User`s manual

BL1600 Battery s 133
Battery Cautions
Caution (English)
There is a danger of explosion if the battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type recommended by the
manufacturer. Dispose of used batteries according to the
manufacturers instructions.
Warnung (German)
Explosionsgefahr durch falsches Einsetzen oder Behandein der
Batterie. Nur durch gleichen Typ oder vom Hersteller empfohlenen
Ersatztyp ersetzen. Entsorgung der gebrauchten Batterien gemäb den
Anweisungen des Herstellers.
Attention (French)
Il y a danger dexplosion si la remplacement de la batterie est incorrect.
Remplacez uniquement avec une batterie du même type ou dun type
équivalent recommandé par le fabricant. Mettez au rebut les batteries
usagées conformément aux instructions du fabricant.
Cuidado (Spanish)
Peligro de explosión si la pila es instalada incorrectamente. Reemplace
solamente con una similar o de tipo equivalente a la que el fabricante
recomienda. Deshagase de las pilas usadas de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
Waarschuwing (Dutch)
Explosiegevaar indien de batterij niet goed wordt vervagen.
Vervanging alleen door een zelfde of equivalent type als aanbevolen
door de fabrikant. Gebruikte batterijen afvoeren als door de fabrikant
wordt aangegeven.
Varning (Swedish)
Explosionsfära vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller
en likvärdigt typ som rekommenderas av fabrikanten. Kassera använt
batteri enligt fabrikantens instruktion.