Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Service • Troubleshooting • Warranty Operator’s Manual Model Series 460 Shown Chipper Shredder — Model Series 450 & 460 WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE. FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY. MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019 Printed In USA Form No.
1 To The Owner Thank You Thank you for purchasing a Chipper Shredder manufactured by MTD LLC. It was carefully engineered to provide excellent performance when properly operated and maintained. Please read this entire manual prior to operating the equipment. It instructs you how to safely and easily set up, operate and maintain your machine. Please be sure that you, and any other persons who will operate the machine, carefully follow the recommended safety practices at all times.
Important Safe Operation Practices 2 WARNING: This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result in personal injury. When you see this symbol.
Safe Handling of Gasoline: 4. To avoid personal injury or property damage use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive. Serious personal injury can occur when gasoline is spilled on yourself or your clothes which can ignite. Wash your skin and change clothes immediately. If it becomes necessary to push material through the shredder hopper, use a small diameter stick. Do not use your hands or feet. 5.
3. Before cleaning, repairing, or inspecting, stop the engine and make certain the impeller and all moving parts have stopped. Disconnect the spark plug wire and ground it against the engine to prevent unintended starting. 4. Do not change the engine governor settings or overspeed the engine. The governor controls the maximum safe operating speed of the engine. 5. Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary. 6.
Safety Symbols This page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbol Description READ THE OPERATOR’S MANUAL(S) Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and operate WARNING— ROTATING BLADES Keep hands out of inlet and discharge openings while machine is running.
3 Assembly & Set-Up Contents of Carton • One Chipper Shredder • One Operator’s Manual • One Engine Operator’s Manual • One Hopper Assembly • One Bag • One Chipper Chute • One Chute Deflector • One Safety Glasses • One Bottle of Oil Assembly NOTE: This unit is shipped without gasoline or oil in the engine. Fill up gasoline and oil as instructed in the accompanying engine manual BEFORE operating your chipper shredder. A Hopper Assembly 1.
2. Remove the hex lock nut, spacers, and hex bolt from the top of the impeller housing. See Fig. 3-3B. 3. Align the chute deflector in position on the discharge opening and insert hex bolt with spacer through hinge on chute deflector (spacers fit inside of hinges). See Fig. 3-4A. Chipper Chute (Model Series 460) 1. Remove the three cupped washers and hex nuts from weld studs around the opening on the side of the impeller housing. See Fig. 3-5A. B B A A C Figure 3-4 4.
4. Secure chipper chute with the three cupped washers (cupped side against the chipper chute) and hex nuts previously removed. See Fig. 3-6B. Do not tighten the nuts at this time. Bag 1. Place the opening of the bag completely over the chute deflector. See Fig. 3-8A. The chipper shredder was shipped with one end of the support brace already secured to the lower frame. Loosen but do not remove the bolts securing the brace to the frame. 5.
4 Controls and Features Hopper Release Rod Chipper Chute Tow Bar† † If Equipped Model Series 460 Shown Figure 4-1 Chipper Chute Tow Bar (If Equipped) Allows twigs and small branches up to 3” (2” for Model Series 450) in diameter to be fed into the impeller for chipping. See Fig. 4-1. Use the tow bar to tow the chipper shredder behind a tractor to a job site. See Fig. 4-1. Hopper Allow leaves and small branches up to 1/2 diameter to be fed into the impeller for chipping and shredding.
5 Operation WARNING: The operation of any chipper shredder can result in foreign objects being thrown into the eyes, which can damage your eyes severely. Always wear the safety glasses provided with this unit or eye shields before chipping or shredding and while performing any adjustments or repairs. Starting Engine IMPORTANT: Because this manual covers several different model units, different starting instructions may apply to your particular engine. Some engines may have a fuel petcock, some may not.
Lowering the Hopper Chipping 1. With one hand grasp the handle at the top of the hopper and lift slightly. 2. With the other hand pull out on the release rod and lower the hopper to the ground. Branches up to two inches (model series 450) or three inches (model series 460) in diameter can be fed into the chipper chute. Observe the following guidelines when chipping branches: Shredding Yard waste such as leaves and pine needles can be raked up in the hopper for shredding.
6 Maintenance & Adjustments Maintenance Equipment Care General Recommendations • Clean the chipper shredder thoroughly after each use. • Wash bag periodically with water. Allow to dry thoroughly in shade. • If the discharge area becomes clogged, remove flail screen and clean as instructed below. • Always observe safety rules when performing any maintenance. • The warranty on this chipper shredder does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence.
Removing the Flail Screen WARNING: The impeller’s shredder blade and chipper blades are sharp. Wear leather work gloves to protect your hands when cleaning out the reduction chamber. If the discharge area becomes clogged, remove the flail screen and clean area as follows: 1. Stop engine and make certain the chipper shredder has come to a complete stop. WARNING: The muffler and surrounding area will be hot if the engine has been running. Use caution and protect your hands if working near the muffler. 2.
7 Service Blade Care Chipper Blades WARNING: Always stop engine, disconnect spark plug, and ground against engine before cleaning, lubricating or doing any kind of maintenance on your machine. 1. Disconnect the spark plug wire and ground against the engine. 2. Remove the flail screen as instructed in the previous section. 3. Remove the chipper chute by removing three hex nuts and washers. See Fig. 7-1A.
Shredder Blade 8. 1. Stop the engine and make certain that all moving parts have come to a complete stop. 2. Disconnect the spark plug wire and ground against the engine. 3. Lower the hopper assembly and block up the housing. 4. Remove the six hex lock nuts and flat washers from the weld studs on the flail housing. See Fig. 7-3A. Retain the hardware. Remove the two internal hex screws, lock washers, and hex lock nuts which secure the shredder blade to the impeller. See Fig. 7-4A.
8 Troubleshooting Problem Engine Fails to start Cause Remedy 1. Throttle lever not in correct starting position. 1. Move throttle lever to FAST or START position. 2. Spark plug wire disconnected. 2. Connect wire to spark plug. 3. Choke not in CHOKE position (if equipped). 3. Move choke lever to CHOKE position. 4. Fuel tank empty or stale fuel. 4. Fill tank with clean, fresh gasoline. 5. Engine not primed (if equipped). 5. Prime engine as instructed in Engine Manual. 6. Faulty spark plug. 6.
Model Series 450 & 460 4 9 8 12 2 2 7 3 10 6 10 21 20 17 26 7 8 27 14 16 19 11 15 23 13 1 5 16 25 18 24 11 13 11 18 B 34 35 38 34 33 A 32 38 34 36 40 30 31 41 38 39 29 34 22 B A 37 39 34 34 28 34 18 35 38 35
Model Series 450 & 460 Ref No. 1. Part Number 736-0217 Description Ref No. Part Number Description Lock Washer, 3/8 22. 710-3008 Hex Cap Screw 5/16-18 x.75 2. 714-0149B Cotter Pin 23. 736-0247 Flat Washer 3/8 x 1.25 3. 681-0048 Wing Knob 5/16-18 24. 742-0571 Shredder Blade 4. 681-0094 Chute Deflector Assembly 25. 710-1254 Hex Cap Screw 3/8-24 x 2.25 5. 711-0835 Clevis Pin 26. 681-0004A Outer Impeller Housing Assembly 6. 781-0457 Shredder Screen 27.
Model Series 450 & 460 25 26 24 13 1 10 4 3 2 6 31 8 9 7 9 33 12 27 30 6 9 22 10 35 32 34 7 5 8 29 28 7 33 11 21 19 17 15 23 14 18 17 20 18 19 20 20
Model Series 450 & 460 Ref No. 1. Part Number Description 728-0175†† Pop Rivet Ref No. 19. Part Number Description 734-1600† Wheel Comp., 10.0 x 2.5 Plastic 681-0095†^ Chipper Shredder Chute 634-04009†† Wheel Complete, 10.0 x 4.0 Gray 731-1899†† Chipper Shredder Chute 20. 726-0214 Push Cap 3. 735-0249†† Chute Flap 21. 681-0184A† Frame 4. 781-0633†† Chute Flap Strip 681-0183A†† Frame 5. 681-0068A†† Chipper Chute Assembly 22. 736-0451†† Washer,.320 ID x.93 OD 6.
MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR The limited warranty set forth below is given by MTD LLC with respect to new merchandise purchased and used in the United States and/or its territories and possessions, and by MTD Products Limited with respect to new merchandise purchased and used in Canada and/ or its territories and possessions (either entity respectively, “MTD”).
Medidas importantes de seguridad • Configuración • Funcionamiento • Mantenimiento • Servicio • Solución de problemas • Garantía Manual del operador Modelo Serie 460 Cortadora Trituradora — Modelo Serie 450 Y 460 ADVERTENCIA LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA MÁQUINA. SI NO RESPETA ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES. MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019 Impreso en Estados Unidos de América Form No.
Al propietario 1 Gracias Gracias por comprar una máquina Cortadora Trituradora fabricada por MTD LLC. La misma ha sido diseñada cuidadosamente para brindar excelente rendimiento si se la opera y mantiene correctamente. Por favor lea todo este manual antes de operar el equipo. Le indica cómo configurar, operar y mantener la máquina con seguridad y fácilmente.
Medidas importantes de seguridad ADVERTENCIA: La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones 2 importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de poner en funcionamiento esta máquina. Si no respeta estas instrucciones puede provocar lesiones personales.
Manejo seguro de la gasolina Para evitar lesiones personales o daños materiales sea sumamente cuidadoso al manipular la gasolina. La gasolina es altamente inflamable y sus vapores pueden causar explosiones. Se puede lesionar gravemente si derrama gasolina sobre usted o sobre la ropa ya que se puede encender. Lávese la piel y cámbiese de ropa de inmediato. 1. Utilice sólo recipientes para gasolina autorizados. 2.
Mantenimiento y almacenamiento Aviso referido a emisiones 1. Nunca manipule los dispositivos de seguridad de manera imprudente. Controle periódicamente que funcionen de forma adecuada. 2. Controle frecuentemente que todos los pernos y tornillos estén bien ajustados para comprobar que la máquina se encuentra en condiciones seguras de funcionamiento. Además, realice una inspección visual de la máquina para controlar si la misma está dañada y repárela de ser necesario.
Símbolos De Seguridad Esta página representa y describe la seguridad los símbolos que pueden parecer en este producto. Lea, comprenda, y siga todas instrucciones en la máquina antes procurar para reunir y operar. Símbolo Descripción LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR Lea, comprenda, y siga todas instrucciones en el manual (manuales) antes procurar para reunir y operar ADVERTENCIA— GIRANDO HOJAS Mantenga manos fuera de aperturas de cala y descarga mientras máquina corre.
3 Montaje y Configuración Contenido de la caja • Una Cortadora Trituradora • Uno Manual de Operador • Uno Manual de Operador de Motor • Uno Montaje de tolva • Una Bolsa • Uno Canal de la cortadora • Uno Canal deflector • Uno Anteojos de seguridad • Uno Botella del Aceite Montaje NOTA: Esta unidad se envía sin gasolina ni aceite en el motor.
2. 3. Saque la tuerca de seguridad hexagonal, los separadores y el bulón hexagonal de la parte superior de la caja del motor. Vea la Fig. 3-3B. Canal de la cortadora (Modelo Serie 460) 1. Ponga en línea el canal deflector en su posición en la abertura de descarga e inserte el bulón hexagonal con el separador a través de la bisagra del canal deflector (los separadores van dentro de las bisagras). Vea la Fig. 3-4A.
4. Ajuste el canal de la cortadora con tres arandelas curvas (con el lado curvo contra el canal de la cortadora) y con las tuercas hexagonales que había sacado anteriormente. Vea la Fig. 3-6B. No ajuste las tuercas en este momento. Bolsa 1. Coloque la abertura de la bolsa completamente sobre el canal deflector. Vea la Fig. 3-8A. La cortadora trituradora fue enviada con un extremo de la traba de sostén ya unido al bastidor inferior. Afloje pero no saque los bulones que unen la traba al bastidor. 5.
4 Controles Y Características Tolva Varilla de liberación Canal de la cortadora Barra de Remolque† † De Ser equipado Modelo Serie 460 Figura 4-1 Canal de la cortadora Barra de remolque (De Ser equipado) Permite que las ramas pequeñas de hasta 3” de diámetro (2” en el caso del modelo serie 450) ingresen al motor para ser picadas. Vea la Fig. 4-1. Use la barra de remolque para remolcar la cortadora trituradora mediante una unidad de tracción hasta el lugar de operación. Vea la Fig. 4-1.
5 Funcionamiento ADVERTENCIA: Al operar una cortadora trituradora puede ser que objetos extraños sean arrojados a los ojos lo cual puede dañarlos gravemente. Utilice siempre los anteojos de seguridad provistos con esta unidad o protectores para ojos antes de picar o triturar el material o mientras realiza ajustes o reparaciones. IMPORTANTE: como este manual cubre varias unidades modelas diferentes, las instrucciones iniciales diferentes pueden aplicarse a su motor particular.
Cómo bajar la tolva Corte 1. Con una mano tome la manija que se encuentra en la parte superior de la tolva y levántela levemente. 2. Con la otra mano tire hacia afuera de la varilla de liberación y baje la tolva hasta el piso. Se puede permitir el ingreso de ramas de hasta 2” (modelo serie 450) o 3” (modelo serie 460) de diámetro en el canal de la cortadora.
6 Mantenimiento Y Ajustes Mantenimiento Care de Equipo Recomendaciones Generales • Limpie cuidadosamente la cortadora trituradora después de cada uso. • Respete siempre las reglas de seguridad cuando realice tareas de mantenimiento. • Lave la bolsa con agua periódicamente. Permita que se seque bien en un sitio a la sombra. • La garantía de esta la cortadora trituradora no cubre elementos que han estado sujetos al mal uso o la negligencia del operador.
Extracción de la Pantalla de Desgranado ADVERTENCIA: Las cuchillas de trituración y de corte del motor están afiladas. Use guantes de trabajo de cuero para protegerse las manos cuando limpie la zona de descarga. Si la zona de descarga se tapa, saque la pantalla de desgranado y limpie la zona como se indica a continuación: 1. Detenga el motor y compruebe que la cortadora trituradora se haya detenido por completo.
7 Servicio Cuidado de la Cuchilla Las cuchillas de la cortadora ADVERTENCIA: Detenga siempre el motor, desconecte la bujía y haga masa contra el motor antes de limpiar, lubricar o llevar a cabo cualquier clase de mantenimiento en su máquina. 1. Desconecte el cable de la bujía y póngalo de manera que haga masa contra el motor. 2. Saque la pantalla de desgranado conforme se indica en la sección anterior. 3. Saque el canal de la cortadora quitando tres tuercas hexagonales y arandelas. Vea la Fig. 7-1A.
La cuchilla de la trituradora 1. Detenga el motor y verifique que todas las piezas móviles se hayan detenido por completo. 2. Desconecte el cable de la bujía y póngalo de manera que haga masa contra el motor. 3. Baje el montaje de la tolva y trabe la caja. 4. Saque las seis tuercas hexagonales de seguridad y las arandelas planas de los espárragos de la soldadura de la caja de desgranado. Vea la Fig. 7-3A. Guarde los elementos de ferretería. A B A 9.
8 Solución de problemas Problema El motor no arranca El motor funciona de manera errática El motor recalienta Saltos ocasionales (pausas) a alta velocidad Demasiada vibración Causa Remedio 1. La palanca del regulador no está en la posición de arranque correcta. 1. Mueva la palanca del regulador a la posición START (inicio)/RUN (dirigido). 2. La palanca de obturación no está en la posición ON (encendido). 2. Ponga el interruptor en la posición CHOKE (obturación). 3.
Problema La unidad no descarga La tasa de descarga se reduce de manera considerable o cambia la composición del material descargado 18 Causa Remedio 1. El área de descarga está tapada. 1. Detenga el motor de inmediato y desconecte el cable de la bujía. Limpie la pantalla de desgranado y el interior de la abertura de descarga. 2. Hay un objeto extraño en el motor. 2. Detenga el motor y desconecte el cable de la bujía. Saque el objeto extraño del motor. 3. RPM del motor bajas. 3.
Notas 9 19
20 Notas
Notas 21
GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA La siguiente garantía limitada es otorgada por MTD LLC con respecto a nuevos productos adquiridos y utilizados en Estados Unidosy/o sus territorios y posesiones, y por MTD Products Limited con respecto a nuevos productos adquiridos y utilizados en Canadá y/o sus territorios y posesiones (cualquiera de las dos entidades, respectivamente, “MTD”). c.