E9450WW (White / Blanco / Blanc) E9450CH (Espresso / Espresso / Espresso) Support rail (F) optional location Ubicación opcional del riel de soporte (F) Emplacement optionnel du rail de support (F) NOTE: Images shown with optional leg extension. NOTA: En las imágenes presentadas se muestra la extensión para pata opcional. REMARQUE : Images présentées avec une extension de pied optionnelle.
Product Inquiries / Installation Help Consultas sobre productos / Instalación Ayuda Questions sur le produit / Aide à l’installation Call (800) 892-3986 for parts and service. For faster service, have the model number ready when calling. Llame al (800) 892-3986 si necesita partes o servicio. Para un servicio más rápido, tenga listo el número del modelo cuando llame. Appelez le (800) 892-3986 pour les pièces et le service après-vente.
List of Parts Lista de Partes Liste des pièces A D D B C H C B E A F G F G I I A B C D E 3 Top / Bottom Shelf Repisa superior / inferior Étagère supérieure / inférieure Fixed Shelf Repisa fija Tablette fixe Upper Side Panel Tablero Lateral Superior Panneaux latéraux supérieur Door Puerta Porte Back Panel Panel posterior Panneau arrière x2 x2 F x2 G x2 H x1 I Support / Trim Soporte / Moldura Support / Bordure Lower Side Panel Tablero Lateral Inferior Panneaux la
List of Hardware H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7 H8 H9 4 Allen Wrench Llave Allen hexagonal Clé hexagonale Large Screw Tornillos grands Vis longues Nail Clavo Clou Cambolt Perno para leva Boulon à came Plastic Snap Cam Cámara de plástico Came à snap en plastique Hinge Pin Pernos bisagra Couplet Magnet Strike Contrachapas de Magneto Gâches d’aimant Magnet Strike Screw Tornillo para Contrachapas de imán Vis pour gâches d’aimant Magnet Imán Aimant Lista de piezas de tornillería x1 H10 x 24 H1
Optional Leg Extension Extensión opcional de patas If using the leg extensions (option A), install to bottom side panels (G) BEFORE step 1. Si utiliza la extensión de patas (opción A), instale los paneles laterales inferiores (G) ANTES del paso 1. If selecting OPTION B (not included), you may order the decorative feet (be sure to include the model number and the color) by calling toll free 1-800-892-3986 between 8:00AM-5:00PM EST Monday Friday.
Optional Leg Extension Insert the lower side panels (G) into the center of the leg extensions (I). Align the closed end of the leg extensions (I) with the finished edge of the lower side panels (G). If needed, lightly tap the leg extension with a rubber mallet to install. Extensión opcional de patas Extensions optionelle de pieds Inserte los paneles laterales inferiores (G) en el centro de las extensiones de las patas (I).
2. Place the bottom assembly in the desired location. Coloque el conjunto inferior en la ubicación deseada. Placez l’ensemble inférieur à l’emplacement souhaité. Install the other support (F) with the unfinished edge facing down. Instale el otro soporte (F) con el borde sin terminar hacia abajo. Installez l’autre soutien (F) avec le bord inachevé la face vers le bas.
3. Fasten the magnet (H9) to the underside of one of the fixed shelves (B). H9 x1 H10 x2 Asegure el magneto (H9) a la parte inferior de una de las repisas fijas (B). Fixez l’aimant (H9) en dessous de l’une des étagères fixes (B). H9 B 4. Fasten fixed shelves (B) to the upper side panel (C). H1 x1 H2 x4 H10 Coloque los estantes fijos (B) en los paneles laterales superiores (C). Attachez les étagères fixes (B) aux panneaux latéraux supérieurs (C).
5. Fasten magnet strike (H7) to drop door (H) using magnet strike screws (H8). H7 x1 H8 x1 Asegure las contrachapa (H7) para magneto a la puerta con apertura hacia abajo (H) utilizando los tornillos para las contrachapas para magneto (H8). Fixez la gâche d’aimant (H7) à la porte rabattable (H) à l’aide des vis vis pour gâches d’aimant (H8). H8 H7 H 6. Insert hinge pins (H6) into drop door (H). Attach drop door (H) to upper side panel (C).
7. Fasten other upper side panel (C) to the fixed shelves (B) and drop door (H). H1 x1 H2 x4 Sujete el otro panel lateral superior (C) a los estantes fijos (B) y a la puerta abatible (H). Fixer l’autre panneau latéral supérieur (C) aux tablettes fixes (B) et à la porte rabattable (H). H2 B C B H 8. Attach the bottom shelf (A) to the upper side panels (C). Coloque el estante inferior (A) en los paneles laterales superiores (C).
9. Insert hinge pins (H6) into doors (D). Fasten magnet strikes (H7) to doors (D) using magnet strike screws (H8). H6 x4 H7 x2 H8 x2 Inserte los pernos bisagras (H6) en las puertas (D). Introduisez des couplets (H6) dans les portes (D). Asegure las contrachapas (H7) para magneto a las puertas (D) utilizando los tornillos (H8) para las contrachapas para magneto. Fixez les gâches d’aimant (H7) aux portes (D) à l’aide des vis (H8). D H6 D H8 H7 10. Attach top doors (D) to fixed shelf (B).
11. Fasten a magnet (H8) to the top shelf (A). H9 x1 H10 x2 Asegure un magneto (H8) a otra panel superior (A). Fixez un aimant (H8) à l’autre panneau supérieur (A). H10 A H9 Unfinished edge Los extremos no terminados Bord non fini 12. Fasten top shelf (A) with magnet attached to the upper side panels (C). H1 Fije el estante superior (A) con el imán incluido a los paneles laterales superiores (C). Fixez l’étagère inférieure (A) avec les aimants fixés aux panneaux latéraux supérieurs (C).
. Fasten back panel (E) to back of unit, starting with the corners. H3 Sujetando las puertas para que no se abran, coloque la unidad boca abajo. Fixer le panneau arrière (E) à l’arrière de l’unité, en commençant par les coins. x 20 E 14. Carefully place top assembly on bottom assembly. Inserte los tapones (H5) en los paneles laterales inferiores (G). Déposez délicatement l’unité supérieure sur l’unité inférieure.
15. Insert snap cams (H5) into lower side panels (G). H5 Inserte los tapones (H5) en los paneles laterales inferiores (G). Insérez des cames à insertion rapide (H5) dans les panneaux latéraux inférieurs (G). x2 H5 G NOTE: If necessary, tap the snap cams with a hammer. NOTA: Si es necesario, golpee levemente las levas de presión con un martillo. REMARQUE : si nécessaire, tapotez les cames à ressort à l’aide d’un marteau.
16. Fasten knobs (H11) to doors (D and H). H11 x3 H12 x3 H11 Asegure las perillas (H11) a las puertas (D y H). Fixez les boutons (H11) aux portes (D et H). D H12 17. Apply screw caps (H13) to screws (H2) on exterior of unit. Coloque cubiertas para tornillos (H13) a los tornillos (H2) en el exterior de la unidad. Enfoncez les cache-vis (H13) sur les vis (H2) à l’extérieur du meuble. Apply stickers (H14) to unused holes on each side of unit.
18. Mounting Instructions Instrucciones de Montaje Instructions de montage Unit must be fastened to the wall for safety reasons. La unidad debe ser asegurada a la pared por motivos de seguridad. L’unité doit être fixée au mur pour des raisons de sécurité. Warning: Before cutting or drilling into any wall surface, verify the location of electrical, plumbing, and gas lines. Cutting any of these may cause serious injury.