ZZZ ]HSK\URQOLQH FRP 8VH &DUH DQG ,QVWDOODWLRQ *XLGH 8QLYHUVDO 0DNH 8S $LU 'DPSHU 08$ $ 08$ $ -8/ =HSK\U &RUSRUDWLRQ
MODELS MUA006A • MUA008A AUTOMATIC MAKE-UP AIR DAMPER WITH TRANSFORMER & PRESSURE SWITCH Page 2 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR RESIDENTIAL USE ONLY WARNING CAUTION TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: 1. Installation work and electrical wiring must be done by a qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards, including fire-rated construction codes and standards. 2.
MODELS MUA006A • MUA008A Page 3 PLAN THE INSTALLATION Planning the installation first requires selecting the most appropriate installation approach. The chart below offers suggestions for the most effective installation approach by considering a few important factors. Further details on the two main types of installations are provided below.
MODELS MUA006A • MUA008A Page 4 TYPICAL INSTALLATIONS Installations will vary according to the location in the home where the unit is installed and which model Damper is used. Use the following illustrations and notes as guidance for your own installation. Always comply with local code requirements and in any instance where a detail shown below conflicts with local code, the local code provision shall apply.
MODELS MUA006A • MUA008A Page 5 INSTALL THE DAMPER TO CENTRAL SYSTEM RETURN AIR OR INTERIOR WALL REGISTER SET SCREW INSTALLATION OF PRESSURE SWITCH AND PROBE OUTSIDE AIR For the probe & pressure switch to work effectively the roof or wall cap must have a spring loaded damper. AIR FLOW AIR FLOW DAMPER FLAP (Install in vertical position shown.) Install the damper as shown. Make sure damper flap is in a vertical position when closed and power is off.
MODELS MUA006A • MUA008A Page 6 LOCATION OF PROBE AND PRESSURE SWITCH The probe must be mounted between the range hood damper and the wall cap, roof cap, in-line blower or external blower. Mount the probe as close to the hood outlet as possible but make sure the hood damper operation is not affected. The pressure switch should be mounted so it is accessible for any future service. The switch can mounted no more then 72” away from the probe.
MODELS MUA006A • MUA008A Page 7 MOUNTING POSITIONS OF PROBE & PRESSURE SWITCH DUCTWORK PRESSURE SWITCH TUBING AIR FLOW PROBE (air flow arrow pointing in direction of air flow) DUCTWORK AIR FLOW PRESSURE SWITCH PROBE (air flow arrow pointing in direction of air flow) TUBING DUCTWORK HORIZONTAL DUCTWORK VERTICAL MOUNT THE PROBE & PRESSURE SWITCH 1/4” SPADE TERMINALS LOW VOLTAGE WIRES AIR FLOW DUCTWORK AIR FLOW PRESSURE SWITCH SHEET METAL SCREWS Connect tubing onto outside of black fitting.
MODELS MUA006A • MUA008A Page 8 WIRE THE SYSTEM Wire the system as shown. MAKE-UP AIR DAMPER 24V MAKE-UP AIR DAMPER 24V 24V MAKE-UP AIR DAMPER 24V 24V WIRING DIAGRAM MULTIPLE DAMPERS TRANSFORMER 24V TRANSFORMER PRESSURE SWITCH PRESSURE SWITCH BLACK (LINE) BLACK (LINE) WHITE (COMMON) 24V CONTACTS GREEN (GROUND) WIRING DIAGRAM ONE DAMPER WHITE (COMMON) GREEN (GROUND) 9 9 TRANSFORMER WIRING TEST THE SYSTEM Once the damper, pressure switch, and probe is installed.
MODELS MUA006A • MUA008A MAINTENANCE Regular maintenance is necessary to ensure the proper operation of the Damper system. Failure to conduct such routine maintenance can jeopardize the ability of the Damper to introduce fresh air into the home. Regular maintenance should include the following activities: • Clean the outside bird screen to ensure it is free from debris and open to allow fresh air to enter. • Clean or replace the interior filter(s) which serve to filter fresh air before it enters the home.
NOTES 99044999A
*XLGH G¶XWLOLVDWLRQ G¶HQWUHWLHQ HW G¶LQVWDOODWLRQ ZZZ ]HSK\URQOLQH FRP DISPOSITIF D’APPORT D’AIR UNIVERSEL 08$ $ 08$ $ -8/ =HSK\U &RUSRUDWLRQ
MODÈLES MUA006A • MUA008A CLAPET AUTOMATIQUE D’AIR DE COMPENSATION AVEC TRANSFORMATEUR ET MANOCONTACTEUR Page 12 LIRE CES DIRECTIVES ET LES CONSERVER POUR USAGE RÉSIDENTIEL SEULEMENT AVERTISSEMENT ATTENTION OBSERVEZ LES DIRECTIVES CI-DESSOUS AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES : 1.
MODÈLES MUA006A • MUA008A PLANIFICATION DE L’INSTALLATION Page 13 La planification de l’installation exige d’abord le choix du mode d’installation le plus approprié. Le tableau ci-dessous présente des suggestions pour le type d’installation le plus efficace compte tenu de quelques facteurs importants. De plus amples informations sur les deux principaux types d’installation sont présentées ci-dessous.
MODÈLES MUA006A • MUA008A Page 14 INSTALLATIONS TYPE Les installations varieront en fonction de l’emplacement de l’appareil dans la maison et du modèle de clapet utilisé. Consultez les illustrations et notes ci-dessous pour vous guider dans l’installation. Respectez toujours les exigences des codes dans toute situation où un détail indiqué ci-dessous contredirait les codes locaux. Ceux-ci ont préséance.
MODÈLES MUA006A • MUA008A Page 15 INSTALLATION DU CLAPET VERS LE RETOUR D’AIR DU SYSTÈME CENTRAL OU UN REGISTRE MURAL INTÉRIEUR VIS D’ARRÊT AIR EXTÉRIEUR INSTALLATION DU MANOCONTACTEUR ET DE LA SONDE Pour que la sonde et le manocontacteur fonctionnent correctement, le capuchon mural ou de toit doit avoir un clapet à ressort. DÉBIT D’AIR DÉBIT D’AIR VOLET DE CLAPET (Montré installé en position verticale) Installez le clapet tel qu’illustré.
MODÈLES MUA006A • MUA008A Page 16 EMPLACEMENT DE LA SONDE ET DU MANOCONTACTEUR La sonde doit être installée entre le clapet de la hotte et le capuchon mural, le capuchon de toit, le ventilateur intermédiaire ou le ventilateur extérieur. Installez la sonde le plus près possible de la sortie de la hotte mais assurez-vous qu’elle ne gêne pas le fonctionnement de son clapet. Le manocontacteur doit être placé à un endroit accessible pour un entretien éventuel.
MODÈLES MUA006A • MUA008A Page 17 POSITIONS DE MONTAGE DE LA SONDE ET DU MANOCONTACTEUR CONDUIT DÉBIT D'AIR MANOCONTACTEUR MANOCONTACTEUR SONDE (la flèche pointe dans le sens du débit d’air) TUBE SONDE (la flèche pointe dans le sens du débit d’air) DÉBIT D'AIR CONDUIT TUBE CONDUIT HORIZONTAL CONDUIT VERTICAL MONTAGE DE LA SONDE ET DU MANOCONTACTEUR COSSES OUVERTES DE 1/4 PO FILS DE BASSE TENSION CONDUIT MANOCONTACTEUR DÉBIT D'AIR VIS À TÔLE Connecter le tube sur l’extérieur du raccord noir.
MODÈLES MUA006A • MUA008A Page 18 CÂBLAGE DU SYSTÈME Effectuez le câblage tel qu’illustré.
MODÈLES MUA006A • MUA008A ENTRETIEN Un entretien régulier est nécessaire pour garantir le bon fonctionnement du système de clapet. Toute négligence à cet égard risque d’affecter la capacité du clapet d’introduire de l’air frais dans l’habitation. Cet entretien régulier doit comporter les points suivants : • Nettoyer l’extérieur du grillage aviaire de la prise d’air pour éviter que des débris empêchent l’arrivée de l’air frais.
REMARQUES 99044999A