SDS
Safety Data Sheet/ Fiche de données de sécurité
According to HCS-2012 APPENDIX D TO §1910.1200/ Selon HCS-2012 annexe D au
§
1910.1200
Issue date/
Date d’émission: 2023.06.02
Version/ Version en anglais: 4.0/EN
Product name/ Dénomination du produit: Rechargeable Li-ion cell/Batterie lithium-ion rechargeable
Report No/Rapport No.: NCT23021650XS1-1
Page 13 of(de)
19
release of pressure without ignition./
Lorsque chauffé au‐dessus de 150
°
C, le risque de rupture se produit. En raison de la construction spéciale de sécurité,
la rupture implique un relâchement contrôlé de la pression sans inflammation.
(d) Conditions to avoid/Conditions à éviter
Do not subject the battery to mechanical shock. Keep away from open flames, high temperature./
Ne pas soumettre la batterie à un choc mécanique. Tenir à l
’
écart des flammes nues, à haute température.
(e) Incompatible materials/Matériaux incompatibles
Strong oxidizer, strong acid./Oxydant fort, acide fort.
(f) Hazardous decomposition products/produits de décomposition dangereux
Under fire conditions, the electrode materials can form carcinogenic nickel and cobalt oxides./Dans des conditions d
’
incendie, les matériaux des électrodes peuvent former des oxydes de nickel et de cobalt cancérigènes.
11. Toxicological information/Informations toxicologiques
(a) Information on the likely routes of exposure/Renseignements sur les voies d ' exposition possibles
Inhalation: Inhalation of a large number of vapors or fumes released due to heat may cause respiratory.
/L’inhalation d’un grand nombre de vapeurs ou de fumées libérées par la chaleur peut provoquer des troubles
respiratoires.
Ingestion/Absorption: Ingestion of battery contents may cause mouth, throat and intestinal burns and damage./
L'ingestion du contenu de la batterie peut provoquer des brûlures et des dommages à la bouche, à la gorge et aux
intestins.
Skin contact/Contact cutané: Contact with battery electrolyte may cause burns and skin irritation./
Le contact avec l'électrolyte de la batterie peut provoquer des brûlures et une irritation de la peau.
Eye contact/Contact visuel: Contact with battery electrolyte may cause burns. Eye damage is possible.
Under normal conditions (during charge and discharge) release of ingredients does not occur. If accidental release
occurs see information in section 4. Swallowing of a battery can be harmful. Call the local Poison Control Centre for
advice and follow‐up./
Le Contact avec l
’
électrolyte de la batterie peut provoquer des brûlures. Des lésions oculaires sont possibles.
Dans des conditions normales (pendant la charge et la décharge) la libération des ingrédients ne se produit pas. En
cas de rejet accidentel, voir l ’ information à la section 4. Avaler une batterie peut être nocif. Appelez le Centre
antipoison local pour obtenir des conseils et un suivi.
(b) Information on toxicological characteristics/Information sur les propriétés toxicologiques
Acute toxicity/Toxicité aiguë: No data available./Aucune donnée disponible.
Skin corrosion/irritation/Corrosion/irritation cutanée: The liquid in the battery irritates./Le liquide dans la batterie
peut irriter les gens.
Serious eye damage/irritation/Lésions ou irritations oculaires graves: The liquid in the battery irritates./Le liquide
dans la batterie peut irriter les gens.
Respiratory sensitization/Sensibilisation respiratoire: The liquid in the battery may cause sensitization to some
person./Le liquide contenu dans la batterie peut provoquer des allergies chez certaines personnes.
Skin sensitization/Sensibilisation cutanée: The liquid in the battery may cause sensitization to some person./
Le liquide contenu dans la batterie peut provoquer des allergies chez certaines personnes.