V881 Quick Start Guide 1 V881 快速指南 9 17 V881 دﻟﻴﻞ اﻟﺒﺪء اﻟﺴﺮﻳﻊ ﻟـ Guía rápida “V881” 25 V881 Guia rápido 33 V881 Guide de démarrage rapide 41 Краткое руководство пользователя телефона V881 49 079584504186
V881 Quick Start Guide 1
Product Safety Information Do not use while re-fuelling Do not use hand-held while driving This device may produce a bright or flashing light For body-worn operation maintain a separation of 15 mm Do not dispose of it in a fire Small parts may cause a choking hazard Avoid contact with magnetic media This device may produce a loud sound Avoid Extreme Temperatures 2
Keep away from pacemakers and other personal medical devices Avoid any contact with liquid, keep it dry Switch off when instructed in hospitals and medical facilities Do not attempt to disassemble Switch off when instructed in aircrafts and airports Do not rely on this device for emergency communications Switch off in explosive environments Only use approved accessories Notes: microSD logo is a trademark of the SD Card Association.
Getting to Know Your Phone 4
Power Key ● Hold to select phone modes: Silent, Airplane, or to power off. ● Press to switch your phone to Sleep mode. ● Press to wake up your phone. Home Key ● Press to return to the Home Screen from any application or screen. ● Hold to see recently used applications. Menu Key Press to get the options on the current screen. Back Key Press to go to the previous screen. Volume Key Press higher end of the key to turn the volume up and the lower end of the key to turn it down.
Installing the SIM card Installing the memory card 6
Installing the battery Charging the battery When you first get your new phone you’ll need to charge the battery like this… 1. Connect the adapter to the charger jack. 2. Connect the charger to a standard AC wall outlet. 3. Disconnect the charger when the battery is fully charged.
Powering On/Off Your Phone 1. Make sure the SIM is in your device and the battery is charged. 2. Hold Power Key to switch on your phone. 3. To switch it off, hold Power Key to get the phone options. Select Power off, and then tap OK. Switching to Sleep Mode To save battery power, Sleep Mode suspends your device to a low-power-consumption state while the display is off.
V881 快速指南 9
產品安全須知 請不要在加油站使用本設備 駕車時請不要使用手持設備 本設備可能產生明亮的閃光 使用時,請與身體保持 15mm 以上的距離 請勿將本設備投入火中 本設備含小零件,有可能造成窒息 請勿與磁鐵接觸 本設備可發出很大聲音,請注意保護您的聽力 避免暴露於極端溫度 10
遠離心臟起搏器及其他個人醫療設備 請保持乾燥,勿與液體接觸 可能需要在醫院等醫療場所關閉本設備 請勿拆卸本設備 請在機場和飛機上注意關閉本設備的要求 請勿依賴本設備做緊急通訊之用 請在易發生爆炸的場所關閉本設備 請使用獲得認可的配件 11
瞭解您的手機 12
電源鍵 ● 長按打開手機選項功能表。透過功能表,您可以啟用靜音模式或飛 航模式,您也可以選擇關機。 ● 切換手機至睡眠模式。 ● 從睡眠模式下喚醒手機。 首頁鍵 ● 從任何介面返回首頁。 ● 長按打開近期使用過的程式列表。 功能表鍵 打開當前介面下的功能表選項。 返回鍵 返回上一介面。 音量鍵 調整音量大小。 準備使用 拆下電池後蓋 13
裝入 SIM 卡 裝入 microSD 記憶卡 為 SD Card Association 的商標。 14
安裝電池 充電 電池在第一次拆封時並未完全充電,可直接進行第一次充電。 1. 將充電器的接線連接到手機 USB 插孔。 2. 將充電器連接至標準的電源插座。 3.
開/關機 1. 確認手機已裝入 SIM 卡並且電池有電。 2. 長按電源鍵直到螢幕顯示開機畫面。 要關機的話,長按電源鍵選擇關機 > 確定。 切換為睡眠模式 睡眠模式是一種省電模式,此時手機螢幕會關閉,可以防止螢幕或按 鍵的錯誤操作。如果您將手機閒置一定的時間,它將自動切換為睡眠 模式。您還可以透過以下方法啟動睡眠模式: 按下電源鍵。 喚醒您的手機 手機在切換至睡眠模式後,螢幕會關閉並且會被鎖定。此時如果您需 要使用手機,請喚醒手機並對螢幕進行解鎖操作: 1. 按電源鍵,以啟動手機螢幕。 ,將其向右拖動解鎖螢幕。 2.
دﻟﻴﻞ اﻟﺒﺪء اﻟﺴﺮﻳﻊ ﻟـ V881 17
ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ﺳﻼﻣﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﺠﻬﺎز أﺛﻨﺎء اﻟﺘﻌﺒﺌﺔ ﺑﺎﻟﻮﻗﻮد ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﻤﺤﻤﻮل ﺑﺎﻟﻴﺪ أﺛﻨﺎء اﻟﻘﻴﺎدة ﻗﺪ ﻳﻮﻟّﺪ هﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﺿﻮءًا ﺳﺎﻃﻌًﺎ أو واﻣﻀًﺎ ﻖ اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺪ ﻣﺴﺎﻓﺔ 15ﻣﻢ ﻋﻨﺪ اﻻﺳﺘﺨﺪام أﺛﻨﺎء اﻟﻮﺿﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺴﻢ ،أﺑ ِ ﻻ ﺗﺮ ِم اﻟﺠﻬﺎز ﻓﻲ اﻟﻨﺎر ﻗﺪ ﺗﺘﺴﺒﺐ اﻟﻘﻄﻊ اﻟﺼﻐﻴﺮة ﺑﺨﻄﺮ اﻻﺧﺘﻨﺎق ﺗﺠﻨﺐ ﻟﻤﺲ اﻟﻮﺳﺎﺋﻂ اﻟﻤﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ ﻗﺪ ﻳﻮﻟّﺪ هﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﺻﻮﺗًﺎ ﻣﺮﺗﻔﻌًﺎ ﺗﺠﻨّﺐ درﺟﺎت اﻟﺤﺮارة اﻟﻘﺼﻮى 18
اﺑﺘﻌﺪ ﻋﻦ أﺟﻬﺰة ﺿﺒﻂ ﻧﺒﺾ اﻟﻘﻠﺐ وﻋﻦ ﻏﻴﺮهﺎ ﻣﻦ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻄﺒﻴﺔ اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﺗﺠﻨﱠﺐ أي اﺗﺼﺎل ﻣﻊ اﻟﺴﻮاﺋﻞ ،أﺑﻖ اﻟﺠﻬﺎز ﺟﺎﻓًﺎ ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻨﺪ ﺗﻠﻘﻲ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﺑﺬﻟﻚ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻴﺎت واﻟﻤﻨﺸﺂت اﻟﻄﺒﻴﺔ ﻻ ﺗﺤﺎول ﻓﻜﻪ ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻨﺪ ﺗﻠﻘﻲ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﺑﺬﻟﻚ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺋﺮات واﻟﻤﻄﺎرات ﻻ ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ هﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻓﻲ اﻻﺗﺼﺎﻻت اﻟﻄﺎرﺋﺔ ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻓﻲ اﻟﺒﻴﺌﺎت اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﻧﻔﺠﺎر اﺳﺘﺨﺪم اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة ﻓﻘﻂ ﻣﻼﺣﻈﺎت: إن ﺷﻌﺎر microSD هﻮ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻟـ .
ﺗﻌﺮّف ﻋﻠﻰ ﻣﻴﺰات هﺎﺗﻔﻚ 20
ﻣﻔﺘﺎح اﻟﻄﺎﻗﺔ ● اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻴﻪ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار ﻻﺧﺘﻴﺎر أوﺿﺎع اﻟﻬﺎﺗﻒ :ﺻﺎﻣﺖ أو ﻃﻴﺮان أو إﻏﻼق اﻟﻬﺎﺗﻒ. ● اﺿﻐﻂ ﻟﻨﻘﻞ هﺎﺗﻔﻚ إﻟﻰ وﺿﻊ اﻟﺴﻜﻮن. ● اﺿﻐﻂ ﻟﺘﻨﺒﻴﻪ هﺎﺗﻔﻚ. ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ● اﺿﻐﻂ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻣﻦ أي ﺗﻄﺒﻴﻖ أو ﺷﺎﺷﺔ. ● اﺿﻐﻂ ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻟﺘﺮى اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت اﻟﻤُﺴﺘﺨﺪﻣﺔ أﺧﻴﺮًا. ﻣﻔﺘﺎح اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﺿﻐﻂ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﺨﻴﺎرات اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة ﻓﻲ اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ. ﻣﻔﺘﺎح رﺟﻮع اﺿﻐﻂ ﻟﻼﻧﺘﻘﺎل إﻟﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ.
ﺗﺮآﻴﺐ ﺑﻄﺎﻗﺔ SIM ﺗﺮآﻴﺐ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺬاآﺮة 22
ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺷﺤﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ هﺎﺗﻔﻚ اﻟﺠﺪﻳﺪ ﻷول ﻣﺮة ،ﺳﺘﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﺷﺤﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﻬﺬﻩ اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ... .1ﻗﻮ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻤﻬﺎﻳﺊ ﺑﻘﺎﺑﺲ اﻟﺸﺎﺣﻦ. .2ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﺸﺎﺣﻦ ﺑﻤﻨﻔﺬ ﺟﺪاري ﻟﻠﺘﻴﺎر اﻟﻤﺘﻨﺎوب. .3اﻓﺼﻞ اﻟﺸﺎﺣﻦ ﻋﻨﺪ اآﺘﻤﺎل ﺷﺤﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ.
ﺗﺸﻐﻴﻞ/إﻏﻼق اﻟﻬﺎﺗﻒ .1ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أن ﺑﻄﺎﻗﺔ SIMهﻲ ﻓﻲ ﺟﻬﺎزك وﻣﻦ أن اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ. .2اﺿﻐﻂ ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎح اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻬﺎﺗﻒ. .3ﻹﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ،اﺿﻐﻂ ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎح اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺧﻴﺎرات اﻟﻬﺎﺗﻒ. اﺧﺘﺮ إﻏﻼق اﻟﻬﺎﺗﻒ ،ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ﻣﻮاﻓﻖ. اﻻﻧﺘﻘﺎل إﻟﻰ وﺿﻊ اﻟﺴﻜﻮن ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ ﻃﺎﻗﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ،ﻳﻌﻤﻞ وﺿﻊ اﻟﺴﻜﻮن ﻋﻠﻰ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎزك ﻓﻲ وﺿﻊ اﻻﺳﺘﻬﻼك اﻟﻤﺘﺪﻧﻲ ﻟﻠﻄﺎﻗﺔ ﻋﻨﺪ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض .
Guía rápida “V881” 25
Información de seguridad del producto No utilice el dispositivo mientras carga combustible. No utilice el dispositivo de mano mientras conduce. Este dispositivo puede generar una luz brillante o con destellos. Si lo va a utilizar llevándolo sobre el cuerpo, mantenga una separación de 15 mm. No arroje el dispositivo al fuego. Las piezas pequeñas pueden provocar asfixia. Evite el contacto con objetos magnéticos. Este dispositivo puede producir un sonido fuerte. Evite las temperaturas extremas.
Manténgalo seco y evite el contacto con líquidos. Apáguelo cuando así se le indique en hospitales y centros médicos. No intente desmontar el dispositivo. Apáguelo cuando así se le indique en aviones y aeropuertos. No dependa de este dispositivo para comunicaciones de emergencia. Apáguelo en entornos con riesgo de explosión. Utilice sólo accesorios aprobados. Notas: El logotipo de microSD Card Association.
Conozca su teléfono 28
Tecla de inicio ● Pulse esta tecla para regresar a la pantalla de inicio desde cualquier aplicación o pantalla. ● Manténgala pulsada para ver las aplicaciones utilizadas recientemente. Tecla de menú Pulse esta tecla para acceder a las opciones de la pantalla actual. Tecla Atrás Pulse esta tecla para ir a la pantalla anterior. Tecla de encendido ● Manténgala pulsada para seleccionar los diferentes modos del teléfono (Silencio o Avión) o para apagar el dispositivo.
Instalación de la tarjeta SIM Instalación de la tarjeta de memoria 30
Instalación de la batería Carga de la batería La primera vez que utilice el teléfono, debe cargar la batería de la siguiente forma: 1. Conecte el adaptador a la toma del cargador. 2. Conecte el cargador a una toma de corriente de pared de CA estándar. 3. Desconecte el cargador cuando la batería esté completamente cargada.
Encendido/apagado del teléfono 1. Asegúrese de que la tarjeta SIM se ha introducido en el teléfono móvil y que la batería está cargada. 2. Mantenga pulsada la tecla de encendido para encender el teléfono. 3. Si desea apagarlo, mantenga pulsada la tecla de encendido para acceder a las opciones del teléfono. Seleccione Apagar y, a continuación, toque Aceptar.
V881 Guia rápido 33
Informações de segurança do produto Não use quando estiver abastecendo. Não use enquanto dirige. Este aparelho pode produzir brilho ou luz. Para operação junto ao corpo, manter uma distância de 15 mm. Não o descarte no fogo. Peças pequenas podem causar asfixia. Evite contato com a mídia magnética. Este aparelho pode produzir som alto. Evite temperaturas extremas. Mantenha o aparelho longe de marcapassos e outros aparelhos médicos pessoais.
Evite contato com qualquer líquido, mantenha-o seco. Desligue-o quando solicitado em hospitais e unidades médicas. Não tente desmontá-lo. Desligue quando solicitado em aeronaves e aeroportos. Não conte somente com este aparelho para comunicações de emergência. Desligue em ambientes explosivos. Use somente acessórios aprovados. Notas: O logotipo Association.
O ZTE Libra 36
Tecla Ligar/Desligar ● Segure para selecionar os modos do telefone: Avião, Silêncioso ou Desligar. ● Pressione para alterar o seu telefone para o modo economia de energia. ● Pressione para tirar seu telefone do modo economia de energia. Tecla Início ● Pressione para retornar à tela inicial a partir de qualquer aplicativo ou tela. ● Segure para ver aplicativos usados recentemente. Tecla Menu Pressione para obter as opções na tela atual. Tecla Voltar Pressione para ir para a tela anterior.
Inserindo o cartão SIM Instalando o cartão microSD 38
Instalando a bateria Carregando a bateria Quando você adquire seu telefone, primeiramente, você deve carregá-lo da seguinte forma: 1. Conecte o adaptador ao conector do carregador como na imagem acima. 2. Ligue o carregador a um padrão de tomada CA. 3. Desconecte o carregador quando a bateria estiver completamente carregada.
Ligando/Desligando seu telefone 1. Verifique se o SIM está no seu aparelho e a bateria está carregada. 2. Segure a tecla Ligar/Desligar para ligar o telefone. 3. Para desligá-lo, segure a tecla Ligar/Desligar para obter as opções de telefone. Selecione Desligar e toque em OK. Alterando para o modo economia de energia Para poupar bateria, o modo economia de energia suspende o dispositivo a um estado de baixo consumo de energia enquanto a tela estiver desligada.
V881 Guide de démarrage rapide 41
Informations de sécurité relatives au produit Ne pas utiliser pendant le rechargement Ne pas utiliser le combiné lorsque vous êtes au volant Ce dispositif peut émettre une lumière vive ou clignotante Pour une utilisation proche du corps, conserver un espace de 15 mm Ne pas jeter au feu Les petites pièces présentent un risque d'étouffement Eviter tout contact avec un support de stockage magnétique Ce dispositif peut produire un son à fort volume Eviter les températures extrêmes Maintenir à distance des stimu
Eviter tout contact avec les liquides, maintenir au sec Eteindre le combiné dans les hôpitaux et les établissements médicaux si le règlement le stipule Ne pas tenter de démonter l'appareil Eteindre le combiné dans les avions et les aéroports si le règlement le stipule Ne pas dépendre de ce dispositif pour les communications d'urgence Eteindre dans les environnements explosifs Utiliser uniquement des accessoires approuvés Remarque: Le logo microSD Card Association.
Faites connaissance avec votre téléphone 44
Touche Marche-Arrêt ● Appuyez longuement pour afficher les options du téléphone. Vous pouvez alors choisir entre les modes Silence et Avion, ou éteindre votre téléphone. ● Appuyez pour passer en mode Veille. ● Appuyez à nouveau pour rallumer votre téléphone. Touche Accueil ● Appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran d'accueil depuis n'importe quelle application ou n'importe quel écran. ● Appuyez longuement pour afficher les applications récemment utilisées.
Installation de la carte SIM Installation de la carte mémoire 46
Installation de la batterie Chargement de la batterie Lorsque vous recevez votre nouveau téléphone, vous devez charger la batterie comme ceci… 1. Brancher l'adaptateur sur la prise de chargeur. 2. Connecter le chargeur à une prise murale standard. 3. Lorsque la batterie est complètement chargée, débranchez le chargeur.
Mise en marche/arrêt de votre téléphone 1. Assurez-vous que votre carte SIM est présente dans l'appareil et que la batterie est chargée. 2. Appuyez longuement sur la touche Marche-Arrêt pour allumer le téléphone. 3. Pour éteindre le téléphone, appuyez longuement sur la touche Marche-Arrêt pour afficher les options du téléphone. Choisissez Eteindre, et appuyez sur OK.
Краткое руководство пользователя телефона V881 49
Информация по технике безопасности Не используйте устройство на автозаправочных станциях Не используйте устройство во время вождения без беспроводных аксессуаров Устройство может быть источником яркого или мигающего света Если устройство находится близко к телу, держите его на расстоянии не менее 15 мм Не выбрасывайте устройство в огонь Мелкие части устройства могут стать причиной удушья Избегайте контакта с магнитными деталями Устройство может быть источником громких звуков Не подвергайте устройство воздей
Не разбирайте устройство При наличии соответствующих указаний отключайте устройство в самолете и аэропорту Не полагайтесь на устройство как на единственный способ вызова служб экстренной помощи Отключайте устройство в местах с взрывоопасной средой Используйте только одобренные аксессуары Примечания: Логотип microSD Association.
Ознакомление с телефоном 52
Клавиша питания ● Удерживайте нажатой для выбора режимов телефона: без звука, в самолете или для выключения. ● Нажмите, чтобы переключить телефон в режим ожидания ● Нажмите для отключения режима ожидания Клавиша главного экрана ● Нажмите для возврата на главный экран из любого приложения или экрана. ● Удерживайте нажатой, чтобы просмотреть недавно открываемые приложения. Клавиша меню Нажмите для отображения команд на текущем экране. Клавиша возврата Нажмите для возврата на предыдущий экран.
Установите SIM-карту Установите карту памяти 54
Установка аккумулятора Зарядите аккумулятор Перед использованием нового телефона необходимо зарядить аккумулятор, выполнив следующие действия. 1. Подключите адаптер в разъем для зарядки. 2. Подключите зарядное устройство к стандартной розетке переменного тока. 3. Отключите зарядное устройство после полной зарядки аккумулятора.
Включение/выключение телефона 1. Проверьте наличие SIM-карты в телефоне и убедитесь, что аккумулятор полностью заряжен. 2. Удерживайте нажатой клавишу питания, чтобы включить телефон. 3. Чтобы выключить телефон, удерживайте нажатой клавишу питания для отображения команд. Выберите Отключить питание, затем OK. Переключение в режим ожидания В режиме ожидания устройство потребляет меньше энергии, а дисплей отключается, что позволяет экономить заряд аккумулятора.