User's Guide
• Reorient or relocate the receiving antenna
• Increase the separation between the
equipment and receiver
• Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver
is connected
• Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Radio Transmitters (Part 15)
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Radio Frequency Interference
Requirements - Canada
Innovation, Science and Economic Development
Canada ICES-003 Compliance Label: ICES-3 (B)/
NMB-3(B)
Radio Transmitters
This device complies with Industry Canada's
licence-exempt RSSs. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not
cause interference; and (2) This device must
accept any interference, including interference that
may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR
d'Industrie Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux
deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de
l'appareil doit accepter tout brouillage radio
électrique subi même si le brouillage est
susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
For RLAN Devices:
The use of 5 GHz RLAN in Canada has the
following restriction:
• Restricted Band 5.60 - 5.65 GHz
Pour les équipements RLAN:
L'utilisation de la bande RLAN 5 GHz au Canada
présente les limitations suivantes :
• "Bande restreinte 5.60 - 5.65 GHz
Label Marking: The Term 'IC:' before the radio
certification only signifies that Industry Canada
technical specifications were met.
Etiquette de marquage: Le terme "IC" avant la
certification radio signifie que le produit est
compatible avec le spécification Industrie Canada
Marking and
European Economic
Area (EEA)
The use of 5 GHz RLAN throughout the EEA has
the following restrictions:
• 5.15 - 5.35 GHz is restricted to indoor use only.
Statement of Compliance
Zebra hereby declares that this radio equipment is
in compliance with Directives 2014/53/EU and
2011/65/EU.
The full text of the EU Declaration of Conformity is
available at the following internet address:
zebra.com/doc.
Japan (VCCI) - Voluntary
Control Council for Interference
Class B ITE
Korea Warning Statement for
Class B ITE
Other Countries
Australia
The use of 5 GHz RLAN in Australia is restricted in
the following band 5.60 – 5.65 GHz.
Brazil
Declarações Regulamentares para TC83B0/
TC83BH - Brasil
Nota: A marca de certificação se aplica ao
Transceptor, mod TC83B0/TC83BH. Este
equipamento não tem direito à proteção contra
interferência prejudicial e não pode causar
interferência em Sistemas devidamente
autorizados.
Para maiores informações sobre ANATEL consulte
o site: www.anatel.gov.br.
Este produto está homologado pela Anatel, de
acordo com os procedimentos regulamentados
pela Resolução n°242/2000 e atende aos
requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites
de exposição da Taxa de Absorção Específica
referente a campos elétricos, magnéticos e
eletromagnéticos de radiofrequência, de acordo
com as Resoluções n° 303/2002 e 533/2009.
“Este dispositivo está em conformidade com as
diretrizes de exposição à radiofrequência quando
posicionado pelo menos a 1.8 centímetros de
distância do corpo.”
Chile
Conforme a Resolución 755 parte j.1), se ajustará
el dispositivo a operar en interiores en las
siguientes bandas con una potencia máxima
radiada no superior a 150mW:
• 2.400 a 2.483,5 MHz
• 5.150 a 5.250MHz
• 5.250 a 5.350MHz
• 5.470 a 5.725MHz
• 5.725 a 5.850MHz
Además, de acuerdo con Resolución 755, para la
banda 5150-5250MHz la operación del equipo
estará restringida al interior de inmuebles y la
densidad de potencia radiada máxima no supera
7,5mW/MHz en cualquier banda de 1MHz y
0.1875mW/25kHz en cualquier banda de 25kHz.
Para la tecnología NFC en la banda 13.553 a
13.567 kHz, la intensidad de campo eléctrico no
excederá 20 mV/m a 30 metros, conforme a
Resolucion 755 parte Art 1. e).
China
通过访问以下网址可下载当地语言支持的产品说明
书
zebra.com/support
锂电池安全警示语 :
警告: 请勿拆装,短路,撞击,挤压或者投入火中
注意: 如果电池被不正确型号替换,或出现鼓胀,
会存在爆炸及其他危险
请按说明处置使用过的电池
电池浸水后严禁使用
この装置は、クラス B 情報技術装置です。この
装置は、家庭環境で使用することを目的として
いますが、この装置がラジオやテレビジョ ン受
信機に近接して使用されると、受信障害を引き
起こすことがあり ます。 取扱説明書に従って正
しい取り扱いをして下さ
い。 VCCI-B
기 종 별 사 용 자 안 내 문
B급 기기
( 가정용
방송통신기자
재)
이 기기는 가정용 (B 급 )
전자파적합기기로서 주로
가정에서 사용하는 것을
목적으로 하며 , 모든
지역에서 사용할 수
있습니다 .
Eurasian Customs Union
Данный продукт соответствует требованиям
знака EAC.
Hong Kong
In accordance with HKTA1039, the band 5.15GHz -
5.35GHz is for indoor operation only.
Mexico
La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones: (1) es posible que este
equipo o dispositivo no cause interferencia
perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que
pueda causar su operación no deseada.
South Korea
해당 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로
인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다
Taiwan
臺灣
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公
司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率
或變更原設計之特性及功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合
法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改
善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通
信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫
療用電波輻射性電機設備之干擾。
應避免影響附近雷達系統之操作
公司資訊
台灣斑馬科技股份有限公司 / 台北市信義區松高路 9
號13樓
Turkey
Bu cihaz Türkçe karakterlerin tamamını ihtiva eden
ETSI TS 123.038 V8.0.0 (veya sonraki
sürümünkodu) ve ETSI TS 123.040 V8.1.0 (veya
sonraki sürümün kodu) teknik özelliklerine
uygundur.
Ukraine
Дане обладнання відповідає вимогам технічного
регламенту № 1057, 2008 на обмеження щодо
використання деяких небезпечних речовин в
електричних та електронних пристроях.
Thailand
เครื่ องโทรคมนาคมและอุ ปกรณ นี้
มี ความสอดคล องตามข อกําหนดของ กทช .
Waste Electrical and
Electronic Equipment
(WEEE)
English: For EU Customers: All products at the
end of their life must be returned to Zebra for
recycling. For information on how to return product,
please go to:
zebra.com/weee
.
Français: Clients de l'Union Européenne: Tous les
produits en fin de cycle de vie doivent être
retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus
amples informations sur le retour de produits,
consultez :
zebra.com/weee
.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos
los productos deberán entregarse a Zebra al final
de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si
desea más información sobre cómo devolver un
producto, visite:
zebra.com/weee
.
Bulgarish: За клиенти от ЕС: След края на
полезния им живот всички продукти трябва да
合 格 证
се връщат на Zebra за рециклиране. За
информация относно връщането на продукти,
моля отидете на адрес:
zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle
Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum
Recycling an Zebra zurückgesandt werden.
Informationen zur Rücksendung von Produkten
finden Sie unter
zebra.com/weee
.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono
giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono
essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il
riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di
restituzione, visitare il seguente sito Web:
zebra.com/weee
.
Português: Para clientes da UE: todos os
produtos no fim de vida devem ser devolvidos à
Zebra para reciclagem. Para obter informações
sobre como devolver o produto, visite:
zebra.com/
weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten
dienen aan het einde van hun levensduur naar
Zebra te worden teruggezonden voor recycling.
Raadpleeg
zebra.com/weee
voor meer informatie
over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej:
Produkty wycofane z eksploatacji należy zwrócić
do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na
temat zwrotu produktów znajdują się na stronie
internetowej
zebra.com/weee
.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je
nutné po skonèení jejich životnosti vrátit
spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu
vrácení produktu najdete na webové stránce:
zebra.com/weee
.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea
lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil
Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote
tagastamise kohta külastage palun aadressi:
zebra.com/weee
.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden
tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell
eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék
visszajuttatásának módjával kapcsolatos
tudnivalókért látogasson el a
zebra.com/weee
weboldalra.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som
uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för
återvinning. Information om hur du returnerar
produkten finns på
zebra.com/weee
.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella:
Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi
Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä.
Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa
zebra.com/weee
.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal
returneres til Zebra til recirkulering, når de er
udtjent. Læs oplysningerne om returnering af
produkter på:
zebra.com/weee
.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα,
στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να
επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την
επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη
διεύθυνση
zebra.com/weee
στο Διαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu
waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu
rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar
tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk
jogħġbok żur:
zebra.com/weee
.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate
produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare,
trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru
informaţii despre returnarea produsului, accesaţi:
zebra.com/weee
.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po
poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za
reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite:
zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky
výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti
vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie
informácie o vrátení výrobkov nájdete na:
zebra.com/weee
.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus
jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į
kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip
grąžinti gaminį, rasite:
zebra.com/weee
.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to
kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ
Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju
par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet:
zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan
tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade
edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında
bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin:
zebra.com/
weee.
Turkish WEEE Statement
of Compliance
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
End User License
Agreement
For complete EULA information, go to
www.zebra.com/eula.
CMM Disclosure
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含
量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料
中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。(
企业可在此处,根据实际情况对上表中打 “×”
的技术原因进行进一步说明。)
This table was created to comply with China
RoHS requirements.
限用物質含有情況標示聲明書
備考 1. 〝超出 0.1 wt % 〞及〝超出 0.01 wt % 〞係指限用
物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
Note 1: “Exceeding 0.1 wt%” and “exceeding 0.01 wt%”
indicate that the percentage content of the restricted
substance exceeds the reference percentage value of
presence condition.
備考 2. 〝 ○ 〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分
比含量基準值。
Note 2: “ ○ ” indicates that the percentage content of the
restricted substance does not exceed the percentage of
reference value of presence.
備考 3. 〝−〞係指該項限用物質為排除項目。
Note 3: The “−” indicates that the restricted substance
corresponds to the exemption.
部件名称
(Parts)
有害物质
铅
(Pb)
汞
(Hg)
镉
(Cd)
六价铬
(Cr(VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
金属部件
(Metal Parts)
OOO O O O
电路模块
(Circuit Modules)
XOO O O O
电缆及电缆组件
(Cables and Cable
Assemblies)
OOO O O O
塑料和聚合物部
件
(Plastic and
Polymeric Parts)
OOO O O O
光学和光学组件
(Optics and Optical
Components)
OOO O O O
电池
(Batteries)
OOO O O O
設備名稱: 移動式電腦
Equipment name
型號 (型式): TC83B0
Type designation (Type)
單元
Unit
限用物質及其化學符號
Restricted substances and its
chemical symbols
鉛 (Pb)
汞 (Hg)
鎘 (Cd)
六價鉻
(Cr
+6
)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
印刷電路板及電子組件 O O O O O O
金屬零件 _ O O O O O
電纜及電纜組件 O O O O O O
塑料和聚合物零件 O O O O O O
光學與光學元件 O O O O O O
限用物質含有情況標示聲明書
備考 1. 〝超出 0.1 wt % 〞及〝超出 0.01 wt % 〞係指限用
物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
Note 1: “Exceeding 0.1 wt%” and “exceeding 0.01 wt%”
indicate that the percentage content of the restricted
substance exceeds the reference percentage value of
presence condition.
備考 2. 〝 ○ 〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分
比含量基準值。
Note 2: “ ○ ” indicates that the percentage content of the
restricted substance does not exceed the percentage of
reference value of presence.
備考 3. 〝−〞係指該項限用物質為排除項目。
Note 3: The “−” indicates that the restricted substance
corresponds to the exemption.
設備名稱: 移動式電腦
Equipment name
型號 (型式): TC83BH
Type designation (Type)
單元
Unit
限用物質及其化學符號
Restricted substances and its
chemical symbols
鉛 (Pb)
汞 (Hg)
鎘 (Cd)
六價鉻
(Cr
+6
)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
印刷電路板及電子組件 O O O O O O
金屬零件 _ O O O O O
電纜及電纜組件 O O O O O O
塑料和聚合物零件 O O O O O O
光學與光學元件 O O O O O O