NBG-334SH Super G High Power Wireless Router Quick Start Guide Version 3.60 01/2007 Table of Contents ENGLISH 3 DEUTSCH 19 ESPAÑOL 37 FRANÇAIS 55 ITALIANO 73 SVENSKA 89 繁體中文 105 Copyright © 2007. All rights reserved.
ENGLISH Overview The NBG-334SH is an IEEE 802.11b/g wireless broadband router with Super G capability. The NBG-334SH also features a four-port 10/100 Mbps switch. You should have an Internet account already set up and have been given most of the following information.
ENGLISH 1 Hardware Connections Do the following to make hardware connections for initial setup. 1 WAN Connection Connect your modem to the WAN port using the cable that came with your modem. 2 LAN Connection Connect your computer to a LAN port using the included Ethernet cable. 3 POWER Connection Use the included power adaptor to connect the POWER socket to an appropriate power source. The LEDs Look at the LEDs (lights).
ENGLISH The LAN, WAN and WLAN LEDs turn on if the corresponding connections are properly made. VIf334SH the LEDs are different from this, check your connections. Turn the NBGoff, wait for a few seconds and turn it back on. 2 Accessing the Web Configurator 1 Launch your web browser. Enter “192.168.1.1” as the web site address.
ENGLISH 2 The Password window displays. Enter the password (“1234” is the default) and click Login. 3 Change the password in the screen that follows and click Apply. 4 Click Go to Wizard setup to set up your NBG-334SH for the first time. 3 Connection Wizard Setup 1 After you log into the web configurator and click Go to Wizard setup, choose your language from the drop-down list box. Click Next. 2 Click Next to proceed with the Connection Wizard.
ENGLISH Internet Access Setup " Enter the Internet access information exactly as given to you by your ISP in each wizard screen and then click Next to continue or click Back to return to the previous screen. Current screen information will be lost if you click Back. STEP 1: System Information This screen is optional. You can just click Next. • System Name is for identifying the NBG-334SH. You can enter your computer's "Computer Name".
ENGLISH " The wireless clients and NBG-334SH must use the same SSID, channel ID and WPA(2)-PSK (if WPA(2)-PSK is enabled) or WEP encryption key (if WEP is enabled) for wireless communication. Auto or No Wireless Security A Enter a unique name to identify the NBG-334SH in the wireless LAN. B Select a wireless security level. Choose Auto or None. C Select a wireless channel. The NBG-334SH and wireless client must use the same channel.
ENGLISH G Select one of the Key radio buttons to use as the default WEP key. A B C F D E G Extend (WPA-PSK or WPA2-PSK) Security A Enter a unique name to identify the NBG-334SH in the wireless LAN. B Select WPA-PSK or WPA2-PSK security. C Select the wireless channel. The NBG-334SH and wireless client must use the same channel. D Type a pre-shared key to have a more secure wireless connection than WEP encryption provides. Type from 8 to 63 case-sensitive ASCII characters.
ENGLISH secure wireless connection by configuring WPA(2) in the advanced wireless screen. You need to configure a RADIUS server to do this. A B C D STEP 3: WAN The wizard attempts to detect which WAN connection type you are using. If the wizard cannot detect a connection type, you must select one of the options from the dropdown list box.
ENGLISH " If you were given Internet access settings, enter them in the following fields. Otherwise leave the default settings and click Next. Ethernet Connection A Select Ethernet as your WAN connection type. B Select Get automatically from your ISP if your ISP did not assign you a fixed IP address. Skip to C. Or Select Use fixed IP address provided by your ISP to give the NBG-334SH a static IP address. Go to B1.
ENGLISH C D E PPPoE Connection A Select PPPoE as your WAN connection type. B Type a Service Name (optional), User Name and Password. C Select Get automatically from your ISP if your ISP did not assign you a fixed IP address. Skip to D. Or Select Use fixed IP address provided by your ISP to give the NBG-334SH a static IP address. Go to C1. C1 If you select Use fixed IP address provided by your ISP, enter a WAN IP address, WAN IP Subnet Mask and the neighboring device’s IP address given by your ISP.
ENGLISH A B C C1 D E F 13
ENGLISH PPTP Connection A Select PPTP as your WAN connection type. B Type a User Name and Password. C Select Get automatically from ISP if your ISP did not assign you a fixed PPTP IP address. Or select Use fixed IP address to give the NBG-334SH a fixed, unique PPTP IP address and subnet mask. D Type a PPTP Server IP Address. E Type a Connection ID/Name (if provided). F Select Get automatically from your ISP if your ISP did not assign you a fixed IP address. Skip to G.
ENGLISH .
ENGLISH Internet Access Setup Complete If you have any Internet access problems, follow the on-screen instructions. Click Finish to complete the wizard setup. Troubleshooting V If you cannot access the Internet when your computer is connected to the LAN port, follow these steps: A) Check the LEDs on the top panel. If they are different from what is described in section 1, make sure the connections are correct.
ENGLISH Set Up Your Computer’s IP Address This section shows you how to set your Windows NT/2000/XP computer to automatically get an IP address. This ensures that your computer can communicate with your NBG334SH. Refer to your User’s Guide for detailed IP address configuration for other Windows and Macintosh computer operating systems. 1 In Windows XP, click start, Control Panel. In Windows 2000/NT, click Start, Settings, Control Panel. 2 In Windows XP, click Network Connections.
ENGLISH 18
DEUTSCH Übersicht Der NBG-334SH ist ein IEEE 802.11b/g Wireless-Breitbandrouter, der die Technologie Super G unterstützt. Der NBG-334SH verfügt außerdem über einen 10/100-Mbps-Switch mit vier Ports.
DEUTSCH 1 Anschließen der Hardware Bei der Erstinstallation müssen die folgenden Hardwareverbindungen hergestellt werden. 1 Herstellen der WAN-Verbindung 2 Herstellen der LAN-Verbindung 3 Anschließen an das Stromnetz Schließen Sie Ihr Modem mit dem mitgelieferten Kabel an den WAN-Anschluss an. Schließen Sie Ihren Computer mit dem mitgelieferten Ethernet-Kabel an einen LANAnschluss an.
DEUTSCH Die LED-Anzeigen LAN, WAN und WLAN beginnen zu leuchten, wenn die entsprechenden Verbindungen bestehen. 2 Zugriff auf den Web-Konfigurator 1 Starten Sie Ihren Webbrowser. Geben Sie als Websiteadresse "192.168.1.1" ein. V Wenn das Anmeldefenster nicht angezeigt wird, prüfen Sie die Sicherheitseinstellungen Ihres Browsers, und stellen Sie sicher, dass der Computer so eingestellt ist, dass er IP-Adressen dynamisch empfangen kann (siehe Einrichten der IP-Adresse des Computers).
DEUTSCH 2 Auf dem Bildschirm erscheint das Fenster Passwort. Geben Sie das Passwort ein ("1234" ist das Standardpasswort) und klicken Sie auf Login (Anmelden). 3 Ändern Sie im nachfolgenden Fenster das Passwort und klicken Sie auf Apply (Übernehmen). 4 Wenn Sie den NBG-334SH das erste Mal einrichten, klicken Sie auf Go to Wizard setup (Zum Installationsassistenten). 3 Verbindungsassistent-Setup.
DEUTSCH Klicken Sie auf Next (Weiter) und fahren Sie mit dem Connection Wizard (Verbindungsassistent) fort. Einrichten des Internetzugangs " Geben Sie in jedem Fenster des Assistenten die für den Internetzugang erforderlichen Informationen ein, die Sie von Ihrem Internetdienstanbieter erhalten haben. Klicken Sie dann zum Fortfahren auf Next (Weiter) oder kehren Sie mit Back (Zurück) zum vorhergehenden Fenster zurück.
DEUTSCH • None (Keine): Es wird keine Wireless-LAN-Sicherheit konfiguriert. Wenn Sie beim NBG334SH keine Wireless-Sicherheitsfunktion aktivieren, ist Ihr Netzwerk für jedes beliebige drahtlose Netzwerkgerät zugänglich, das sich in dessen Bereich befindet. • Basic security (Basissicherheit): WEP (Wired Equivalent Privacy) verschlüsselt die Datenübertragungsblöcke, bevor sie über das Wireless-Netzwerk übertragen werden.
DEUTSCH Basis-Sicherheit (WEP) A Geben Sie einen Namen ein, mit dem der NBG-334SH im Wireless-LAN eindeutig identifiziert wird. B Wählen Sie die Sicherheitsstufe Basic (WEP) (Basis (WEP)). C Wählen Sie einen Kanal für die Drahtlosübertragung. Der NBG-334SH und der WirelessClient müssen denselben Kanal verwenden. D Wählen Sie aus der Liste WEP Encryption (WEP-Verschlüsselung) die Option 64-bit oder 128-bit. E Wählen Sie als Eingabemethode für den WEP-Schlüssel ASCII oder Hex.
DEUTSCH G Wählen Sie eine der Tasten Key (Schlüssel) aus, die als Standard-WEP-Schlüssel verwendet werden soll. A B C F D E G Erweiterte Sicherheit (WPA-PSK oder WPA2-PSK) A Geben Sie einen Namen ein, mit dem der NBG-334SH im Wireless-LAN eindeutig identifiziert wird. B Wählen Sie die Sicherheit WPA-PSK oder WPA2-PSK. C Wählen Sie einen Kanal für die Drahtlosübertragung. Der NBG-334SH und der WirelessClient müssen denselben Kanal verwenden.
DEUTSCH kann errichtet werden, indem Sie im Fenster Advanced Wireless (Erweitertes Wireless) WPA(2) konfigurieren. Dazu müssen Sie einen RADIUS-Server konfigurieren. A B C D SCHRITT 3: WAN Der Assistent versucht zu ermitteln, welche Art von WAN-Verbindung Sie verwenden. Wenn der Assistent keinen Verbindungstyp erkennen kann, müssen Sie aus dem Listenfeld EINEN auswählen.
DEUTSCH " Wenn Ihnen Zugangseinstellungen für das Internet vorgegeben wurden, geben Sie diese in die folgenden Felder ein. Anderenfalls werden die Standardeinstellungen belassen. Klicken Sie auf Next (Weiter). Ethernet-Verbindung A Wählen Sie als Ihren WAN-Verbindungstyp Ethernet. B Wählen Sie Get automatically from your ISP (Automatisch vom Internetdienstanbieter laden), wenn Sie von Ihrem Internetdienstanbieter keine feste IP-Adresse zugewiesen bekommen haben. Weiter mit C.
DEUTSCH A A B B1 29
DEUTSCH C D E PPPoE-Verbindung A Wählen Sie als Ihren WAN-Verbindungstyp PPPoE. B Geben Sie Service Name (Servicename) (optional), User Name (Benutzername) und Password (Passwort) ein. C Wählen Sie Get automatically from your ISP (Automatisch vom Internetdienstanbieter laden), wenn Sie von Ihrem Internetdienstanbieter keine feste IP-Adresse zugewiesen bekommen haben. Weiter mit D.
DEUTSCH D Wählen Sie Factory Default (Standardwerte), um die werkseitig festgelegte StandardMAC-Adresse zu verwenden. E Klicken Sie auf das Kontrollkästchen, damit der NBG-334SH die Bandbreitenverwaltung verwendet. F Klicken Sie auf Apply (Anwenden), um Ihre angepassten Einstellungen zu speichern.
DEUTSCH A B C C1 D E F 32
DEUTSCH PPTP-Verbindung A Wählen Sie als Ihren WAN-Verbindungstyp PPTP. B Geben Sie User Name (Benutzername) und Password (Passwort) ein. C Wählen Sie Get automatically from your ISP (Automatisch vom Internetdienstanbieter laden), wenn Sie von Ihrem Internetdienstanbieter keine feste PPTP IP-Adresse zugewiesen bekommen haben. Oder wählen Sie Use fixed IP address (Feste IP-Adresse verwenden), um dem NBG334SH eine feste und eindeutige PPTP IP-Adresse sowie Subnetz-Maske zuzuweisen.
DEUTSCH A B C D E F F1 G H I 34
DEUTSCH Einrichten des Internetzugangs Fertig Stellen Wenn beim Zugriff auf das Internet Probleme auftreten sollten, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Klicken Sie auf Finish (Fertig stellen), um den Setup-Assistenten abzuschließen. Problembeseitigung V Wenn Sie keine Verbindung zum Internet herstellen können, während der Computer an den LAN-Anschluss angeschlossen ist, führen Sie die folgenden Schritte aus. A) Prüfen Sie die LEDs auf dem Gerät.
DEUTSCH B) Stellen Sie sicher, dass der NBG-334SH und Ihr Computer dieselben Sicherheitseinstellungen verwenden. Führen Sie die Schritte aus Abschnitt 3 aus. Einrichten der IP-Adresse des Computers In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Ihren Computer einrichten müssen, damit er bei Windows 2000, Windows NT und Windows XP eine IP-Adresse empfangen kann. Nur auf diese Weise kann Ihr Computer mit dem NBG-334SH kommunizieren.
ESPAÑOL Vista Previa El NBG-334SH es un router inalámbrico de banda ancha IEEE 802.11b/g con capacidad Super G. El NBG-334SH también ofrece un switch de cuatro puertos 10/100 Mbps. Debe tener una cuenta de Internet ya configurada y la mayor parte de la siguiente información.
ESPAÑOL 1 Conexiones del Hardware Realice lo siguiente para crear conexiones de hardware para la configuración inicial. 1 Conexión WAN 2 Conexión LAN 3 Conexión de ALIMENTACIÓN Conecte su módem al puerto “WAN” usando el cable que venía con su módem. Conecte su ordenador a un puerto "LAN" usando el cable Ethernet incluido. Utilice el adaptador de corriente incluido para conectar el zócalo POWER (ALIMENTACIÓN) a una fuente de alimentación apropiada. Los LEDs Mire a los LEDs del panel superior.
ESPAÑOL Los LEDs LAN, WAN y WLAN se encenderán si se realizan correctamente las conexiones correspondientes. 2 Acceso al Configurador Web 1 Abra su explorador de web. Introduzca “192.168.1.1” como dirección del sitio web. V Si la pantalla de acceso no aparece, compruebe la configuración de seguridad de su explorador o asegúrese de que su ordenador está ajustado para recibir una dirección IP dinamicamente (consulte Configurar la Dirección IP de su Ordenador).
ESPAÑOL 2 Aparecerá la pantalla Password (Contraseña). Introduzca la contraseña ("1234" es la predeterminada) y haga clic en Login (Acceso). 3 Cambie la contraseña en la pantalla siguiente y haga clic en Apply (Aplicar). 4 Haga clic en Go to Wizard setup (Ir al Asistente de configuración) para configurar su NBG-334SH por primera vez.
ESPAÑOL Configuración del acceso a Internet " Introduzca la información de acceso a Internet facilitada por su ISP en cada pantalla del asistente y luego haga clic en Next (Siguiente) para continuar o haga clic en Back (Atrás) para regresar a la pantalla anterior. La información de la pantalla actual se perderá si hace clic en Back (Atrás). PASO 1: Información del sistema 1 Esta pantalla es opcional. Puede hacer clic en Next (Siguiente).
ESPAÑOL • Seguridad Extend (Extendida) (WPA-PSK o WPA2-PSK): Configura una clave pre-compartida. Elija esta opción sólo si sus clientes inalámbricos soportan WPA-PSK o WPA2PSK respectivamente. " Los clientes inalámbricos y el NBG-334SH deben usar el mismo SSID, ID de canal y WPA(2)-PSK (si WPA(2)-PSK está activado) o la clave de cifrado WEP (si WEP está activado) para la comunicación inalámbrica.
ESPAÑOL Introduciendo una Passphrase (Frase secreta) (hasta 32 caracteres imprimibles) y haciendo clic en Generate (Generar). El NBG-334SH genera automáticamente cuatro claves WEP. O introducir manualmente una clave en cada campo Key (Clave) (1~4). G Seleccione uno de los botones redondos Key (Clave) para usarla como clave WEP predeterminada. A B C F D E G Extienda la seguridad (WPA-PSK) o (WPA2-PSK) A Introduzca un nombre único para identificar al NBG-334SH en la LAN inalámbrica.
ESPAÑOL minúsculas. Puede ajustar la conexión inalámbrica más segura configurando WPA(2) en la pantalla inalámbrica avanzada. Necesita configurar un servidor RADIUS para hacerlo. A B C D PASO 3: WAN El asistente intentará detectar qué tipo de conexión WAN está utilizando. Si el asistente no detecta un tipo de conexión, deberá seleccionar UNO en el cuadro de la lista desplegable. Consulte a su ISP para comprobar que utiliza el tipo correcto: 1 Ethernet 2 PPPoE 3 PPTP.
ESPAÑOL " Si se le ha facilitado una configuración de acceso a Internet, introdúzcala en los campos siguientes. De lo contrario, deje los valores predeterminados y haga clic en Next (Siguiente). Conexión Ethernet A Seleccione Ethernet como tipo de conexión WAN. B Seleccione Get automatically from your ISP (Obtener automáticamente de su ISP) si su ISP no le asignó una dirección IP fija. Salte a C.
ESPAÑOL E Haga clic en Apply (Aplicar) para guardar la configuración personalizada.
ESPAÑOL Conexión PPPoE A Seleccione PPPoE como tipo de conexión WAN. B Escriba el Service Name (Nombre de servicio) (Opcional), User Name (Nombre de usuario) y Password (Contraseña). C Seleccione Get automatically from your ISP (Obtener automáticamente de su ISP) si su ISP no le asignó una dirección IP fija. Salte a D. O Seleccione Use fixed IP address provided by your ISP (Utilizar la dirección IP fija facilitada por su ISP) para dar al NBG-334SH una dirección IP única y fija. Vaya a C1.
ESPAÑOL G A B C C1 D E F 48
ESPAÑOL Conexión PPTP A Seleccione PPTP como tipo de conexión WAN. B Escriba un User Name (Nombre de usuario) y Password (Contraseña) C Seleccione Get automatically from your ISP (Obtener automáticamente de su ISP) si su ISP no le asignó una dirección IP PPTP fija. O seleccione Use fixed IP address (Utilizar dirección IP fija) para dar al NBG-334SH una dirección IP PPTP única y fija y una máscara de subred.
ESPAÑOL A B C D E F F1 G H I 50
ESPAÑOL Configuración del Acceso a Internet Completada Si tiene algún problema de acceso a Internet, siga las instrucciones en pantalla. Haga clic en Finish (Finalizar) para completar la configuración del asistente. Solución de Problemas V Si no puede acceder a Internet cuando su ordenador está conectado al puerto LAN, siga estos pasos. A) Compruebe los LEDs del panel superior. Si son diferentes a las descritas en la sección 1, compruebe que las conexiones son correctas.
ESPAÑOL Configurar la Dirección IP de su Ordenador Esta sección le explica cómo configurar su ordenador para recibir una dirección IP en Windows 2000, Windows NT y Windows XP. Esto asegura que su ordenador pueda conectarse con su NBG-334SH. 1 En Windows XP, haga clic en Inicio, Panel de control. En Windows 2000/NT, haga clic en Inicio, Configuración, Panel de control. 2 En Windows XP, haga clic en Conexiones de red. En Windows 2000/NT, haga clic en Conexiones de red y marcación.
ESPAÑOL 53
ESPAÑOL 54
FRANÇAIS Présentation Le NBG-334SH est un routeur large bande sans fil IEEE 802.11b/g Super G. Le NBG334SH comporte aussi un commutateur 10/100 Mbps à quatre ports. Vous devez déjà avoir un compte Internet installé et avoir reçu la plupart des informations suivantes.
FRANÇAIS 1 Connexions Matérielles Procédez comme suit pour effectuer les connexions matérielles pour l'installation initiale. 1 Connexion WAN 2 Connexion par réseau local 3 Connexion de l'alimentation Connectez votre modem au port “WAN” à l'aide du câble fourni avec votre modem. Connectez votre ordinateur à un port "LAN" à l'aide du câble Ethernet fourni. Utilisez l’adaptateur d’alimentation fourni pour connecter à une source d’alimentation appropriée.
FRANÇAIS Les LED LAN, WAN et WLAN s'allument si les connexions correspondantes sont correctement effectuées. 2 Accéder au Configurateur Web 1 Lancez votre navigateur web. Entrez “192.168.1.1” comme adresse de site Web. V Si l'écran d'ouverture de session ne s'affiche pas, vérifiez les paramètres de sécurité de votre navigateur ou assurez-vous que votre ordinateur est paramétré pour recevoir dynamiquement une adresse IP (Consultez Paramétrez L'Adresse IP de votre Ordinateur).
FRANÇAIS 2 La fenêtre Password (Mot de passe) s'affiche. Entrez le mot de passe ("1234" est la valeur par défaut) et cliquez sur Login (Connexion). 3 Changez le mot de passe dans l'écran suivant et cliquez sur Apply (Appliquer). 4 Cliquez sur Go to Wizard setup (Aller à installation de l'assistant) pour la première installation de votre NBG-334SH.
FRANÇAIS Installation de l'accès à Internet " Saisissez les informations d'accès à Internet exactement telles qu'elles sont fournies par votre fournisseur d'accès à Internet (FAI) dans chaque écran de l'assistant et cliquez ensuite sur Next (Suivant) pour continuer ou cliquez sur Back (Retour) pour retourner à l'écran précédent. Les informations d'écran actuelles seront perdues si vous cliquez sur Back (Retour). ETAPE 1: Informations du Système 1 Cet écran est optionnel.
FRANÇAIS • Sécurité (WPA-PSK ou WPA2-PSK) étendue : Configurer une clé prépartagée. Choisissez cette option seulement si vos clients sans fil supportent respectivement WPA-PSK ou WPA2-PSK. " Les clients sans fil et NBG-334SH doivent utiliser la même SSID, ID de canal et WPA(2)-PSK (si WPA(2)-PSK est activé) ou la clé de cryptage WEP (si WEP est activé) pour la communication sans fil. Sécurité sans fil Auto ou Désactivé A Saisissez un nom unique pour identifier le NBG-334SH dans le LAN sans fil.
FRANÇAIS En entrant une Passphrase (phrase de passe) (jusqu'à 32 caractères imprimables) et en cliquant sur Générer. Le NBG-334SH génère automatiquement quatre clés WEP. Ou entrer manuellement une clé dans chaque champ Clé (1~4). G Sélectionnez une des cases d'options de clé à utiliser comme Key (clé) WEP par défaut. A B C F D E G Sécurité étendue (WPA-PSK ou WPA2-PSK) A Saisissez un nom unique pour identifier le NBG-334SH dans le LAN sans fil. B Sélectionnez la sécurité WPA-PSK ou WPA2-PSK.
FRANÇAIS paramétrer la connexion sans fil la plus sécurisée en configurant WPA(2) dans l'écran sans fil avancé. Pour cela vous devez configurer un serveur RADIUS. A B C D ETAPE 3: WAN L'assistant essaie de détecter le type de connexion WAN que vous utilisez. Si l'assistant ne détecte pas de type de connexion, vous devez en sélectionner UN dans la liste déroulante. Voyez auprès de votre ISP pour être sûr d'utiliser le type correct : 1 Ethernet 2 PPPoE 3 PPTP.
FRANÇAIS " Si vous avez obtenu les paramètres d'accès Internet, saisissez-les dans les champs suivants. Sinon laissez les paramètres par défaut et cliquez simplement sur Next (Suivant). Connexion Ethernet A Sélectionnez Ethernet comme type de connexion WAN. B Sélectionnez Get automatically from your ISP (Obtenir automatiquement de l'ISP) si votre ISP ne vous a pas attribué une adresse IP fixe. Passez à C.
FRANÇAIS A A B B1 C D E 64
FRANÇAIS Connexion PPPoE A Sélectionnez PPPoE comme étant votre type de connexion WAN. B Tapez un Service Name (nom de service) (optionnel), User Name (nom d'utilisateur) et Password (mot de passe). C Sélectionnez Get automatically from your ISP (Obtenir automatiquement de l'ISP) si votre ISP ne vous a pas attribué une adresse IP fixe. Passez à D.
FRANÇAIS A B C C1 D E F 66
FRANÇAIS Connexion PPTP A Sélectionnez PPTP comme type de connexion WAN. B Tapez un User Name (nom d'utilisateur) et Password (un mot de passe). C Sélectionnez Get automatically from ISP (Obtenir automatiquement de l'ISP) si votre ISP ne vous a pas attribué une adresse PPTP IP fixe. Ou sélectionnez Use fixed IP address (Utiliser une adresse IP fixe) pour donne au NBG334SH une adresse IP PPTP fixe et unique et un masque de sous-réseau.
FRANÇAIS A B C D E F F1 G H I 68
FRANÇAIS Installation de L'Accès à Internet Terminée Si vous rencontrez des problèmes pour accéder à Internet, suivez les instructions à l'écran. Cliquez sur Finish (Terminer) pour mettre fin à l'exécution de l'assistant. Dépannage V Si vous ne pouvez pas accéder à Internet quand votre ordinateur est connecté au port LAN suivez les étapes suivantes: A) Observez les LED sur le panneau supérieur. Si elles sont différentes que ce qui est décrit en section 1, assurez-vous que les connexions sont correctes.
FRANÇAIS B) Assurez-vous que votre NBG-334SH et votre ordinateur utilisent le même sans fil et les mêmes paramètres de sécurité sans fil. Suivez à nouveau les étapes en section 3. Paramétrez L'Adresse IP de votre Ordinateur Cette section vous indique comment paramétrer votre ordinateur pour recevoir une adresse IP dans Windows 2000, Windows NT et Windows XP. Cela assure que votre ordinateur peut communiquer avec votre NBG-334SH.
FRANÇAIS 9 Fermez l'écran de Network Connections (Connexion réseau). Procédure pour Afficher la (les) Certification(s) d'un produit 1 Allez à http://www.zyxel.com. 2 Sélectionnez votre produit dans la boîte de la liste déroulante dans la page d'accueil de ZyXEL pour aller à la page de ce produit. 3 Sélectionnez la certification que vous désirez consulter dans cette page.
FRANÇAIS 72
ITALIANO Cenni Generali ZyXEL Device è un router broadband wireless IEEE 802.11b/g con funzionalità Super G. ZyXEL Device dispone inoltre di uno switch 10/100 Mbps a 4 porte. È necessario disporre di un account Internet già configurato e disporre della maggior parte delle seguenti informazioni.
ITALIANO 1 Collegamenti Hardware Di seguito sono illustrati i collegamenti hardware per l'installazione iniziale. 1 Collegamento WAN 2 Collegamento LAN 3 Collegamento POWER Collegare il modem alla porta “WAN” utilizzando il cavo fornito a corredo con il modem. Collegare il computer alla porta "LAN" utilizzando un cavo Ethernet fornito a corredo. Utilizzare l'alimentatore incluso per collegare la presa POWER a una sorgente di alimentazione appropriata.
ITALIANO I LED LAN, WAN e WLAN si accendono se i relativi collegamenti sono stati eseguiti correttamente. 2 Accesso allo Strumento di Configurazione Web 1 Avviare il browser. Immettere 192.168.1.1 nella barra degli indirizzi. V Se la schermata di login non viene visualizzata, controllare le impostazioni di protezione del browser oppure verificare che il computer sia configurato per ricevere un indirizzo IP in modo dinamico (vedere Impostare l'indirizzo IP del Computer).
ITALIANO 2 Viene visualizzata la finestra Password. Immettere la password (la password predefinita è 1234) e fare clic su Login (Accedi). 3 Modificare la password nella schermata seguente e fare clic su Apply (Applica). 4 Scegliere Go to Wizard setup (vai a configurazione guidata) per configurare ZyXEL Device la prima volta. 3 Configurazione Guidata Connessione Dopo aver avuto accesso al configuratore Web e fatto clic su Configurazione guidata, scegliere la lingua dall'elenco a discesa.
ITALIANO Configurazione dell'Accesso a Internet " Immettere le informazioni e i parametri Internet esattamente come sono stati forniti dal proprio ISP nelle varie schermate e quindi fare clic su Next (Avanti) per continuare oppure su Back (Indietro) per tornare alla schermata precedente. Facendo clic su Back (Indietro) le informazioni presenti nella schermata corrente vengono perse. FASE 1: Informazioni sul Sistema 1 Questa schermata è opzionale. È unicamente possibile fare clic su Next (Avanti).
ITALIANO • Protezione Estesa (WPA-PSK o WPA2-PSK): configura una chiave condivisa in precedenza. Scegliere questa opzione solo se i client wireless supportano WPA-PSK o WPA2PSK rispettivamente. " I client wireless e il ZyXEL Device devono utilizzare lo stesso SSID, ID di canale e WPA(2)-PSK (se è abilitato WPA(2)-PSK) o la chiave di crittografia WEP (se è abilitato WEP) per la comunicazione wireless.
ITALIANO Immettendo una Passphrase (fino a 32 caratteri stampabili) e facendo clic su Generate (Genera). ZyXEL Device genera automaticamente quattro chiavi WEP. Oppure immissione manuale di una chiave in ogni campo Chiave (1~4). G Selezionare uno dei pulsanti di opzione Key (chiave) da utilizzare come chiave WEP predefinita. A B C F D E G Protezione Estesa (WPA-PSK) o (WPA2-PSK) A Immettere un nome univoco per identificare il ZyXEL Device nella LAN wireless. B Scegliere la protezione WPA-PSK o WPA2-PSK.
ITALIANO configurando WPA(2) nella schermata wireless avanzata. È necessario configurare un server RADIUS per fare ciò. A B C D FASE 3: WAN La procedura guidata tenta di rilevare quale tipo di connessione WAN si sta utilizzando. Se la procedura guidata non rileva un tipo di connessione, è necessario selezionarne UNA dall'elenco a discesa. Chiedere al proprio ISP il tipo di connessione corretta: 1 Ethernet 2 PPPoE 3 PPTP.
ITALIANO " Se sono state fornite le impostazioni di accesso Internet, immettere i campi seguenti. In caso contrario, lasciare le impostazioni predefinite e fare solo clic su Next (Avanti). Collegamento Ethernet A Scegliere Ethernet come tipo di connessione WAN. B Selezionare Get automatically from your ISP (Ottieni automaticamente dall'ISP) se l'ISP non ha assegnato un indirizzo IP statico. Passare alla sezione C.
ITALIANO A A B B1 C D E 82
ITALIANO Collegamento PPPoE A Selezionare PPPoE utilizzando il tipo di connessione WAN. B Immettere Nome del servizio (opzionale), Nome utente e Password. C Selezionare Get automatically from your ISP (Ottieni automaticamente dall'ISP) se l'ISP non ha assegnato un indirizzo IP statico. Passare alla sezione D. Oppure Selezionare Use fixed IP address provided by your ISP (Utilizza indirizzo IP fisso fornito dall'ISP) per fornire al ZyXEL Device un indirizzo IP statico univoco. Passare a C1.
ITALIANO A B C C1 D E F 84
ITALIANO Collegamento PPTP A Selezionare PPTP utilizzando il tipo di connessione WAN. B Immettere Nome utente e Password C Selezionare Ottieni automaticamente dall'ISP se l'ISP non ha assegnato un indirizzo IP PPTP statico. Oppure selezionare Utilizza indirizzo IP fisso per fornire al ZyXEL Device un indirizzo IP statico univoco.
ITALIANO A B C D E F F1 G H I 86
ITALIANO La configurazione dell'accesso a Internet viene completata Se si verificano problemi con l'accesso a Internet, seguire le istruzioni visualizzate a shermo. Fare clic su Finish (fine) per completare la configurazione guidata. Risoluzione dei Problemi V Se non è possibile accedere a Internet quando il computer è connesso alla porta LAN, attenersi alla procedura seguente. A) Controllare i LED sul pannello superiore.
ITALIANO Impostare l'indirizzo IP del Computer Questa sezione spiega come configurare il computer per ricevere un indirizzo IP in Windows 2000, Windows NT e Windows XP. In questo modo ci si assicura che il computer possa comunicare con lo ZyXEL Device. 1 In Windows XP, fare clic su Start, Pannello di controllo. In Windows 2000/NT, fare clic su Start, Impostazioni, Pannello di controllo. 2 In Windows XP, fare clic su Connessioni di rete. In Windows 2000/NT, fare clic su Reti e connessioni remote.
SVENSKA Översikt NBG-334SH är en IEEE 802.11b/g trådlös bredbandsrouter med Super G-kapacitet. NBG334SH har även en fyraportars 10/100 Mbps-switch. Du behöver ha ett Internet-konto redan konfigurerat och ha tillgång till följande uppgifter.
SVENSKA 1 Maskinvaruanslutningar Gör följande för att utföra maskinvaruanslutningar för inledande inställning. 1 WAN-anslutning Anslut ditt modem till WAN-porten med sladden som medföljde ditt modem. 2 LAN-anslutning Anslut datorn till en LAN-port med den medföljande Ethernet-sladden. 3 Strömanslutning Använda den medföljande strömadaptern för att ansluta uttaget POWER till en lämplig strömkälla. Indikatorlamporna Titta på indikatorlamporna.
SVENSKA Indikatorlamporna LAN, WAN och WLAN tänds och fortsätter att lysa om motsvarande anslutningar är rätt utförda. VOmanslutningar. indikatorlamporna är annorlunda än detta ska du kontrollera dina Stäng av NBG-334SH, vänta några sekunder och sätt sedan på den igen. 2 Åtkomst till Webbkonfigurator 1 Starta din webbläsare. Ange “192.168.1.1” som webbplatsadress.
SVENSKA 2 Fönstret Password (lösenord) visas. Ange lösenord (“1234” är standard) och klicka på Login (inloggning). Ändra lösenord på den följande skärmen och klicka på Apply (verkställ). 3 Klicka på Go to Wizard setup (gå till guideinställning) för att ställa in din NBG-334SH för första gången. 3 Inställningsguide för Anslutning 1 När du har loggat in på webbkonfiguratorn och klickat på Go to Wizard setup (gå till inställningsguide), välj ditt språk från rullgardinslistrutan. Klicka på Next (nästa).
SVENSKA Inställning av Internet-åtkomst " Ange uppgifterna för Internet-åtkomst exakt som du fått dem av din ISP på varje guideskärm och klicka sedan på Next (nästa) för att fortsätta eller klicka på Back (bakåt) för att återgå till föregående skärm. Aktuell skärminformation går förlorad om du klickar på Back (bakåt). STEG 1: Systeminformation 1 Denna skärm är valfri. Du kan helt enkelt klicka på Next (nästa). • System Name (systemnamn) handlar om att identifiera NBG-334SH.
SVENSKA " De trådlösa klienterna och NBG-334SH måste använda samma SSID, kanal-ID och WPA(2)-PSK (om WPA(2)-PSK är aktiverat) eller WEPkrypteringsnyckel (om WEP är aktiverat) för trådlös kommunikation. Auto eller ingen trådlös säkerhet A Ange ett unikt namn för att identifiera NBG-334SH i det trådlösa LAN. B Välj en nivå för trådlös säkerhet. Välj Auto eller None (ingen). C Välj en trådlös kanal. NBG-334SH och den trådlösa klienten måste använda samma kanal.
SVENSKA G Välj en av radioknapparna Key att använda som standard-WEP-nyckel. A B C F D E G Utökad (WPA-PSK eller WPA2-PSK) säkerhet A Ange ett unikt namn för att identifiera NBG-334SH i det trådlösa LAN. B Välj WPA-PSK eller WPA2-PSK säkerhet. C Välj den trådlösa kanalen. NBG-334SH och den trådlösa klienten måste använda samma kanal. D Ange en fördelad nyckel för en mer säker trådlös anslutning än WEP-kryptering erbjuder. Skriv in 8-63 skiftlägeskänsliga ASCII-tecken.
SVENSKA anslutningen gneom tat konfigurera WPA(2) på skärmen för avancerad trådlös användning. Du måste konfigurera en RADIUS-server för att göra detta. A B C D STEG 3: WAN Guiden försöker detektera den WAN-anslutningstyp du använder. Om guiden inte detekterar en anslutningstyp, måste du välja ett av alternativen i rullgardinsrutan.
SVENSKA " Om du har fått Internet-åtkomstinställningar, ange dem i följande fält. I annat fall, låt standardinställningarna stå och klicka på Next (nästa). Ethernet-anslutning A Välj Ethernet som WAN-anslutningstyp. B Välj Get automatically from your ISP (hämta automatiskt från ISP) om din ISP inte har tilldelat dig en fast IP-adress. Gå direkt till C.
SVENSKA E Klicka på Apply (verkställ) för att spara dina ändringar.
SVENSKA PPPoE-anslutning A Välj PPPoE som WAN-anslutningstyp. B Ange ett Service Name (tjänstenamn - tillval), User Name (användarnamn) och Password (lösenord). C Välj Get automatically from your ISP (hämta automatiskt från ISP) om din ISP inte har tilldelat dig en fast IP-adress. Gå direkt till D. Eller Välj Use fixed IP address provided by your ISP (välj fast IP-adress som tillhandahållits av ISP) för att ge NBG-334SH en fast, unik IP-adress. Gå till C1.
SVENSKA A B C C1 D E F 100
SVENSKA PPTP-anslutning A Välj PPTP som WAN-anslutningstyp. B Ange User Name (användarnamn) och Password (lösenord). C Välj Get automatically from your ISP (hämta automatiskt från ISP) om din ISP inte har tilldelat dig en fast PPTP IP-adress. Eller välj Use fixed IP address (använd fast IP-adress) för att ge NBG-334SH en fast, unik PPTP IP-adress och subnetmask. D Ange PPTP server-IP-adress E Ange Connection ID/Name (anslutnings-ID/namn - om du fått sådant).
SVENSKA A B C D E F F1 G H I 102
SVENSKA Inställning av Internet-åtkomst slutförd Om du har åtkomstproblem till Internet, följ instruktionerna på skärmen. Klicka på Finish (slutför) för att slutföra installationen. Felsökning V Om du inte kan ansluta till Internet när din dator är ansluten till LAN-porten, följ dessa steg: A) Kontrollera lamporna på frontpanelen. Om de skiljer sig från det som beskrivs i avsnitt 1, kontrollera att anslutningarna är korrekta.
SVENSKA Ställa in Datorns IP-adress I detta avsnitt beskrivs hur du ställer in din dator med Windows NT/2000/XP så att den hämtar en IP-adress automatiskt. Detta säkerställer att din dator kan kommunicera med NBG-334SH. Se bruksanvisningen för detaljerad IP-adresskonfiguration för andra Windows och Macintosh operativsystem. 1 I Windows XP, klicka på Start, Control Panel (kontrollpanelen). I Windows 2000/NT, klicka på Start, Settings(inställningar), Control Panel (kontrollpanelen).
繁體中文 概要 NBG-334SH 是具備 Super G 功能的 IEEE 802.
繁體中文 1 硬體連接 初步設定作以下硬體連線。 1 廣域網路連接 用您的數據機所附的纜線將數據機連接到 「 WAN」 埠。 2 區域網路連接 將您的電腦用所附的乙太網路電纜連接到一個 「LAN」埠。 3 電源連接 用所附的電源轉換器將 「POWER」 插座連接到適當的電源。 LED 請檢視上端面板的 LED。當您連接電源時,PWR LED 指示燈會閃爍,一旦裝置準備就緒便 會停止。 當相對的連接完成後 LAN,WAN 與 WLAN LED 會點亮。 106
繁體中文 2 使用網頁設定工具 1 啟動您的網頁瀏覽器 輸入 「192.168.1.1」為網站位址。 V位址 若未出現登入畫面,檢查瀏覽器的安全設定或確認電腦是否已設定動態接受 IP ( 參閱 設定電腦的 IP 位址 )。 如果無法在 Windows XP 或 Windows Server 2003 中使用 Internet Explorer 存取網頁設定介面,請確認您允許彈出式視窗出現、JavaScripts 與 Java 權限 或在 Internet Explorer 設定比 High ( 高 ) 低的安全層級 ( 在 Internet Explorer 中,按一下工具 > 網際網路選項 > 安全性 > 自訂層級 ...
繁體中文 3 連線精靈設定 1 當您登入網頁設定程式並點選 前往精靈設定,由下拉選單框選擇您的語言。點選 繼續。 2 點繼續進行到連線精靈。 網際網路接取設定 " 將您的 ISP 所給予的網際網路接取資訊輸入每一個精靈畫面,然後點 繼續 , 或點 返回回到上一個畫面。如果點 返回,您會失去現在畫面上的所有資訊。 第一步:系統資訊 1 本畫面是非必要的。您可以直接點繼續。 • 系統名稱是用來識別本台 NBG-334SH。您可以輸入您的電腦的 「電腦名稱」。 • 如果讓 網域名稱 空白,網域名稱會以 DHCP 由所用的 ISP 取得。 108
繁體中文 第二步:無線區域網路 在 NBG-334SH 上設定下列無線網路安全型態中的一種: • 自動 安全型態 : 讓 NBG-334SH 自動產生一個預先共享金鑰。 • 無 安全型態 : 不設定任何無線區域網路安全機制。如果您在 NBG-334SH 上不啟動任何 無線安全機制,您的網路將可以被訊號範圍內任何無線網路設備所接取。 • 基本 安全型態 : WEP ( 等同有線隱密 ) 資料在傳輸到無線網路前先加密。WEP 加密程度 愈高,安全程度愈高,但傳輸速度愈慢。 • 延伸 (WPA-PSK 或 WPA2-PSK) 安全型態 : 設定一個預先共享金鑰。只可在您的無線網 卡設備支援 WPA-PSK 或 WPA2-PSK 時選用。 " 無線網卡與 NBG-334SH 必須使用同樣的 SSID、頻道 ID ,以及 WPA(2)- PSK ( 只有在 WPA(2)-PSK 啟動時 ) 或 WEP 加密鍵 ( 只有在 WEP 啟動時 ) 來作無線通訊。 自動或無無線安全機制 A 輸入一個唯一的名稱以在無線區域網路中識別本 NBG-334SH。 B 選擇一個無線網路安全等級。選擇 自動 或 無。 C 選取一個
繁體中文 D 如果您選擇 自動 及 點選 繼續,一個畫面跳出,顯示所產生的預先共享金鑰。點選 好 繼續。您也可以在無線區域網路 > 一般 畫面中查看預先共享金鑰。 A B C D 基本 (WEP) 安全機制 A 輸入一個唯一的名稱以便在無線區域網路內識別本台 NBG-334SH。 B 選擇 基本 (WEP) 安全機制。 C 選取一個無線頻道。NBG-334SH 及無線用戶端必須使用同一個頻道。 D 從 WEP Encryption (WEP 加密 ) 下拉式清單選取 64-bit (64 位元 ) 或 128-bit (128 位元 )。 E 選取 ASCII 或 Hex WEP 金鑰輸入方式。 F 您可用下列兩種方式建立 WEP 金鑰: 輸入一句 密碼 ( 最多 32 個有形字元 ) 然後點 製作。NBG-334SH 會自動產生四組 WEP 金鑰。 或者在每一個 Key ( 金鑰 ) (1~4) 欄位手動輸入金鑰。 110
繁體中文 G 選擇 金鑰 單選按鈕中的一個,用為預設的 WEP 鍵。 A B C F D E G 擴充 (WPA-PSK) 或 (WPA2-PSK) 安全機制 A 輸入一個唯一的名稱以便在無線區域網路內識別本台 NBG-334SH。 B 選擇 WPA-PSK 或 WPA2-PSK 安全機制。 C 選取一個無線頻道。NBG-334SH 及無線用戶端必須使用同一個頻道。 111
繁體中文 D 輸入一個預先共享金鑰以獲得比 WEP 加密更安全的無線連線。輸入由 8 到 63 個大小 寫有區別的 ASCII 字元。您可以在進階無線畫面設定 WPA(2) 以設定最安全的無線連 線。本功能必須設定一個 RADIUS 伺服器。 A B C D 第三步:廣域網路 精靈會嘗試偵測您所用的廣域網路連線類型。 如果精靈不能偵測出連線類型,您必須由下拉式表列盒中選出一個 。與您的 ISP 確認所選的 類型正確: 1 乙太網路 2 PPPoE 3 PPTP.
繁體中文 " 如果您有取得網際網路接取設定,請在以下欄位輸入。否則如要保留預先的設 定,直接點繼續 乙太網路連接 A 選擇 乙太網路 為廣域網路連線類型。 B 如果您的 ISP 不配置固定 IP 位址,選擇自動由 ISP 取得 。跳到 C。 或 如要賦與 NBG-334SH 一個固定、唯一的 IP 位址,選擇 使用 ISP 提供的固定 IP 位址。 前往 B1。 B1 如果您選取 使用 ISP 提供的固定 IP 位址,請輸入 WAN IP 位址、WAN IP 子網路 遮罩以及 ISP 提供的鄰近裝置 IP 位址。 如果您曾取得 DNS 伺服器設定,請填入這些欄位。否則的話,請保留預先的設定,直 接點 繼續。 C 選擇 原廠預設 以使用原廠配置的預設 MAC 位址。 D 選取此勾選框,使 NBG-334SH 套用頻寬管理。 E 按下 套用,儲存您自訂的設定值。 113
繁體中文 A A B B1 C D E 114
繁體中文 PPPoE 連接 A 選擇 PPPoE 為廣域網路連線類型。 B 輸入一個 服務名稱 ( 選用 )、 使用者名稱 及 密碼。 C 如果您的 ISP 不配置固定 IP 位址,選擇自動由 ISP 取得 。跳到 D。 或 如要賦與 NBG-334SH 一個固定、唯一的 IP 位址,選擇 使用 ISP 提供的固定 IP 位 址。前往 C1。 C1 如果您選取 使用 ISP 提供的固定 IP 位址,請輸入 WAN IP 位址、WAN IP 子網路遮 罩以及 ISP 提供的鄰近裝置 IP 位址。 如果您曾取得 DNS 伺服器設定,請填入這些欄位。否則的話,請保留預先的設定,直 接點 繼續。 D 選擇 原廠預設 以使用原廠配置的預設 MAC 位址。 E 選取此勾選框,使 NBG-334SH 套用頻寬管理。 F 按下 套用,儲存您自訂的設定值。 115
繁體中文 A B C C1 D E F 116
繁體中文 PPTP 連接 A 選擇 PPTP 為廣域網路連線類型。 B 輸入一個 使用者名稱及密碼 C 如果您的 ISP 不配置固定的 PPTP IP 位址,選擇 自動由 ISP 取得 。 選擇 使用固定 IP 位址以給予 NBG-334SH 一個固定的、唯一的 PPTP IP 位址及子網路 遮罩。 D 輸入一個 PPTP 伺服器 IP 位址 E 輸入一個 連線識別碼 / 名稱 ( 如果有提供 ) F 如果您的 ISP 不配置固定 IP 位址,選擇自動由 ISP 取得 。跳到 G。 或 如要賦與 NBG-334SH 一個固定、唯一的 IP 位址,選擇 使用 ISP 提供的固定 IP 位址。 前往 F1。 F1 如果您選取 使用 ISP 提供的固定 IP 位址,請輸入 WAN IP 位址、WAN IP 子網路遮 罩以及 ISP 提供的鄰近裝置 IP 位址。 如果您曾取得 DNS 伺服器設定,請填入這些欄位。否則的話,請保留預先的設定,直 接點 繼續。 G 選擇 原廠預設 以使用原廠配置的預設 MAC 位址。 H 選取此勾選框,使 NBG-334SH 套用頻寬管理。 I 按下 套用,儲存您自訂的設定值。 11
繁體中文 A B C D E F F1 G H I 118
繁體中文 網際網路接取設定完成 如果您有任何網際網路接取問 題,請遵循畫面上的指示。 按一下 完成,完成精靈設定。 疑難排解 V 如果電腦連接至 LAN 埠時無法存取網際網路,請遵循下列步驟。 A) 檢查上端面板的 LED 指示燈。如果指示燈的狀態與第 1 節所述不同,請確認連線是否 正確。 如果指示燈的狀態仍然不同,請關閉裝置,等待數秒後再重新開啟。 B) 遵循第 3 節的步驟再進行一次。確認輸入的是正確資訊。例如,如果您的帳號有使用 者名稱和密碼,請確認輸入的資料正確。此外,如果不確定 ISP 使用何種加密方式, 請聯絡您的 ISP。 C) 如果使用新的網際網路帳號,請聯絡 ISP 確認該帳號已啟動。 D) 如果仍有問題,請參閱 《使用手冊》的疑難排解。 V 如果無法使用無線網路存取網際網路,請遵循下列步驟。 A) 如果您可以連接網頁設定程式,請遵循以上步驟 A - D 建議。如果無法連接,繼續下 一步。 B) 確認 NBG-334SH 和電腦使用相同無線網路與無線安全設定。遵循第 3 節的步驟。 設定電腦的 IP 位址 本節會說明如何在 Windows 2000°BWindows NT 和 W
繁體中文 在 Windows 2000/NT 中,按一下網路和撥號連線。 3 在區域連線上按一下滑鼠右鍵,然後按內容。 4 選取 Internet Protocol (TCP/IP) (在 Win XP 中位於一般索引標籤上 ),然 後按一下內容。 5 Internet Protocol TCP/IP 內容畫面 會開啟 ( 在 Win XP 中位於一般索引 標籤上 )。 6 選取自動取得 IP 位址和自動取得 DNS 伺服器位址選項。 7 按一下確定,關閉 Internet Protocol (TCP/IP) 內容視窗。 8 按一下關閉 ( 在 Windows 2000/NT 中為確定 ),關閉區域連線內容視 窗。 9 關閉網路連線畫面。 檢視產品檢定資訊步驟 1 到 http://www.zyxel.