Installation manual

Frekvenciaváltók
Felszerelési útmutató FR-D700EC típusú
frekvenciaváltókhoz
Cikkszám: 231344 HUN, A verzió, 04012010
Mitsubishi Electric Corporation
2-7-3 Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo, Japan
Mitsubishi Electric Europe B.V.
Gothaer Straße 8, 40880 Ratingen, Germany
Minden jog fenntartva • A megadott termékjellemzők és műszaki
adatok nem minősülnek garancianyilatkozatnak
1 A dokumentum rendeltetése
Ez a dokumentum az eredeti angol változat magyar nyelvű fordítása.
1.1 Az FR-D700 frekvenciaváltó dokumentációja
Ezek az útmutatók az FR-D700 frekvenciaváltó felszerelését ismertetik. A to-
vábbi opciók felszerelését külön útmutatók tartalmazzák. Az FR-D700 frekven-
ciaváltó felszerelését, konfigurálását és beüzemelését a „Kezelési utasítás az
FR-D700 frekvenciaváltóhoz” és a „Felszerelési útmutató az FR-D700 frekven-
ciaváltóhoz” c. dokumentumok ismertetik. Ez a dokumentum az FR-D700 frek-
venciaváltó biztonságos használatához nyújt segítséget. Az itt fel nem lelhető
részletes műszaki információk az ebben a dokumentumban hivatkozott útmu-
tatókban találhatók. Az útmutatók a www.mitsubishi-automation.hu című we-
boldalunkon ellenszolgáltatás nélkül hozzáférhetők.
A következő dokumentumok további információkat tartalmaznak a frekven-
ciaváltóval kapcsolatban:
Kezelési utasítás az FR-D700 frekvenciaváltóhoz, cikksz.: 226857
Felszerelési útmutató az FR-D700 frekvenciaváltóhoz, cikksz.: 218007
Transistorized Inverter FR-D700 Safety Stop Instructional Manual,
Dokumentum száma: BCN-A211508-000
Útmutató kezdők részére az FR-D700, FR-E700, FR-F700 és FR-A700
frekvenciaváltókra vonatkozóan, cikksz.: 209073
EMC útmutató frekvenciaváltókhoz, cikksz.: 061000
Ezen túlmenően a védelmi eszközök felszerelése szintén speciális ismereteket
igényel, amelyekre ez a dokumentáció nem terjed ki.
1.2 A dokumentum rendeltetése
Ezek az útmutatók a gép gyártója és/vagy üzemeltetője műszaki személyzeté-
nek képzésére szolgálnak az FR-D700 frekvenciaváltó biztonságos felszerelé-
sére vonatkozóan. A biztonsági vezérlőrendszerrel már rendelkező, illetve az-
zal később felszerelendő gépek kezelésére vonatkozó tudnivalókat nem
tartalmazzák. Az ilyen információk a gép kezelési utasításaiban találhatók.
2 Biztonsági utasítások
Ez a fejezet a berendezés felszerelését és üzemeltetését végző személyek biz-
tonságával foglalkozik. A munka megkezdése előtt olvassa el figyelmesen.
A termék megfelelő és biztonságos használatával kapcsolatos fontos speciális
figyelmeztetések jelölése az útmutatóban következőképpen történik:
2.1 Biztonsági személyek
Az FR-D700 frekvenciaváltót csak biztonsági személyek szerelhetik fel. A biz-
tonsági személyek azok, akik …
megfelelő műszaki képzésben részesültek. A megfelelő műszaki képzést a
Mitsubishi Electric területileg illetékes képviselete biztosítja. A helyszínt és
az időtartamot illetően forduljon a képviselethez.
a gép felelős kezelőjétől oktatást kaptak a gép kezelésére és az aktuálisan
érvényben levő biztonsági irányelvekre vonatkozóan, valamint
hozzáféréssel rendelkeznek az FR-D700 frekvenciaváltó kezelési utasításai-
hoz, azokat elolvasták és megértették, továbbá.
hozzáféréssel rendelkeznek a biztonsági vezérlőrendszerhez csatlakozta-
tott védelmi eszközök (pl. fényfüggöny) kezelési utasításaihoz, azokat elol-
vasták és megértették.
2.2 Az eszköz alkalmazásai
Az FR-D700 egy változtatható fordulatszámú hajtás, amely biztonsági (safety)
alkalmazásokban is használható. Az FR-D700 sorozatú frekvenciaváltók „Safe
Torque Off” (biztonsági nyomatékkikapcsolás) funkcióval rendelkeznek, amely
megfelel az EN954-1 3-as kategóriájának (IEC60204-1) és a 0-s leállítási ka-
tegóriának
A biztonsági alkalmazásokban történő használatot illetően lásd Az FR-D700
tranzisztoros frekvenciaváltó biztonsági leállítása c. kezelési utasítást.
Az aktuálisan elért biztonsági szint a külső áramkörtől, a vezetékezés megvaló-
sításától, a paraméterek konfigurálásától, az érzékelők és azok gépen belüli he-
lyének megválasztásától függ. Az optoelektronikus és érintésre működő biz-
tonsági érzékelők (pl. fényfüggönyök, lézerszkennerek, biztonsági kapcsolók,
érzékelők, vészleállító gombok) a moduláris biztonsági vezérlőrendszerhez
csatlakoznak, és logikai kapcsolatban vannak. A gépek vagy rendszerek meg-
felelő működtetőkészülékei a biztonsági vezérlőrendszer kapcsolókimenetei-
vel kikapcsolhatók.
2.3 Megfelelő használat
Az FR-D700 frekvenciaváltó csak adott működési határokon belül (feszültség,
hőmérséklet stb., lásd a műszaki adatokat és az eszköz névtábláját) használha-
tó. Csak szakemberek és csak azon a gépen használhatják, amelyre azt szak-
képzett személyzet a kezdeti beüzemelést is beleértve a „Kezelési utasítás az
FR-D700 frekvenciaváltóhoz”, „Felszerelési útmutató az FR-D700 frekvencia-
váltóhoz” és az „Az FR-D700 tranzisztoros frekvenciaváltó biztonsági leállítása”
c. dokumentumoknak megfelelően felszerelte.
A Mitsubishi Electric Co. minden felelősségre vonatkozó igényt elhárít abban
az esetben, ha a berendezést ettől eltérő módon használják, azt akár a felsze-
reléssel és üzembe helyezéssel kapcsolatban is átalakítják.
2.3.1 Az UL/CSA szabványok (UL 508C, CSA C22.2 No.14)
hatálya alá eső alkalmazásokra vonatkozóan.
Ez a frekvenciaváltó megfelel az UL 508C és a CSA C22.2 No.14 szabványnak.
Az UL/CUL szabványnak való megfelelőségről részletesebben az FR-D700-EC
frekvenciaváltó telepítési útmutatójában olvashat.
2.4 delemre vonatkozó általános megjegyzések
és védelmi intézkedések
Vegye figyelembe a védelemre vonatkozó megjegyzéseket és tartsa be a vé-
delmi intézkedéseket!
Az FR-D700 frekvenciaváltó megfelelő használatának biztosításához tartsa be
a következőket.
Az FR-F700 frekvenciaváltó felszerelésekor és használatakor tartsa be az il-
lető országban hatályban lévő szabványokat és irányelveket.
Az FR-D700 frekvenciaváltó felszerelésére, használatára és rendszeres mű-
szaki ellenőrzésére vonatkozó nemzeti előírások a következők:
98/37/EK gépészeti irányelv (2009. 12. 29-től 2006/42/EK gépészeti
irányelv),
2004/108/EK EMC irányelv
89/655/EK irányelv a munkaeszközökkel való ellátásról és a munkaesz-
közök használatáról
2006/95/EK kisfeszültségű irányelv
Munkabiztonsági / biztonsági szabályok.
A vonatkozó biztonsági előírások és szabályok beszerzése és betartása
azon gép gyártójának és tulajdonosának felelőssége, amely gépen az FR-
D700 frekvenciaváltót használják.
Feltétlenül figyelembe kell venni a feljegyzéseket, különösen a kéziköny-
vekben található, tesztekre vonatkozó feljegyzéseket
A teszteket specialistáknak vagy speciális képzettségű és arra felhatalma-
zott személyeknek kell végezniük, továbbá a harmadik fél általi rekonstru-
álhatóság és követhetőség érdekében rögzíteni és dokumentálni kell őket.
Áramütés elleni védelem
Tűzvédelem
036
036
036
Szimbólum
Feszültségi
osztály
D720S 1 fázis 200 V
D740 3 fázis 400 V
Szimbólum Típusszám
008
...
160
három karakter
Típusjelölés
Sorozatszám
Teljesítménytábla
Típustábla
Modell
Bemeneti adatok
Kimeneti adatok
Sorozatszám
Példa típustáblára
Példa teljesítménytáblára
P
VESZÉLY:
Személyek egészségére és sérülésére vonatkozó figyelmez-
tetések. Az itt ismertetett óvintézkedések figyelmen kívül
hagyása súlyos egészségi kockázatot és sérülésveszélyt
idézhet elő.
E
VIGYÁZAT:
Berendezés- és dologi károkra vonatkozó figyelmezteté-
sek.Az itt ismertetett óvintézkedések figyelmen kívül ha-
gyása a berendezés súlyos sérüléséhez vagy más dologi
károkhoz vezethet.
P
VESZÉLY
A kábelezés ill. karbantartás megkezdése előtt kapcsolja le a készüléket a
villamos hálózatról, majd várjon legalább 10 percet. Ez az idő azért szük-
séges, hogy a villamos tápfeszültség lekapcsolása után a készülékben ta-
lálható kondenzátorok töltöttsége veszélytelen szintre csökkenhessen.
Ellenőrizze a maradékfeszültséget a + és - kapcsok között egy mérőmű-
szerrel. Amennyiben a csatlakoztatási munkálatokat nem feszültség-
mentes állapotban végzik, fennáll az áramütés veszélye.
P
VESZÉLY
Az elülső burkolatot illetve a kábel-átvezetést csakis kikapcsolt frek-
venciaváltó és lekapcsolt áramellátás mellett szerelje le. Ellenkező
esetben fennáll az áramütés veszélye.
A frekvenciaváltó üzeme közben az elülső burkolatnak felszerelt hely-
zetben kell lennie. A nagyfeszültségű csatlakozások és más szabadon
lévő érintkezők életveszélyes feszültség alatt állnak. Megérintésük
esetén fennáll az áramütés veszélye.
Ha az áramellátás ki is van kapcsolva, az elülső burkolatot csak a ká-
belezés vagy ellenőrzés elvégzéséhez szerelje le. Az áram alatt lévő
vezetékek megérintésekor áramütés veszélye áll fent.
A kábelezés ill. karbantartás megkezdése előtt kapcsolja le a készülé-
ket a villamos hálózatról, majd várjon legalább 10 percet. Ez az idő
azért szükséges, hogy a villamos tápfeszültség lekapcsolása után a
készülékben található kondenzátorok töltöttsége veszélytelen szintre
csökkenhessen.
A frekvenciaváltót földelni kell. A földelést az országosan és helyileg
érvényes biztonsági előírások és irányelvek szerint kell kialakítani
(JIS, NEC250. szakasz, IEC 536 1. osztály és más szabványok).
A kábelezést és az ellenőrzést csakis olyan, megfelelő szakképzettség-
gel rendelkező villamos szakember végezheti, aki jól ismeri a automa-
tizálási technika érvényben lévő biztonságtechnikai szabványait.
A kábelezéshez a frekvenciaváltónak rögzített állapotban kell lennie.
Ellenkező esetben fennáll az áramütés veszélye.
Ügyeljen arra, hogy a vezérlőpanelhez csak száraz kézzel érjen hozzá.
Ellenkező esetben fennáll az áramütés veszélye.
Kerülje a vezetékek erős húzását, hajlítását, becsípését, vagy más,
nagymértékű igénybevételét. Ellenkező esetben fennáll az áramütés
veszélye.
A hűtőventilátorokat csakis az áramellátás kikapcsolt állapotában
szerelje le.
Ne érjen nedves kézzel az áramköri lapokhoz. Ellenkező esetben fenn-
áll az áramütés veszélye.
A főáramköri kapacitás mérésekor a frekvenciaváltó kimenetén köz-
vetlenül a tápfeszültség kikapcsolása után 1 s-ig egyenáram jelentke-
zik. Emiatt a kikapcsolás után ne érintse meg a frekvenciaváltó kime-
neti kapcsait illetve a motor kapcsait. Ellenkező esetben fennáll az
áramütés veszélye.
E
VIGYÁZAT
A frekvenciaváltót kizárólag tűzálló anyagra, pl. fémre vagy betonra
szerelje fel. Hogy a frekvenciaváltó hátoldalán lévő hűtőtönköt ne le-
hessen megérinteni, nem lehet furat vagy lyuk a készüléknek helyet
adó felületen. Ha a készüléket nem tűzálló anyagra szereli fel, tűz ke-
letkezésének veszélye áll fenn.
Ha a frekvenciaváltó meghibásodik, kapcsolja ki az áramellátását. A
készüléken folyamatosan átfolyó nagy áram tüzet okozhat.
Fékellenállás használata esetén gondoskodjon olyan kapcsolásról,
amely riasztás jel kiadásakor lekapcsolja az áramellátást. Ellenkező
esetben a fékellenállás egy meghibásodott féktranzisztor, stb . miatt
túlmelegedhet, és emiatt tűzveszély áll fenn.
Ne csatlakoztasson fékellenállást közvetlenül a + és - DC kapcsokra.
Ez tüzet okozhat és kárt tehet a frekvenciaváltóban. A fékellenállások
felületi hőmérséklete rövid időre jóval 100 °C fölé emelkedhet. Gon-
doskodjon megfelelő védelemről a véletlen megérintéssel szemben,
továbbá tartson biztonságos távolságot a készülék és más gépek,
géprészek között.