WWW.ZEPHYRONLINE.COM Pisa ZPI-E24BG, ZPI-E24BG290 ZPI-E24BW, ZPI-E24BW290 ZPI-E30BG, ZPI-E30BG290 ZPI-E30BW, ZPI-E30BW290 ZPI-E36BG, ZPI-E36BG290 EN Use, Care, and Installation Guide FR Guide d’utilisation, d’entretien et d’installation JAN21.
CORE PISA UNDER-CABINET 2 Pisa Use, Care, and Installation Guide
Contents ZEPHYRONLINE.COM Page Safety Information ............................................................................ 4-6 Types of Safety Warnings ................................................................... 4 General Safety ..................................................................................4-5 Operation ........................................................................................... 6 Electrical Requirements ........................................................
CORE Safety Information PISA UNDER-CABINET READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual for your appliance. Always read and obey all safety messages. WARNING WARNING - TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: a) Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer.
Safety Information ZEPHYRONLINE.COM READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING WARNING - TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWINGa: a) SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT. b) NEVER PICK UP A FLAMING PAN – You may be burned.
CORE Safety Information PISA UNDER-CABINET READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Operation Ź Always leave safety grilles and filters in place. Without these components, operating blowers could catch onto hair, fingers and loose clothing. Ź The manufacturer declines all responsibility in the event of failure to observe the instructions given here for installation, maintenance and suitable use of the product.
List of Materials ZEPHYRONLINE.COM Parts Supplied (1) 6” round damper (pre-installed) (1) hood body with sliding glass (2) upper installation brackets (2) lower installation brackets (24” model only) ĬŚĭ Ů (1) LumiLight LED, 6W (24” model) (2) LumiLight LED, 6W (30” & 36” models) ĬŚĭ Ů (1) hardware package HARDWARE PACKAGE CONTENTS (2) #6 x 1” (4) M3.5x10 (24” model) (5) M3.
CORE Installation Instructions PISA UNDER-CABINET Ducting Calculation Sheet Equivalent number length x used = Duct pieces 1 Ft. x( ) = Ft. 6”, 7”, 8”, 10” 1 Ft. Round, straight x( ) = Ft. 3-1/ 4” x 10” Rect. 900 elbow 15 Ft. x( ) = Ft. 3-1/ 4” x 10” Rect. 450 elbow 9 Ft. x( ) = 3-1/ 4” x 10” Rect., straight 3-1/ 4” x 10” Rect. 900 flat elbow 24 Ft. x( 7” to 6” or 25 Ft. 8” to 7” Round tapered reducer x( 15 Ft. x( 6”, 7“, 8” Round in-line damper 6”, 7”, 8”, 10” 15 Ft.
Installation Instructions ZEPHYRONLINE.COM Mounting Height, Clearance, & Ducting in. m ” . 20 min . ” 24 max ” 32 ” 36 NOTE: The Pisa minimum mount height for electric cook tops is 20”, but is 24” for gas cook tops.
CORE Installation Instructions PISA UNDER-CABINET Mounting Height, Clearance, & Ducting A minimum of 6” round ducting must be used to maintain maximum air flow efficiency. Always use rigid type metal ducts only. Flexible ducts could restrict air flow by up to 50%. Also use the ducting calculation sheet (on page 8) to compute total available duct run when using elbows, transitions and caps. ALWAYS, when possible, reduce the number or transitions and turns. If long duct run is required, increase duct size.
Installation Instructions ZEPHYRONLINE.COM Ducting Options WARNING Fire Hazard: NEVER exhaust air or terminate ductwork into spaces between walls, crawl spaces, ceilings, attics, or garages. All exhaust must be ducted to the outside, unless using the recirculating option. Ź Use single wall rigid metal ductwork only. Ź Fasten all connections with sheet metal screws and tape all joints w/ certified Silver Tape or Duct Tape.
CORE Installation Instructions PISA UNDER-CABINET 2-3/16” (24”) 5-3/16” (30”) 8-3/16” (36”) 9-9/16” 11-1/4” Ů 19-9/16” 23-7/8” (24”), 29-7/8” (30”), 35-7/8” (36”) 11-1/4” 3-7/16” FRONT Ø6” 9-7/8” 3-7/16” C/L 13/16” 1-1/8” 1-11/16” 1-1/2” C/L 3-7/16” Ø6” 3/4” BACK 4-15/16” TOP 12 11-1/8” 11-15/16” to 18-3/4” Closed Open 3/8”2-1/4”* *adjustable rear filler panel SIDE Pisa Use, Care, and Installation Guide
Installation Instructions ZEPHYRONLINE.COM Electrical Supply WARNING Electrical wiring must be done by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards. Turn off electrical power at service entrance before wiring. For personal safety, remove house fuse or open circuit breaker before beginning installation. Do not use extension cord or adapter plug with this appliance. Follow national electrical codes or prevailing local codes and ordinances.
CORE Installation Instructions PISA UNDER-CABINET Preparing the Cabinet 7” 7-3/4” 7” *6-3/16” 19-7/8” 1-1 5/ 16 ” 2” 1/ 1*1 8” -1/ 10 C/L *Dimension used for rear ducting option FIG. B front edge glass handle FIG. C 1. Determine and mark center line on wall and cabinet bottom with a pencil. 2. If the cabinet bottom is recessed, wood blocking must be installed to ensure proper alignment of the hood with the cabinet bottom. Wood blocking should be flush within cabinet bottom. 3.
Installation Instructions ZEPHYRONLINE.COM Horizontal Ducting Conversion These steps below convert 6” round vertical ducting to horizontal ducting. If you plan on having vertical ducting, please skip these steps. 1. Remove aluminum mesh filter. From inside the hood, disconnect blower plug located toward the right side interior of hood body. 2. Remove (6) screws from top of hood and (6) screws from back of hood attaching blower plate to hood body. 3.
CORE Installation Instructions PISA UNDER-CABINET Mounting the Hood 1. Prepare electrical wiring and ducting in cabinet. Location of the junction box and blower outlet can be found on page 12. NOTE: Only 24” models have upper and lower brackets. 2. Open cabinet doors. Lift range hood and slide it through the opening located in the bottom of the cabinet. Make sure opening matches the dimensions from FIG. B. 3.
Installation Instructions ZEPHYRONLINE.COM Mounting the Hood 6. 24” Models Only. From inside the hood, secure (1) M4x8 screw into each lower installation bracket. The position of this screw is adjustable to accommodate various cabinet bottom thicknesses. 7. 24” Models Only. Install (2) 3/16x40 screws into the captive nuts of each upper installation bracket. Tighten screws to adjust the height of the range hood until there is no gap between the cabinet and front edge of the hood. 8.
CORE Installation Instructions PISA UNDER-CABINET Mounting the Hood 10. Place 6” round ducting over blower collar and secure with aluminum duct tape. If using hood in ductless recirculating mode, refer to the Ductless Recirculation section. Install electrical wiring. Make sure no packing material is inside hood. Power up hood check for leaks around duct tape and verify all functions. 11.
Installation Instructions ZEPHYRONLINE.COM Ductless Recirculation Ductless recirculation is intended for applications where an exhaust duct work is not possible to be installed. When converted, the hood functions as a recirculating hood rather than an exhaust hood. Fumes and exhaust from cooking are drawn and filtered by a set of optional charcoal filters. The air is then purified and re-circulated back within the home.
CORE Installation Instructions PISA UNDER-CABINET 4. In order to recirculate the air properly, a return air vent must be installed to allow recycled air to be returned to the kitchen. FIG. E. Ducting must be run from the blower to the return air vent. The return air vent can be positioned on top of the cabinet or in a soffit/ceiling. 5. The charcoal filter must be replaced after every 120 hours of use or approximately 3 to 4 months based on the average daily use of 1 hour of cooking time. FIG.
Features & Controls ZEPHYRONLINE.
CORE Maintenance PISA UNDER-CABINET Hood & Filter Cleaning Surface Maintenance Ź Do not use corrosive detergents, abrasive detergents or oven cleaners. Ź Do not use any product containing chlorine bleach or any product containing chloride. Ź Do not use steel wool or abrasive scrubbing pads which will scratch and damage surface. Cleaning Stainless Steel Clean periodically with warm soapy water and clean cotton cloth or micro fiber cloth. Always rub in the direction of the stainless steel grain.
Maintenance ZEPHYRONLINE.COM Removing Aluminum Mesh Filters 1. Push in filter latch. 2. Tilt filter down and remove from hood. Replacing Aluminum Mesh Filters Hood Model ZPI Part Number 50200054 Quantity to Order 1 To order parts, visit us online at http://store.zephyronline.com. LumiLight LED In the unlikely event that your LumiLight LED fails, please contact Zephyr to order replacement parts. See the list of parts and accessories page for part numbers and contact information. LED Removal (FIG. F): 1.
CORE Wiring Diagram PISA UNDER-CABINET ZPI-E24BS WIRING DIAGRAM B/W RED BLACK B/W B/W GREY BROWN BLUE YELLOW RED B/W GREEN BODY BLACK MOTOR B/W RED YELLOW BLUE BROWN GREY GREEN BODY ė śř ų Śśř şř ĕ Ŝ ų śŢř Ě Ŝř ć Ě Ŝş ħ RED ħ ħ ħ ħ ħ RED ė śř ų
Troubleshooting ZEPHYRONLINE.COM Possible Problem After installation, the unit doesn’t work. Light works, but blower is not turning. Possible Cause Solutions The power source is not turned ON. Make sure the circuit breaker and the unit’s power is ON. The power line and the cable locking connector is not connecting properly. The switch board or control board wirings are disconnected. The switch board or control board is defective. The wires on control board are loose.
CORE Troubleshooting PISA UNDER-CABINET Possible Problem The hood is not venting out properly. Filter is vibrating. 26 Possible Cause Solutions Using the wrong size of ducting. Change the ducting to the correct size. The hood might be hanging to high from the cook top. Adjust the distance between the cook top and the bottom of the hood within 20” (electric cook tops) or 24” (gas cook tops) and 32” range. Close all the windows and doors to eliminate the outside wind flow.
List of Parts & Accessories ZEPHYRONLINE.COM Description Replacement Parts LumiLight LED, 6W Aluminum Mesh Filter Optional Accessories Recirculating Kit Replacement Charcoal Filter Part Number Z0B0049 50200054 ZRC-00PI Z0F-C0PI To order parts, visit us online at http://store.zephyronline.com.
CORE Notes PISA UNDER-CABINET 28 Pisa Use, Care, and Installation Guide
Limited Warranty ZEPHYRONLINE.
CORE Product Registration PISA UNDER-CABINET Congratulations on the purchase of your Zephyr product! Please take a moment to register your new Zephyr product at www.zephyronline.com/registration IT’S IMPORTANT Prompt registration helps in more ways than one. Ensures warranty coverage should you need service. Ownership verification for insurance purposes. Notification of product changes or recalls. Zephyr Ventilation | 2277 Harbor Bay Pkwy. | Alameda, CA 94502 | 1.888.880.
WWW.ZEPHYRONLINE.COM Pisa ZPI-E24BG, ZPI-E24BG290 ZPI-E24BW, ZPI-E24BW290 ZPI-E30BG, ZPI-E30BG290 ZPI-E30BW, ZPI-E30BW290 ZPI-E36BG, ZPI-E36BG290 EN Use, Care, and Installation Guide FR Guide d’utilisation, d’entretien et d’installation JAN21.
CORE PISA S O U S -A R M O I R E 2 Pisa Guide d’utilisation, d’entretien et d’installation
Table des matières ZEPHYRONLINE.COM Page Consignes de sécurité ....................................................................... 4-6 Types d’avertissements de sécurité ..................................................... 4 Sécurité générale...............................................................................4-5 Opération ........................................................................................... 6 Exigences électriques .......................................................
CORE Consignes de sécurité PISA S O U S -A R M O I R E LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Votre sécurité et celle des gens qui vous entourent sont très importantes. Ce manuel contient de nombreux messages de sécurité relatifs à votre appareil. Lisez tous les messages et conformez-vous-y en tout temps.
Consignes de sécurité ZEPHYRONLINE.
CORE Consignes de sécurité PISA S O U S -A R M O I R E LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Opération Ź Laissez toujours les grilles de sécurité et les filtres en place. Sans ces composants, les soufflantes en fonctionnement pourraient s’accrocher aux cheveux, aux doigts et aux vêtements amples. Ź Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect des instructions données ici pour l’installation, la maintenance et l’utilisation appropriée du produit.
Liste de matériel ZEPHYRONLINE.
CORE Instructions d’installation PISA S O U S -A R M O I R E Feuille de calcul pour le conduit d’aération Longueur x Nombre utilisé Pièces de conduit = 1 pi x( ) = pi 6”, 7”, 8”, 10” 1 pi circ., droit x( ) = pi 3-1/ 4” x 10” rect., coude à 90º 15 pi x( ) = pi 3-1/ 4” x 10” rect., coude à 45º 9 pi x( ) = pi 6” circ. à rect. de 3-1/4" x 10" pi 16 pi 6” circ. à rect. de 3-1/4" x 10", coude à 90º pi 7” circ. à rect. de 3-1/4" x 10" 3-1/ 4” x 10” rect., droit 3-1/ 4” x 10” rect.
Instructions d’installation ZEPHYRONLINE.COM Hauteur de montage, dégagement et gaine n. mi . o p in 20 o m x. p a 24 o m p 32 o p 36 REMARQUE: La hauteur minimale de montage Pisa pour les tables de cuisson électriques est de 20 po, mais est de 24 po pour les tables de cuisson à gaz.
CORE Instructions d’installation PISA S O U S -A R M O I R E Hauteur de montage, dégagement et gaine Un conduit d’au moins 6 po rond doit être utilisé pour maintenir une efficacité maximale du flux d’air. Utilisez toujours uniquement des conduits métalliques de type rigide. Les conduits flexibles peuvent restreindre le débit d’air jusqu’à 50%.
Instructions d’installation ZEPHYRONLINE.COM Options de conduits ATTENTION Risque d’incendie: NE JAMAIS évacuer l’air ni terminer de conduits dans des espaces entre les murs, les vides sanitaires, les plafonds, les greniers ou les garages. Tout l’échappement doit être canalisé vers l’extérieur, à moins d’utiliser l’option de recirculation. Ź Utilisez uniquement des conduits métalliques rigides à paroi simple.
CORE Instructions d’installation PISA S O U S -A R M O I R E 2-3/16 po (24 po) 5-3/16 po (30 po) 8-3/16” (36 po) 9-9/16 po 11-1/4 po ¯ Ů 19-9/16 po 23-7/8 po (24 po), 29-7/8 po (30 po), 35-7/8 po (36 po) 11-1/4 po 3-7/16 po DE FACE Ø6 po 9-7/8 po 3-7/16 po L/C 13/16 po 4-15/16 po HAUT 12 1-1/8 po 1-11/16 po 1-1/2 po L/C 3-7/16 po Ø6 po 3/4 po RETOUR 11-1/8 po 3/8 po2-1/4 po* 11-15/16 po to 18-3/4 po Fermé Ouvert *panneau de remplissage arrière réglable CÔ
Instructions d’installation ZEPHYRONLINE.COM Fourniture électrique ATTENTION Le câblage électrique doit être effectué par des personnes qualifiées conformément à tous les codes et normes applicables. Cette hotte doit être correctement mise à la terre. Coupez l’alimentation électrique à l’entrée de service avant le câblage. Pour votre sécurité personnelle, retirez le fusible de la maison ou ouvrez le disjoncteur avant de commencer l’installation.
CORE Instructions d’installation PISA S O U S -A R M O I R E Préparation du cabinet 7 po 7-3/4 po 7 po *6-3/16 po 19-7/8 po 2 1/ 1- *1 1-1 5/ 16 po po po 8 -1/ 10 L/C * Dimension utilisée pour l'option de conduit arrière FIG. B bord avant poignée en verre FIG. C 1. Déterminez et marquez la ligne centrale sur le mur et le bas de l’armoire avec un crayon. 2.
Instructions d’installation ZEPHYRONLINE.COM Conversion de conduit horizontal Ces étapes ci-dessous convertissent un conduit vertical rond de 6 po en un conduit horizontal. Si vous prévoyez d’avoir un conduit vertical, veuillez ignorer ces étapes. 1. Retirez le filtre à mailles en aluminium. Depuis l’intérieur de la hotte, débranchez la fiche du ventilateur située vers l’intérieur droit du corps de la hotte. 2.
CORE Instructions d’installation PISA S O U S -A R M O I R E Montage de la hotte 1. Préparez le câblage électrique et les conduits dans l’armoire. L’emplacement de la boîte de jonction et de la sortie du ventilateur se trouve à la page 12. REMARQUE: Seuls les modèles de 24 po ont des supports supérieur et inférieur. 2. Ouvrez les portes des armoires. Soulevez la hotte et faites-la glisser dans l’ouverture située au bas de l’armoire. Assurez-vous que l’ouverture correspond aux dimensions de la FIG. B.
Instructions d’installation ZEPHYRONLINE.COM Montage de la hotte 6. Modèles de 24 po uniquement. Depuis l’intérieur de la hotte, fixez (1) vis M4x8 dans chaque support d’installation inférieur. La position de cette vis est réglable pour s’adapter à différentes épaisseurs de fond d’armoire. 7. Modèles de 24 po uniquement. Installez (2) vis 3/16 x 40 dans les écrous captifs de chaque support d’installation supérieur.
CORE Instructions d’installation PISA S O U S -A R M O I R E Montage de la hotte 10. Placez un conduit rond de 6 po sur le collier du ventilateur et fixez-le avec du ruban adhésif en aluminium. Si vous utilisez la hotte en mode de recirculation sans conduit, reportez-vous à la section Recirculation sans conduit. Installez le câblage électrique. Assurez-vous qu’aucun matériau d’emballage ne se trouve à l’intérieur du capot.
Instructions d’installation ZEPHYRONLINE.COM Recirculation sans conduit La recirculation sans conduit est destinée aux applications où un conduit d’évacuation ne peut pas être installé. Une fois convertie, la hotte fonctionne comme une hotte à recirculation plutôt qu’une hotte aspirante. Les fumées et les gaz d’échappement de la cuisson sont aspirés et filtrés par un ensemble de filtres à charbon en option. L’air est ensuite purifié et remis en circulation dans la maison.
CORE Instructions d’installation PISA S O U S -A R M O I R E 4. Afin de recycler l’air correctement, un évent de retour doit être installé pour permettre à l’air recyclé d’être renvoyé dans la cuisine. FIG. E. Le conduit doit être acheminé du ventilateur vers l’évent de retour d’air. L’évent de retour d’air peut être positionné sur le dessus de l’armoire ou dans un soffite / plafond. 5.
Fonctionnalités et commandes ZEPHYRONLINE.COM Commandes à glissière Veilleuse/Forte intensité Choix de Vitesse III II I II 0 I 0 1 Ventilateur Marche/Arrêt/Choix de Vitesse À 0 l’appareil est éteint; I équivaut à la vitesse lente, II à la vitesse moyenne et III à la vitesse maximale. 2 Lumières Éteindre/Forte intensité/Veilleuse À 0 la lampe est éteinte, I équivaut à la veilleuse et II à la forte intensité.
CORE Entretien PISA S O U S -A R M O I R E Ů Entretien de surface Ź N’utilisez pas de détergents corrosifs, de détergents abrasifs ou de nettoyants pour four. Ź N’utilisez aucun produit contenant un agent de blanchiment chloré ou un produit contenant du chlorure. Ź N’utilisez pas de laine d’acier ou de tampons à récurer abrasifs qui pourraient rayer et endommager la surface.
Entretien ZEPHYRONLINE.COM Ů £ 1. Poussez le loquet du filtre. 2. Inclinez le filtre vers le bas et retirez-le de la hotte. Ů £ Modèle de capot ZPI Numéro d’article 50200054 Quantité à commander 1 Pour commander des pièces, visitez-nous en ligne à http://store.zephyronline.com. LumiLight LED Dans le cas peu probable où votre LumiLight LED tombe en panne, veuillez contacter Zephyr pour commander des pièces de rechange.
CORE Schéma de câblage PISA S O U S -A R M O I R E Ě śŝ 0 N/B COMMUTATEUR ROUGE NOIR N/B N/B GRIS MARRON BLEU N/B CORPS BLANC BLANC CORPS NOIR MOTEUR BLANC JAUNE ROUGE JAUNE BLEU MARRON GRIS ROUGE N/B ė śř ų Śśř şř ĕ Ŝ ų śŢř ħ NOIR COMMUTATEUR ROUGE ħ ħ GRIS MARRON ħ CORPS CORPS NOIR MOTEUR JAUNE ħ ROUGE JAUNE MARRON GRIS ħ Ě Ŝř ć Ě Ŝ
Dépannage ZEPHYRONLINE.COM Problème possible Après l'installation, l'appareil ne fonctionne pas. La lumière fonctionne, mais le ventilateur ne tourne pas. L'unité vibre. L'unité siffle. Le ventilateur fonctionne, mais les LED LumiLight ne le sont pas. Les LED LumiLight clignotent lors du changement de niveau de vitesse. Cause possible Solutions La source d'alimentation n'est pas allumée. Assurez-vous que le disjoncteur et l’appareil sont sous tension.
CORE Dépannage PISA S O U S -A R M O I R E Problème possible La hotte ne s'échappe pas correctement. Cause possible Utilisation de la mauvaise taille de conduit. Changer le conduit à la bonne taille. La hotte est peut-être suspendue trop haut de la table de cuisson. Ajustez la distance entre la table de cuisson et le bas de la hotte à moins de 20 ”(plaques de cuisson électriques) ou 24 po (plaques de cuisson à gaz) et 32 po. Fermez toutes les fenêtres et portes pour éliminer le vent extérieur.
Liste des pièces et accessoires ZEPHYRONLINE.COM La description Pièces de rechange LumiLight LED, 6 W Filtre à mailles en aluminium Numéro d’article Z0B0049 50200054 Accessoires optionnels Kit de recirculation Filtre à charbon de rechange ZRC-00PI Z0F-C0PI Pour commander des pièces, visitez-nous en ligne à http://store.zephyronline.com.
CORE Remarques PISA S O U S -A R M O I R E 28 Pisa Guide d’utilisation, d’entretien et d’installation
Garantie limitée ZEPHYRONLINE.
CORE Enregistrement du produit PISA S O U S -A R M O I R E Nous vous félicitons d’avoir acheté une produit Zephyr. Veuillez prendre un moment pour enregistrer votre nouvelle produit au www.zephyronline.com/registration C’EST IMPORTANT Cet enregistrement rapide est utile à bien des égards. Il assure la couverture de votre garantie si vous avez besoin de service après-vente. À des fins d’assurance, il permet de confirmer que vous êtes le propriétaire.