Use, Care, and Installation Guide www.zephyronline.com Siena ZSI-E30AS-ES ZSI-E36AS-ES Model number: Serial Number: MAR19.0401 © Zephyr Ventilation LLC.
www.zephyronline.
INSTALLATION Ducting Calculation Sheet........................................ Mounting Height & Clearance................................. Ducting Options............................................................ Hood Specifications.................................................... Mounting the Range Hood....................................... Horizontal Ducting Conversion.............................. 5 6 7 8 9 10-11 FEATURES & CONTROLS ICON Touch Controls............................................
www.zephyronline.com Important Safety Notice READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE THIS FAN WITH ANY SOLID-STATE CONTROL DEVICE. WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: a. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer, if you have questions, contact the manufacturer. b.
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, USE ONLY METAL DUCTWORK. CAUTION To reduce risk of fire and to properly exhaust air outside - Do not vent exhaust air into spaces within walls, ceilings, attics, crawl spaces or garages. OPERATION Always leave safety grilles and filters in place. Without these components, operating blowers could catch onto hair, fingers and loose clothing.
List of Materials www.zephyronline.
Duct pieces Total 1 Ft. x( ) = Ft. 6”, 7”, 8”, 10” 1 Ft. Round, straight x( ) = Ft. 3-1/ 4” x 10” Rect. 90 0 elbow 15 Ft. x( ) = Ft. 3-1/ 4” x 10” Rect. 45 0 elbow 9 Ft. x( ) = 3-1/ 4” x 10” Rect., straight Equivalent number length x used = Total 3-1/ 4” x 10” 5 Ft. Rect. to 6” round transition x( ) = Ft. 3-1/ 4” x 10” 20 Ft. Rect. to 6” round transition 90 0 elbow x( ) = Ft. 6” round to 1 Ft. 3-1/ 4” x 10” rect. transition x( ) = Ft. Ft. x( ) = Ft. 24 Ft. x( ) = Ft.
Installation – Mounting Height & Clearance www.zephyronline.com ALWAYS, when possible, reduce the number of transitions and turns. If a long duct run is required, increase duct size from 8” to 10”. in. m n. mi If turns or transitions are required: Install as far away from opening and as far apart, between 2, as possible. A x. C D ma Minimum mount height between range top to hood bottom should be no less than 26”. x. F ma in. ” max. 6 2 ”m 34 Maximum mount height should be no higher than 34”.
NEVER exhaust air or terminate duct work into spaces between walls, crawl spaces, ceiling, attics or garages. All exhaust must be ducted to the outside, unless using the recirculating option. Use single wall rigid Metal ductwork only. Fasten all connections with sheet metal screws and tape all joints w/ certified Silver Tape or Duct Tape.
Front of Hood Side of Hood 10 1/2” 8 7/16” STANDARD min. - 27 1/2” max. - 42” Z1C-00SI min. - 46 1/2” max. - 79” 1 9/16” 12 3/8” 29 15/16”, 35 7/8” 21 15/16” Back of Hood Top of Hood 4 1/4” 1 5/16” C/L 12 3/4” 8 5 1/16” /4” 73 4 3/8” AC In 5/8” Installation – Hood Specifications www.zephyronline.
Installation – Mounting the Hood ! CAUTION: At least two installers are required due to the weight and size of the hood. 1. Measure from range top to hood bottom and mark line A. (26” minimum from range top). C/L Duct Cover Bracket 2. Plum and mark center line. 3. Mark mounting height line B. (1-5/16” from line A) 4. Mark mounting height line C. (13-1/8” from line A) 9-7/16" 5. Mark mounting spread from C/L on line B 12-3/4” 7. Fasten (2) M4 x 1-1/2” screws into studs on line C.
Installation – Horizontal Ducting Conversion www.zephyronline.com This range hood is equipped standard with a 8” round vertical duct option. To convert from 8” round vertical to 8” round horizontal ducting or 3-1/4” x 10” rectangular horizontal ducting please following the instructions below. VERTICAL TO HORIZONTAL DUCTING CONVERSION 1. Remove (4) screws attaching motor to hood body. 3. Attach rectangular or round duct collar to interior of hood body by (4) screws. 10 2.
6. Attach motor to back of hood body by (8) screws. 7. From outside hood body, attach top cover plate to top of hood body using (4) M4 x 8 screws. 11 Installation – Horizontal Ducting Conversion 5. Position blower with brackets as shown. Be sure to tuck back of blower bracket into tabs at back of hood. Secure single blower plate to back of hood using (4) screws removed from step 2.
Features & Controls - ICON Touch Controls www.zephyronline.com Power / Delay Off Adjust 3 Speed Levels Lights On/Off Display (speed level, delay off, filter clean/change) 1 POWER / DELAY OFF BUTTON Power Button Function - Button will turn power on and off for entire hood (fan and lights). - Hood will remember the last speed and light level it was turned off at. (Example: Press Button to turn off hood when on fan speed 3 and lights on.
Do not use corrosive detergents, abrasive detergents or oven cleaners. Do not use any product containing chlorine bleach or any product containing chloride. Do not use steel wool or abrasive scrubbing pads which will scratch and damage surface. Cleaning Stainless Steel Clean periodically with warm soapy water and clean cotton cloth or micro fiber cloth. Always rub in the direction of the stainless steel grain. To remove heavier grease build up use a liquid degreaser detergent.
Maintenance – Light Bulbs www.zephyronline.com REPLACING LIGHT BULBS CAUTION: Light bulb becomes extremely hot when turned on. DO NOT touch bulb until switched off and cooled. Touching hot bulbs could cause serious burns. Make sure all power is turned off and bulbs are not hot. Access light bulb by removing light bulb lens cover by 1 screw. FIG. B Remove by turning bulb counter clockwise. Note: Bulb does not unscrew; it turns 60 degrees, stops and falls out.
Issue Cause What to do After installation, the unit doesn’t work. 1. The power source is not turned ON. 1. Make sure the circuit breaker and the unit’s power is ON. 2. The power line and the cable locking connector is not connecting properly. 2. Check the power connection with the unit is connected properly. 3. The wires on the control board are loose. 3. Make sure the wires on the control board are connected properly. 4. The switch board and control board wirings are disconnected. 4.
ACT Conversion www.zephyronline.com Airflow Control Technology (ACT) Some local codes limit the maximum amount of CFM a range hood can move. ACT allows you to control the maximum blower CFM of select Zephyr Ventilation range hoods without the need for expensive make up air kits. ACT enables the installer to easily set the maximum blower speed to one of two most commonly specified CFM levels; 390 or 290 CFM. The usage of ACT may not be necessary for your installation.
ZSI-E30AS-ES ZSI-E36AS-ES VOLTS HZ MAX AMPS 120 60 1.2 CIRCUIT DIAGRAM YELL0W RED WHITE BLACK RED BLUE YELL0W WHITE AC-N BLACK AC-L MOTOR1 LAMP WHITE GREEN WHITE BLACK WHITE BLUE WHITE MOTOR2 TRANS AC-12V AC120V CONDENSER 3μF 250V AC FIT AC120V 60Hz Power consumption shown for default 650 CFM blower configuration ACT 390 CFM - Fan Max. 393W @ 3.3A ACT 290 CFM - Fan Max. 365W @ 3.0A 17 Wiring Diagram USE ONLY 13W, GU24 FLUORESCENT LIGHT BULBS. MODEL SPS T3 13GUS.
List of Parts & Accessories www.zephyronline.com DESCRIPTION PART# Replacement Parts Baffle Filter (each) Fluorescent Bulb, GU-24, 13W (each) 50200050 Z0B-0036 Optional Accessories Duct Cover Extension Kit Z1C-00SI To order parts, visit us online at http://store.zephyronline.com or call us at 1.888.880.
Warranty Zephyr Ventilation, LLC (referred to herein as “we” or “us”) warrants to the original consumer purchaser (referred to herein as “you” or “your”) of Zephyr products (the “Products”) that such Products will be free from defects in materials or workmanship as follows: Three Year Limited Warranty for Parts: For three years from the date of your original purchase of the Products, we will provide, free of charge, Products or parts (including LED light bulbs, if applicable) to replace those that failed du
www.zephyronline.com PRODUCT REGISTRATION Congratulations on your Zephyr range hood purchase! Please take a moment to register your new range hood at www.zephyronline.com/registration IT’S IMPORTANT Prompt registration helps in more ways than one. Ensures warranty coverage should you need service. Ownership verification for insurance purposes. Notification of product changes or recalls. Zephyr Ventilation | 2277 Harbor Bay Pkwy. | 20 Alameda, CA 94502 | 1.888.880.
Guide d’utilisation, d’entretien et d’installation www.zephyronline.com Siena ZSI-E30AS-ES ZSI-E36AS-ES Model number: Serial Number: MAR19.0401 © Zephyr Ventilation LLC.
www.zephyronline.
2-3 4 INSTALLATION Feuille de calcul pour le conduit............................................................................... Espace libre et hauteur de montage........................................................................... Options d’installation pour le conduit................................................................................... Spécifications de la hotte........................................................................................ Montage de la hotte.............
www.zephyronline.com Mise en garde de sécurité LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’UTILISEZ PAS CET APPAREIL AVEC UN TABLEAU DE COMMANDE À SEMI-CONDUCTEURS. AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE, RESPECTEZ CES CONSIGNES : a. N’utilisez cet appareil que de la manière prévue par le fabricant. Si vous avez des questions, communiquez avec le fabricant. b.
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, N’UTILISEZ QUE DES CONDUITS D’AÉRATION EN MÉTAL. ATTENTION Pour réduire les risques d’incendie et pour évacuer l’air convenablement, assurez-vous de canaliser l’air à l’extérieur de la maison. N’installez pas l’échappement du conduit dans les espaces entre les murs, le plafond, le grenier, les vides sanitaires ou le garage. FONCTIONNEMENT Laissez toujours les grilles de sûreté et les filtres en place.
Liste du matériel www.zephyronline.
= Longueur x Nombre utilisé Pièces de conduit Total 1 pi x( ) = pi 6”, 7”, 8”, 10” 1 pi circ., droit x( ) = pi 3-1/ 4” x 10” rect., coude à 90º 15 pi x( ) = pi 3-1/ 4” x 10” rect., coude à 45º 9 pi x( ) = pi 6” circ. à rect. de 3-1/4" x 10" 3-1/ 4” x 10” rect., droit ) = pi x( ) = pi x( ) = pi x( ) = pi x( ) = pi 23 pi 7” circ. à rect. de 3-1/4" x 10", coude à 90º x( ) = pi 3-1/ 4” x 10” 30 pi embout mural rect.
Installation – Espace libre et hauteur de montage www.zephyronline.com Lorsqu’il possible de le faire, diminuez TOUJOURS le nombre de pièces et de changements de direction. Si un long tronçon de conduit est nécessaire, augmentez le diamètre du conduit de 8” à 10”. n. mi n. mi A Si des changements de direction ou des adaptateurs sont nécessaires, installez-les le plus loin possible de l’ouverture et le plus éloigné possible l’un de l’autre. C ax. D m x.
N’évacuez ou ne terminez JAMAIS l’échappement du conduit dans les espaces entre les murs, les vides sanitaires, le plafond, le grenier, ou le garage. Tous les échappements doivent être dirigés à l’extérieur de la maison, à moins que l’option de recirculation d’air ne soit utilisée. N’utilisez que des conduits en métal pour cloison simple. Fixez toutes les pièces du conduit avec des vis à tôle et isolez tous les joints avec du ruban adhésif en toile ou du ruban réflecteur certifié.
Installation – Spécifications de la hotte www.zephyronline.com Devant de la hotte Côté de la hotte 10 1/2” 8 7/16” STANDARD min. - 27 1/2” max. - 42” 12 3/8” 1 9/16” Z1C-00SI min. - 46 1/2” max. - 79” 29 15/16”, 35 7/8” 21 15/16” Dessus de la hotte 4 1/4” Arriere de la hotte 1 5/16” L/C 12 3/4” 8 5 1/16” 5/8” /4” 73 4 3/8” Entrée élec.
1. Prenez la mesure entre la surface de la cuisinière et la base de la hotte; marquez la ligne A (min. 26” à partir du dessus de la cuisinière). L/C 2. Marquez la ligne centrale avec exactitude. Support pour le recouvrement du conduit 3. Marquez la ligne de hauteur de montage B (à 1-5/16” de la ligne A). 4. Marquez la ligne de hauteur de montage C (à 13-1/8” de la ligne A). C 6. Marquez la largeur de montage C à partir de la L/C (9-7/16”). 7. Fixez (2) vis M4 x 1-1/2” aux poutres de la ligne C.
Installation – Conduit horizontal www.zephyronline.com Cette hotte de cuisinière est équipée de série d’un conduit vertical de 8 po. Pour convertir un conduit vertical rond de 8 po en un conduit horizontal rond de 8 po ou un conduit horizontal rectangulaire de 3 1/4 po x 10 po, veuillez suivre les instructions ci-dessous CONVERSION VERTICALE À HORIZONTALE 1. Retirez les 4 vis fixant le moteur au corps de la hotte. 2.
6. Fixez le moteur à l’arrière du corps de la hotte à l’aide de (8) vis. 7. À partir du corps de la hotte extérieure, fixez la plaque de recouvrement supérieure au haut du corps de la hotte à l’aide de (4) vis de M4 x 8. 11 Installation – Conduit horizontal 5. Positionnez le ventilateur avec les supports comme indiqué. Assurez-vous de replacer le support du ventilateur dans les languettes à l’arrière de la hotte.
Commandes - ICON Commandes à effleurement www.zephyronline.com Mise en marche/Arrêt à retardement Choix de 5 vitesses Lumières : Allumer/Veilleuse/Éteindre Afficheur (vitesse, arrêt à retardement, nettoyage/changement des filtres) 1 MISE EN MARCHE/ARRÊT À RETARDEMENT Fonction de la touche de mise en marche - La touche permet d’allumer et d’éteindre toutes les fonctions de la hotte (ventilateurs et lumières). - La hotte se rappelle la dernière vitesse et le dernier niveau d’éclairage utilisés.
Nettoyez régulièrement les surfaces de la hotte avec de l’eau savonneuse chaude et un chiffon de coton propre. N’utilisez pas de détergent abrasif ou corrosif, de laines d’acier ou de tampons à récurer; ils égratigneront et endommageront les surfaces. Pour les taches plus tenaces, utilisez du produit dégraissant liquide. Après le nettoyage, vous pouvez polir les surfaces avec des produits de polissage à acier inoxydable non abrasifs pour redonner de l’éclat et du lustre aux surfaces.
Entretien – Lumières www.zephyronline.com REMPLACEMENT DES AMPOULES ATTENTION : Les ampoules deviennent extrêmement chaudes lorsqu’allumées. Veuillez NE PAS les toucher avant de les avoir éteintes et laissées refroidir. Le contact avec les ampoules chaudes pourrait causer de sérieuses brûlures. Assurez-vous que l’alimentation électrique est coupée et que les ampoules ne sont pas chaudes. Enlevez les ampoules en les dévissant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
Problème Cause Solution Après l’installation, l’appareil ne fonctionne pas. 1. Le bloc d’alimentation n’est pas allumé 1. Assurez-vous que l’alimentation du disjoncteur et de l’appareil est allumée 2. La ligne électrique et le raccord de câble ne sont pas correctement branchés 2. Vérifiez que le branchement de l’appareil a été fait correctement Les lumières fonctionnent, mais le ventilateur ne tourne pas. L’appareil vibre. 3. Les câbles du tableau de commandes sont desserrés. 3.
Conversion De La ACT www.zephyronline.com Technologie de contrôle du débit d’air (ACT) Certains codes et règlements limitent la quantité maximale de pi3/min qu’une hotte peut extraire. La ACT permet de contrôler la quantité maximale de pi3/min qu’évacuent un éventail de hottes Zephyr, éliminant la nécessité d’acheter un dispositif d’air d’appoint dispendieux.
ZSI-E30AS-ES ZSI-E36AS-ES VOLTS HZ MAX AMPS 120 60 1.2 Schema de Cablage BLANC AC-N NOIR AC-L JAUNE BLANC ROUGE BLEU MOTEUR1 MOTEUR2 LAMPE ROUGE BLANC NOIR BLANC BLEU BLANC JAUNE VERT BLANC NOIR AC-12V AC120V CONDENSER 3μF 250V AC FIT AC120V 60Hz Consommation energetigue avec la configuration par defaut du ventilateur a 400 pi3/min ACT 290 pi3/min - Max. du ventilateur : 82W a 0.74A 17 Schéma de câblage UTILISER UNIQUEMENT 13W, GU24 FLUORESCENT AMPOULES. MODEL SPS T3 13GUS.
Listes des pièces et des accessoires www.zephyronline.com ZSI-E30AS-ES & ZSI-E36AS-ES DESCRIPTION Nº DE PIÈCE Pièces de remplacement Filtre déflecteur (unité) 50200050 Ampoule flourescente de GU-24, 13W (unité) Z0B-0036 Accessoires optionnels Trousse de prolongement de recouvrement de conduit Z1C-00SI Pour commander des pièces, visitez notre site Web au http://www.zephyronline.
Une preuve de la date d’achat originale est nécessaire pour obtenir du service lorsque le produit est sous garantie Garantie limitée POUR OBTENIR DU SERVICE SOUS GARANTIE OU POUR TOUTE QUESTION LIÉE À L’ENTRETIEN, veuillez communiquer avec nous au 1-888-880-8368 Zephyr Ventilation, LLC (désigné aux présentes sous le nom de « nous ») garantit au premier acheteur (désigné aux présentes sous le nom de « vous » ou « votre ») de produits Zephyr (les « Produits ») que lesdits produits sont exempts de défauts de
www.zephyronline.com ENREGISTRMENT DU PRODUIT Nous vous félicitons d’avoir acheté une hotte Zephyr. Veuillez prendre un moment pour enregistrer votre nouvelle hotte au www.zephyronline.com/registration C’EST IMPORTANT Cet enregistrement rapide est utile à bien des égards. Il assure la couverture de votre garantie si vous avez besoin de service après-vente. À des fins d’assurance, il permet de confirmer que vous êtes le propriétaire.