Quick Start Guide
CALIBRAGE DE LA BOUSSOLE
MISES EN GARDE ET DIRECTIVES D’UTILISATION DES BATTERIES
AVERTISSEMENT : Les baeries lithium-polymère (LiPo) sont neement plus volales que les piles alcalines, NiCd ou NiMH. Toutes
les instrucons et tous les averssements doivent être respectés avec précision afin d’éviter tout endommagement et/ou blessure
grave car une mauvaise manipulaon des baeries LiPo peut entraîner un incendie. Lors de la manipulaon, du chargement ou de
l’ulisaon d’une baerie LiPo, vous assumez tous les risques associés aux baeries LiPo. Si vous n’êtes pas d’accord avec les
présentes condions, veuillez rapporter immédiatement le produit complet sans l’avoir ulisé là où vous l’avez acheté.
• Vous devez toujours charger la baerie LiPo dans un endroit sûr, bien aéré et loin de toute maère inflammable.
• Ne chargez jamais la baerie LiPo sans surveillance. Lorsque la baerie est en charge, restez toujours à proximité pour surveiller le
processus de charge et réagir immédiatement à tout problème qui pourrait survenir.
• Après le vol/la décharge de la baerie LiPo, vous devez la laisser refroidir à température ambiante avant de la recharger.
• Pour charger la baerie, vous devez uliser uniquement le chargeur inclus ou un chargeur compable avec des baeries LiPo. Charger
la baerie avec un chargeur inadapté peut entraîner un incendie et causer des dommages matériels ou de graves blessures.
• Si la baerie LiPo se met à gonfler, arrêtez immédiatement de la charger ou déchargez-la immédiatement. Déconnectez la baerie
rapidement et précauonneusement, puis placez-la sur une surface sûre et aérée à distance de tout matériau inflammable pendant au
moins 15 minutes. Connuer à charger ou à uliser une baerie qui a commencé à gonfler peut provoquer un incendie. Une baerie
qui a gonflé ou est gondolée, même un peu, doit être rerée et ne plus être ulisée.
• Ne déchargez pas excessivement la baerie LiPo. Trop décharger la baerie peut l’endommager et avoir pour conséquence moins de
puissance, une durée de vol moindre ou une panne de la baerie. Les cellules LiPo ne doivent pas être déchargées en dessous de 3.0V
chacune en charge.
• Gardez la baerie LiPo à température ambiante et dans un endroit sec pour obtenir les meilleurs résultats.
• Lors du chargement, du transport ou du stockage temporaire de la baerie LiPo, la fourchee de température doit être d’environ 40
à 120° F (5 à 49° C). Ne rangez pas votre baerie ou votre aéronef dans un garage ou un véhicule surchauffé ou à la lumière directe du
soleil. Si vous les stockez dans un garage ou un véhicule chaud, la baerie peut être endommagée ou même prendre feu.
• Ne laissez jamais les baeries, les chargeurs et alimentaons sans surveillance pendant leur ulisaon.
• N’essayez jamais de charger des baeries sous faible tension, si elles sont gonflées, endommagées ou mouillées.
• Ne laissez jamais des enfants de moins de 14 ans charger les baeries.
• Ne chargez jamais une baerie si un fil a été endommagé ou raccourci.
• N’essayez jamais de démonter la baerie, le chargeur ou l’alimentaon.
• Ne faites jamais tomber les baeries, les chargeurs ou les alimentaons.
• Inspectez toujours la baerie, le chargeur et l’alimentaon avant de charger.
• Veillez toujours à ce que la polarité soit correcte avant de raccorder les baeries, les chargeurs et les alimentaons.
• Débranchez toujours la baerie après le chargement.
• Arrêtez tous les processus si la baerie, le chargeur ou l’alimentaon ne fonconne pas correctement.
REMARQUE IMPORTANTE: Il est plus sûr et meilleur pour la longévité de votre baerie de l’entreposer parellement chargée.
Stocker la baerie avec une charge d’environ 50% est le mieux mais cela nécessite cependant une geson précise de la durée de charge
et l’ulisaon d’un voltmètre pour obtenir cee tension. Si vous avez l’équipement et les compétences nécessaires pour entreposer
votre baerie chargée à 50 %, il est conseillé de le faire. Sinon, veillez simplement à ne pas charger enèrement la baerie avant de
l’entreposer. Si la baerie est entreposée à température ambiante pour seulement quelques semaines, la meilleure opon est sans
doute d’entreposer la baerie déchargée après le dernier vol (à condion qu’elle n’ait pas été sur-déchargée lors de ce vol).
L’ulisaon de ce produit aux fins énumérées ci-après est interdite:
1. Diffamaon, abus, harcèlement, traque, menace ou toute autre infracon à la loi (par ex. aeinte à la vie privée, ou au droits de ers
et du public)
2. La photographie de bâments privés ou de personnes au-delà de la stricte règle de liberté de panorama, dans leur environnement
privé ou leur domicile sans leur consentement écrit ; la prise de photos dans les zones où la prise de photos est interdite ou assujee à
l’obtenon d’un permis.
3. L’ulisaon du produit à des fins illégales ou inappropriées en dehors de l’usage personnel (par ex. espionnage, opéraons militaires,
invesgaons illégales ou non autorisées ou transport aérien) ;
4. Violaon ou non respect des autres lois et règlements applicables ou conduite immorale.
Vérifiez au préalable si les prises de vue aériennes sont autorisées à certains endroits. Veuillez noter que vous pourriez vous rendre
coupable d’infracon aux droits d’auteur si vous capturez ou copiez des photos et films d’évènements, de manifestaons, d’exposions
ou de propriétés industrielles à l’aide d’une caméra ou d’un autre disposif même si les images sont desnées à un usage privé. Veuillez
noter que dans certains pays, les objets volants télécommandés sont généralement interdits lors de certains évènements commerciaux,
surtout si cela est assuje au droit de jouissance de l’organisateur.
Yuneec Electric Aviaon ainsi que les noms de produits et les marques menonnés dans le présent manuel d’instrucons sont des
marques déposées de leurs propriétaires respecfs. Ce produit et son manuel d’instrucon sont protégés par la Loi sur les droits
d’auteur et sont la propriété de Yuneec Electric Aviaon. Tous droits réservés. Il est interdit de copier ou reproduire ce manuel
d’instrucon sous quelque forme que ce soit, dans son intégralité ou en pare, sans le consentement préalable de Yuneec Electric
Aviaon. L’entreprise décline toute responsabilité en cas de violaon du droit de brevets liée à l’ulisaon du produits ou des
informaons contenues dans les présentes instrucons.
Si vous rencontrez pendant la configuraon du produit des difficultés que vous ne parvenez pas à surmonter tout seul, veuillez
contacter votre service Yuneec Electric Aviaon à l’adresse www.yuneec.com.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE GÉNÉRALES
Averssement: Toute ulisaon du produit qui diffère de l’usage prévu dans le manuel d’instrucons est suscepble d’entraîner des
dégâts sur l’appareil, d’autres biens, et/ou de provoquer des blessures graves. Le drone mul-pales télécommandé n’est pas un jouet !
Une ulisaon inadéquate peut provoquer des blessures graves et des dommages matériels.
Averssement: En tant qu’ulisateur de ce produit, vous êtes seul responsable d’une ulisaon adéquate qui ne vous met pas
vous-même ou des ers en danger et qui n’endommage pas les biens des autres. Tenez toujours vos mains, votre visage et d’autres
pares de votre corps à une distance sûre des hélices rotaves ou d’autres pares mobiles. Tenez éloignés des objets suscepbles
d’entrer en collision avec les hélices ou d’être happés par elles, par ex. débris, pièces individuelles, ouls ou vêtements amples, etc.
Faites toujours fonconner votre drone dans des endroits dégagés sans personne, véhicule ni autre obstacle. Ne jamais voler au-dessus
de groupes de personnes nombreuses, près d’un aéroport ou d’un bâment.
Afin de garanr un fonconnement correct et des performances de vol sûre, ne faites jamais voler votre aéronef près de bâments ou
d’autres obstacles empêchant d’avoir une vue dégagée du ciel compromeant ainsi la récepon GPS.
N’essayez pas de faire fonconner l’aéronef dans des zones sujees à des champs d’interférence magnéque et/ou des interférences
sans fil, par ex. dans des zones près de tours radio, de postes de transmission électriques, de lignes électriques haute tension, etc.
Maintenez toujours une distance de sécurité tout autour de votre aéronef pour éviter les collisions et/ou blessures. Cet aéronef est
contrôlé par un signal sans fil suscepble d’être compromis par plusieurs sources potenelles qui échappent à votre contrôle. Toute
défaillance peut entraîner une perte de contrôle temporaire.
Afin de garanr une ulisaon adéquate et en toute sécurité de la foncon aerrissage automaque en mode « Home », basculez
uniquement en mode Home lorsqu’il est dans une posion entourée par au moins 3 mètres (env. 10 pds) d’espace libre et dégagé et
n’oubliez pas la nécessité d’une récepon GPS suffisante. N’essayez pas de démarrer l’aéronef si des composants sont endommagés ou
usés (notamment des hélices/pales de rotor, baeries usées, etc.).
Ne faites jamais fonconner votre aéronef dans des condions météo défavorables ou extrêmes, par ex. grand vent, pluie, orage, etc.
Démarrez toujours votre aéronef avec la baerie enèrement chargée. Toujours aerrir le plus tôt possible après l’averssement inial
de niveau de baerie ou aerrir immédiatement après le deuxième averssement de niveau de baerie (indiqué par la vibraon et la
tonalité d’averssement audible provenant du transmeeur ou du poste au sol personnel).
Faites toujours fonconner votre aéronef lorsque la tension de la baerie dans le transmeeur ou le poste personnel au sol se situe
dans une fourchee de sécurité (tel que cela est indiqué par l’indicateur de niveau de charge de la baerie sur l’écran du transmeeur
ou poste personnel au sol).
Toujours garder l’aéronef à portée de vue et sous contrôle. Laissez le transmeeur ou le poste au sol personnel allumé tant que l’aéronef
est allumé.
Abaissez toujours la manee d’accéléraon et coupez les moteurs si les hélices/pales du rotor entrent en contact avec des objets de
quelque nature que ce soit.
Toujours laisser les composants se refroidir avant de les toucher ou de voler à nouveau.
Toujours essayer de rerer les baeries après ulisaon et les transporter séparément et dans le respect des direcves en la maère.
Éviter que de l’eau entre en contact avec un composant électronique, ces pares ne conviennent pas à une ulisaon au contact de
l’eau. L’humidité peut endommager les composants électroniques.
Ne jamais mere des pares de l’aéronef ou ses accessoires dans votre bouche. Ceci peut entraîner des blessures graves, voire la mort.
Toujours tenir les pares minuscules, les composants électriques et les substances chimiques hors de portée des enfants.
Toujours respecter scrupuleusement les instrucons et averssements relafs à tous les composants, accessoires, chargeurs et
baeries rechargeables.
ATTENTION: Les régulateurs électroniques de vitesse (ESC) installés dans le Yuneec TORNADO H920 ne sont pas compables avec
d’autres produits. Le YUNEEC the TORNADO H920 n’est pas compable avec d’autres ESC. L’ulisaon d’autres ESC dans le Yuneec
the TORNADO H920 peut entraîner des accidents suscepbles d’endommager le Yuneec the TORNADO H920 et vos propriétés ou
de porter aeinte à votre santé ou à celle des autres.
Déclaraon DE LA FCC:
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites exposées à la pare 15 des règles de la FCC. Ces limites sont prévues pour
garanr une protecon raisonnable contre les interférences nocives dans une installaon résidenelle. Cet équipement génère, ulise
et peut émere une fréquence radio et, s’il n’est pas installé conformément aux instrucons, peut entraîner des interférences nocives
avec les communicaons radio.
Il n’y a pas de garane que des interférences ne se produiront pas dans une installaon parculière. Si cet équipement produit des
interférences nocives avec une récepon radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en redémarrant l’équipement, l’ulisateur est
encouragé à tenter de corriger cee interférence à l’aide d’une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorientez ou déplacez l’antenne de récepon.
Éloignez l’équipement du récepteur.
Raccordez l’équipement à une prise ou à un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
L’appareil respecte la pare 15 des direcves de la FCC. Son fonconnement est soumis aux deux condions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas causer des interférences gênantes, et (2) cet appareil doit accepter des interférences reçues, y compris des
interférences qui peuvent entraîner un fonconnement indésirable.
REMARQUE: Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites imposées pour les disposifs numériques de classe B exposées
à la pare 15 des règles de la FCC.<0} Ces limites sont prévues pour garanr une protecon raisonnable contre les interférences
nocives dans une installaon résidenelle. Cet équipement génère, ulise et peut émere une fréquence radio et, s’il n’est pas installé
conformément aux instrucons, peut entraîner des interférences nocives avec les communicaons radio. Il n’y a pas de garane que
des interférences ne se produiront pas dans une installaon parculière. Si cet équipement produit des interférences nocives avec une
récepon radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en redémarrant l’équipement, l’ulisateur est encouragé à tenter de corriger
cee interférence à l’aide d’une ou plusieurs des mesures suivantes :
—Réorientez ou déplacez l’antenne de récepon.
—Éloignez l’équipement du récepteur.
—Connectez l’équipement à une alimentaon ou circuit différent de celui du récepteur.
—Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour une assistance.
AVERTISSEMENT RELATIF À L’EXPOSITION AUX FR
Cet équipement doit être installé et ulisé conformément aux instrucons fournies ; les antennes ulisées pour ce transmeeur
doivent être installées pour permere une distance de séparaon d’au moins 20 cm avec toutes les personnes et ne doivent pas être
placées ou fonconner en conjoncon avec une autre antenne ou un autre transmeeur. Les ulisateurs finaux et les installateurs
doivent fournir les instrucons d’installaon de l’antenne et connaître les condions de fonconnement du transmeeur afin de
respecter les condions en maère d’exposion aux fréquences radio.
DÉCLARATION D’EXPOSITION AUX RADIATIONS IC POUR LE CANADA
Cet appareil respecte les normes RSS « exempt de licence » de l’industrie canadienne.
Son fonconnement est soumis aux deux condions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences, et (2) cet appareil
doit accepter des interférences reçues, y compris des interférences qui peuvent entraîner un fonconnement indésirable.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitaon est
autorisée aux deux condions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'ulisateur de l'appareil doit accepter
tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est suscepble d'en compromere le fonconnement.
Cet équipement respecte la limite de radiaon IC RSS-102 définie pour un environnement non contrôlé.
Cet équipement respecte les limites d'exposion aux rayonnements IC définies pour un environnement non contrôlé.
V 1.0
ATTENTION: Ne calibrez pas la boussole dans un parking fermé, près de bâtiments ou de routes qui contiennent du métal.
Pour une performance optimale, calibrez le H920 uniquement dans des zones dégagées loin des lignes électriques et des
autres structures en métal ou constructions en béton.
REMARQUE:
Veillez à effectuer le calibrage de la boussole à au moins 11 pieds de distance du téléphone portable le plus
proche ou de tout autre appareil électronique afin de garantir un calibrage correct.
ÉTAPE 1) Allumez le poste au sol ST16
d’abord puis le drone et veillez à ce qu’ils
soient correctement connectés. S’ils ne
sont pas bien connectés, les données de
télémétrie ne s’afficheront pas à l’écran.
ÉTAPE 2)
Tapez sur l’icône GPS
CALIBRATION sur l’écran du
ST16 et choisissez COMPASS.
GPS
CALIBRATION
ÉTAPE 3) Levez le cadre du H920 en le maintenant droit et à plat. Lorsque vous entendez un bip, tournez-le
vers l’avant tel qu’indique par la flèche rouge au-dessus, jusqu’à ce que vous entendiez deux bips.
ÉTAPE 4)
Tournez l’aéronef 60° sur la gauche, puis tournez-le vers l’avant tel qu’indiqué par la flèche rouge
au-dessus jusqu’à ce que trois bips retentissent.
ÉTAPE 5)
Tournez l’aéronef 60° sur la gauche à nouveau, puis tournez-le vers l’avant tel qu’indiqué par la
flèche rouge au-dessus jusqu’à ce que quatre bips retentissent.
ÉTAPE 6)
Tournez l’aéronef 60° sur la gauche à nouveau, puis tournez-le vers l’avant tel qu’indiqué par la
flèche rouge au-dessus jusqu’à ce que cinq bips retentissent.
ÉTAPE 7)
Tournez l’aéronef 60° sur la gauche à nouveau, puis tournez-le vers l’avant tel qu’indiqué par la
flèche rouge au-dessus jusqu’à ce que six bips retentissent.
ÉTAPE 8)
Tournez l’aéronef 60° sur la gauche à nouveau, puis tournez-le vers l’avant tel qu’indiqué par la
flèche rouge au-dessus jusqu’à ce que la tonalité de validation retentisse.
Si le calibrage est réussi, cela vous sera
indiqué par un signal sonore de reconnais-
sance (le même que celui que vous
entendez lorsque vous allumez le système)
et l’aéronef redémarrera.
REMARQUE IMPORTANTE:
Si le calibrage
de la boussole a échoué, l’indicateur du
statut LED principal sera blanc fixe et vous
devrez recommencer la procédure de
calibrage. Si le calibrage continue
d’échouer, soit le lieu de calibrage est
inapproprié soit la boussole est
défectueuse. Veuillez contacter votre centre
de réparation Yuneec.
APERÇU GÉNÉRAL DU ST16
01
02
03
05
04
06
07
08
09
10
11
12
13
14
16
17
15
18
19
Bouton on/off pour le moteur
Mode inclinaison du support (Mode de suivi/mode contrôlable
suivi de l’inclinaison/Mode général)
Mode inclinaison de la nacelle (modes Angle / Vélocité)
Commande de l’orientaon de la nacelle
Commande gouvernail/lacet (pour les modes 2 et 1)
Commande d’accéléraon / d’altude (mode 2)
Commande d’élévaon / du tangage (mode 1)
Bouton prise de photos
Commande d’aerrissage
Interrupteur du sonar an-collision
Interrupteur de sélecon du mode de vol
Commande aileron / roulis (pour les modes 2 et 1)
Commande d’élévaon/hauteur (mode 2)/Commande d’accéléraon (mode 1)
Bouton de marche / arrêt de l’enregistrement vidéo
Interrupteur principal
Antenne
Antenne à plaque 5,8 GHz
Curseur de commande proporonnelle
Curseur de commande d’inclinaison du support
Baerie
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE


