden av Ethernet-sladden till datorns Ethernet-port. 3 Anslut PL100 till ett eluttag nära datorn. 4 Kontrollera att indikatorlamporna , och på PL100 är tända. Felsökning Indikatorlampan är släckt när PL100 är ansluten till ett eluttag. • Kontrollera att eluttaget fungerar genom att ansluta en annan elapparat till det. Om det fungerar, anslut PL100 på nytt.
SVENSKA • Använd PL100:s konfigurationsverktyg för att detektera alla andra Homeplugenheter på ditt strömlinjenätverk. Pröva att ansluta en andra Homeplug-enhet till ett angränsande uttag (till din PL100) och kontrollera om indikatorlampan tänds. Om du fortfarande har problem, kontakta vår tekniska supportlinje. Indikatorlampan är släckt, och Ethernet-porten detekterar inte en LAN-anslutning. • Kontrollera Ethernet-adaptern på datorn och se till att den är aktiverad och fungerar som den ska.
繁體中文 PL100 PowerLine 85 Mbps 網路介面卡可以將居家現有電氣佈線變成功能強大的 網路基礎架構。把 PL100 插入一般電源插座,便可輕鬆將 Cable / DSL 寬頻連 線,或現有乙太網路 (LAN) 延伸至居家房間的電氣插座,不需要添加任何新配 線。 PL100 能透過普通電源線支援高達 85 Mbps 的資料速率,並提供 56 位元 DES 連結加密保護,保障網路安全與穩定。安裝容易,只需把 PL100 插入電源插座並 連接到寬頻數據機或路由器,然後再利用另一個 PL100 將個人電腦、家庭娛樂裝 置、遊樂器或網路就緒印表機插入其他電源插槽。 主要功能 • 透過電源線資料速率最高可達 85 Mbps • 不需安裝新佈線 • 與 HomePlug V1.
繁體中文 PL100 與 Cable / DSL 數據機和乙太網路交換器的連接 PL100 PL-100 1 13 2 1 1 將乙太網路線連接到 PL100 上的埠。 2 將這條乙太網路線的另一端連接到路由器或交換器 ( 或數據機-路由器裝置 )。 3 把 PL100 插入牆面插座。 4 確認 PL100 上的 、 和 LED 指示燈有亮。 5 安裝 ZyXEL 資源光碟中的軟體 (PL100 設定公用程式 ) ( 有關軟體安裝和設定 的詳細資訊,請參閱 《使用手冊》)。 30
繁體中文 PL100 與電腦的連接 PL100 PL-100 1 13 2 1 1 2 3 4 將乙太網路線連接到 PL100 上的埠。 將這條乙太網路線的另一端連接到電腦的乙太網路埠。 把 PL100 插入電腦附近的牆面插座。 確認 PL100 上的 、 和 LED 指示燈有亮。 疑難排解 PL100 插入電源插座時, LED 指示燈沒有亮起。 • 將其他電氣裝置插入電源插座,以確認插座是否運作正常。如果插座運作正 常,請再插入一次 PL100 。如果 PL100 LED 指示燈仍然沒亮,請洽詢本公司 的技術支援人員。 LED 指示燈熄滅,PL100 也沒有偵測到其他 Homeplug 裝置。 31
繁體中文 • 請使用 PL100 設定公用程式偵測電源線網路上所有其他的 Homeplug 裝置。試 著將第二個 Homeplug 裝置插入 ( 與 PL100 所連插座 ) 相鄰的插座,並觀察 指示燈是否亮起。如果仍有問題,請洽詢本公司的技術支援人員。 LED 指示燈熄滅,乙太網路埠沒有偵測到 LAN 連線。 • 檢查電腦上的乙太網路介面卡,確認介面卡已啟動且運作正常。 檢查每個埠上的所有乙太網路線是否都確實連接,並確認網路線類型正確 或更高級別 )。 32 (Cat-5