Installation Instructions
1
2
3
4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE/ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1. Surface Mount
Punch out the holes in the rear of
the cabinet (A). Hold the
cabinet (A) up against the wall
in the desired location making
sure the cabinet (A) is level. Mark
the wall through the mounting
holes in back of the cabinet (A).
Attach the cabinet (A) to the wall
using the appropriate mounting
hardware (not included).
Montage en surface
Enfoncez les pastilles des
trous à l’arrière de l’armoire (A).
Placez l’armoire (A) contre le mur
à l’endroit désiré en vous assurant
qu’elle est de niveau. Faites une
marque sur le mur à travers les
trous de montage à l’arrière de
l’armoire (A). Fixez l’armoire (A)
au mur à l’aide de la quincaillerie
posterior del gabinete (A).
Sostenga el gabinete (A) pegado
a la pared en el lugar deseado
y asegúrese de que esté nivelado.
Marque la pared a través de los
posterior del gabinete (A). Fije el
gabinete (A) a la pared con los
aditamentos de montaje apropiados
(no se incluyen).
2. Recess Mount
Hold the cabinet (A) at the
desired location, making sure the
cabinet (A) is level. Trace the
outline of the cabinet (A) on the
wall. Cut the hole in the wall along
the traced line. NOTE: If there is
no existing hole from the old
medicine cabinet, contact a
professional for installation.
Montage encastré
Placez l’armoire (A) à l’endroit
désiré en vous assurant qu’elle
est de niveau. Tracez le contour
de l’armoire (A) sur le mur. Faites
un trou dans le mur en suivant la
ligne tracée.
REMARQUE : s’il n’y a aucun
trou existant après le retrait de
l’ancienne armoire à pharmacie,
contactez un professionnel pour
l’installation.
3. Recess Mount
Punch out the holes in the sides
of the cabinet (A). Hold the
Mark the studs through the
mounting holes on the right and
left side of the cabinet (A). Attach
the cabinet (A) to studs using the
appropriate mounting hardware
(not included).
Montage encastré
Enfoncez les pastilles des trous
sur les côtés de l’armoire (A).
Placez l’armoire (A) à son
marque sur les montants à travers
les trous de montage du côté droit
et gauche de l’armoire. Fixez
l’armoire (A) aux montants à
l’aide de la quincaillerie de
Montaje empotrado
del gabinete (A). Sostenga el
Marque los montantes por los
derecho e izquierdo del
gabinete (A). Fije el gabinete (A) a
los montantes con los aditamentos
de montaje apropiados (no se
incluyen).
4. Insert the shelves (B) in the
desired locations.
Insérez les tablettes (B) aux
endroits désirés.
Coloque las repisas (B) en las
posiciones deseadas.
www.zenith-products.com
A
A
A
B
A
2. Montaje empotrado
Sostenga el gabinete (A) en el
lugar deseado y asegúrese de
que esté nivelado. Trace el
contorno del gabinete (A) en la
pared según la línea trazada.
NOTA
preexistente del botiquín anterior,
contacte a un profesional para
que lo instale.
2
A




