Brukerveiledning Receiver NO
INNHOLDSFORTEGNELSE INNHOLDSFORTEGNELSE FØR BRUK 7 Les dette først.. ........................................................................................ 7 Om dette produktet og denne håndboken............................................................................................................................... 7 Terminologi og tekniske forklaringer........................................................................................................................................
INNHOLDSFORTEGNELSE Slå PÅ produktet..................................................................................... 38 Koble til strømledningen.. ....................................................................................................................................................... 38 Slå PÅ strømmen.. ....................................................................................................................................................................
INNHOLDSFORTEGNELSE Spille sanger fra mediaservere (PC/NAS)..................................................... 73 Spille sanger fra mediaservere (PC/NAS).. .............................................................................................................................. 73 Spille av lyd fra datamaskinen (USB DAC).. ................................................. 74 Spille av musikk som er på datamaskinen din.. ................................................................................
INNHOLDSFORTEGNELSE Advanced Setup-meny (endre systeminnstillinger).. .................................. 106 Grunnleggende bruk av Advanced Setup-menyen............................................................................................................... 106 Liste over Advanced Setup-menyelementer.. ...................................................................................................................... 107 Konfigurere menyspråket.. ....................................................
INNHOLDSFORTEGNELSE Varemerker.. ........................................................................................ 138 Varemerker.. ........................................................................................................................................................................... 138 Spesifikasjoner.. ................................................................................... 140 Spesifikasjoner.. .......................................................................
FØR BRUK > Les dette først FØR BRUK Les dette først Om dette produktet og denne håndboken Takk for at du kjøpte dette Yamaha-produktet. Dette produktet er en nettverkskompatibel receiver (2-kanals stereoforsterker) som lar deg spille musikkinnhold fra radio eller et hjemmenettverk i tillegg til fra analoge og digitale innganger. Med YPAO-funksjonen som automatisk optimaliserer lydbildet kan du nyte lyden som best passer rommet du er i.
FØR BRUK > Les dette først Terminologi og tekniske forklaringer Nedenfor finner du forklaringer på terminologi som brukes i denne veiledningen. ARC Dette er en forkortelse for Audio Return Channel (lydreturkanal). Du kan enkelt spille av lyden fra en TV på en AV-enhet ved å koble dem sammen ved bruk av ARC-kompatible HDMI-kontakter på hver enhet med en vanlig HDMI-kabel.
FØR BRUK > Inngangskilder som kan spilles av med dette produktet Inngangskilder som kan spilles av med dette produktet Kompatible inngangskilder Dette produktet støtter avspilling av en rekke ulike inngangskilder, som vist nedenfor. Lyd fra lydsystem Lyd fra nettverksenhet (innhold) CD-spiller osv.
FØR BRUK > Inngangskilder som kan spilles av med dette produktet Kompatibilitet med MusicCast Dette produktet er kompatibelt med MusicCast. Dette gjør det mulig å dele musikk med MusicCastkompatible enheter plassert i flere rom. Den dedikerte appen,“MusicCast Controller”, er brukervennlig og lar brukere nyte musikk fra smarttelefoner, mediaservere (PC/NAS), internettradio og strømmetjenester hvor som helst i huset.
FØR BRUK > Tilbehør Tilbehør Kontroll av tilbehøret Dette produktet kommer med følgende tilbehør. Kontroller at du har alt medfølgende tilbehør.
NAVN PÅ DELER OG FUNKSJONENE DERES > Enhet NAVN PÅ DELER OG FUNKSJONENE DERES Enhet Frontpanel Nedenfor finner du navn på delene foran på enheten samt en forklaring av funksjonene deres. a b c VOLUME RIGHT LEFT -50 -40 -30 POWER 0.01 0.1 -20 1 -10 10 100 -0 +6 -50 -40 -30 POWER W/8 0.01 0.
NAVN PÅ DELER OG FUNKSJONENE DERES > Enhet c VOLUME Justerer volumet. d PHONES-kontakt For å koble til hodetelefoner (kompatibel med vanlige stereo hodetelefonkontakter). MERK Lyd kan ikke sendes ut til høyttalere koblet til dette produktet samtidig som hodetelefoner er koblet til. Lyd fra PRE OUTkontakten slås også av. e YPAO MIC-kontakt For tilkobling av inkludert YPAO-mikrofon (s.42). f SPEAKERS Veksler mellom høyttalerne koblet til SPEAKERS L/R CH A- og B-kontaktene på det bakre panelet (s.49).
NAVN PÅ DELER OG FUNKSJONENE DERES > Enhet o SELECT (PUSH-ENTER) Brukes for eksempel til betjening av menyene på frontdisplayet. Vri på denne for å velge et element, og trykk på den for å bekrefte valget. p PURE DIRECT/Indikator Slår Pure Direct-funksjonen PÅ/AV (s.53). Når denne funksjonen er slått PÅ, lyser indikatoren og frontdisplayet slås av. q RETURN/CONNECT Brukes for eksempel til betjening av menyene på frontdisplayet.
NAVN PÅ DELER OG FUNKSJONENE DERES > Enhet Frontdisplay Nedenfor finner du en forklaring på det som vises på frontdisplayet. n Grunnleggende visning Denne visningen vises under avspilling. Hva som vises, avhenger av den gjeldende inngangskilden. Nedenfor vises et eksempel på visning under avspilling fra en mediaserver. a b c a Avspillingsstatusikon Vises avhengig av avspillingsstatus for sang/stasjon (radiostasjon).
NAVN PÅ DELER OG FUNKSJONENE DERES > Enhet n Bla gjennom-visning Denne visningen vises bare når inngangskilden er “Server” eller “Net Radio” og du velger ønsket sang eller stasjon. a b a a c Betjeningsretning-indikator Tilgjengelige retninger for betjening vises. b Filinformasjonsikon Dette ikonet angir typen innhold som vises. Når Server er valgt Angir en musikkfil. Musikkfiler i formater som ikke støttes av dette produktet kan også vises (s.136). Angir en mappe.
NAVN PÅ DELER OG FUNKSJONENE DERES > Enhet a Temperaturforholdikoner Varmer opp nå. Varmet opp. MERK ( ( ( ( Lysstyrke på displayet er dempet for å beskytte displayenheten hvis produktet ikke betjenes i løpet av et bestemt tidsrom. Displayet går tilbake til normal lysstyrke når fjernkontrollen eller frontpanelet betjenes. Når PURE DIRECT er slått på PÅ, blir frontdisplayet slått AV. Etter at det er slått AV, slår displayet seg PÅ igjen når fjernkontrollen eller frontpanelet betjenes.
NAVN PÅ DELER OG FUNKSJONENE DERES > Enhet Bakre panel Nedenfor finner du navn på delene bak på enheten samt en forklaring av funksjonene deres. a b c d e DIGITAL IN NETWORK USB SPEAKERS R CH ANTENNA 1 OPTICAL 2 FM ANALOG IN g f h i TV [ARC] SERVICE SPEAKERS L CH COAXIAL LINE 1 SUBWOOFER OUT 75 A A AC IN R CD L R LINE 2 L R PRE OUT L TRIGGER B OUT B GND R j a PHONO 12V 0.1A L k l m n o p SPEAKERS L/R CH-kontakter For tilkobling til høyttalere (s.27).
NAVN PÅ DELER OG FUNKSJONENE DERES > Enhet j CD IN-kontakter For tilkobling til analog lydutgang fra enheter som for eksempel CD-spillere (s.23). k PHONO IN-kontakter GND-kontakt For tilkobling til platespiller (s.23). l LINE 1-2 IN-kontakter For tilkobling til eksterne enheter med analog lydutgang (s.23). m PRE OUT-kontakter Sender ut samme lydsignal som sendes til SPEAKERS L/R CH-kontaktene (s.23). n TRIGGER OUT-kontakt For tilkobling til eksterne enheter som støtter utløserfunksjonen (s.32).
NAVN PÅ DELER OG FUNKSJONENE DERES > Fjernkontroll Fjernkontroll Fjernkontroll Nedenfor finner du navn på delene på fjernkontrollen samt en forklaring av funksjonene deres. a b c AMP SLEEP SP A/B PHONO LINE 1 LINE 2 TV CD USB DAC OPT 1 OPT 2 COAX TUNER BLUETOOTH NET DISPLAY MEMORY PRESET 1 2 d e f g SETUP 3 OPTION h i j ENTER NOW PLAYING RETURN k l VOLUME MUTE m / n a Fjernkontrollens signalsender Sender fjernkontrollsignalet (infrarødt).
NAVN PÅ DELER OG FUNKSJONENE DERES > Fjernkontroll b SP A/B-knapp For å veksle høyttalerutganger. Hver gang du trykker på den, veksler den mellom dem i rekkefølgen A, B, A+B, Off (s.49). c SLEEP-knapp Stiller inn hvilemodustimeren (s.91). d zAMP-knapp Slår strømmen PÅ eller til standby (s.39). e Valgknapper for inngangskilde Velger inngangskilden du vil spille av (s.50). MERK Trykk gjentatte ganger på NET-knappen for å veksle mellom nettverkskilder.
FORBEREDELSER > Klargjøre fjernkontrollen FORBEREDELSER Klargjøre fjernkontrollen Slik setter du inn batterier, og fjernkontrollens rekkevidde Sett inn de medfølgende batteriene i fjernkontrollen i riktig retning (+/-). 1 3 2 Fjernkontrollen kan betjenes i området som er illustrert. Rett fjernkontrollen mot (den infrarøde) fjernkontrollmottakeren når du betjener den.
FORBEREDELSER > Koble til eksterne enheter Koble til eksterne enheter Koble til lydenheter Dette forklarer hvordan du kobler til lydenheter, som for eksempel en CD-spiller, til produktet. Bruk en kabeltype som er egnet kontaktene på enheten som skal kobles til, som for eksempel en vanlig phonokabel, optisk fiberkabel eller koaksialkabel (fås i handelen).
FORBEREDELSER > Koble til eksterne enheter Koble til via HDMI til en ARC-kompatibel TV Bruk en vanlig HDMI-kabel til å koble en ARC-kompatibel TV til produktet. Med denne tilkoblingen kan du spille av lyden fra TV-en eller en ekstern enhet som er tilkoblet TV-en via HDMI. Den gjør det også mulig å knytte sammen strømmen på TV-en og dette produktet.
FORBEREDELSER > Koble til eksterne enheter Koble til din datamaskin (USB DAC-funksjon) Dette produktet er utstyrt med en USB DAC-funksjon. Hvis tilkobler USB-porten for dette produktet til en datamaskin, kan du nyte høykvalitetslyden av musikkfiler på datamaskinen, takket være den analoge omformingsprosessen som benyttes av DAC-enheten på dette produktet. For å bruke denne funksjonen må du først installere Yamahas drivere (programvare) på datamaskinen, og deretter koble datamaskinen til dette produktet.
FORBEREDELSER > Koble til eksterne enheter n Koble til datamaskinen Tilkoble en vanlig USB-kabel (fås i handelen)l til produktet og datamaskinen. USB-porten på produktet er kompatibel med USB type B-kontakter. DIGITAL IN NETWORK USB SPEAKERS L CH COAXIAL USB-kabel (type B) SUBWOOFER OUT A USB R PRE OUT L TRIGGER OUT 12V B 0.1A Datamaskin MERK ( ( Skaff riktig type vanlig USB-kabel (fås i handelen) etter at du har bekreftet hva slags USB-port datamaskinen din bruker.
FORBEREDELSER > Koble til høyttalere Koble til høyttalere Koble til høyttalere Bruk høyttalerkabel (fås i handelen) for å koble høyttalere til produktet. MERKNAD ( Modell for Asia Bruk høyttalere med en impedans på minst 6 ohm. Hvis du kobler til 2 sett med høyttalere (HØYTTALERE A og HØYTTALERE B), bruk høyttalere med en impedans på minst 12 ohm. Modeller for andre regioner Bruk høyttalere med en impedans på minst 4 ohm.
FORBEREDELSER > Koble til høyttalere 2 Vri knotten på høyttalerkontakten mot klokken for å løsne den, og sett inn kabelkjernen i hullet på kontakten. Diameter på hull for å sette inn høyttalerkabel: 6,0 mm 3 Vri knotten tilbake med klokken for å stramme den. FORSIKTIGHET ( ( Hvis knotten løsnes for mye, kommer den løs fra produktet. Vær varsom hvis knotten løsnes helt, fordi et barn kan svelge den. Du må ikke berøre høyttalerkontaktene mens produktet er slått PÅ. Det kan føre til elektrisk støt.
FORBEREDELSER > Koble til høyttalere Bananplugg Diameter på hull for å sette inn bananplugg: 4,0 mm n Koble til med Y-formet sko 1 Vri knotten på høyttalerkontakten mot klokken for å løsne den, og sett inn den Yformede skoen mellom skiven og festet. Y-formet sko Bredde på kontaktside: 5,8 mm 2 Vri knotten tilbake med klokken for å stramme den. Relaterte lenker ( ( "Tilkobling med bi-wiring" (s.30) "Koble til en subwoofer" (s.
FORBEREDELSER > Koble til høyttalere Tilkobling med bi-wiring Med bi-wiring kan signalet til wooferne (lav frekvens) og tweeterne (middels til høy frekvens) deles opp og drives separat. Det kreves høyttalere som er kompatible med bi-wiring for disse tilkoblingene. 1 2 Fjern den korte stangen eller broen som er festet til kontaktene på høyttalerne. Tilkoble produktet og høyttalerne som vist. Illustrasjonen viser tilkobling av venstre kanal. Tilkoble høyre kanal på samme måte.
FORBEREDELSER > Koble til høyttalere Koble til en subwoofer Hvis du vil bruke en subwoofer, koble den til produktet med en mono phonokabel (RCA) (fås i handelen). Subwoofer (med innebygd forsterker) DIGITAL IN NETWORK USB SPEAKERS R CH ANTENNA 1 OPTICAL 2 FM ANALOG IN SPEAKERS L CH COAXIAL LINE 1 SUBWOOFER OUT 75 A A R CD L R LINE 2 L R PRE OUT L TRIGGER B OUT B GND R PHONO 12V 0.
FORBEREDELSER > Koble til høyttalere Utløsertilkobling Koble til en Yamaha-enhet som er kompatibel med utløsertilkobling Med utløserfunksjonen kan eksterne enheter styres ved betjening (strøm PÅ/AV) av dette produktet. Hvis du bruker en Yamaha-subwoofer som støtter systemtilkoblinger, eller en enhet med en utløserinngang, kan du bruke utløserfunksjon ved å koble til TRIGGER OUT-kontakten på dette produktet med en mono minipluggkabel.
FORBEREDELSER > Koble til radioantenner Koble til radioantenner Koble til en FM-antenne Koble den medfølgende FM-antennen til produktet. Fest FM-antennen til en vegg etter at du har koblet den til.
FORBEREDELSER > Koble til radioantenner Koble til en DAB/FM-antenne Modell for UK, Europa, Russland og Australia Koble den medfølgende DAB/FM-antennen til produktet. Fest antennens ender til en vegg. DAB/FM-antenne Bakre panel DIGITAL IN NETWORK USB SPEAKERS R CH 1 OPTICAL 2 ANTENNA DAB/FM SPEAKERS L CH COAXIAL ANALOG IN LINE 1 SUBWOOFER OUT 75 A A R CD L R LINE 2 L R PRE OUT L TRIGGER MERK ( ( Antennen skal strekkes ut horisontalt.
FORBEREDELSER > Forberede en nettverkstilkobling Forberede en nettverkstilkobling Tilkobling til et nettverk Dette produktet støtter både kablede og trådløse tilkoblinger. Velg tilkoblingsmetoden som passer for ditt nettverksmiljø. Ved å koble til et nettverk kan du spille av internett-radiostasjoner og musikkfiler lagret på mediaservere, som for eksempel datamaskiner eller NAS (network-attached storage).
FORBEREDELSER > Forberede en nettverkstilkobling Koble til en nettverkskabel (kablet tilkobling) Bruk en STP-nettverkskabel (CAT-5 eller høyere strak kabel) (fås i handelen) for å koble produktet til ruteren. Hvis ruteren kjører en DHCP-server, er det ikke nødvendig å konfigurere nettverksinnstillinger for dette produktet.
FORBEREDELSER > Forberede en nettverkstilkobling Klargjøre den trådløse antennen (trådløs tilkobling) Snu den trådløse antennen opp for å bruke en trådløs nettverks- eller Bluetooth-tilkobling. NETWORK TV [ARC] SERVICE AC IN MERKNAD ( Ikke bruk mye makt på den trådløse antennen. Det kan skade den. Relaterte lenker ( ( "Registrering på MusicCast-nettverket" (s.41) "Velge den trådløse metoden for tilkobling til nettverket" (s.
FORBEREDELSER > Slå PÅ produktet Slå PÅ produktet Koble til strømledningen Etter at du har foretatt alle tilkoblinger, kobler du til den medfølgende strømkabelen. Bakre panel NETWORK TV [ARC] SERVICE AC IN Koble til en stikkontakt MERK Sørg for at du kobler produktet fra strømnettet hvis det ikke skal brukes på en stund. Dette produktet forbruker en liten mengde strøm selv når det er i standby.
FORBEREDELSER > Slå PÅ produktet Slå PÅ strømmen Slå PÅ produktet. 1 Skyv z strømbryteren på frontpanelet opp. Strømmen slås PÅ, og strømindikatoren lyser. Strømindikator -50 -40 Strømbryter POWER METER PHONES SPEAKERS OFF PEAK INPUT 0.01 BASS VU DIMMER 2 Når følgende melding vises på frontpanelet, trykker du på RETURN på frontpanelet. YPAO MIC Hvis du kobler dette produktet til ruteren med en nettverkskabel (kablet tilkobling), hoppes dette over. Det kan ta ca.
FORBEREDELSER > Slå PÅ produktet “Trådløst WAC”-visning ( ( WAC (Wireless Accessory Configuration – konfigurasjon av trådløst tilbehør)-funksjonen er for å ta i bruk de trådløse innstillingene fra en iOS-enhet på en annen enhet for å koble trådløst til nettverket. Fremgangsmåten for tilkobling til et nettverk ved bruk av MusicCast Controller forklares i kapittelet “FORBEREDELSER”. Derfor forklares hvordan du avbryter WAC her.
FORBEREDELSER > Konfigurere MusicCast-innstillinger (tilkobling til et nettverk) Konfigurere MusicCast-innstillinger (tilkobling til et nettverk) Registrering på MusicCast-nettverket Registrer produktet på MusicCast-nettverket. Du kan konfigurere nettverkstilkoblingsinnstillingene for produktet samtidig. Appen “MusicCast Controller” for mobilenheter kreves for å gjøre innstillinger. Finn “MusicCast Controller” (gratis) på App Store eller Google Play, og installer den.
FORBEREDELSER > Automatisk justering av høyttalerinnstillinger (YPAO) Automatisk justering av høyttalerinnstillinger (YPAO) Kjøre YPAO For å kjøre YPAO må du bruke den medfølgende YPAO-mikrofonen. YPAO er en funksjon som justerer akustiske egenskaper som for eksempel volumbalansen ved å gjenkjenne høyttalertilkoblinger og avstanden mellom lytteposisjonen og høyttalerne.
FORBEREDELSER > Automatisk justering av høyttalerinnstillinger (YPAO) 4 Plasser den medfølgende YPAO-mikrofonen i lytteposisjonen (ørehøyde). Fest YPAO-mikrofonen slik at den ikke beveger seg. Hvis et kamerastativ brukes for mikrofonen, kan du bruke skruene på det til å feste mikrofonen. 5 Plugg YPAO-mikrofonen inn i YPAO MIC-kontakten på frontpanelet. Frontpanel YPAO MIC YPAO MIC-kontakt 1 2 9 Lytteposisjon Ørehøyde YPAO-mikrofon Følgende melding vises på frontdisplayet.
FORBEREDELSER > Automatisk justering av høyttalerinnstillinger (YPAO) 6 Trykk på ENTER-knappen for å starte automatisk justering av høyttalerinnstillinger med YPAO. Justeringen starter automatisk etter ca. 10 sekunder. Den tar omtrent ett minutt å fullføre.
FORBEREDELSER > Automatisk justering av høyttalerinnstillinger (YPAO) Feilmeldinger og advarsler Hvis det vises en feilmelding eller advarsel, løs årsaken til den basert på følgende tabell, og utfør målingen på nytt. [Søkeord]#Q01 Feilmeldinger og advarsler med YPAO n Feilmeldinger Feilmeldinger Løsning E-1:Noisy Mål på nytt etter at du har gjort rommet stille. E-2:No Signal Plugg YPAO-mikrofonen godt inn i YPAO MIC-kontakten og utfør målingen på nytt.
FORBEREDELSER > Automatisk justering av høyttalerinnstillinger (YPAO) Advarsler Løsning W-2:Over Distance Sjekk avstanden mellom lytteposisjonen og de aktuelle høyttalerne. W-3:Level Error Fiks tilkoblingene eller plasseringen av de tilhørende høyttalerne. Bruk de samme eller lignende høyttalere med lignende ytelse hvis mulig. Hvis det er et problem med en subwoofer, sjekk at volumet er stilt inn riktig. MERK Slå AV dette produktet før du kobler til høyttalerne på nytt eller flytter på dem.
FORBEREDELSER > Automatisk justering av høyttalerinnstillinger (YPAO) Bruk av appen til å sjekke YPAO-målinger og endre innstillingene Du kan bruke Yamahas egen app “MusicCast Controller” for å sjekke resultatene av YPAO-målinger og endre innstillingene. Bruk en mobilenhet med “MusicCast Controller” installert for å utføre disse trinnene. Skjermbildene som vises i trinnene nedenfor er eksempler der “Living Room” er angitt til navnet på rommet der produktet er installert.
FORBEREDELSER > Automatisk justering av høyttalerinnstillinger (YPAO) Innstillingsverdi eller visning Element Beskrivelse Ikke tilgjengelig Vises hvis YPAO-målinger ikke brukes i høyttalerinnstillinger. Tilgjengelig Vises hvis YPAO-målinger brukes i høyttalerinnstillinger. YPAO På/Av Velger om YPAO-målinger i høyttalerinnstillinger skal brukes. Subwoofer Bruk / ikke bruk Angir om subwooferen skal brukes / ikke brukes.
AVSPILLING > Grunnleggende betjening AVSPILLING Grunnleggende betjening Velge høyttalerutganger Trykk på SP A/B-knappene for å velge høyttalerutgangen.
AVSPILLING > Grunnleggende betjening Velge en inngangskilde Velg den ønskede inngangskilden for å spille av musikk. 1 2 Slå PÅ en ekstern enhet. Trykk på en valgknapp for inngangskilde for å velge en inngangskilde. Velger inngangskilden blant følgende. PHONO-knapp: lyd fra platespiller via PHONO-kontaktene. LINE 1/2-knapp: lyd inn via LINE 1/2-kontaktene. TV-knapp: ARC-kompatibel TV-lyd inn via TV [ARC]-porten. CD-knapp: lyd inn via CD-kontaktene. USB DAC-knapp: lyd inn fra datamaskinen via USB-porten.
AVSPILLING > Grunnleggende betjening Justere volumet Trykk på VOLUME +/−-knappene for å justere volumet. AMP SLEEP SP A/B PHONO LINE 1 LINE 2 TV CD USB DAC OPT 1 OPT 2 COAX TUNER BLUETOOTH NET DISPLAY MEMORY PRESET 1 2 SETUP 3 OPTION VOLUME VOLUME +/− MUTE ENTER NOW PLAYING RETURN MUTE VOLUME MUTE / / MERK ( ( ( Du kan også vri VOLUME på frontpanelet for å justere det. Trykk på MUTE-knappen for å dempe lyden. Volumnivået gjenopprettes når du trykker på knappen igjen.
AVSPILLING > Grunnleggende betjening Endre visning på frontdisplayet Informasjonen som vises på frontdisplayet kan endres avhengig av den gjeldende inngangskilden. Trykk gjentatte ganger på DISPLAY-knappen på fjernkontrollen for å velge det ønskede elementet. Den valgte informasjonen vises etter 3 sekunder. Følgende visningselementer er tilgjengelige.
AVSPILLING > Justere lyden slik du foretrekker Justere lyden slik du foretrekker Nyte Pure Direct-avspilling (PURE DIRECT) Pure Direct stopper ulike prosesser og kretser bortsett fra de mest grunnleggende for avspilling, slik at du kan nyte lyd med høyere kvalitet med redusert støy. Trykk på PURE DIRECT for å slå det PÅ, og indikatoren begynner å lyse. MERK ( Mens du bruker Pure Direct er følgende funksjoner deaktivert.
AVSPILLING > Justere lyden slik du foretrekker Justering av bass og diskant (BASS/TREBLE) Du kan justere nivået for diskanten (Treble) og bassen (Bass) individuelt. BASS TREBLE n Justere bassen Hvis bassen virker for svak, vri BASS med klokken for å øke den. Hvis den virker for sterk, vri BASS mot klokken for å senke den. Den har flat karakteristikk når den er stilt inn på midten.
AVSPILLING > Justere lyden slik du foretrekker Justere venstre/høyre-balanse (BALANCE) Eventuell ubalanse i volumet på grunn av plasseringen av høyttalerne og/eller forhold i rommet kan korrigeres ved å justere balansen for volumet mellom venstre og høyre høyttaler. BALANCE L R Vri BALANCE mot eller med klokken for å justere venstre (L) eller høyre kanal (R). Hvis du vrir helt til den ene siden, dempes den motsatte kanalen.
AVSPILLING > Justere lyden slik du foretrekker Gjøre det lettere å høre bass og diskant ved lavt volum (LOUDNESS) Den senker volumet til mellomtonen og lar lytteren nyte naturlig lyd selv ved lavt volum ved å kompensere for at mennesker har vanskeligheter med høre bass og diskant ved lavt volum. FORSIKTIGHET ( Hvis du aktiverer Pure Direct etter at du har justert LOUDNESS, forbigår inngangssignalet loudness-justeringen og volumet øker plutselig.
AVSPILLING > Lytte til TV-lyd Lytte til TV-lyd Konfigurere innstillinger for å lytte til TV-lyd Hvis du vil lytte til lyden fra en ARC-kompatibel TV tilkoblet via HDMI, aktiverer du HDMI-kontrollfunksjonen og konfigurerer koblingen mellom TV-en og dette produktet. 1 Trykk på SETUP-knappen. Setup-menyen åpnes på frontdisplayet. 2 Velg “TV” med piltastene (q/w) og trykk deretter på ENTER-knappen. “HDMI Control” vises. 3 4 5 6 Trykk på ENTER-knappen.
AVSPILLING > Lytte til TV-lyd Lytte til lyd fra en HDMI-tilkoblet TV (ARC) Du kan spille av lyd fra TV-en eller eksterne enheter som er koblet til TV-en via HDMI på dette produktet ved å koble det til en ARC-kompatibel TV via HDMI-kabel og konfigurere tilkoblingen. Bytt inngangen for dette produktet til “TV”, og bytt deretter audioutgangen for TV-en til dette produktet. n TV-innstillinger Den eneste lyden som kan spilles av på dette produktet via TV [ARC]-porten er 2-kanals PCM.
AVSPILLING > Lytte til radio Lytte til radio Klargjøre for å lytte til radio Stille inn frekvenstrinnene Modell for Asia og Taiwan Still inn frekvenstrinn for radio-tuning for dette produktet avhengig av landet eller regionen. Fra fabrikken er frekvenstrinninnstillingen stilt inn til 50 kHz for FM. Avhengig av landet eller regionen, still inn frekvenstrinnene til 100 kHz for FM. 1 2 3 4 5 6 Skyv z strømbryteren på frontpanelet ned for å slå AV strømmen.
AVSPILLING > Lytte til radio Klargjøre DAB-innstilling Modell for UK, Europa, Russland og Australia Før du lytter til DAB (Digital Audio Broadcasting)-radio skal du utføre en innledende skanning for å registrere DAB-radiostasjoner automatisk. 1 2 Bytt inngangen til “TUNER”. Trykk på TUNER-knappen for å velge DAB-båndet. Den innledende skanningen starter etter tre sekunder.
AVSPILLING > Lytte til radio Frekvens Kanaletikett 190,640 MHz 7B 192,352 MHz 7C 194,064 MHz 7D 195,936 MHz 8A 197,648 MHz 8B 199,360 MHz 8C 201,072 MHz 8D 202,928 MHz 9A 204,640 MHz 9B 206,352 MHz 9C 208,064 MHz 9D 209,936 MHz 10A 211,648 MHz 10B 213,360 MHz 10C 215,072 MHz 10D 216,928 MHz 11A 218,640 MHz 11B 220,352 MHz 11C 222,064 MHz 11D 223,936 MHz 12A 225,648 MHz 12B 227,360 MHz 12C 229,072 MHz 12D 230,784 MHz 13A 232,496 MHz 13B 234,208 MHz 13C 23
AVSPILLING > Lytte til radio Velge en radiostasjon Du kan bruke produktets innebygde radiomottaker til å lytte til radio. 1 Bytt inngangen til “TUNER”. Den nåværende valgte frekvensen vises på frontdisplayet. (Modeller for Storbritannia, Europa, Russland og Australia) Du kan veksle mellom DAB og FM-bånd ved å trykke på den respektive TUNER-knappen. 2 Velge en radiostasjon. ( ( Hvis du vil spesifisere en frekvens og velge en radiostasjon, trykker du gjentatte ganger på piltastene (e/r).
AVSPILLING > Lytte til radio Vise Radio Data System-informasjonen Modell for UK, Europa og Russland Radio Data System er et dataoverføringssystem som brukes av FM-stasjoner. Dette produktet kan motta forskjellige typer data, som f.eks. “Program Service”, “Program Type”, “Radio Text” og “Clock Time”, når det er stilt inn på en Radio Data System-kringkastingsstasjon. 1 2 Still inn på ønsket Radio Data System-kringkastingsstasjon.
AVSPILLING > Lytte til radio Vise DAB-informasjonen Modell for UK, Europa, Russland og Australia Dette produktet kan motta forskjellige typer DAB-informasjon når det er stilt inn på en DAB-radiostasjon. 1 2 Still inn på ønsket DAB-radiostasjon. Trykk på DISPLAY-knappen på fjernkontrollen for å velge mellom de ulike viste elementene. Informasjonen vises på frontdisplayet.
AVSPILLING > Lytte til radio Autolagre FM-radiostasjoner (Auto Preset) Denne funksjonen lagrer automatisk FM-stasjoner med de sterkeste signalene til forhåndsinnstillingsnummer. 1 2 3 4 Bytt inngangen til “TUNER”. 5 Trykk på ENTER-knappen. Trykk på OPTION-knappen. Velg “Auto Preset” med piltastene (q/w) og trykk deretter på ENTER-knappen. Bruk piltastene (q/w) for å velge et forhåndsinnstillingsnummmer for å starte Auto Preset-prosessen.
AVSPILLING > Lytte til radio Manuell registrering av radiostasjoner Du kan velge en radiostasjon og lagre den manuelt til et forhåndsinnstillingsnummer. 1 2 Velge en radiostasjon. 3 4 Bruk piltastene (q/w) for å velge et forhåndsinnstillingsnummmer som mål. Trykk på MEMORY-knappen. Trykk på MEMORY-knappen. Dette fullfører registreringen. MERK ( ( ( ( Maksimalt 40 radiostasjoner kan lagres.
AVSPILLING > Lytte til radio Slette en lagret radiostasjon Dette forklarer hvordan du sletter en forhåndsinnstilt radiostasjon. 1 2 3 4 Bytt inngangen til “TUNER”. Trykk på OPTION-knappen. Velg “Clear Preset” med piltastene (q/w) og trykk deretter på ENTER-knappen. Bruk piltastene (q/w) for å velge forhåndsinnstillingsnummmer du ønsker å nullstille, og trykk på ENTER-knappen. Etter at registreringen er fjernet, vises “Cleared” og det neste lagrede forhåndsinnstillingsnummeret vises.
AVSPILLING > Avspilling via en Bluetooth®-tilkobling Avspilling via en Bluetooth®-tilkobling Spille av lyden fra en Bluetooth-enhet på dette produktet (audiomottak) Dette produktet kan spille av musikkfiler og lignende lagret på en Bluetooth-enhet (som for eksempel en smarttelefon). FORSIKTIGHET Hvis du justerer volumet på Bluetooth-enheten, kan det uforventet bli svært høyt og forårsake skade på hørsel og/eller utstyr. Hvis volumet blir for høyt under avspilling, stopp avspillingen umiddelbart.
AVSPILLING > Avspilling via en Bluetooth®-tilkobling Avspilling av produktets lyd gjennom Bluetooth-høyttalere/ hodetelefoner (audiosending) Du kan sende lyden som spilles av på produktet til Bluetooth-høyttalere/hodetelefoner. Du må bare koble til Bluetooth-høyttalere/hodetelefoner som har volumjustering. Dette produktet kan ikke justere volumet på dem. Dette produktet Bluetooth-høyttalere/ hodetelefoner 1 2 3 4 5 6 7 Velg en annen inngang enn “Bluetooth”.
AVSPILLING > Lytte til musikk via AirPlay Lytte til musikk via AirPlay Spille av musikk med AirPlay Du kan spille av musikkfiler og annet innhold på dette produktet via AirPlay. Trykk (eller klikk) på AirPlayikonet på iPhone eller iTunes/Musikk, og velg deretter dette produktet som utgangsenhet. FORSIKTIGHET ( Volumet kan bli høyere enn forventet når du justerer det på AirPlay-enheten, noe som kan forårsake skade på hørsel og/eller enheten din.
AVSPILLING > Lytte til internettradio Lytte til internettradio Velge en internettradiostasjon Når dette produktet er koblet til et nettverk, kan du velge og spille av internettradiostasjoner. 1 Trykk gjentatte ganger på NET-knappen på fjernkontrollen for å endre inngangen til “Net Radio”. Bla gjennom-visningen vises på frontdisplayet. 2 Velg innholdet med piltastene og trykk på ENTER-knappen. Innholdet spilles av.
AVSPILLING > Lytte til strømmetjenester Lytte til strømmetjenester Lytte til strømmetjenester Når dette produktet er koblet til et nettverk, kan du spille av innhold distribuert av ulike strømmetjenester. For informasjon om hvilke strømmetjenester som støttes, kan du gå til produktinformasjonssidene på Yamahas nettsted eller se i MusicCast Controller. Følgende nettsted leverer også tilleggsinformasjon om ulike strømmetjenester. https://manual.yamaha.
AVSPILLING > Spille sanger fra mediaservere (PC/NAS) Spille sanger fra mediaservere (PC/NAS) Spille sanger fra mediaservere (PC/NAS) Når dette produktet er koblet til et nettverk, kan det spille av musikkfiler lagret på en mediaserver som er koblet til nettverket. MERK Du må aktivere mediadelingsinnstillingene på hver enkelt enhet eller mediaserverprogramvare i forkant. For mer detaljert informasjon, se i brukerveiledningen hver enhet og programvare.
AVSPILLING > Spille av lyd fra datamaskinen (USB DAC) Spille av lyd fra datamaskinen (USB DAC) Spille av musikk som er på datamaskinen din Når dette produktet er koblet til en datamaskin via USB-kabel, kan det spille av musikk som finnes på datamaskinen. MERK Du kan bli nødt til å installere drivere når du kobler produktet til en datamaskin. 1 2 Bytt inngangen til “USB DAC”. Angi innstillingene for lydutgang på datamaskinen til “Yamaha USB DAC”.
AVSPILLING > Option-meny (innstillinger for hver inngangskilde) Option-meny (innstillinger for hver inngangskilde) Grunnleggende bruk av Option-menyen Du kan konfigurere avspillingsrelaterte funksjoner slik at de passer kilden som for tiden spilles av. Grunnleggende betjeningsmetoder for Option-menyen er som følger. 1 Trykk på OPTION-knappen. 2 Velg en innstilling med piltastene og trykk på ENTER-knappen. Hvis du vil gå opp et menynivå, trykker du på RETURN-knappen.
AVSPILLING > Option-meny (innstillinger for hver inngangskilde) Liste over Option-menyen Følgende innstillinger finnes i Option-menyen. Element Volume Trim Signal info Side Input Trim 77 Format 78 Sampling 78 Auto Preset 65 Clear Preset 67 FM Mode 79 Init Scan 80 Tune AID 81 Volume Interlock 82 Auto playback 83 Repeat 84 Shuffle 85 PLL 86 MERK Innstillingene som er tilgjengelige i Option-menyen varierer avhengig av inngangskilden.
AVSPILLING > Option-meny (innstillinger for hver inngangskilde) Korrigere volumforskjeller mellom inngangskilder Du kan korrigere volumforskjeller mellom inngangskilder. Hvis du irriterer deg over at volumet blir høyere/ svakere når du endrer inngangskilden, kan du bruke denne innstillingen for å finjustere det. Option-menyen “Volume Trim” > “Input Trim” Innstillingsverdi -10,0 dB til +10,0 dB MERK Hver inngangskilde kan stilles inn individuelt. Relaterte lenker "Grunnleggende bruk av Option-menyen" (s.
AVSPILLING > Option-meny (innstillinger for hver inngangskilde) Vise informasjon om lydsignal n Vise formatinformasjon Du kan vise formatinformasjon om lydsignalet som spilles av. Option-menyen “Signal info” > “Format” Relaterte lenker "Grunnleggende bruk av Option-menyen" (s.75) n Vise samplingsfrekvensen Du kan vises samplingsfrekvensen for lydsignalet som spilles av. Option-menyen “Signal info” > “Sampling” Relaterte lenker "Grunnleggende bruk av Option-menyen" (s.
AVSPILLING > Option-meny (innstillinger for hver inngangskilde) Stille inn mottaksmodusen (stereo/mono) for FM-radio Du kan stille inn mottaksmodusen (stereo/mono) for FM-radio. Hvis mottak av en FM-radiostasjon er ustabil, kan det hjelpe å bytte til monomottak. Option-menyen “FM Mode” Innstillingsverdi Stereo Mottar FM-radio i stereo. Mono Mottar FM-radio i mono. Relaterte lenker "Grunnleggende bruk av Option-menyen" (s.
AVSPILLING > Option-meny (innstillinger for hver inngangskilde) Utføre en innledende skanning for DAB-radiomottak Modell for UK, Europa, Russland og Australia Utfører en innledende skanning for å søke etter DAB-radiostasjoner. Option-menyen “Init Scan” 1 2 3 4 5 Velg “TUNER” som inngangskilde. Trykk på TUNER-knappen for å velge DAB-båndet. Trykk på OPTION-knappen. Bruk piltastene til å velge “Init Scan” og trykk på ENTER-knappen. Trykk på ENTER-knappen for å starte en innledende skanning.
AVSPILLING > Option-meny (innstillinger for hver inngangskilde) Sjekke mottaksstyrke for hver enkelt DAB-kanaletikett Modell for UK, Europa, Russland og Australia Du kan sjekke mottaksstyrken for hver enkelt DAB-kanaletikett. Option-menyen “Tune AID” 1 2 3 4 5 Velg “TUNER” som inngangskilde. Trykk på TUNER-knappen for å velge DAB-båndet. Trykk på OPTION-knappen. Bruk piltastene til å velge “Tune AID” og trykk på ENTER-knappen. Bruk piltastene for å velge ønsket DAB-kanaletikett.
AVSPILLING > Option-meny (innstillinger for hver inngangskilde) Stille inn volumsynkronisering på produktet når du spiller av en AirPlay/Bluetooth-enhet Når du velger en AirPlay/Bluetooth-inngang, kan du stille inn om du ønsker å synkronisere volumet med dette produktet. Hvis det er stilt inn til noe annet enn Off, kan volumet på dette produktet justeres av AirPlay- eller Bluetooth-enheten. Option-menyen “Volume Interlock” Innstillingsverdi Off Deaktiverer volumkontroll fra AirPlay- og Bluetooth-enheter.
AVSPILLING > Option-meny (innstillinger for hver inngangskilde) Stille inn automatisk avspilling Konfigurerer om mediaserverinnhold skal spilles av automatisk. Option-menyen “Auto playback” Innstillingsverdi Off Deaktiverer automatisk avspilling. On Når strømmes slås PÅ eller inngangen byttes, spilles automatisk innholdet som sist ble spilt av. MERK ( ( ( Innstillingene for automatisk avspilling er bare tilgjengelige når inngangen er “Server”.
AVSPILLING > Option-meny (innstillinger for hver inngangskilde) Stille inn gjentatt avspilling Dette stiller inn gjentatt avspilling. Option-menyen “Repeat” Innstillingsverdi Off Deaktiverer gjentatt avspilling. One Gjentar avspilling av gjeldende sang. All Gjentar avspilling av sangene i et album (mappe). MERK ( ( Innstillingene for gjentatt avspilling er bare tilgjengelige når inngangen er “Server”. Når du slår strømmen AV (i standby), settes innstillingen “One” automatisk til “Off”.
AVSPILLING > Option-meny (innstillinger for hver inngangskilde) Stille inn avspilling i tilfeldig rekkefølge Dette stiller inn avspilling i tilfeldig rekkefølge. Option-menyen “Shuffle” Innstillingsverdi Off Deaktiverer avspilling i tilfeldig rekkefølge . On Spiller av sangene i et album (mappe) i tilfeldig rekkefølge. MERK Innstillingene for avspilling i tilfeldig rekkefølge er bare tilgjengelige når inngangen er “Server”. Relaterte lenker "Grunnleggende bruk av Option-menyen" (s.
AVSPILLING > Option-meny (innstillinger for hver inngangskilde) Forbedre uregelmessige lydavbrudd fra digitale lydinnganger Hvis lydsignalet er ustabilt og lyden avbrytes uregelmessig, kan du forsøke å endre denne innstillingen. “Mode 3” har best lydkvalitet, mens “Mode 1” er mest motstandsdyktig mot klokkesvingninger. Jo lavere verdi, desto mindre sannsynlig er det at det blir avbrudd.
NYTTIGE FUNKSJONER > Funksjoner for forhåndsinnstilling NYTTIGE FUNKSJONER Funksjoner for forhåndsinnstilling Lagre favorittinnhold til forhåndsinnstillinger Hvis du lagrer favorittinnholdet ditt (sanger på mediaserver, internettradiostasjoner osv.) til en forhåndsinnstilling eller 1/2/3-knappene, er det enkelt å hente det fram igjen. n Lagring av forhåndsinnstilling “TUNER”, “Server”, “Net Radio” og noen strømmetjenester kan lagres.
NYTTIGE FUNKSJONER > Funksjoner for forhåndsinnstilling n Lagre en favoritt (1/2/3-knapper) “TUNER”, “Server”, “Net Radio” og noen strømmetjenester kan lagres. 1 Velg radiostasjoner, sanger, eller internettradiostasjoner du ønsker å lagre i en forhåndsinnstilling. 2 Trykk på en talltast (én av 1/2/3) i 3 sekunder eller lenger. Hvis en favoritt allerede er lagret, overskrives den. Dette fullfører registreringen. MERK ( ( Favoritter kan lagres på hver talltast i tillegg til forhåndsinnstillinger.
NYTTIGE FUNKSJONER > Funksjoner for forhåndsinnstilling Hente fram innhold lagret i en forhåndsinnstilling Velg innholdet du ønsker å lytte til blant innhold (sanger på en mediaserver eller internettradio) som er lagret i forhåndsinnstillinger og/eller på 1/2/3-knappene. n Hente fram en forhåndsinnstilling 1 Trykk på TUNER eller NET-knappen.
NYTTIGE FUNKSJONER > Funksjoner for forhåndsinnstilling n Hente fram en favoritt (1/2/3-knapper) Hvis du trykker på en talltast (én av 1/2/3), spilles det valgte innholdet av. MERK ( ( Når strømmen er i Standby og en talltast trykkes, blir strømmen til dette produktet slått PÅ og avspilling starter. For å spille av annet innhold enn “TUNER” på dette tidspunktet, sett “Network Standby” til “Auto” eller “On” på forhånd i “Network” i Setupmenyen.
NYTTIGE FUNKSJONER > Hvilemodustimerfunksjon Hvilemodustimerfunksjon Konfigurere tiden for hvilemodustimeren Etter at den angitte tiden er passert, går produktet i standby. 1 Trykk gjentatte ganger på SLEEP for å angi den ønskede tiden for hvilemodustimeren. Du kan velge AV, 120, 90, 60, eller 30 minutter.
INNSTILLINGER > Menyer INNSTILLINGER Menyer Menystruktur Dette produktet har følgende menyer, avhengig av bruken: Setup-meny: For detaljert konfigurasjon av produktets funksjoner. Konfigurer innstillinger med fjernkontrollen mens du ser på frontdisplayet. Advanced Setup-meny: For konfigurering av produktets systeminnstillinger osv. Kan bare betjenes fra frontpanelet. MERK Avspillingsrelaterte innstillinger og informasjon kan betjenes fra Option-menyen.
INNSTILLINGER > Setup-meny (endre funksjonsinnstillinger) Setup-meny (endre funksjonsinnstillinger) Grunnleggende bruk av Setup-menyen For detaljert konfigurasjon av produktets funksjoner. Grunnleggende betjeningsmetoder for Setup-menyen er som følger. 1 Trykk på SETUP-knappen. 2 Velg et innstillingselement med piltastene og trykk på ENTER-knappen. Hvis du vil gå opp et menynivå, trykker du på RETURN-knappen. 3 4 Velg ønsket innstilling med piltastene (e/r). Trykk på SETUP-knappen.
INNSTILLINGER > Setup-meny (endre funksjonsinnstillinger) Liste over Setup-menyens elementer Setup-menyen inneholder følgende elementer.
INNSTILLINGER > Setup-meny (endre funksjonsinnstillinger) Konfigurere et nettverk n Konfigurere metoden (kablet/trådløst) for tilkobling til et nettverk Dette stiller inn metoden for tilkobling av produktet til et nettverket. Setup-menyen “Network” > “Connection” Innstillingsverdi Wired Kobler til via en nettverkskabel. Wireless (Wi-Fi) Kobler til via Wi-Fi. Relaterte lenker ( ( ( "Tilkobling til et nettverk" (s.35) "Velge den trådløse metoden for tilkobling til nettverket" (s.
INNSTILLINGER > Setup-meny (endre funksjonsinnstillinger) Setup-menyen “Network” > “IP Address” > “DHCP” Innstillingsverdi DHCP-server brukes ikke. Off Konfigurerer nettverksinnstillingene manuelt. DHCP-server brukes. On Konfigurerer nettverksinnstillingene automatisk. Relaterte lenker "Grunnleggende bruk av Setup-menyen" (s.93) n Manuell konfigurasjon av nettverksinnstillingene Dette forklarer hvordan du manuelt konfigurerer nettverksinnstillingene (IP-adresse, nettmaske, standard gateway osv.
INNSTILLINGER > Setup-meny (endre funksjonsinnstillinger) Innstillingsverdi Disable Deaktiverer betjening fra en DMC. Enable Aktiverer betjening fra en DMC. Relaterte lenker "Grunnleggende bruk av Setup-menyen" (s.93) n Konfigurere nettverksstandby Dette stiller om strømmen på dette produktet kan slås PÅ fra en nettverksenhet. Setup-menyen “Network” > “Network Standby” Innstillingsverdi Off Deaktiverer nettverksstandby. Aktiverer nettverksstandby. On Dette forbruker mer energi enn når det er “Off”.
INNSTILLINGER > Setup-meny (endre funksjonsinnstillinger) 3 4 Trykk på ENTER-knappen. Trykk på SETUP-knappen. Da er konfigurasjonen ferdig. Relaterte lenker "Grunnleggende bruk av Setup-menyen" (s.93) n Oppdatere fastvaren Fastvaren oppdateres for å legge til funksjonalitet til produktet og/eller løse problemer. Den nyeste fastvaren er tilgjengelig via nettverket. Hvis du vil ha mer informasjon, se Yamahas nettsted.
INNSTILLINGER > Setup-meny (endre funksjonsinnstillinger) Relaterte lenker "Grunnleggende bruk av Setup-menyen" (s.
INNSTILLINGER > Setup-meny (endre funksjonsinnstillinger) Konfigurere Bluetooth n Konfigurere bruk av Bluetooth Dette stiller om Bluetooth-funksjonen skal brukes eller ikke. Setup-menyen “Bluetooth” > “Bluetooth” Innstillingsverdi Off Deaktiverer Bluetooth-funksjoner. On Aktiverer Bluetooth-funksjoner. Relaterte lenker ( ( "Avspilling via en Bluetooth®-tilkobling" (s.68) "Grunnleggende bruk av Setup-menyen" (s.
INNSTILLINGER > Setup-meny (endre funksjonsinnstillinger) Konfigurere YPAO n Bruke YPAO-målinger i høyttalerinnstillinger Stiller om YPAO-målinger i høyttalerinnstillinger skal brukes. “---” vises hvis YPAO ikke har blitt kjørt enda, så innstillingen er ikke tilgjengelig. Setup-menyen “YPAO” > (hver høyttaler) > “Setting” Innstillingsverdi Off Deaktiverer bruk av YPAO-måleresultatene. On Aktiverer bruk av YPAO-måleresultatene. MERK ( ( Når YPAO kjøres, slås “YPAO” automatisk “On”.
INNSTILLINGER > Setup-meny (endre funksjonsinnstillinger) Konfigurere TV-en n Sette opp HDMI-kontroll Du kan konfigurere at en HDMI-kontrollkompatibel TV skal kobles til dette produktet. Setup-menyen “TV” > “HDMI Control” Innstillingsverdi Off Deaktiverer HDMI-kontrollfunksjonen. On Aktiverer HDMI-kontrollfunksjonen. MERK Etter at du har koblet en HDMI-kontrollkompatibel TV til dette produktet, kan du bli nødt til å konfigurere innstillingene på TV-en.
INNSTILLINGER > Setup-meny (endre funksjonsinnstillinger) Konfigurere volumet n Stille inn maksvolum Dette stiller inn maksvolumet som kan stilles inn via VOLUME-knappene på fjernkontrollen osv. Setup-menyen “Volume” > “Max Volume” Innstillingsverdi -50 dB til 0 dB Relaterte lenker "Grunnleggende bruk av Setup-menyen" (s.93) n Stille strøm-PÅ-volumet Dette stiller inn volumet for når strømmen slås PÅ.
INNSTILLINGER > Setup-meny (endre funksjonsinnstillinger) Konfigurere automatisk standby Denne innstillingen er for å sette produktet automatisk i standby. Setup-menyen “Auto Power Stdby” Innstillingsverdi Off Går ikke automatisk i standby. Går i standby når en av følgende betingelser er oppfylt.
INNSTILLINGER > Setup-meny (endre funksjonsinnstillinger) Konfigurere frontdisplayet n Stille inn lysstyrken på frontdisplayet For å justere lysstyrken på frontdisplayet. Jo høyere verdi, desto lysere blir displayet. Setup-menyen “Display” > “Brightness” Innstillingsverdi -3 til 3 MERK Lysstyrke på displayet er dempet (tilsvarende innstillingen “–3”) for å beskytte displayenheten hvis produktet ikke betjenes i løpet av et bestemt tidsrom.
INNSTILLINGER > Advanced Setup-meny (endre systeminnstillinger) Advanced Setup-meny (endre systeminnstillinger) Grunnleggende bruk av Advanced Setup-menyen For å endre systeminnstillinger for produktet. Betjen frontpanelet som følger. 1 2 Hvis produktet er slått PÅ, skyver du z strømbryteren ned for å slå det AV. Mens du trykker på RETURN, skyv z strømbryteren opp. Følgende skjermbilde vises på frontdisplayet. 3 4 Vri på SELECT for å velge et innstillingselement.
INNSTILLINGER > Advanced Setup-meny (endre systeminnstillinger) Liste over Advanced Setup-menyelementer Advanced Setup-menyen inneholder følgende elementer.
INNSTILLINGER > Advanced Setup-meny (endre systeminnstillinger) Konfigurere menyspråket Dette stiller inn språket for menyer, som for eksempel Setup-menyen. Advanced Setup-menyen “Language” Innstillingsverdi English Engelsk 日本語 Japansk Français Fransk Deutsch Tysk Español Spansk Русский Russisk Italiano Italiensk Relaterte lenker "Grunnleggende bruk av Advanced Setup-menyen" (s.
INNSTILLINGER > Advanced Setup-meny (endre systeminnstillinger) Konfigurere fjernkontroll-ID-en Dette endrer fjernkontroll-ID-en for hovedenheten for produktet. Normalt skal den være stilt inn på “ID1”. Advanced Setup-menyen “Remote ID” Alternativer ID1 Stiller inn fjernkontroll-ID-en til ID1. Auto Tildeler fjernkontroll-ID-en automatisk. Bruk denne innstillingen hvis du betjener produktet med en fjernkontroll som følger med enkelte CD-/nettverksspillere fra Yamaha.
INNSTILLINGER > Advanced Setup-meny (endre systeminnstillinger) Endre frekvensinnstillingen for FM-tuning Modell for Asia og Taiwan Stiller inn frekvensinnstillingen for FM-tuning for produktet avhengig av landet eller regionen du er i. Advanced Setup-menyen “Frequency Step” Innstillingsverdi FM 100kHz Justerer FM-frekvensen i trinn på 100 kHz. FM 50kHz Justerer FM-frekvensen i trinn på 50 kHz. MERK Preset (lagrede radiostasjoner) og frekvens nullstilles hvis du endrer frekvenstrinn.
INNSTILLINGER > Advanced Setup-meny (endre systeminnstillinger) Initialisere innstillinger Initialiserer (nullstiller) de ulike innstillingene for produktet. Advanced Setup-menyen “Initialization” Alternativer All Initialiserer alle innstillinger. Network Initialiserer nettverksrelatert innstillinger. Cancel Avbryter initialiseringen. Relaterte lenker ( ( "Grunnleggende bruk av Advanced Setup-menyen" (s.106) "Standardverdier" (s.
OPPDATERE > Kontrollere fastvareversjonen OPPDATERE Kontrollere fastvareversjonen Kontrollere fastvareversjonen Du kan sjekke fastvareversjon for produktet fra Setup-menyen. Slik gjør du det: 1 2 3 4 Trykk på SETUP-knappen. Velg “Network” med piltastene (q/w) og trykk deretter på ENTER-knappen. Velg deretter “Network Update” og trykk på ENTER-knappen. Velg “Firmware Version”. Fastvareversjonen vises på frontdisplayet. Trykk på SETUP-knappen for å lukke Setup-menyen.
OPPDATERE > Oppdatere fastvaren Oppdatere fastvaren Oppdatere fastvaren Oppdatert fastvare gjøres tilgjengelig for å legge til funksjonalitet til produktet og/eller løse problemer. Hvis du vil ha mer informasjon om fastvare, kan du besøke Yamahas nettsted. Fastvaren kan oppdateres via internett. Relaterte lenker "Oppdatere fastvaren via nettverket" (s.
OPPDATERE > Oppdatere fastvaren Oppdatere fastvaren via nettverket Hvis produktet er tilkoblet internett og det finnes en ny fastvareoppdatering, vises følgende melding når du slår PÅ produktet. Oppdater fastvaren over nettverket fra dette skjermbildet. MERKNAD ( Ikke betjen produktet eller koble fra strømkabelen eller nettverkskabelen under oppdateringsprosessen. Hvis prosessen avbrytes, kan produktet bli ubrukelig. Hvis det skjer, kontakt et autorisert Yamaha-servicesenter for å få produktet reparert.
FEILSØKING > Hvis du tror det har oppstått et problem FEILSØKING Hvis du tror det har oppstått et problem Hvis du tror det har oppstått et problem, sjekk følgende først Hvis produktet slutter å fungere som normalt mens du bruker det, sjekk følgende først. ( Støpslene for dette produktet, lydenheter (CD-spiller osv.) og/eller TV sitter godt i stikkontakten. ( Strømmen for dette produktet, subwooferen, lydenhetene (CD-spiller osv.) og/eller TV-en er slått PÅ.
FEILSØKING > Hvis du tror det har oppstått et problem Problemer med strøm, system og/eller fjernkontroll Strømmen slås ikke PÅ ( Beskyttelseskretsen har blitt aktivert 3 ganger fortløpende. Hvis strøm-indikatoren på frontpanelet blinker når du prøver å slå PÅ strømmen, blir ikke strømmen slått på for å beskytte produktet. Kontakt et autorisert Yamaha-servicesenter for å få produktet reparert.
FEILSØKING > Hvis du tror det har oppstått et problem ( Den er utenfor rekkevidde. Forsøk å bruke den innenfor rekkevidden. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se følgende. "Slik setter du inn batterier, og fjernkontrollens rekkevidde" (s.22) ( ( Batteriene er brukt opp. Skift ut med nye batterier. ( Kraftig lys eller sollys treffer fjernkontrollmottakeren på hovedenheten. Endre belysningen eller plasser produktet annerledes. ( ID-ene for hovedenheten og fjernkontrollen samsvarer ikke.
FEILSØKING > Hvis du tror det har oppstått et problem Problemer med lyden Ingen lyd ( En annen inngangskilde er valgt. Bruk inngangsvalgknappen for å velge riktig inngang. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se følgende. "Velge en inngangskilde" (s.50) ( ( Produktet mottar et inngangssignal som det ikke kan spille av. Det finnes enkelte digitale lydformater som produktet ikke kan spille av. Sørg for at signalet er i et format som dette produktet kan spille av.
FEILSØKING > Hvis du tror det har oppstått et problem Det kommer ikke lyd ut fra en bestemt høyttaler ( BALANCE er stilt inn til maksimum for enten venstre eller høyre. Juster BALANCE slik at lyden kommer ut fra både venstre og høyre høyttaler. ( En kabel som kobler sammen produktet og den tilhørende høyttaleren er skadet. Sjekk alle tilkoblingene på høyttalerne og produktet. Hvis det ikke er noe problem med tilkoblingene, kan kabelen være ødelagt. Skift ut kabelen med en ny.
FEILSØKING > Hvis du tror det har oppstått et problem Problemer med TV (HDMI)-tilkoblinger TV-lyden kommer ikke ut fra dette produktet ( TV-en koblet til via HDMI er ikke ARC-kompatibel. Hvis du kobler til via HDMI-kabel, koble til en ARC-kompatibel TV. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se følgende. "Koble til via HDMI til en ARC-kompatibel TV" (s.24) ( ( HDMI-kabelen er ikke koblet til en ARC-kompatibel HDMI-port på TV-en.
FEILSØKING > Hvis du tror det har oppstått et problem Problemer med FM-radio Radiomottak er dårlig eller har støy ( Det mottar radiorefleksjoner eller annen støy. Endre høyde, retning og/eller plassering av FM-antennen. ( Radiostasjonen mottas fra en fjern region. Bytt til monomottak via “FM Mode” i Option-menyen. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se følgende. "Stille inn mottaksmodusen (stereo/mono) for FM-radio" (s.
FEILSØKING > Hvis du tror det har oppstått et problem Problemer med DAB-radio Ikke DAB-radiomottak ( En innledende skanning har ikke blitt utført. Utfør en innledende skanning for å motta DAB-radio. For mer informasjon, se følgende: "Klargjøre DAB-innstilling" (s.60) ( Ikke mottak av DAB-radio selv etter gjennomført innledende skanning ( Mottaksstyrken for DAB-radio er dårlig. Sjekk motstandsstyrken via “Tune AID” i Option-menyen, og juster antennens høyde eller retning, eller plasser den et annet sted.
FEILSØKING > Hvis du tror det har oppstått et problem Problemer med USB DAC Dette produktet gjenkjennes ikke av PC-en ( Produkt er tilkoblet en PC som kjører et operativsystem som det ikke garantert virker sammen med. Koble produktet til en PC som kjører et operativsystem som det garantert virker sammen med. ( USB-kabelen er ikke tilkoblet skikkelig. Sett USB-kabelen skikkelig inn igjen. USB DAC slutter å fungere normalt ( Dette produktet er koblet til din PC via en USB-hub.
FEILSØKING > Hvis du tror det har oppstått et problem ( Lydutgangen på datamaskinen og/eller programmet ikke riktig konfigurert. Sjekk innstillingene for lydutgangen på datamaskinen og/eller programmet. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se følgende. "Spille av musikk som er på datamaskinen din" (s.74) ( ( Det mottas et lydsignal som dette produktet ikke gjenkjenner. Send lydsignalet i et format og med en samplingsfrekvens som dette produktet kan spille av.
FEILSØKING > Hvis du tror det har oppstått et problem Nettverksproblemer Nettverksfunksjoner kan ikke brukes ( Nettverksinnstillingene (IP-adresse) ble ikke stilt inn skikkelig. Aktiver DHCP-serverfunksjonen på ruteren. Still “DHCP” til “On” i Setup-menyen på dette produktet. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se følgende. "Konfigurere et nettverk" (s.
FEILSØKING > Hvis du tror det har oppstått et problem Filer på en mediaserver (PC/NAS), vises ikke (eller spilles ikke av) ( Dette produktet eller mediaserveren benytter filformater som ikke støttes. Bruk filformater som støttes av både produktet og mediaserveren. Se følgende for musikkfilformater som dette produktet støtter. "Støttede filformater på dette produktet (nettverk)" (s.136) ( Innhold på en mediaserver (PC/NAS) kan ikke spilles av når forhåndsinnstillingsnummeret velges ( Strømmen er AV.
FEILSØKING > Hvis du tror det har oppstått et problem Dette produktet finnes ikke av den dedikerte appen på mobilenheten ( Dette produktet er ikke tilkoblet samme nettverk som mobilenheten. Kontroller nettverkstilkoblingene og/eller ruterinnstillingene, og koble til samme nettverk. ( Du bruker en ruter som støtter multi-SSID. Nettverksisoleringsfunksjonen på den trådløse LAN-ruteren (tilgangspunktet) kan blokkere tilgangen til dette produktet.
FEILSØKING > Hvis du tror det har oppstått et problem Problemer med Bluetooth Kan ikke koble til med en Bluetooth®-enhet ( Den trådløse antennen på dette produktet er ikke rettet opp. Rett opp den trådløse antennen. ( Bluetooth-funksjonen på produktet er deaktivert. Aktiver Bluetooth-funksjonen med “Bluetooth” i Setup-menyen. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se følgende. "Konfigurere Bluetooth" (s.100) ( ( Bluetooth-funksjonen på Bluetooth-enheten er deaktivert.
FEILSØKING > Hvis du tror det har oppstått et problem Feilmeldinger vises på frontdisplayet Hvis en feilmelding vises på frontdisplayet, sjekk tabellen nedenfor. Melding Innhold Check speaker Høyttalerkablene er kortsluttet. wires Løsning Tvinn godt kabelkjernen for hver høyttalerkabel og koble dem deretter til dette produktet og høyttalerne igjen. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se følgende. ( Access denied Mediaserveren (PC/NAS) avviser tilgang. Access error Det er problemer med nettverket.
TILLEGG > Pleie av produktet TILLEGG Pleie av produktet Ta vare på dette produktet Kontroller følgende før du rengjør produktet. ( ( Vi anbefaler å bruke en mikrofiberklut på de blanke overflatene på sidene av hovedenheten. Ikke bruk kjemikalier som benzen, tynner eller desinfeksjonsmiddel på produktet. Tørk av det med en myk klut for å unngå riper i overflaten.
TILLEGG > Tilkobling til trådløst nettverk Tilkobling til trådløst nettverk Velge den trådløse metoden for tilkobling til nettverket Velg tilkoblingsmetoden som passer nettverksmiljøet. 1 2 3 Trykk på SETUP-knappen. Velg “Network” med piltastene (q/w) og trykk deretter på ENTER-knappen. Deretter velger du “Connection” og “Wireless (Wi-Fi)” i den rekkefølgen og trykker på ENTER-knappen. Velg metoden for å konfigurere en trådløs tilkobling fra følgende.
TILLEGG > Tilkobling til trådløst nettverk Bruke WPS-knappen for å foreta en trådløs tilkobling Du kan trykke på WPS-knappen på den trådløse ruteren din for å konfigurere en trådløst tilkobling enkelt. Setup-menyen “Network” > “Connection” > “Wireless (Wi-Fi)” 1 2 Velg “WPS” med piltastene (q/w). Følg instruksjonene på frontdisplayet for å konfigurere den trådløse tilkoblingen. Under prosessen blir du nødt til å trykke på WPS-knappen på den trådløse ruteren din.
TILLEGG > Tilkobling til trådløst nettverk Koble trådløst til med en iPhone (WAC) Ta i bruk de trådløse nettverksinnstillingene fra en iPhone (iOS-enhet) på dette produktet for å sette opp en trådløs tilkobling. Før du starter oppsettet, sjekk og sørg for at iPhone-en er tilkoblet den trådløse LAN-ruteren (tilgangspunktet). Setup-menyen “Network” > “Connection” > “Wireless (Wi-Fi)” 1 2 Velg “Share Wi-Fi (iOS)” med piltastene (q/w).
TILLEGG > Tilkobling til trådløst nettverk Konfigurere en trådløs tilkobling manuelt Oppgi den nødvendige informasjonen for å konfigurere en trådløs tilkobling. Du må konfigurere SSID-en (nettverksnavnet), krypteringsmetoden og sikkerhetsnøkkelen manuelt. Setup-menyen “Network” > “Connection” > “Wireless (Wi-Fi)” 1 2 Velg “Manual Setting” med piltastene (q/w). Legg inn den nødvendige informasjonen som angitt på frontdisplayet for å utføre den trådløse tilkoblingen.
TILLEGG > Støttede enheter og formater Støttede enheter og formater Støttede Bluetooth-enheter Sjekk følgende for Bluetooth-enheter som kan kobles til dette produktet. ( Bluetooth-enheter som støtter A2DP- og AVRCP-profilene kan tilkobles. ( Tilkobling til alle Bluetooth-enheter garanteres ikke.
TILLEGG > Støttede enheter og formater Støttede filformater på dette produktet (nettverk) Følgende filformater kan spilles av på dette produktet blant lydformatene som mottas over nettverket.
TILLEGG > Støttede enheter og formater Formater som kan spilles av med USB DAC Følgende signalformater og samplingsfrekvenser kan spilles av ved bruk av USB DAC-funksjonen.
TILLEGG > Varemerker Varemerker Varemerker Varemerkene som brukes i denne håndboken er som følger. Denne receiveren er kompatibel med AirPlay 2. iOS 11.4 eller senere kreves. Works with Apple-merket betyr at et apparat har blitt laget for å fungere med teknologien som merket viser, og det har blitt sertifisert av utvikleren at det tilfredsstiller Apples standarder for ytelser. Apple, AirPlay, Apple TV, Apple Watch, iPad, iPad Air, iPad Pro, iPhone, Lightning og iTunes er varemerker for Apple Inc.
TILLEGG > Varemerker Lisenser For informasjon om lisenser for tredjeparts programvare i dette produktet, se følgende. http://(IP-adresse for dette produktet*)/licenses.html * IP-adressen for dette produktet sjekkes med MusicCast Controller.
TILLEGG > Spesifikasjoner Spesifikasjoner Spesifikasjoner Spesifikasjonene for dette apparatet er som følger.
TILLEGG > Spesifikasjoner USB DAC Audio-format ( PCM 2-kanals (44,1 kHz/48 kHz/88,2 kHz/96 kHz/176,4 kHz/192 kHz/352,8 kHz/384 kHz (16-bit/24-bit/32-bit)) ( DSD 2-kanals (2,8 MHz (DSD64)/5,6 MHz (DSD128)/11,2 MHz (DSD256), kompatibel med ASIO Native og DoP) Bluetooth Mottakerfunksjon ( Kildeenhet til AVR (f.eks. smarttelefon/nettbrett) ( Støttet profil A2DP v1.3, AVRCP v1 ( Støttet kodek SBC, AAC ( ( Kildefunksjon ( AVR til mottakerenhet (f.eks. Bluetooth hodetelefon) ( Støttet profil A2DP v1.
TILLEGG > Spesifikasjoner Audioseksjon Nominell utgangseffekt (2-kanaldrevet) (20 Hz til 20 kHz, 0,07% THD) ( [Modell for Asia] ( ( 8Ω 90 W + 90 W ( 6Ω 110 W + 110 W [Modeller for andre regioner] ( 8Ω 90 W + 90 W ( 4Ω 145 W + 145 W Dynamisk effekt (IHF) ( 8Ω 100 W + 100 W ( 6Ω 130 W + 130 W ( 4Ω 185 W + 185 W ( 2Ω 215 W + 215 W IEC utgangseffekt (1 kHz, 0,07% THD, 8 Ω) ( [Modeller for Storbritannia og Europa] 98 W + 98 W Maks.
TILLEGG > Spesifikasjoner Total harmonisk forvrengning (2-kanalsdrevet) (Pure Direct PÅ) ( PHONO til PRE OUT (1,0 Vrms) ( CD/LINE1/LINE2 til SP OUT (45 W / 8 Ω) 0,04% 0,035% Signal til støy-forhold (IHF-A nettverk) (Pure Direct PÅ) ( PHONO (MM) ( CD/LINE1/LINE2 95 dB 110 dB Reststøy (IHF-A nettverk) (Pure Direct PÅ) 70 μVrms Kanalseparasjon (JEITA, 1 kHz / 10 kHz) (Pure Direct PÅ) ( PHONO 75 dB/60 dB eller mer ( CD/LINE1/LINE2 74 dB/54 dB eller mer Tonekontroll-karakteristikk ( Bass Boost
TILLEGG > Spesifikasjoner Støtter lydformat MPEG 1 Layer II/MPEG-4 HE-AAC v2 (aacPlus v2) Antenneinngang 75 Ω ubalansert Generelt Strømforsyning ( [Modeller for USA and Canada] AC 120 V, 60 Hz ( [Modell for Taiwan] AC 110 V, 60 Hz ( [Modell for Kina] AC 220 V, 50 Hz ( [Modell for Korea] AC 220 V, 60 Hz ( [Modell for Australia] ( [Modeller for Storbritannia, Europa og Russland] ( [Modell for Asia] AC 230 til 240 V, 50 Hz AC 230 V, 50 Hz AC 220 til 240 V, 50/60 Hz Strømforbruk ( [Modell
TILLEGG > Standardverdier Standardverdier Liste over standardverdier i Option-menyen Sjekk følgende standardverdier i Option-menyen på produktet.
TILLEGG > Standardverdier Liste over standardverdier i Setup-menyen Sjekk følgende standardverdier i Setup-menyen på produktet.
TILLEGG > Standardverdier Liste over standardverdier i Advanced Setup-menyen Sjekk følgende standardverdier i Advanced Setup-menyen på produktet.
Layout Folder: YMH_PDF_Manual_A5_AV Stylesheet Name: 01_YMH_PDF_Manual_A5_AV_En-Multi Stylesheet Version: 2022.04.13 Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.