User`s manual
11
.COM
6. Radiator
Installation / Méthodes d'installation / Zur Installation / Instalación
1)
■
For case without the rear exhaust fan- align it with
rear air vent and use the black bolt A to install the
radiator
■
En cas de l’absence de ventilateur d’arrière –
alignez le trou de montage de ventilateur d’arrière
et tinstallez le radiateur avec le boulon noir A.
■
Bei Gehäuse ohne hinterem Absaugventilator – den
Radiator auf der Aufnahmebohrung für Absaugventilator
ausrichten und mit den schwarzen Schrauben A befestigen.
■
En caso de no haber el ventilador de escape tracero –
Adhiera el radiador con el perno negro A alineando el
agujero de montaje de ventilador tracero en la parte
tracera de la caja.
2)
■
For case with the rear exhaust fan- remove the exhaust
fan rst, and then use the black bolt B to install the
radiator and the exhaust fan at the same time.
■
Pour le cas avec un ventilateur d’arrière – enlevez le
ventilateur en premier, puis utilisez le boulon noir B pour
installer le radiateur et le ventilateur en même temps.
■
Bei Gehäuse mit hinterem Absaugventilator – den
Absaugventilator demontieren. Danach den Ventilator
und den Radiator mit schwarzen Schrauben B auf der
Rückplatte des Gehäuses befestigen.
■
En caso de haber el ventilador de escape tracero –
Adhiera al mismo tiempo el ventilador tracero y el
radiador con el perno negro B alineando el agujero de
montaje de ventilador tracero después de separar
el
ventilador de escape en la parte tracera de caja.
Radiator Installation direction / Orientation de montage du radiateur /
Einbaurichtung des Radiators / Dirección de instalación de radiador
■
Recommended
■
Recommandations
■
Empfehlung
■
Recomendaciones
■
When there is
interference from case.
■
en cas d'interférence
■
Beim Eingri durch
Computergehäuse
■
al ocurrir interferencia
por la caja de computador
Caution / Attention / Vorsicht / precaución