Installation Instructions

IS0551Pg 2 of 4
Tools Needed:
Herramientas Necesarias:
Outils nécessaires :
WARNING:
Before cutting or drilling into any
wall, make certain of the locations
of electrical, plumbing and gas
lines. Cutting any of these lines
may cause serious injury. If needed,
contact your electrician,
plumber or service person.
ADVERTENCIA:
Antes de cortar o taladrar en
cualquier pared, asegúrese de las
ubicaciones de las líneas eléctricas,
de plomería y de gas. El
cortar
cualquiera de estas líneas puede
causar una lesión grave. Si es necesario,
comuníquese con su electricista,
plomero o técnico de servicio.
AVERTISSEMENT:
avant de découper ou de percer
toute surface murale, vérifiez
l'emplacement des canalisations
électriques, de plomberie et de gaz.
Des blessures graves pourraient
survenir si l'une de ces canalisations
était sectionnée. Au besoin,
contactez votre électricien,
votre plombier ou votre dépan-
neur.
IMPORTANT:
Be sure to select the proper
mounting hardware (not included)
to support the cabinet, whether
mounting to drywall or to wooden
studs.
IMPORTANTE:
Asegúrese de seleccionar los
artículos de ferretería de montaje
apropiados (no incluidos) para
soportar el gabinete, ya sea que
se monte en pared falsa o en
soportes de madera.
IMPORTANT:
assurez-vous de sélectionner les
pièces de montage qui conviennent
(non incluses) pour soutenir le placard,
que vous montiez ce dernier sur
une cloison sèche ou dans des
poteaux muraux.
CAUTION:
When cutting or drilling into walls,
be aware of electrical, plumbing
or gas lines which may be cut by
a blade or tool.
Be sure that all power is shut off
at the breaker or fuse box for the
area you are working in before
wiring.
PRECAUCION:
Cuando este cortando o
taladrando
en las paredes, tenga presente
las
lineas electricas de plomeria o
gas
las cuales pueden ser cortados
por la
hoja de la herramienta.
Antes de colocar cualquier alambre,
asegurese de que este cortada
toda
la energia en el cortacircuitos
o la caja
de fusibles para el area
donde este
trabajando.
AVERTISSEMENT:
Quand vous dêcoupez
ou percez
dans les murs, prenez garde aux
canalisations d’électricité, de
plomberie ou de gaz que pourrait
couper la lame de l’outil.
Avant de poser les fils électriques,
assurez-vous que le courant est
bien fermé à la boîte à disjoncteurs
ou à
fusibles de secteur sur
lequel vous
travaillez.
IMPORTANT:
Wiring of any lights should be
done by a qualified electrician
and in accordance with National
and Local Electrical Codes. Do
Not disturb the wire connections
made by the manufacturer.
IMPORTANTE:
El cableado de la luz debe
realizarlo sólo un electricista calificado y
de acuerdo con los códigos eléctricos
nacionales y locales. No altere las
conexiones de alambre hechas por
el fabricante.
IMPORTANT:
La pose des fils électriques doit
être faite
seulement par un électricien
qualifié et conformément aux codes
nationaux et locaux de l’électricité.
Ne touchez pas
aux raccords
de fils faits par le
manufacturier.