User Manual
Table Of Contents
- Funkcje specjalne
- Zgodne formaty i funkcje
- Dołączone akcesoria
- Informacje o podręcznikach
- Przygotowanie
- Krótki przewodnik
- Operacje podstawowe i elementy wyświetlacza
- Próba grania z różnymi brzmieniami instrumentów
- Wybór brzmienia Main (głównego)
- Przywracanie domyślnych ustawień brzmień (granie z brzmieniem fisharmonii)
- Granie z brzmieniem fortepianu
- Nakładanie brzmienia dodatkowego
- Gra brzmieniem Split na lewej części klawiatury
- Korzystanie z metronomu
- Dodawanie harmonii/ wyzwalanie arpeggia
- Zmiana rodzaju harmonii i arpeggia
- Dodawanie efektów DSP
- Tworzenie oryginalnych dźwięków za pomocą pokręteł
- Granie stylami
- Odtwarzanie utworów
- Korzystanie z funkcji Lekcja
- Granie w trybie Riyaz
- Granie z funkcją szybkiego próbkowania
- Nagrywanie wykonania
- Odtwarzanie i nagrywanie audio
- Zapamiętywanie ulubionych ustawień (pamięć rejestracyjna)
- Podłączanie instrumentu do innych urządzeń
- Kopia zapasowa i inicjowanie
- Operacje zaawansowane
- Funkcje przydatne podczas gry
- Wybieranie rodzaju pogłosu
- Wybór efektu Chorus
- Kontrolery stroju — transpozycja
- Kontrolery stroju — precyzyjne strojenie
- Kontrolery stroju — pokrętło [PITCH BEND]
- Korzystanie z funkcji Portamento
- Ustawianie czasu efektu Portamento
- Przywoływanie optymalnych ustawień panelu —ustawianie jednym przyciskiem (OTS)
- Zmiana dynamiki klawiatury
- Wybór ustawienia korektora w celu uzyskania najlepszego brzmienia
- Strojenie skali
- Ustawienia brzmień
- Ustawienia arpeggia
- Parametry przypisane do pokręteł
- Style i schematy Riyaz
- Ustawienia utworu
- Funkcje
- Operacje dotyczące napędu flash USB
- Podłączanie napędu flash USB
- Formatowanie napędu flash USB
- Zapisywanie danych użytkownika na napędzie flash USB
- Zapis utworu użytkownika jako pliku SMF na napędzie flash USB
- Ładowanie plików użytkownika z napędu flash USB
- Wczytywanie pliku stylu
- Usuwanie pliku użytkownika z napędu flash USB
- Usuwanie pliku SMF z napędu flash USB
- Zamykanie okna kontroli plików
- Lista komunikatów
- Funkcje przydatne podczas gry
- Dodatek
Podłączanie instrumentu do innych urządzeń
PSR-I500 Podręcznik użytkownika
47
Krótki przewodnik
Podłączenie komputera lub urządzenia przenośnego
do złącza [USB TO HOST] instrumentu umożliwia
korzystanie z różnych funkcji za pośrednictwem
pojedynczego kabla USB, np. wysyłanie/odbieranie
danych dźwiękowych o wysokiej jakości, korzystanie
z aplikacji działających w urządzeniu przenośnym itp.
Poszerza to znacznie paletę zastosowań instrumentu.
Szczegółowe informacje o korzystaniu z komputera
i urządzenia przenośnego można znaleźć
w podręcznikach „Computer-related Operations”
(Praca z komputerem) i „iPhone/iPad Connection
Manual” (Instrukcja podłączania do urządzeń iPhone/
iPad) dostępnych online w formie plików PDF (str. 11).
Wysyłanie/odbieranie danych MIDI
Wysyłanie/odbieranie danych MIDI umożliwia
przykładowo wykonywanie poniższych czynności.
Odtwarzanie danych MIDI
Dane można kupować w witrynie internetowej
firmy Yamaha.
Rejestrowanie gry na instrumencie w formie
danych MIDI
Można edytować dane, np. brzmienie, wysokość
dźwięku itd., w oprogramowaniu do tworzenia
muzyki.
Granie na instrumencie brzmieniami
pochodzącymi z zewnątrz, np. z syntezatora
programowego.
Możesz grać z użyciem brzmień innych niż
wbudowane w instrument.
Używanie klawiatury instrumentu do
wprowadzania danych w oprogramowaniu
do tworzenia muzyki lub generowania zapisu
nutowego.
Możesz wprowadzać partie instrumentalne
w oprogramowaniu do tworzenia muzyki lub
wpisywać nuty w aplikacjach do generowania
zapisu nutowego.
Wysyłanie/odbieranie danych audio
(interfejs audio USB)
Wysyłanie/odbieranie danych audio za
pośrednictwem sygnału cyfrowego umożliwia
przykładowo wykonywanie poniższych czynności.
Odtwarzanie danych dźwiękowych o wysokiej
jakości
Zyskujesz czyste brzmienie, które znacznie mniej
traci na jakości przy przesyłaniu niż w przypadku
korzystania ze złącza [AUX IN].
Nagrywanie gry na instrumencie w formie
danych audio za pomocą oprogramowania
rejestrującego lub aplikacji do tworzenia muzyki
Możesz odtwarzać dane nagrane przy użyciu
komputera lub urządzenia przenośnego.
Korzystanie z aplikacji działających
w urządzeniu przenośnym
Korzystając z działających w urządzeniu
przenośnym aplikacji, które są zgodne
z instrumentem, możesz przykładowo
wykonywać poniższe czynności.
Piano Diary
Umożliwia rejestrowanie wykonań w formie
pamiętnika.
Rec'n'Share
Umożliwia nie tylko nagrywanie występu,
ale także udostępnianie danych.
Szczegółowe informacje o odpowiednich
urządzeniach przenośnych lub aplikacjach znajdują
się w witrynie internetowej firmy Yamaha.
Korzystanie z komputera lub
urządzenia przenośnego
• Należy używać kabla USB typu AB o długości do 3 m.
Nie można korzystać z kabli USB 3.0.
• Jeśli korzystasz z oprogramowania DAW (ang. Digital Audio
Workstation — stacja robocza do obróbki dźwięku cyfrowego),
wyłącz funkcję Audio Loopback (pętli zwrotnej sygnału audio)
(str. 69). W przeciwnym razie z głośników może się wydobywać
głośny dźwięk (w zależności od ustawień komputera lub
oprogramowania).
• W przypadku komputera z systemem Windows należy zainstalować
na nim sterownik Yamaha Steinberg USB Driver. Szczegółowe
informacje znajdują się w dostępnym online podręczniku PDF
(str. 11) „Praca z komputerem”.
Kabel USB
Złącze
USB
Instrument
Komputer
Złącze
[USB TO HOST]
NOTYFIKACJA
UWAGA
• Szczegółowe informacje o standardzie MIDI można znaleźć
w podręczniku „MIDI Reference” (Materiały referencyjne
dotyczące standardu MIDI) dostępnym online w formie
pliku PDF (str. 11).
• Głośność można regulować na komputerze lub w urządzeniu
przenośnym oraz za pomocą pokrętła [MASTER VOLUME]
instrumentu.
• Danych audio z komputera lub urządzenia przenośnego nie można
odtwarzać za pomocą instrumentu, gdy działa on w trybie Quick
Sampling (Szybkie próbkowanie) lub w trybie audio.
UWAGA
UWAGA