Assembly Instructions 72D2ALBNL (Dual Mount Curved Rod) For Spanish and French instructions, start on page 17. Para instrucciones en español y francés, comience en la página 17. Pour les instructions espagnoles et françaises, commencez à la page 17. Before You Begin: Thank you for purchasing this product. Please identify all parts and hardware pieces before you begin. When laying out parts, place them on a soft surface to prevent scratching.
Cleaning Note: Cleaning with a dry cloth may be sufficient, but for other stains or marks wipe gently with a damp cloth. DO NOT use strong detergents or abrasive cleaners, they may damage the surface of this product. Tools Needed - not included NeverRust ® Guaranteed for Life Warranty: The manufacturer warrants to the original purchaser that NeverRust ® aluminum shower rods, caddies and accessories will be free from red rust during its lifetime.
List of Parts Before assembling, make sure that the tube assemblies (C) is at the shortest position by twisting the end of the tube in the OPPOSITE DIRECTION of the arrow stickers. E C E B C D A D A 1 in. Mounting Bracket 1 B 7/8 in. Mounting Bracket 1 C 7/8 in. Diameter Tube assembly 2 D 1 in. Diameter Tube 2 E End Cap 2 Pg 3 of 32 www.zennahome.
List of Hardware 1 Plastic Ring x2 2 Mounting Bracket Screw x4 3 Threaded Insert x4 4 Rod Set Screw 5 Large Hex Wrench 6 Small Hex Wrench x1 7 Drywall Anchor x4 8 Mounting Screw x4 Pg 4 of 32 x2 x2 www.zennahome.
Permanent Installation - For Tension Mount Installation go to page (12) Step 1 - Attaching the Mounting Brackets. • With the arrows on the mounting bracket for the 7/8 in. diameter tube (C) pointing UP and DOWN, fasten the 7/8 in. diameter tube assemblies (C) to the mounting bracket for the 7/8 in. diameter tube (B) using the mounting bracket screw (2) and threaded insert (3). NOTE: The flat side of the 7/8 in. diameter tube assembly (C) should be facing DOWN.
Permanent Mount Step 2 - Installing the End Caps. • Position mounting bracket (B) with arrows pointing upwards and downwards, as shown. • Slide the end cap (E) onto the tubes (C). NOTE: Do not attach the end cap to the mounting bracket. • Repeat this step for the 1 in. diameter tubes (D). NOTE: Do not attach the end cap to the mounting bracket. make sure end cap dimples line up with the notches in mounting bracket dimples on end cap B E dimples on end cap Pg 6 of 32 www.zennahome.
Permanent Mount Step 3 - Installing the Plastic Ring. • • • • NOTE: ASSEMBLE ON A SMOOTH FLAT SURFACE. Insert plastic ring (1) into the end of the 1 in. diameter tube (D), fig 1. Repeat for the other 1 in. diameter tube (D). Now, insert the end of the 7/8 in. diameter tube assemblies (C) into the end of the 1 in. diameter tubes (D), fig 2. Fig. 1 1 D flat side facing DOWN plastic ring (1) Fig. 2 C D C D flat side facing DOWN Pg 7 of 32 www.zennahome.
Permanent Mount Step 4 - Measure the space between the walls. • Measure the space between the walls of the bathtub or shower where your rod assembly will be installed. • NOTE: Please write down your measurement below, you will need this later. Measurement between walls: Step 5 - Extending the 7/8 in. Rod and installing the Set Screw. • NOTE: ASSEMBLE ON A SMOOTH FLAT SURFACE. • On the 7/8 in.
Permanent Mount Step 6 - Installing the Rod Assembly in its final location. • Secure the shower rod to the walls by twisting the end of the 7/8 in. diameter tube assemblies (C) away from you, until snug. • Make sure rod is level and adjust as needed. • Mark locations on the wall through the mounting brackets (A) and (B) mounting holes, as shown. • Remove the shower rod from the walls by twisting the end of the 7/8 in. diameter tube assemblies (C) towards you, until loose.
Permanent Mount Step 7 - Installing Wall Anchors. • Drill the 2 marked spots for each mounting bracket (A) and (B) . • Insert drywall anchors (7) into wall, as shown. NOTE: If needed, using a hammer, lightly tap drywall anchors (7) into wall. • NOTE: Do not use a wall anchor if mounting screw will be going into a stud. NOT SHOWN TO SCALE NOTE: Use a 1/4 in. (6mm) drill bit for drywall anchor installation. Use a 1/8 in. (3mm) drill bit for direct stud installation.
Permanent Mount Step 8 - Installing the Rod Assembly in its final location. • Secure the shower rod to the walls by twisting the end of the REAR tube assembly (C) away from you, until snug. • Repeat for the FRONT tube assembly (C), as shown. NOTE: Make sure rod is level. • Once the rod assembly is secure, twist the tubes until tight. • Complete mounting by tightening mounting screws (8) into th wall anchors (7) or studs.
Tension Mount Installation - For Permanent Mount Installation go to page (5) Step 1 - Attaching the Mounting Brackets. • With the arrows on the mounting bracket for the 7/8 in. diameter tube (C) pointing UP and DOWN, fasten the 7/8 in. diameter tube assemblies (C) to the mounting bracket for the 7/8 in. diameter tube (B) using the mounting bracket screw (2) and threaded insert (3). NOTE: The flat side of the 7/8 in. diameter tube assembly (C) should be facing DOWN.
Tension Mount Installation Step 2 - Installing the End Caps. • Slide the end cap (E) onto the 7/8 in. diameter tube assemblies (C). • Snap the end cap (E) to the mounting bracket for the 7/8 in. diameter tubes (B). • Repeat this step for the 1 in. diameter tubes (D). make sure end cap dimples line up with the notches in mounting bracket dimples on end cap B E dimples on end cap Pg 13 of 32 www.zennahome.
Tension Mount Installation Step 3 - Installing the Plastic Ring. • • • • NOTE: ASSEMBLE ON A SMOOTH FLAT SURFACE. Insert plastic ring (1) into the end of the 1 in. diameter tube (D), fig 1. Repeat for the other 1 in. diameter tube (D). Now, insert the end of the 7/8 in. diameter tube assemblies (C) into the end of the 1 in. diameter tubes (D), fig 2. Fig. 1 1 D flat side facing DOWN plastic ring (1) Fig. 2 C D C D flat side facing DOWN Pg 14 of 32 www.zennahome.
Tension Mount Installation Step 4 - Measure the space between the walls. • Measure the space between the walls of the bathtub or shower where your rod assembly will be installed. • NOTE: Please write down your measurement below, you will need this later. Measurement between walls: Step 5 - Extending the 7/8 in. Rod and installing the Set Screw. • NOTE: ASSEMBLE ON A SMOOTH FLAT SURFACE. • On the 7/8 in.
Tension Mount Installation Step 6 - Installing the Rod Assembly in its final location. • Secure the shower rod to the walls by twisting the end of the REAR tube assembly (C) away from you, until snug. • Repeat for the FRONT tube assembly (C), as shown. NOTE: Make sure rod is level. • Once the rod assembly is secure, twist the tubes until tight. twist the REAR TUBE AWAY from you until tight C C twist the FRONT TUBE AWAY from you until tight Pg 16 of 32 www.zennahome.
Instrucciones de Ensamblado / Instructions de montage 72D2ALBNL (Tubo curvado de doble montaje / Double mont courbé) ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: Asegúrese de que está haciendo una instalación en un entorno limpio, seco y seguro. NO SE PARE EN EL REBORDE DE LA BAÑERA. Antes de que empiece: Muchas gracias por comprar este producto. Identifique todas las piezas y las piezas de ferretería antes de comenzar. Al distribuir las piezas, colóquelas sobre una superficie suave para evitar que se rayen.
Nota de limpieza: Remarque sur le nettoyage : La limpieza con un paño seco puede ser suficiente, pero para otras manchas o marcas, limpie suavemente con un paño húmedo. NO use detergentes fuertes o limpiadores abrasivos, ya que pueden dañar la superficie de este producto. Le nettoyage à l’aide d’un chiffon sec peut suffire, mais pour d’autres taches ou marques, essuyer à l’aide d’un chiffon humide.
Lista de Partes / Liste des pièces Antes de ensamblarlo, asegúrese de que los conjuntos de tubo (C) estén en la posición más corta girando el extremo del tubo en la DIRECCIÓN OPUESTA de las etiquetas de flecha. Avant le montage, s’assurer que les assemblages de tube (C) se trouvent dans la position la plus courte en faisant tourner l’extrémité du tube dans le SEN OPPOSÉ des étiquettes flèches.
Continuación de lista de partes / Liste des pièces, suite 1 Anillo de plástico Bague en plastique x2 2 Tornillo del soporte de montaje Vis pour plaque de montage x4 3 Inserto roscados Douille filetée x4 4 Tornillo de presión del cortinero Vis de pression pour tringle x2 5 Llave Allen hexagonal grande Grande clé hexagonale x2 6 Llave Allen hexagonal pequeña Petite clé hexagonale x1 7 Ancla para pared de muro seco Cheville murale x4 8 Tornillo de montaje Vis de montage x4 Pg 20 of 32
Instalación permanente Para instalación de montaje con tensión vaya a la página (28) Paso 1 - Fijación de los soportes de montaje. • Con las flechas en el soporte de montaje para el tubo de 7/8 de pulgada de diámetro (C) apuntando hacia ARRIBA y ABAJO, fije los conjuntos de tubo de 7/8 de pulgada de diámetro (C) al soporte de montaje del tubo de 7/8 de pulgada de diámetro (B) usando el tornillo del soporte de montaje (2) y el inserto roscado (3).
Instalación permanente Paso 2 - Instalación de las tapas de los extremos. • Coloque el soporte de montaje (B) con flechas apuntando hacia arriba y hacia abajo, como se muestra. • Deslice la tapa del extremo (E) sobre los tubos (C). NOTA: no fije la tapa del extremo al soporte de montaje. • Repita este paso para los tubos de 1 pulgada de diámetro (D). NOTA: no fije la tapa del extremo al soporte de montaje. Installation permanente Étape 2 - Installer les couvercles d’extrémité.
Instalación permanente Installation permanente Paso 3 - Instalación del anillo de plástico. Étape 3 - Installer la bague en plastique. • NOTA: ENSAMBLE SOBRE UNA SUPERFICIE LISA Y PLANA. • Inserte el anillo de plástico (1) en el extremo del tubo de 1 pulgada de diámetro (D); ver la figura 1. • Repita para el otro tubo de 1 pulgada de diámetro (D).
Instalación permanente Paso 4 - Medición del espacio entre las paredes. • Mida el espacio entre las paredes de la bañera o ducha donde se instalará el conjunto de la barra. • NOTA: escriba abajo su medición, ya que más adelante necesitará esta información. Installation permanente Étape 4 - Mesurer l’espace entre les murs. • Mesurer l’espace entre les murs de la baignoire ou de la douche où votre assemblage de tige sera installé. • REMARQUE : Veuillez noter la mesure ci-dessous.
Instalación permanente Installation permanente Paso 6 - Instalación del conjunto de la barra en su ubicación final. Étape 6 - Installer l’assemblage de tige dans son emplacement final. • Asegure la barra de ducha a las paredes girando el extremo de los conjuntos de tubo de 7/8 de pulgada de diámetro (C) hasta que quede ajustada. • Asegúrese de que la barra esté nivelada y ajústela según sea necesario. • Marque las ubicaciones en la pared a través de los soportes de montaje (A) y (B), como se muestra.
Instalación permanente Paso 7 - Instalación de los anclajes de pared. • Perfore los 2 puntos marcados para cada soporte de montaje (A) y (B). • Inserte los anclajes para tablaroca (7) en la pared, como se muestra. NOTA: si es necesario, con un martillo golpee suavemente los anclajes para tablaroca (7) en la pared. • NOTA: no use un ancla de pared si el tornillo de montaje se colocará con un taquete. Installation permanente Étape 7 - Installer les ancrages muraux.
Instalación permanente Installation permanente Paso 8 - Instalación del conjunto de la barra en su ubicación final. Étape 8 - Installer l’assemblage de tige dans son emplacement final. • Asegure la barra de ducha a las paredes girando el extremo del conjunto de tubo POSTERIOR (C) hasta que quede ajustada. • Repita este paso para el conjunto de tubo FRONTAL (C), como se muestra. NOTA: asegúrese de que la barra esté nivelada.
Instalación para montaje con tensión Para instalación de montaje con tensión vaya a la página (21) Paso 1 - Fijación de los soportes de montaje. • Con las flechas en el soporte de montaje para el tubo de 7/8 de pulgada de diámetro (C) apuntando hacia ARRIBA y ABAJO, fije los conjuntos de tubo de 7/8 de pulgada de diámetro (C) al soporte de montaje del tubo de 7/8 de pulgada (B) usando el tornillo del soporte de montaje (2) y el inserto roscado (3).
Instalación para montaje con tensión Paso 2 - Instalación de las tapas de los extremos. • Deslice la tapa del extremo (E) sobre el conjunto de tubo de 7/8 de pulgada de diámetro (C). • Presione la tapa del extremo (E) en el soporte de montaje para el tubo de 7/8 de pulgada de diámetro (B). • Repita este paso para los tubos de 1 pulgada de diámetro (D). Installation de montage Paso 2 - Installer les couvercles d’extrémité.
Instalación para montaje con tensión Paso 3 - Instalación del anillo de plástico. • NOTA: ENSAMBLE SOBRE UNA SUPERFICIE LISA Y PLANA. • Inserte el anillo de plástico (1) en el extremo del tubo de 1 pulgada de diámetro (D); ver la figura 1. • Repita para el otro tubo de 1 pulgada de diámetro (D). • Ahora inserte el extremo de los conjuntos de tubo de 7/8 de pulgada de diámetro (C) en el extremo de los tubos de 1 pulgada de diámetro (D); ver la figura 2.
Instalación para montaje con tensión Paso 4 - Medición del espacio entre las paredes. • Mida el espacio entre las paredes de la bañera o ducha donde se instalará el conjunto de la barra. • NOTA: escriba abajo su medición, ya que más adelante necesitará esta información. Installation de montage Étape 4 - Mesurer l’espace entre les murs. • Mesurer l’espace entre les murs de la baignoire ou de la douche où l’assemblage de tige sera installé. • REMARQUE : Veuillez noter la mesure ci-dessous.
Instalación para montaje con tensión Paso 6 - Instalación del conjunto de la barra en su ubicación final. Installation de montage Étape 6 - Installer l’assemblage de tige dans son emplacement final. • Asegure la barra de ducha a las paredes girando el extremo del conjunto de tubo POSTERIOR (C) hasta que quede ajustada. • Repita este paso para el conjunto de tubo FRONTAL (C), como se muestra. NOTA: asegúrese de que la barra esté nivelada.