Assembly Instructions

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1. LEE CON CUIDADO TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.
2. No sobrepases la capacidad total de carga máxima de 400 lbs. (181 kg). La
capacidad de peso nominal está basada en una carga distribuida de
manera uniforme.
3. No cargues artículos en los bordes superiores de los paneles. Quita los paneles
antes de cargar artículos grandes.
4. No permitas que los niños usen este carrito sin supervisión.
Este carrito no es un juguete.
5. No lo uses para transportar pasajeros.
6. Este carrito no está diseñado para usar en autopistas.
7. No sobrepases las 5 mph.
8. Si alguna de las piezas se daña, rompe o pierde, no uses el carrito hasta obtener
la pieza de repuesto.
9. No usar el carrito sobre supercies o para transportar objetos que puedan causar
daños a los neumáticos o las cámaras. No ines los neumáticos a más de
30 PSI (2,07 BAR).
10. Se recomienda revisar el carrito antes de cada uso para detectar cualquier daño.
11. GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS.
PROP 65 WARNING
This product may contain a chemical known to the State of California to cause cancer,
birth defects, or other reproductive harm.
ADVERTENCIA DE LA PROP. 65
Este producto pueden contener un químico que el estado de California reconoce como causante de cáncer, malformaciones
congénitas u otros daños al sistema reproductivo.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE.
2. Do not exceed the overall maximum load capacity of 400 lbs. (181 kg). The
weight rating is based on an evenly distributed load.
3. Do not load items on the top edges of the panels. Remove panels before
loading oversized items.
4. Do not allow children to use this cart without supervision. This cart is not a toy.
5. Do not use this cart to transport passengers.
6. This cart is not intended for highway use.
7. Do not exceed 5 mph.
8. If any parts become damaged, broken, or misplaced, do not use the cart until
replacement parts have been obtained.
9. Do not use the cart on surfaces or for transporting objects that can cause
damage to the pneumatic tires or tubes. Do not inate the tires TO
MORE THAN 30 psi ( 2.07 BAR).
10. It is recommended that the cart be inspected for damage before each use.
11. KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FURTHER REFERENCES.
6
MODEL/MODELO # YRD400
¿PREGUNTAS, PROBLEMAS O PIEZAS FALTANTES?
Si falta alguna pieza o está dañada o si tienes preguntas o necesitas instrucciones
adicionales, NO DEVUELVAS ESTE PRODUCTO AL MINORISTA, visítanos en
www.tricam.com para llenar el formulario de piezas de repuesto o llama a
nuestro departamento del servicio del cliente al 1-800-867-6763.
De lunes a viernes entre las 9 a.m. y 4 p.m., Hora Estándar del Centro.
QUESTIONS, PROBLEMS, OR MISSING PARTS?
If any parts are missing, damaged, or if you have any questions or need
additional instructions, DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE RETAILER, visit us
at www.tricam.com to complete the replacement parts submission form or call
our customer service department at 1-800-867-6763.
9 a.m. - 4 p.m., CST, Monday-Friday.
Tricam Industries Inc.
7677 Equitable Drive
Eden Prairie, MN 55344
1-800-867-6763 • www.tricam.com

Summary of content (2 pages)