Z-E2014M STATION MULTIMÉDIA SPÉCIFIQUE AVEC NAVIGATION POUR VÉHICULES VW MANUEL UTILISATEUR UTILISATEUR FRANÇAISMANUEL / ALLEMAND DE L'APPAREIL
Z-E2014M CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONTENU CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................................................................................. 3 1. Lisez ces instructions entièrement. BOUTONS DE LA FACE AVANT........................................................................4-5 2. Conservez ces instructions à portée de main. Toute personne utilisant cet appareil doit avoir accès à ce manuel. COMMANDE À DISTANCE INFRAROUGE ....................................................... 6-7 3.
Z-E2014M BOUTONS DE LA FACE AVANT BOUTONS DE LA FACE AVANT 1. METTRE EN MARCHE/ARRÊTER 2. RÉCEPTEUR INFRAROUGE 3. PRÉCÉDENT Appuyer pour choisir la piste|le titre|la station précédente. Appuyer et maintenir le bouton enfoncé pour le rembobinage rapide. 4. SUIVANT Appuyer pour choisir la piste|le titre|la station suivante. Appuyer et maintenir le bouton enfoncé pour l'avance rapide. 5. USB Appuyer pour commuter sur la source USB. 6. iPOD Appuyer pour commuter sur la source iPod.
Z-E2014M COMMANDES À DISTANCE INFRAROUGE COMMANDES À DISTANCE INFRAROUGE 1. ALIMENTATION MARCHE/ARRÊT de l'appareil 2. ÉJECTER Pas de fonction 3. MUET Allumer/couper le son de la sortie audio 4. SRC Modifier les sources 5. PAVÉ NUMÉRIQUE Choisir le preset 1-6 (Tuner) 6. VOL+ Augmenter le volume 7. VOLBaisser le volume 8. INFO Pas de fonction 9. ALLER À Pas de fonction 10. STOP/BAND Pas de fonction 11.
Z-E2014M COMMANDE À DISTANCE PAR LE VOLANT COMMANDE À DISTANCE PAR LE VOLANT 1. VOL+ Appuyer pour augmenter le volume. 2. VOLAppuyer pour baisser le volume. 3. MUET Appuyer pour activer/désactiver le son 4. PRÉCÉDENT Tourner vers le bas pour sélectionner une piste | un chapitre | une station précédente Appuyer et maintenir le bouton enfoncé pour le rembobinage rapide 5.
Z-E2014M FONCTIONNEMENT DE BASE DE L'APPAREIL PRINCIPAL FONCTIONNEMENT DE BASE DE L'APPAREIL PRINCIPAL Éléments de base (pour toutes les sources de lecture) METTRE EN MARCHE/ARRÊTER Lorsqu'il est correctement installé, votre appareil sera mis en marche au démarrage du véhicule. Moteur coupé : L'appareil est hors tension. Lorsque le démarrage est lancé, vous pouvez également allumer (On) et éteindre l'appareil (Off) à l'aide du bouton marche/arrêt situé sur le panneau avant.
Z-E2014M MODE RADIO MODE RADIO Éléments d'affichage : La ligne rouge indiquant la fréquence actuelle Fréquence ou nom de la station Indicateur de réception de la stéréo Info trafic Info trafic sur le réseau de l’opérateur État LOC/DX Le RDS permet aux stations radio de diffuser des messages texte sous forme statique, par ex. des slogans de station, ou synchronisés avec la programmation tels que le titre, l'interprète de la chanson ou les spots publicitaires.
Z-E2014M MODE RADIO MODE RADIO Options de la barre inférieure : Sélectionner un preset ou sauvegarder un preset. Appuyer sur un bouton central et le maintenir enfoncé pour sauvegarder une nouvelle fréquence comme preset. L’élément sélectionné apparaît en orange à l’écran : AF ON/OFF : Lorsqu'elle est activée, la fonction AF bascule automatiquement sur une fréquence alternative (AF) de la station choisie afin de toujours offrir la meilleure qualité de réception possible.
Z-E2014M MODE USB MODE USB Page Lecture : Page Playlist : Éléments d'affichage : Éléments d'affichage : Mode USB Piste/dossier/playlist ....
Z-E2014M MODE USB MODE USB Fonction de recherche : Éléments pour commander la lecture des fichiers vidéo : Vous permet de saisir des lettres pour rechercher une chanson spécifique, un album, etc.
Z-E2014M MODE USB MODE USB Fonctions spéciales de la source USB Port USB Playlist – Vue d'ensemble « More Like This » Éléments de commande : Éléments de commande : Choisir un périphérique de stockage USB Sauvegarder la playlist Avec deux périphériques de stockage USB connectés au port USB, chaque clé USB peut être sélectionnée et est accessible par le niveau de dossier supérieur, indépendamment des autres.
Z-E2014M MODE USB MODE IPOD / IPHONE Assurez-vous que votre périphérique de stockage de grande capacité est formaté en FAT32. La structure du répertoire de votre mémoire de grande capacité ne doit pas dépasser 400 fichiers ou dossiers dans chaque répertoire Page Lecture : Éléments d'affichage : Assurez-vous que la longueur du chemin des fichiers seuls ne dépasse pas 200 caractères.
Z-E2014M MODE IPOD / IPHONE MODE IPOD / IPHONE Page Playlist : Fonction de recherche : Vous permet de saisir des lettres pour rechercher une chanson spécifique, un album, etc. Éléments d'affichage : Éléments d'affichage : Mode iPod Piste/dossier/playlist ....
Z-E2014M MODE IPOD / IPHONE MODE IPOD / IPHONE Éléments pour commander la lecture des fichiers vidéo : Éléments d'affichage : Position par rapport à la durée du morceau Durée totale du morceau Les iPods/iPhones peuvent afficher, en fonction de leur contenu et de leur tri, un ensemble complet d'informations sur la page Playlist. Il n'est pas possible de connecter et d'utiliser plus d'un iPod/iPhone sur le port USB.
Z-E2014M MODE SYSTÈME MAINS-LIBRES BLUETOOTH DE BASE MODE SYSTÈME MAINS-LIBRES BLUETOOTH DE BASE Menu principal Bluetooth : Éléments de commande : Pavé numérique à l'écran Favoris Journal d'appel Contacts Paramètres Bluetooth et liste des appareils REMARQUE : Les téléphones mobiles sont classés par priorité. L'appareil ZENEC recherche généralement le dernier téléphone mobile connecté.
Z-E2014M MODE SYSTÈME MAINS-LIBRES BLUETOOTH DE BASE Accepter un appel, composer, raccrocher, permuter entre des appels : MODE SYSTÈME MAINS-LIBRES BLUETOOTH DE BASE Contacts- Gérer le répertoire : Éléments d'affichage : Premier appel entrant Deuxième appel entrant Numéro composé Rechercher une entrée Donner une impulsion sur un nu- méro pour démarrer l'appel Donner une impulsion sur l'étoile pour sauvegarder comme favori Choisir un nom dans la liste des contacts R
Z-E2014M MODE SYSTÈME MAINS-LIBRES BLUETOOTH DE BASE MODE SYSTÈME MAINS-LIBRES BLUETOOTH DE BASE Jou appel : Éléments de commande : Donner une impulsion pour afficher la liste des appels manqués Donner une impulsion pour afficher la liste des appels sortants Donner une impulsion pour afficher la liste des appels entrants Donner une impulsion sur le nom du contact à appeler Retour au menu principal Bluetooth REMARQUE : 32 Si la synchronisation automatique du téléphone ne fonc
Z-E2014M MODE SYSTÈME MAINS-LIBRES BLUETOOTH DE BASE MODE SYSTÈME MAINS-LIBRES BLUETOOTH DE BASE Gérer les favoris : Coupler un téléphone mobile : 1 Accédez à la liste des appareils. Éléments d'affichage : Liste des favoris Éléments de commande : 2 Donner une impulsion pour Donnez une impulsion sur « Ajouter » pour lancer une recherche des appareils Bluetooth.
Z-E2014M MODE SYSTÈME MAINS-LIBRES BLUETOOTH DE BASE FONCTION DE NUMÉROTATION SMART Éléments de commande : ■ Tourner la commande de numérotation smart (voir p.4) pour ouvrir la fonction "smart first letter selection" (sélection smart par la première lettre) des entrées du répertoire téléphonique. Tourner l'encodeur pour naviguer jusqu'au groupe de lettres souhaité et appuyer pour confirmer.
Z-E2014M MODE SOURCE DE STREAMING A2DP MODE SOURCE DE STREAMING A2DP Éléments d'affichage : Info Tag ID3 Téléphone mobile connecté Éléments de commande : Piste précédente Play/pause Piste suivante REMARQUE : 38 Si vous voulez utiliser la source A2DP, veuillez-vous assurer que le téléphone mobile, qui est la source de musique souhaitée, a été couplé et connecté au préalable. L'affichage des informations tag ID3 dépendra du téléphone mobile utilisé.
Z-E2014M MODE NAVIGATION DE BASE MODE NAVIGATION DE BASE Comment entrer une destination et démarrer le guidage d’itinéraire : Donnez une impulsion sur «Trouver». Choisissez la méthode de recherche de destination de votre choix. Par exemple ici,choisissez « Trouver adresse ». Entrez une ville, un nom de rue, un numéro de maison et confirmez chaque . étape en tapant Le programme calcule maintenant l'itinéraire souhaité.
Z-E2014M INSTALLATION SYSTÈME DE L'APPAREIL PRINCIPAL Écran principal : INSTALLATION SYSTÈME DE L'APPAREIL PRINCIPAL : PARAMÈTRES DU SYSTÈME D'IMPORT/EXPORT Allez dans Setup>Misc>Help Exporter les paramètres du système : Éléments de commande : 1. Formater la clé USB en FAT32. 2. Connecter la clé USB à l'appareil. 3. Donnez une impulsion sur « OK », sur l'option Export des paramètres du système, pour commencer l'exportation des fichiers. Retourner à la page précédente.
Z-E2014M REMARQUE : INSTALLATION SYSTÈME DE L'APPAREIL PRINCIPAL : VIDÉO Une image animée indique votre paramètre pendant le réglage de la luminosité de l'écran TFT. Nom Il est possible de régler la luminosité Jour/Nuit de l’écran TFT séparément. Image La luminosité Jour/Nuit de l’écran TFT est commandée par le capteur de luminosité intégré, l'horloge GPS ou le signal CAN du véhicule. Description Fonction Choix/plage Réglage de la luminosité TFT Luminos. jour -10... 0...10 Luminos. nuit -10...
Z-E2014M INSTALLATION SYSTÈME DE L'APPAREIL PRINCIPAL : AUDIO Réglage des paramètres du volume pour diverses fonctions et mode. REMARQUE : Nom Préc : Utiliser le volume réglé avant que l'appareil ne soit éteint. Rég : Utiliser les éléments du menu «Régler volume» pour ajuster le volume aux valeurs définies. Description Volume Fonction Choix/plage Volume début Rég, préc Régler vol début 1...20 Volume TA Rég, préc Régler vol TA 4...
Z-E2014M REMARQUE : INSTALLATION SYSTÈME DE L'APPAREIL PRINCIPAL : GÉNÉRAL L’horloge système est mise à jour périodiquement par les informations de temps GPS. Nom Principal L’image animée indique le paramètre d’aide à la conduite que vous avez choisi. Définir le mode d'inversion du son sur « on » pour couper le son lorsque la marche arrière est enclenchée. Le drapeau indique la langue vocale OSD et BT choisie.
Z-E2014M REMARQUE : INSTALLATION SYSTÈME DE L'APPAREIL PRINCIPAL : MISC Vous pouvez exporter/importer vos paramètres système vers/depuis une clé USB. Une fonction utile pour restaurer vos paramètres de l'appareil après une mise à jour du logiciel, une réinitialisation ou une coupure totale d’alimentation. Nom Aide Afficher les versions du logiciel du système principal installées. Info Sécurité Activer la fonction mot de passe pour sécuriser l’appareil en cas de vol.
Z-E2014M MODE SOURCES DVBT / DAB+ EXTERNES Éléments de commande : Accès direct à DVB-T ou DAB+. GLOSSAIRE REMARQUE : Les fonctions suivantes dépendent de l'appareil. Veuillez lire le chapitre «Spécifications» du présent manuel utilisateur pour en savoir plus sur les fonctions spécifiques de votre appareil ZENEC. ÉCRAN TACTILE DVD Les fonctions de l'appareil peuvent être commandées par l'écran tactile TFT LCD.
Z-E2014M GLOSSAIRE GLOSSAIRE TECHNOLOGIE BLUETOOTH PARROT SORTIE DE LIGNE SORTIE DE LIGNE Décrit le nombre de sorties du pré-amplificateur et la tension de sortie maximale. A2DP + AVRCP 1.3 A2DP +AVRCP 1.3 Le système supporte la diffusion audio en streaming A2DP et permet la lecture audio en stéréo via Bluetooth. Le protocole supporte AVRCP 1.3, à savoir les fonctions de lecture, d'arrêt et d'avance/retour d'une piste.
Z-E2014M RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Cause SPÉCIFICATIONS Z-E2014M Solution GÉNÉRAL Le fusible radio est grillé. L'appareil ne s'allume pas. Le fusible batterie est grillé Opération illégale. Changer le fusible en respectant l’intensité. Changer le fusible en respectant l’intensité. Appuyez sur le bouton RESET. Connexion sortie audio incorrecte. Vérifier le câblage. Pas ou peu de son. Mauvaise qualité du son ou distorsion. Volume réglé trop bas. Augmenter le volume.
Z-E2014M GARANTIE DE 2 ANS MODÈLE ZENEC : Z-E2014M Cher/Chère client(e), Merci d’avoir acheté ce produit ZENEC. Il est conseillé de conserver l’emballage d’origine pour transporter le produit dans le futur. Au cas où votre produit nécessiterait un service de garantie ZENEC, veuillez le retourner au revendeur auprès duquel il a été acheté ou au distributeur dans votre pays.
Z-E2014M LIMITES DE RESPONSABILITÉ GRACENOTE EUL Le matériau d’emballage de cet article et le produit fini qu’il contient sont parfaitement conformes à la directive RoHS 2. Aucune des pièces fabriquées à partir d’injections de plastique ou des cartes de circuits imprimés ne contient de produits ignifuges halogènes. Cet article comporte une technologie de protection contre la copie protégée par des brevets américains et autres droits de propriété intellectuelle détenus par la société Rovi.
Z-E2014M DÉCLARATION EUROPÉENNE DE CONFORMITÉ REMARQUES EC DECLARATION OF CONFORMITY ZENEC by ACR Braendli + Voegeli AG Bohrturmweg 1 5330 Bad Zurzach Switzerland Hereby declares under our sole responsibility that the products: Description of object: Name of object: Type name of objects: In-Car Navigation Device ZENEC E>GO (C9SL-Single-Tuner) Z-E2014M, Z-E3114M, Z-E3514M, Z-E3215, Z-E3824M, Z-E5014M, Z-E5114M, Z-E5314M, Z-E5514M and identical/similar devices based on C9SL hardware platform are conform
ZENEC by ACR AG · Bohrturmweg 1 · Bad Zurzach · Suisse www.zenec.com Rév.