User Manual
Table Of Contents
- TABLE DES MATIÈRES
- INTRODUCTION
- NOMS DE PIÈCES ET FONCTIONS
- PRÉPARATION
- LECTURE
- FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES
- CONFIGURATION
- Activation/désactivation de la fonction de contrôle HDMI
- Activation/désactivation de la fonction de veille automatique
- Activation/désactivation de la fonction Verrouillage enfant
- Activation/désactivation de la fonction de veille Bluetooth
- Activation/désactivation de la fonction Bluetooth
- Réglage du niveau de compression de la portée dynamique
- Réglage des caractéristiques de fréquence du son selon la méthode d’installation de la barre de son
- Réinitialisation de la barre de son
- GUIDE DE DÉPANNAGE
- Vérifiez d’abord les points suivants en cas de problème
- En cas de problème : Puissance ou fonctionnalité globale
- L’unité s’éteint brusquement
- L’unité ne peut pas être mise sous tension
- Aucune opération ne peut être effectuée à partir des commandes de la barre de son
- Tous les témoins sont éteints alors même que la barre de son est sous tension (elle semble être hors tension)
- La barre de son ne fonctionne pas correctement
- La barre de son s’allume toute seule
- La télécommande ne commande pas la barre de son
- La barre de son ne peut pas être commandée avec la télécommande du téléviseur
- En cas de problème : Audio
- En cas de problème : Bluetooth®
- En cas de problème : Application
- Autres actions
- Comment raccorder des appareils audio-vidéo tels que des lecteurs BD/DVD
- Comment réduire la consommation en veille
- Précautions à prendre pour les piles de la télécommande
- Comment remplacer la pile de la télécommande
- Que faire si la barre de son et le caisson de graves ne sont pas jumelés automatiquement
- Réinitialisation de la barre de son
- ANNEXE
Précautions pour les préparatifs
Avant d’installer la barre de son et de raccorder d’autres appareils, lisez attentivement les précautions
suivantes. Veillez à suivre les précautions.
n
Précautions d’installation
AVERTISSEMENT
(
Procédez à l’installation comme indiqué dans le Guide d’utilisation. Le non-respect de cette consigne pour provoquer la chute
des appareils et entraîner des blessures.
(
Confirmez que l’installation une fois finie est sûre et solide. De plus, procédez périodiquement à des inspections de sécurité. Le
non-respect de cette consigne pour provoquer la chute des appareils et entraîner des blessures.
(
N’exposez pas le produit à la pluie, ne l’utilisez pas près d’une source d’eau ou dans un milieu humide et ne posez pas dessus de
récipients (tels que des vases, des bouteilles ou des verres) contenant des liquides qui risqueraient de s’infiltrer par les
ouvertures ou de dégouliner. Toute infiltration de liquide tel que de l’eau à l’intérieur du produit risque de provoquer un
incendie, des électrocutions ou des dysfonctionnements.
(
Ne placez pas d’objets brûlants ou de flammes nues à proximité du produit, au risque de provoquer un incendie.
(
N’utilisez pas ce produit à proximité d’appareils médicaux ou au sein d’établissements médicaux. Les ondes radio transmises
par ce produit peuvent affecter les appareils électro-médicaux.
ATTENTION
(
Ne placez pas le produit dans une position instable afin d’éviter qu’il ne tombe ou se renverse accidentellement et ne provoque
des blessures.
(
Lors de l’installation de ce produit, n’obstruez pas les orifices prévus pour la dissipation de la chaleur. Le non-respect de cette
consigne risque d’entraîner une rétention de chaleur à l’intérieur du produit, susceptible de provoquer un incendie ou des
dysfonctionnements.
(
Évitez d’être à proximité du produit lors de la survenue d’une catastrophe naturelle telle qu’un tremblement de terre. Compte
tenu du risque de renversement ou de chute du produit pouvant entraîner des blessures, pensez à vous éloigner rapidement du
produit et à vous réfugier dans un lieu sûr.
AVIS
(
N’installez pas le produit dans un emplacement où il pourrait entrer en contact avec des gaz corrosifs ou de l’air à haute teneur
en sel ou être exposé à des fumées ou à des vapeurs excessives. Cela pourrait provoquer des dysfonctionnements.
(
N’appuyez pas fortement sur les unités de haut-parleur ou sur la portion recouverte de tissu de ce produit.
(
Ne placez aucun objet sensible au magnétisme (tel qu’un disque dur ou une carte magnétique) près du produit. L’effet
magnétique de la barre de son peut endommager l’objet ou les données qui y sont enregistrées.
(
N’utilisez pas ce produit dans un endroit qui devient extrêmement chaud (en plein soleil ou près d’un chauffage, par exemple)
ou extrêmement froid, ou bien dans un endroit soumis à des poussières ou des vibrations excessives. Le non-respect de cette
consigne pourrait provoquer la déformation du panneau du produit, le dysfonctionnement de ses composants internes ou
l’instabilité de son fonctionnement.
(
Si vous utilisez une fonction sans fil, évitez d’installer ce produit à proximité de parois métalliques ou de bureaux en métal, de
fours à micro-ondes ou d’autres dispositifs de réseau sans fil. Les obstructions pourraient raccourcir la distance de
transmission.
(
N’empilez pas la barre de son et le caisson de graves directement l’un sur l’autre. De plus, n’empilez pas d’autres appareils
audio-vidéo directement sur ou sous ce produit. Ces appareils pourraient mal fonctionner en raison des vibrations.
(
Ne placez pas le caisson de graves comme suit. Le volume sonore des graves risquerait d’être perdu.
(
Avec les unités de haut-parleur (portion recouverte de tissu) placées fermement contre le mur
(
Avec le port bass-reflex bloqué
(
Ne placez pas de meubles ou d’autres objets en métal entre la barre de son et le caisson de graves. Cela pourrait perturber la
connexion sans fil.
18
PRÉPARATION > Précautions pour les préparatifs