SRE 25 E 3 MANUEL D'UTILISATION 2 2 GEBRAUCHSANWEISUNG 14 6 BRUGSANVISNING 26 5 INSTRUCCIONES DE USO 38 FIN KÄYTTÖOHJE 50 4 OPERATING MANUAL 62 > ISTRUZIONI D’USO 74 u BRUKSANVISNING 86 1 GEBRUIKSAANWIJZING 98 : INSTRUKCJA OBSŁUGI 110 = BRUKSANVISNING 124
AFAQ AFNOR CERTIFICATION 11, AVENUE FRANCIS DE PRESSENSE 93571 SAINT-DENIS LA PLAINE CEDEX FICHE INFORMATIVE La marque NF garantit la qualité de cet article suivant les normes françaises et Règles de certification de l’application NF 128 CHAUFFAGES MOBILES A COMBUSTIBLE LIQUIDE NF 128 02 / 02 CONFORME A LA NORME NF D 35-300 ET AUX SPECIFICATIONS COMPLEMENTAIRES DEFINIES PAR LES REGLES DE CERTIFICATION DE L’APPLICATION NF 128 PRINCIPALES CARACTERISTIQUES CERTIFIEES: • Sécurité du dispositif d’allumage •
Strona rozkładana Szanowni Państwo, Serdecznie gratulujemy Państwu zakupu naszego grzejnika. Nabyliście Państwo urządzenie najwyższej jakości, z którego będziecie mieli pożytek przez wiele lat. Tak będzie, oczywiście, o ile będziecie Państwo używać go we właściwy sposób. Dlatego prosimy o zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi, która pomoże Państwu uzyskać optymalną trwałość grzejnika.
OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OBSŁUGI ISTOTNE CZE˛ŚCI Ponizej znajdziecie Panstwo główne kroki, któnre alezy podjac, aby korzystac z grzejnika Zibro. Wiecej szczegółów znajduje sie w INSTRUKCJI A Płyta przednia B Kratka C Płyta podstawy 4 Pokrywa wymiennego zbiornika E Tablica regulacyjna F Zbiornik wymienny paliwa G Paliwomierz H Filtr wentylatora I Termostat przycisków regulacyjnych (zob. Rozdział E).
JAK UŻYWAĆ GRZEJNIKA ZAPEWNIĆ ODPOWIEDNIĄ WENTYLACJE˛ Grzejnik jest wyposazony w system kontroli jakosci powietrza (18). W przypadku niewystarczajacej wentylacji w pomieszczeniu lub uzywania grzejnika w pomieszczeniu, które jest za małe, grzejnik automatycznie sie wyłaczy. W celu wygodnego i bezpiecznego ogrzewania pomieszczenia nalezy zapewnic odpowiednia wentylacje. Uwaga: Aby zapobiec nieoczekiwanemu wyłaczeniu, zaleca sie otworzyc drzwi lub okno na czas uzywania grzejnika.
INSTRUKCJA OBSŁUGI A E E E E INSTALACJA GRZEJNIKA 1 Ostrożnie wyjąć grzejnik z opakowania i sprawdzić zawartość. Poza grzejnikiem w opakowaniu muszą znajdować się również: E ręczna pompka paliwa E korek transportowy E niniejsza instrukcja obsługi Pudło oraz inne części opakowania prosimy zachować (rys. A) w celu przechowywania lub transportu grzejnika. 2 Otworzyć pokrywę wymiennego zbiornika paliwa D i usunąć kawałek kartonu.
6 Podczas napełniania obserwować paliwomierz zbiornika 7 (rys. D). Zakończyć D napełnianie, gdy paliwomierz wskaże, że zbiornik jest pełny, a następnie odkręcić kurek znajdujący się na pompce ( w lewo). Nigdy nie wypełniać zbiornika po brzegi, szczególnie wtedy, gdy paliwo jest zimne (pod wpływem ciepła paliwo zwiększa swoją objętość). pusty pełny 7 Pozostałe w pompce paliwo zlać z powrotem do kanistra i pompkę ostrożnie wyjąć. Zbiornik zamknąć dokręcając szczelnie nakrętkę.
E USTAWIANIE POŻĄDANEJ TEMPERATURY Zmiany zaprogramowanej temperatury można dokonać jedynie podczas pracy grzejnika. Do tego celu służą przyciski regulacyjne N. Aby uruchomić tę funkcję należy nacisnąć najpierw jeden z dwóch przycisków regulacyjnych (symbol °C oraz 4 cyfry K F: Po lewej stronie pożądana temperatura, po prawej stronie aktualna temperatura pomieszczenia. na wyświetlaczu zaczynają migać). Następnie przyciskając prawy przycisk ( Mmin.
H WYŚWIETLACZ INFORMACYJNY Wyświetlacz informacyjny K wskazuje nie tylko (zaprogramowany) czas oraz temperaturę (rozdział C, E i F), ale również sygnalizuje ewentualne zakłócenia w pracy grzejnika. Kod na wyświetlaczu informuje o następujących sytuacjach: KOD efefeeee- W przypadku wystąpienia usterek na wyświetlaczu informacyjnym pojawia się odpowiednia informacja.
J WŁAŚCIWE KORZYSTANIE Z FUNKCJI OSZCZ DNOŚCIOWEJ ‘SAVE’ Funkcja ‘SAVE’ umożliwia ograniczenie temperatury. Po jej uruchomieniu grzejnik wyłącza się automatycznie, gdy uzyskana temperatura pomieszczenie przekroczy o 3C temperaturę zaprogramowaną. Gdy temperatura pomieszczenia ponownie wróci do I: Gdy włączona jest funkcja SAVE, to grzejnik włącza się i wyłącza automatycznie, aby utrzymać się w zaprogramowanym przedziale temperatur. zaprogramowanego poziomu, grzejnik uruchomi się samoczynnie.
1 Wyjąć z grzejnika wymienny zbiornik paliwa 6 i usunąć z niego filtr paliwa (rys. L). Może z niego kapać, więc dobrze jest mieć pod ręką ściereczkę. 2 Uderzając filtrem odwróconym do góry dnem o twardą powierzchnię usunąć nagromadzone w nim zanieczyszczenia. (Nigdy nie czyścić filtra wodą!) 3 Ponownie umieścić filtr paliwa w grzejniku. W celu uniknięcia trudnych do usunięcia plam radzimy na bieżąco usuwać kurz i zanieczyszczenia wilgotną ściereczką.
P PARAMETRY TECHNICZNE Zapłon elektryczny Paliwo nafta Moc grzewcza max. (kW) 2,70 Moc grzewcza min. (kW) 0,83 Wymiary (mm) (z płytą podstawy) Akcesoria 3 Kubatura pomieszczenia (m )** 40-105 Zużycie paliwa (l/godz.)* 0,281 szerokość 334 głębokość 300 wysokość 415 ręczna pompka paliwa korek transportowy Napięcie sieciowe (Vac / Hz) 230 V -- AC 50 Hz Zużycie paliwa (g/godz.)* 225 Czas spalania zawart.
10 WSKAZÓWKI BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA 1 2 20 cm 3 50 cm 4 50 cm 150 cm 5 6 7 8 9 10 Zawsze zwróć uwagę dzieci na fakt, że w pomieszczeniu znajduje się włączony grzejnik. Nie przenoś włączonego lub jeszcze gorącego grzejnika. Nie dolewaj również w takich warunkach paliwa ani nie przeprowadzaj napraw lub konserwacji. Umieść grzejnik w odległości co najmniej 1,5 metra od ściany, zasłon lub firanek i mebli.
R ZMIEŃ PANEL W SWOIM PIECU Stwórz swoje własne Zibro! Zibro SRE 25 jest wyposażone w wymienny panel frontowy. Zaplanuj Swój własny panel lub wybierz modny projekt!www.zibro.pl.
: 122 7 8 9 10 11 12
: 123
E 6 7 E Q 4 R P A 8 B 9 C J K S O L M N E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E
DISTRIBUTED IN EUROPE BY PVG INTERNATIONAL b.v. 2 DEUTSCHLAND K.B. Deutschland GmbH Bahnhofstrasse 150a D – 48712 GESCHER +49 (0) 2542 – 917560 tel: fax: +49 (0) 2542 – 917568 email: info@kb-deutschland.de 6 DANMARK Appliance A/S Gefionsvej 7 DK-3400 HILLERØD tel: +45 70 205 701 fax: +45 70 208 701 email: appliance@appliance-group.com 5 ESPAÑA PVG España S.A. Pol. Ind.