Przygotowanie DIGITAL KEYBOARD Dodatek Operacje zaawansowane Krótki przewodnik Podręcznik użytkownika Dziękujemy za zakup Yamaha Digital Keyboard! Ten przenośny instrument zawiera bogaty zestaw różnorodnych brzmień i funkcji. Zachęcamy do dokładnego zapoznania się z niniejszym podręcznikiem, aby móc w pełni korzystać z zaawansowanych i wygodnych funkcji instrumentu. Zaleca się także zachowanie tego podręcznika i przechowywanie go w bezpiecznym miejscu, aby w razie potrzeby był zawsze w zasięgu.
PSR-I500 Podręcznik użytkownika
W celu uzyskania szczegółowych informacji o produktach prosimy skontaktować się z najbliższym przedstawicielem firmy Yamaha lub z autoryzowanym dystrybutorem wymienionym poniżej.
Numer modelu, numer seryjny, wymagania dotyczące zasilania itp. można znaleźć na tabliczce znamionowej lub obok niej, na spodzie instrumentu. Zapisz ten numer w miejscu poniżej i zachowaj ten podręcznik jako dowód zakupu, aby ułatwić identyfikację instrumentu w przypadku jego ewentualnej kradzieży.
ZALECENIA PRZECZYTAJ UWAŻNIE PRZED PODJĘCIEM DALSZYCH CZYNNOŚCI Przechowuj niniejszy podręcznik użytkownika w bezpiecznym i podręcznym miejscu, aby móc skorzystać z niego w razie potrzeby. Zasilacz sieciowy OSTRZEŻENIE PRZESTROGA • Ten zasilacz sieciowy jest przeznaczony do użytku tylko z instrumentami elektronicznymi marki Yamaha. Nie wolno używać go w żadnym innym celu. • Tylko do użytku w pomieszczeniach. Nie wolno używać go w miejscach o wysokiej wilgotności.
Ostrzeżenie przed ogniem • Nie stawiaj na instrumencie płonących przedmiotów, takich jak świece. Płonący przedmiot może się przewrócić i wywołać pożar. Bateria • Należy przestrzegać zaleceń przedstawionych poniżej. Nieprzestrzeganie ich może spowodować wybuch, pożar, przegrzanie lub wyciek elektrolitu. - Nie modyfikuj baterii ani nie rozbieraj jej na części. - Nie usuwaj baterii przez ich spalenie. - Nie próbuj ładować baterii, które nie są do tego przeznaczone.
Firma Yamaha nie odpowiada za szkody spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub modyfikacjami instrumentu ani za utracone lub uszkodzone dane. Zawsze wyłączaj zasilanie, jeśli nie używasz instrumentu. Nawet jeśli przełącznik [ ] (Gotowość/Włączony) jest w położeniu Standby (wyświetlacz są wyłączone), urządzenie wciąż znajduje się pod napięciem. Jeśli urządzenie nie będzie używane przez długi czas, pamiętaj o wyjęciu wtyczki przewodu zasilającego z gniazdka.
Spis treści Konfiguracja Funkcje specjalne ...................................................................8 Zgodne formaty i funkcje ......................................................10 Dołączone akcesoria ............................................................10 Informacje o podręcznikach .................................................11 Przygotowanie Kontrolery i złącza na panelu 12 Przygotowanie 14 Wymagania dotyczące zasilania...........................................
Spis treści Kopia zapasowa i inicjowanie 48 Parametry kopii zapasowej...................................................48 Uruchamianie instrumentu....................................................48 Style i schematy Riyaz 59 Odmiany stylów — sekcje.................................................... 59 Styl Synchro Stop ................................................................ 60 Włączanie/wyłączanie każdej ścieżki ................................... 60 Odmiany Riyaz ........................
Zgodne formaty i funkcje Konfiguracja GM System Level 1 „GM System Level 1” jest dodatkiem do standardu MIDI gwarantującym, że wszelkie dane muzyczne zgodne z GM będą dokładnie odtwarzane przez dowolny generator brzmienia zgodny ze standardem GM bez względu na producenta. Symbolem GM oznaczone są wszelkie programy i urządzenia zgodne z dodatkiem GM System Level. XGlite Zgodnie z sugestią zawartą w nazwie „XGlite” jest uproszczoną wersją formatu generowania dźwięku XG firmy Yamaha.
Informacje o podręcznikach Konfiguracja Do instrumentu dołączono następującą dokumentację i materiały instruktażowe: Dołączona dokumentacja Podręcznik użytkownika (niniejsza książka) • Przygotowanie Ten rozdział warto przeczytać jako pierwszy. • Krótki przewodnik W tym rozdziale przedstawiono funkcje podstawowe. • Operacje zaawansowane W tym rozdziale wyjaśniono, jak wprowadzać szczegółowe ustawienia różnych funkcji instrumentu.
Kontrolery i złącza na panelu Przygotowanie Panel przedni Pokrętło (str. 17) Konfiguracja e r t y u i o !0 !6 !5 q w !1 !4 !7 !9 @0 @1 @2 !8 !3 !2 Wyświetlacz (str.
Kontrolery i złącza na panelu !2 !3 !4 !5 !6 !7 !8 !9 @0 @1 @2 @3 @4 @5 Przełącznik [ ] (Standby/On)............... str. 16 Pokrętło [MASTER VOLUME] ................. str. 16 Przycisk [QUICK SAMPLING] ................. str. 32 Przycisk [LESSON] .................................. str. 29 Przycisk [TRANSPOSE]........................... str. 50 Przycisk [MELODY SUPPRESSOR]........ str. 46 Przycisk [AUDIO] ..................................... str. 40 Przycisk [REC] .......................................
Przygotowanie Wymagania dotyczące zasilania Konfiguracja Chociaż instrument może być zasilany zarówno przez zasilacz sieciowy, jak i przez baterie, firma Yamaha zaleca stosowanie zasilacza sieciowego, kiedy to tylko możliwe. Zasilacz sieciowy jest bardziej przyjazny dla środowiska niż baterie i nie wyczerpuje zasobów naturalnych. Wtyczka Wsuń wtyczkę, tak jak pokazano na ilustracji. Kształt wtyczki przewodu elektrycznego może być różny w zależności od kraju.
Przygotowanie aby ich bieguny były skierowane zgodnie z oznaczeniami na ilustracji. Sprawdzanie stanu zasilania Źródło zasilania można sprawdzić w lewym rogu wyświetlacza. Konfiguracja 3 Włóż sześć nowych baterii w taki sposób, Widoczny będzie tylko jeden z tych symboli. GrandPno : zasilanie pochodzi z zasilacza sieciowego. : zasilanie pochodzi z baterii. UWAGA • Kiedy zasilacz sieciowy jest podłączony do gniazdka, ikona baterii nie świeci się, nawet gdy baterie są włożone.
Przygotowanie Włączanie/wyłączanie zasilania Konfiguracja 1 Ustaw pokrętło [MASTER VOLUME] w pozycji „MIN”. 1 2 NOTYFIKACJA • Jeśli instrument jest podłączony do urządzenia zewnętrznego, np. wzmacniacza, głośnika lub komputera, w trakcie wyłączania zasilania należy postępować zgodnie z instrukcjami zawartymi w Podręczniku użytkownika, aby nie uszkodzić urządzenia zewnętrznego.
Operacje podstawowe i elementy wyświetlacza Krótki przewodnik Operacje podstawowe Instrument ma cztery funkcje podstawowe: Voice (brzmienie), Style (styl akompaniamentu), Song (utwór) i Riyaz. Aby korzystać z instrumentu, najpierw wybierz funkcję podstawową, a następnie wprowadź ustawienia. 2 Wybierz parametr lub wartość.
Operacje podstawowe i elementy wyświetlacza Elementy wyświetlacza Na wyświetlaczu są pokazywane wszystkie bieżące ustawienia funkcji Song, Style, Riyaz, Voice i innych powiązanych funkcji. Stan źródła zasilania Zapis nutowy Wskazuje źródło, z którego instrument uzyskuje zasilanie: zasilacz sieciowy lub baterie (str. 15). Tryb Zwykle wskazuje nuty grane na klawiaturze. UWAGA • Nuty, których zapis wymagałby wyjścia w górę lub w dół poza pięciolinię, są oznaczone jako „8va”.
Próba grania z różnymi brzmieniami instrumentów Oprócz fortepianu, organów i innych „standardowych” instrumentów klawiszowych ten instrument udostępnia wiele innych brzmień, w tym między innymi tradycyjnych instrumentów orientalnych, a także gitary, kontrabasu, smyczków, saksofonu, trąbki, perkusji, a nawet efekty dźwiękowe — dając ogromną różnorodność muzycznych barw. 1 Przywracanie domyślnych ustawień brzmień (granie z brzmieniem fisharmonii) Naciśnij przycisk [VOICE].
Próba grania z różnymi brzmieniami instrumentów 1 Naciśnij przycisk [DUAL], aby włączyć funkcję brzmienia dodatkowego. Korzystanie z metronomu Instrument został wyposażony w metronom, który ułatwia ćwiczenie gry. Pojawia się, gdy włączona jest funkcja brzmienia dodatkowego Jednocześnie będzie słychać dwa brzmienia. Krótki przewodnik 2 Aby wyłączyć brzmienie dodatkowe, ponownie naciśnij przycisk [DUAL].
Próba grania z różnymi brzmieniami instrumentów Wybierz liczbę miar w takcie za pomocą pokrętła. Każda pierwsza miara w takcie zostanie zaakcentowana gongiem, a pozostałe miary będą sygnalizowane kliknięciem. Jeśli wprowadzona wartość to 0, przy wszystkich taktach będzie to kliknięcie, bez akcentującego dźwięku gongu. Na użytek tego przykładu wybierz wartość 6. UWAGA • Tego parametru nie można zmieniać podczas odtwarzania stylu, utworu lub Riyaz.
Próba grania z różnymi brzmieniami instrumentów Uzyskiwanie różnych rodzajów harmonii Rodzaje harmonii od 01 do 05 W trybie Riyaz Zmiana rodzaju harmonii i arpeggia 1 Przytrzymaj przycisk [HARMONY/ ARPEGGIO] dłużej niż sekundę. Po pojawieniu się na wyświetlaczu funkcji „Harm/Arp” (funkcja 044) zostanie podany bieżący rodzaj harmonii lub arpeggia. Harm/Arp 044 Krótki przewodnik Gdy tryb Riyaz (str. 31) jest włączony, naciśnij kilkakrotnie przycisk [KNOB ASSIGN], aby wybrać „2 RIYAZ KEY”.
Próba grania z różnymi brzmieniami instrumentów Dodawanie efektów DSP DSP jest skrótem od angielskiego wyrażenia Digital Signal Processing (cyfrowe przetwarzanie sygnałów). Funkcja ta udostępnia efekty umożliwiające wzbogacanie brzmienia instrumentu. Efekty DSP są dodawane tylko do określonych obiektów docelowych, zgodnie z poniższym opisem. Partie, do których dodawane są efekty DSP rodzaj efektu DSP za pomocą 3 Wybierz pokrętła.
Tworzenie oryginalnych dźwięków za pomocą pokręteł Dwa pokrętła mogą służyć do dodawania odmian do odtwarzanego brzmienia i modyfikowania dźwięku na różne sposoby muzyczne. Wybierz jedną ze wstępnie zdefiniowanych kombinacji funkcji podanych nad pokrętłami, a następnie obracaj pokrętłami podczas gry na instrumencie, aby zwiększyć dynamikę i ekspresję swojego wykonania.
Granie stylami Instrument jest wyposażony w akompaniament automatyczny, który odtwarza odpowiednie style (partię rytmiczną, bas i akompaniament akordowy). Do wyboru jest olbrzymia liczba różnorodnych stylów muzycznych, obejmujących szeroki zakres gatunków muzycznych. 1 Naciśnij przycisk [STYLE], a następnie za pomocą pokrętła wybierz żądany styl. Lista stylów znajduje się w dostępnym online zeszycie Data List. 3 Naciśnij przycisk [SYNC START], aby włączyć funkcję Synchro Start (Start synchroniczny).
Odtwarzanie utworów Instrument może odtwarzać wstępnie zdefiniowane utwory, utwory nagrane przez użytkownika oraz utwory dostępne w sprzedaży. Oprócz słuchania tych utworów możesz grać do nich na klawiaturze w trakcie odtwarzania. Dane MIDI Utwór MIDI składa się z informacji wykonawczych i nie zawiera nagrania samego dźwięku. Informacje dotyczące wykonania określają, jakie klawisze są uderzane, w jakim czasie i z jaką siłą — podobnie jak w zapisie nutowym.
Odtwarzanie utworów UWAGA Odsłuch utworu demonstracyjnego • Zewnętrzne utwory MIDI zawierające instrukcje sterowania efektem Portamento i ustawienia stroju skali mogą być odtwarzane nieprawidłowo. Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij przycisk [DEMO] lub [ ] (Start/Stop). Przytrzymaj przycisk [DEMO] dłużej niż sekundę, aby użyć instrumentu jako źródła podkładu muzycznego (str. 64).
Odtwarzanie utworów Odtwarzanie wyznaczonego fragmentu utworu w pętli (Powtarzanie A-B) Możesz wielokrotnie odtwarzać konkretny fragment utworu poprzez ustawienie punktów „A” (punkt początkowy) i „B” (punkt końcowy). Zwiększanie długości zaznaczanego fragmentu odbywa się o jeden takt naraz. A Krótki przewodnik 1 2 Włączanie/wyłączanie poszczególnych ścieżek Każda „ścieżka” utworu gra inną partię — melodię, warstwę rytmiczną, akompaniament itd.
Korzystanie z funkcji Lekcja Możesz wykorzystać wybrany utwór do ćwiczenia partii lewej lub prawej ręki albo obu rąk. Spróbuj ćwiczyć te trzy rodzaje lekcji utworów, korzystając z zapisów nutowych w zeszycie Song Book (str. 11). Trzy rodzaje lekcji utworów Ćwiczenie lekcji utworu Lesson 1 — Listen and Learn (słuchanie i nauka) 1 Wybierz utwór do ćwiczenia podczas LISTEN Lekcja 2 — Timing (wyczucie rytmu) W tej lekcji skoncentruj się na graniu nut we właściwym rytmie.
Korzystanie z funkcji Lekcja TIMING 020 Wyświetlane są zapis nutowy i położenia klawiszy, które należy nacisnąć. Aby zatrzymać odtwarzanie lekcji, naciśnij przycisk [START/STOP]. Nawet podczas odtwarzania można zmienić numer Lekcji, naciskając przycisk [LESSON]. Krótki przewodnik 4 Kiedy odtwarzanie lekcji się skończy, możesz zobaczyć swoją ocenę na wyświetlaczu.
Granie w trybie Riyaz Instrument zapewnia 30 schematów fraz (składających się z kilku taktów) przy użyciu autentycznych brzmień tabli i tanpury z zapętlonym podkładem. Korzystając z funkcji Riyaz, wypróbuj granie konwencjonalnej muzyki indyjskiej — zmieniając klawisze i tworząc dynamiczne odmiany dźwięków przez obracanie pokrętła. 1 Naciśnij przycisk [RIYAZ] i wybierz pokrętłem żądany schemat Riyaz. Sprawdź listę Riyaz na panelu instrumentu. TeenTaal schematów Riyaz.
Granie z funkcją szybkiego próbkowania Instrument ma bardzo wygodną i efektowną funkcję szybkiego próbkowania. Umożliwia ona próbkowanie dźwięków z zewnętrznego źródła audio (np. komputera, smartfona, przenośnego odtwarzacza muzycznego itp.) podłączonego do gniazda [AUX IN]. Spróbkowane dźwięki można następnie przypisywać do klawiatury w celu ich odtwarzania w trakcie gry.
Granie z funkcją szybkiego próbkowania przycisk [QUICK SAMPLING], 1 Naciśnij aby włączyć tryb Quick Sampling Wtyczka stereo typu minijack Gniazdo słuchawkowe Przewód audio Wtyczka stereo typu minijack (Szybkie próbkowanie). Na wyświetlaczu pojawią się: ikona SAMPLING i komunikat „PressKey” (Naciśnij klawisz). UWAGA • Aby anulować próbkowanie i wyłączyć tryb Quick Sampling (Szybkie próbkowanie), ponownie naciśnij przycisk [QUICK SAMPLING].
Granie z funkcją szybkiego próbkowania 4 Naciśnij przycisk [REC], a następnie włącz odtwarzanie na urządzeniu zewnętrznym, aby rozpocząć próbkowanie. Podczas próbkowania dźwięku pojawiają się na wyświetlaczu: komunikat „REC” (Nagrywanie) oraz ikona wybranej strefy Sample Zone. Sampling pEC W trakcie próbkowania nie odłączaj napędu flash USB. Mogłoby to zaburzyć stabilność próbkowania i popsuć jego efekt.
Granie z funkcją szybkiego próbkowania Ta operacja umożliwia przywracanie próbek domyślnych. Pamiętaj jednak, że powoduje ona usunięcie próbek przypisanych do poszczególnych stref Sample Zone. Jeśli chcesz zapisać swoje próbki przed przywróceniem próbek domyślnych, zapoznaj się z następnym podrozdziałem („Zapisywanie próbek w napędzie flash USB”). 1 Naciśnij przycisk [QUICK SAMPLING], aby włączyć tryb Quick Sampling (Szybkie próbkowanie).
Granie z funkcją szybkiego próbkowania Wczytywanie próbki z napędu flash USB WAŻNE • Jeśli instrument działa w trybie Quick Sampling (Szybkie próbkowanie), naciśnij przycisk [QUICK SAMPLING], aby wyłączyć ten tryb, a następnie wykonaj poniższe czynności. 10 Spróbuj zagrać z użyciem wczytanych próbek. Naciśnij przycisk [VOICE] i wybierz dla brzmienia głównego brzmienie numer 802 „Smpl Vce” (Brzmienie spróbkowane).
Nagrywanie wykonania Instrument umożliwia nagranie maks. 10 własnych wykonań jako utworów użytkownika. Zarejestrowane utwory użytkownika można odtwarzać w taki sam sposób, jak wstępnie zaprogramowane utwory. UWAGA • Szczegółowe informacje o funkcji nagrywania audio można znaleźć na str. 41. • Instrument umożliwia nagrywanie własnych wykonań i zapisywanie ich w oryginalnym formacie.
Nagrywanie wykonania 5 Aby przerwać nagrywanie, naciśnij przycisk [ ] (Start/Stop) lub [REC]. Podczas korzystania ze stylu możesz także zatrzymać nagrywanie, jeśli naciśniesz przycisk [INTRO/ENDING/rit.] i poczekasz, aż odtwarzanie dobiegnie końca. lub Krótki przewodnik Po zakończeniu nagrywania pojawi się napis „Writing!”, oznaczający, że nagrane dane będą zapisane, a następnie na wyświetlaczu zaświecą się numery ścieżek.
Nagrywanie wykonania Wykonaj czynności opisane w punktach 4–6 (str. 37) w części „Szybkie nagrywanie”. UWAGA • Jeśli podczas rejestrowania pamięć zostanie zapełniona, wyświetli się ostrzeżenie i nagrywanie zatrzyma się automatycznie. W takim przypadku należy usunąć niepotrzebne dane utworów, korzystając z funkcji usuwania (patrz poniżej), a następnie ponowić nagrywanie.
Odtwarzanie i nagrywanie audio Instrument umożliwia odtwarzanie plików audio i nagrywanie własnych wykonań w formacie audio. Nagrane wykonania można zapisywać w napędzie flash USB jako pliki audio. Plik audio Plik audio stanowi zapis samego materiału dźwiękowego. Dane te są rejestrowane w taki sam sposób jak w przypadku nagrywania za pomocą dyktafonu itp. Można je odtwarzać na przenośnych odtwarzaczach muzycznych itd., dzięki czemu możesz łatwo pochwalić się innym swoimi wykonaniami.
Odtwarzanie i nagrywanie audio Nagrywanie/zapisywanie plików audio w napędzie flash USB Możesz nagrywać swoje wykonania i zapisywać je w napędzie flash USB jako plik audio. WAŻNE • Aby korzystać z tej funkcji, podłącz zasilacz sieciowy. NOTYFIKACJA Wybierz ustawienia odpowiednie dla swojego wykonania.
Odtwarzanie i nagrywanie audio Usuwanie plików audio z napędu flash USB 1 Podłącz napęd flash USB do złącza [USB TO DEVICE]. 2 Przytrzymaj przycisk [FUNCTION] dłużej niż sekundę, aby wywołać okno kontroli plików. Krótki przewodnik Jeśli instrument działa w trybie audio, naciśnij przycisk [AUDIO], aby wyłączyć ten tryb, a dopiero później wykonaj czynność podaną w tym punkcie. Przytrzymaj dłużej niż sekundę. 3 Za pomocą przycisków CATEGORY [<<] i [>>] wywołaj funkcję „DelAUDIO” (Usuń audio).
Zapamiętywanie ulubionych ustawień (pamięć rejestracyjna) Zapamiętywanie ustawień panelu w pamięci rejestracyjnej 1 Pamięć 1 Pamięć 2 Pamięć 3 • Podczas odtwarzania utworu nie można zapisywać danych w pamięci rejestracyjnej. Naciśnij przycisk [BANK/MEMORY], aby wywołać numer banku na wyświetlaczu. Bank Można przechowywać maks. 32 zestawy ustawień (8 banków po 4 zestawy w każdym).
Zapamiętywanie ulubionych ustawień (pamięć rejestracyjna) UWAGA • Gdy świeci się dioda [SONG], ustawienia stylu lub Riyaz nie będą przywoływane nawet po naciśnięciu przycisku [REGISTRATION MEMORY], za pomocą którego zapamiętano ustawienia stylu lub Riyaz. Aby przywołać ustawienia stylu/Riyaz, należy najpierw nacisnąć przycisk [STYLE] lub [RIYAZ]. • Szczegółowe informacje o parametrach, które można zapisywać w pamięci rejestracyjnej, znajdują się na następnej stronie.
Podłączanie instrumentu do innych urządzeń PRZESTROGA • Przed podłączeniem instrumentu do urządzeń zewnętrznych należy wyłączyć zasilanie instrumentu i pozostałych urządzeń. Należy również pamiętać, aby przed włączeniem lub wyłączeniem wszystkich urządzeń ustawić w nich minimalny poziom głośności. Niezastosowanie się do tych zaleceń grozi uszkodzeniem urządzeń lub porażeniem prądem.
Podłączanie instrumentu do innych urządzeń Nagłośnienie sygnału z urządzenia zewnętrznego za pomocą wbudowanych głośników Podłączenie urządzenia audio (np. przenośnego odtwarzacza audio) do gniazda [AUX IN] instrumentu umożliwia słuchanie dźwięku z tego urządzenia poprzez głośniki wbudowane w instrument. Dzięki temu można w trakcie ćwiczeń lub wykonań grać na klawiaturze do muzyki płynącej z odtwarzacza audio.
Podłączanie instrumentu do innych urządzeń Podłączenie komputera lub urządzenia przenośnego do złącza [USB TO HOST] instrumentu umożliwia korzystanie z różnych funkcji za pośrednictwem pojedynczego kabla USB, np. wysyłanie/odbieranie danych dźwiękowych o wysokiej jakości, korzystanie z aplikacji działających w urządzeniu przenośnym itp. Poszerza to znacznie paletę zastosowań instrumentu.
Kopia zapasowa i inicjowanie Parametry kopii zapasowej Poniższe parametry kopii zapasowej są zachowywane również po wyłączeniu zasilania. Dane kopii zapasowej (zapisywane za każdym razem) • Utwory użytkownika (str. 37) • Dane stylu przeniesione z komputera oraz wczytane do stylów o numerach 283–292 (str. 76) • Próbki przypisane do klawiatury (str. 33) Dane kopii zapasowej zapisywane przy wyłączaniu zasilania przez użytkownika Krótki przewodnik • Pamięć rejestracyjna (str.
Funkcje przydatne podczas gry Operacje zaawansowane Wybieranie rodzaju pogłosu Wybór efektu Chorus Efekt pogłosu pozwala na grę z głęboką przestrzenią hali koncertowej. Mimo że wybranie stylu lub utworu wywoła optymalny typ pogłosu dla całego brzmienia, można ręcznie zmieniać rodzaj pogłosu. Efekt Chorus pogłębia brzmienie, wywołując wrażenie, jakby wiele tych samych brzmień grało unisono.
Funkcje przydatne podczas gry Kontrolery stroju — transpozycja Ogólny strój instrumentu (z wyłączeniem brzmień zestawów perkusyjnych i brzmienia próbkowanego) można przesunąć w górę lub w dół o maksymalnie jedną oktawę co pół tonu. 1 Naciśnij przycisk [TRANSPOSE], aby wywołać funkcję „Transpos” (funkcja 006). Kontrolery stroju — pokrętło [PITCH BEND] Pokrętło [PITCH BEND] może służyć do wprowadzania płynnych zmian wysokości dźwięków granych na klawiaturze.
Funkcje przydatne podczas gry Ustawianie czasu efektu Portamento Zmiana dynamiki klawiatury Wybierz spośród 127 poziomów czasu efektu Portamento (czasu przejścia między dźwiękami) dla funkcji Portamento. Klawiatura tego instrumentu udostępnia funkcję dynamiki umożliwiającą ekspresywną i dynamiczną kontrolę głośności brzmień w zależności od siły, z jaką naciska się klawisze. 1 Naciśnij przycisk [FUNCTION]. 1 Naciśnij przycisk [FUNCTION].
Funkcje przydatne podczas gry Wybór ustawienia korektora w celu uzyskania najlepszego brzmienia Sześć różnych ustawień korektora brzmienia umożliwia uzyskanie najlepszego brzmienia w zależności od sposobu odsłuchu — na wewnętrznych głośnikach instrumentu, słuchawkach lub zewnętrznym zestawie głośnikowym. 1 Przytrzymaj przycisk [MELODY SUPPRESSOR] naciśnięty dłużej niż sekundę, aby wywołać funkcję „Master EQ” (funkcja 040).
Strojenie skali Instrument jest fabrycznie nastrojony w skali równomiernie temperowanej — tak samo jak każdy fortepian akustyczny. Można jednak zmienić skalę, stosując strój odpowiedni do gatunku lub stylu wykonywanej muzyki. Wybór skali Ustawianie toniki każdej skali Można wybrać jeden z zaprogramowanych rodzajów skali. W przypadku stosowania innego systemu stroju niż równomiernie temperowany, należy określić odpowiedni dźwięk podstawowy — tonikę. 1 Naciśnij przycisk [FUNCTION].
Strojenie skali 5 Za pomocą pokrętła przestrój dźwięk Tworzenie własnych systemów skal o wartość z zakresu od -64 do +63. Każdy dźwięk można przestrajać w centach (jeden cent to jedna setna półtonu), aby utworzyć własną skalę. 1 Ustawieniu można przywrócić wartość domyślną poprzez jednoczesne wciśnięcie przycisków [+/YES] i [-/NO]. 6 W razie potrzeby powtórz czynności podane w punktach 2–5. Naciśnij przycisk [FUNCTION]. 7 Ustawienia można w razie potrzeby zapisać w pamięci rejestracyjnej (str.
Ustawienia brzmień Wybór brzmienia dodatkowego 1 Przytrzymaj przycisk [DUAL] dłużej niż sekundę, aby wywołać funkcję „D.Voice” (funkcja 022). Po kilku sekundach zostanie wyświetlone bieżące brzmienie dodatkowe. D.Voice 022 Edycja brzmienia W przypadku każdego brzmienia głównego, dodatkowego i Split można edytować dostępne parametry, m.in. głośność, oktawę oraz głębię pogłosu i efektu Chorus. Można dzięki temu tworzyć własne brzmienia, które będą najlepiej odpowiadać własnym gustom muzycznym.
Ustawienia arpeggia Synchronizacja arpeggia z utworem/stylem/Riyaz — kwantyzacja arpeggia Przeciąganie odtwarzania arpeggia za pomocą przełącznika nożnego Gdy chcesz zagrać arpeggio (str. 21) równolegle do utworu/stylu/Riyaz, musisz grać dźwięki z odpowiednim wyczuciem czasu, aby arpeggio było zsynchronizowane z resztą ścieżek. Jednak może ci się przydarzyć, że zagrasz je nieco zbyt wcześnie lub zbyt późno (lub i tak, i tak).
Parametry przypisane do pokręteł W tej sekcji opisano poszczególne parametry, które można przypisać pokrętłom (str. 24). z RIYAZ BALANCE Pokrętło A reguluje balans głośności między dźwiękami Tabla 1 i 2, natomiast pokrętło B reguluje balans głośności między dźwiękami tabli i tanpury. Poziom Rezonans x RIYAZ TEMPO/RIYAZ KEY UWAGA • Gdy pokrętło B jest obrócone maksymalnie w lewo, tylko wysokość dźwięku brzmienia Tabla 2 jest gwałtownie podnoszona o oktawę. Jest to spowodowane ograniczeniem instrumentu.
Parametry przypisane do pokręteł Pokrętło A: ATTACK (Narastanie) Reguluje czas narastania (ile czasu trzeba, aby dźwięk osiągnął najwyższy poziom, gdy klawisz jest naciśnięty). Obracaj pokrętłem w prawo, aby wydłużyć czas narastania, co spowolni tempo narastania. UWAGA • Efekty te są stosowane tylko do obiektu docelowego KEYBOARD (Klawiatura). Nie można zmienić ich obiektu docelowego na BACKING (Podkład).
Style i schematy Riyaz Odmiany stylów — sekcje Każdy styl składa się z „sekcji”, które pozwalają zmieniać aranżację akompaniamentu, aby pasował do granego utworu. INTRO (wstęp) MAIN A/B (sekcja główna A/B) ENDING (zakończenie) AUTO FILL (automatyczne wypełnienie) INTRO (wstęp) Funkcja używana do rozpoczęcia utworu. Po zakończeniu wstępu zaczyna się odtwarzanie sekcji głównej. Długość wstępu (w taktach) różni się zależnie od wybranego stylu. MAIN Służy do odtwarzania głównej części utworu.
Style i schematy Riyaz 5 Naciśnij przycisk [INTRO/ENDING/rit.]. INTRO≥A Możesz teraz zacząć odtwarzanie stylu od sekcji wstępu, a następnie sekcji głównej A (lub B). 6 Styl Synchro Stop Po naciśnięciu przycisku [SYNC STOP] styl jest odtwarzany tylko wtedy, gdy naciśnięte są klawisze akordu w zakresie automatycznego akompaniamentu. Odtwarzanie stylu zostanie zatrzymane, gdy zwolnisz klawisze. Aby rozpocząć odtwarzanie wstępu, zagraj jakiś akord lewą ręką.
Style i schematy Riyaz Odmiany Riyaz Zmiana tempa Każdy Riyaz oferuje pięć odmian A–E w ramach brzmienia tabli. Tych pięć odmian można przełączać przy użyciu przycisków [A]–[E] podczas odtwarzania, co umożliwia dodawanie do wykonania odmian dynamicznych. Style i Riyaz można odtwarzać w dowolnie wybranym tempie — szybko lub wolno. Tempo można precyzyjnie regulować. 1 Naciśnij przycisk [TEMPO/TAP], aby wywołać szybkości tempa na wyświetlaczu.
Style i schematy Riyaz Regulacja głośności stylu lub Riyaz 3 Obróć pokrętło, aby wybrać punkt podziału między 036 (C1) i 096 (C6). Balans głośności między odtwarzaniem stylu lub Riyaz a wykonaniem na klawiaturze można regulować. 1 Punkt podziału... (wartość domyślna: 054 (F#2) Naciśnij przycisk [FUNCTION]. 036 (C1) 2 Za pomocą przycisków CATEGORY [<<] i [>>] wywołaj funkcję „StyleVol” (funkcja 001) lub „RiyazVol” (funkcja 003).
Style i schematy Riyaz Rodzaje akordów przy odtwarzaniu stylu Użytkownicy, którzy nie znają akordów, mogą skorzystać z poniższej tabeli przedstawiającej popularne akordy. Ponieważ jest wiele użytecznych akordów i wiele sposobów ich muzycznego użycia, szczegółowe informacje znajdują się w dostępnych w sklepach zeszytach z akordami.
Ustawienia utworu Odtwarzanie podkładu muzycznego Losowe odtwarzanie utworu Przy ustawieniu domyślnym po naciśnięciu przycisku [DEMO] odtwarzanych jest i powtarzanych tylko kilka utworów wewnętrznych. To ustawienie można zmienić, aby były odtwarzane np. wszystkie utwory wewnętrzne lub wszystkie utwory, które zostały wczytane do instrumentu z komputera, co umożliwia korzystanie z instrumentu do grania podkładu muzycznego. Dostępnych jest sześć grup odtwarzania wielokrotnego.
Ustawienia utworu Ustawienie tempa utworu Tę operację wykonuje się tak samo jak w przypadku stylu i Riyaz. Patrz str. 61. UWAGA Ustawienie brzmienia melodii wstępnie zaprogramowanego utworu Brzmienie melodii wstępnie zaprogramowanego utworu i utworu z urządzenia zewnętrznego można zmienić na inne brzmienie według własnego uznania. • Tempa utworów audio nie można zmieniać. Tap Start Tę operację wykonuje się tak samo jak w przypadku stylu i Riyaz. Patrz str. 61.
Funkcje Funkcje umożliwiają dostęp do wielu szczegółowych parametrów instrumentu dotyczących strojenia, ustawiania punktu podziału czy ustawień brzmień i efektów. Poszukaj odpowiedniej pozycji na liście funkcji na str. 66–70, a później postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami. Procedura podstawowa w oknie funkcji 1 Naciśnij przycisk [FUNCTION]. 2 Za pomocą przycisków CATEGORY [<<] i [>>] wywołaj na wyświetlaczu odpowiednią pozycję. 057), która jest operacją, a nie parametrem.
Funkcje Numer funkcji Funkcja Wyświetlacz Zakres/Ustawienia Wartość domyślna Opis Brzmienie główne (str. 19) 013 Głośność M.Volume 000–127 * Określa głośność brzmienia głównego. 014 Oktawa M.Octave -2 – +2 * Określa zakres oktaw brzmienia głównego. 015 Panorama M.Pan L63–C–R63 * Określa położenie brzmienia głównego w panoramie stereofonicznej. Wybranie wartości „L” powoduje przesunięcie dźwięku skrajnie w lewo, a wybranie wartości „R” — przesunięcie skrajnie w prawo.
Funkcje Numer funkcji Funkcja Wyświetlacz Zakres/Ustawienia Wartość domyślna Opis Efekty 038 Rodzaj pogłosu Reverb 01–13 ** Patrz str. 49. 039 Rodzaj efektu Chorus Chorus 1–6 ** Patrz str. 49. 040 Rodzaj głównego korektora brzmienia MasterEQ 1 (Speaker) (głośnik), 2 (India), 3 (Headphone) (słuchawki), 4 (Boost) (uwypuklenie), 5 (Piano) (fortepian), 6 (Bright) 1 (Speaker) Patrz str. 52.
Funkcje Numer funkcji Funkcja Wyświetlacz Zakres/Ustawienia Wartość domyślna Opis 055 Style Out (wysyłanie stylu) StyleOut ON/OFF (wł./wył.) OFF Określa, czy komunikaty MIDI generowane odtwarzaniem stylu są wysyłane (ON) do złącza [USB TO HOST], czy też nie są wysłane (OFF). 056 Wysyłanie utworu SongOut ON/OFF (wł./wył.) OFF Określa, czy komunikaty MIDI generowane odtwarzaniem utworu są wysyłane (ON) do złącza [USB TO HOST], czy też nie są wysyłane (OFF).
Funkcje Numer funkcji Funkcja Wyświetlacz Zakres/Ustawienia Wartość domyślna 1 (Alkaline) / 2 (Ni-MH) 1 (Alkaline) Określa rodzaj baterii włożonych do instrumentu. 1 (Sustain) Określa funkcję przełącznika nożnego podłączonego do gniazda SUSTAIN (str. 45). Po wybraniu „1 (Sustain)” lub „4 (Sostenut)” przełącznik nożny działa jak pedał tłumika lub pedał sostenuto w pianinie akustycznym.
Operacje dotyczące napędu flash USB Podłączenie napędu flash USB (sprzedawanego oddzielnie) do złącza [USB TO DEVICE] umożliwia zapisywanie różnych typów danych tworzonych za pomocą instrumentu, np. utworów użytkownika i ustawień parametrów. Zapisane dane można później przywoływać i stosować w instrumencie.
Operacje dotyczące napędu flash USB Podłączanie napędu flash USB UWAGA • Przed użyciem napędu flash USB należy się zapoznać z częścią „Zalecenia dotyczące korzystania ze złącza [USB TO DEVICE]” na str. 71. • Podczas wykonywania procedur związanych z zarządzaniem plikami mogą pojawiać się na ekranie komunikaty ułatwiające pracę. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz lista komunikatów na str. 78.
Operacje dotyczące napędu flash USB Formatowanie napędu flash USB Operacja formatowania umożliwia przygotowywanie dostępnych w sprzedaży napędów flash USB do użytku z instrumentem. NOTYFIKACJA • Formatowanie powoduje usunięcie wszystkich zapisanych wcześniej danych. Upewnij się, że formatowany napęd flash USB nie zawiera ważnych danych. 1 Przytrzymaj przycisk [FUNCTION] dłużej niż sekundę, aby wywołać okno kontroli plików.
Operacje dotyczące napędu flash USB 5 Naciśnij jeszcze raz przycisk [0/EXECUTE] lub przycisk [+/YES], aby rozpocząć zapisywanie. Zapis utworu użytkownika jako pliku SMF na napędzie flash USB Po chwili zostanie wyświetlony komunikat informujący o zakończeniu operacji, a w automatycznie stworzonym w napędzie flash USB folderze „USER FILES” pojawi się plik użytkownika (.usr). Utwory użytkownika można przekonwertować na format SMF 0 (Standard MIDI File) i zapisać w napędzie flash USB.
Operacje dotyczące napędu flash USB Naciśnij jeszcze raz przycisk [0/EXECUTE]. Pojawi się komunikat potwierdzający. Aby anulować operację, naciśnij przycisk [-/NO]. Nadpisywanie istniejących plików Jeśli zostanie wybrany plik, który już zawiera dane, pojawi się komunikat z prośbą o potwierdzenie nadpisania. 6 Ponownie naciśnij przycisk [0/EXECUTE] lub przycisk [+/YES], aby rozpocząć zapisywanie.
Operacje dotyczące napędu flash USB 6 Naciśnij przycisk [FUNCTION], aby zamknąć okno kontroli plików. 7 Sprawdź, czy dane zostały prawidłowo wczytane, wywołując utwór użytkownika, jeden ze stylów 283–292 i/lub ustawienia pamięci rejestracyjnej. instrumentu. W razie potrzeby obróć pokrętło, aby wybrać inny plik stylu. DiscoFox USb 4 Naciśnij jeszcze raz przycisk [0/EXECUTE].
Operacje dotyczące napędu flash USB Usuwanie pliku użytkownika z napędu flash USB Usuwanie pliku SMF z napędu flash USB Możliwe jest usuwanie plików użytkownika (.usr) znajdujących się w katalogu głównym napędu flash USB. Plik SMF zapisany na napędzie flash USB można usunąć za pomocą operacji Save SMF (str. 74). • Uwaga: można usuwać tylko pliki użytkownika zapisane w napędzie flash USB w folderze „USER FILES”. Pliki spoza tego folderu nie zostaną rozpoznane.
Operacje dotyczące napędu flash USB Zamykanie okna kontroli plików Lista komunikatów Aby zamknąć okno kontroli plików, naciśnij przycisk [FUNCTION], [VOICE], [STYLE], [SONG] lub [RIYAZ]. Okno kontroli plików możesz również zamknąć w następujący sposób: Can’tUse 1 Wskazuje, że funkcja kontroli plików jest aktualnie niedostępna, ponieważ wykonywane są operacje na napędzie flash USB. Complet. Wskazuje ukończenie odpowiedniej operacji, np. zapisu lub przesyłania danych.
Rozwiązywanie problemów Dodatek Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanie Podczas włączania lub wyłączania instrumentu słychać przez chwilę trzaski. Jest to normalne zjawisko, które wskazuje, że instrument pobiera energię elektryczną. Gdy instrument jest włączony, zasilanie wyłącza się niespodziewanie. Jest to normalne zjawisko. W przypadku użycia innego zasilacza sieciowego niż zalecany zasilanie może wyłączyć się w nieoczekiwanym momencie.
Dane techniczne Nazwa produktu Wielkość/waga Wymiary (szer. x gł. x wys.) Masa Klawiatura Elementy sterujące Inne kontrolery Panel Generowanie brzmień Brzmienia Liczba klawiszy Dynamika klawiatury Pokrętło Pitch Bend Pokrętła Język Technologia generowania brzmień Polifonia (maks.
Dane techniczne Zasilacz sieciowy Zasilacz Baterie Zużycie energii Automatyczne wyłączanie Dołączone wyposażenie Akcesoria sprzedawane oddzielnie (Mogą być niedostępne w zależności od kraju).
Indeks A ACMP ......................................25 Akcesoria.................................10 Akompaniament automatyczny.......................25 Arpeggio ............................21, 56 Arpeggio Quantize (kwantyzacja arpeggia) ........56 Arpeggio, szybkość.................22 Automatyczne wyłączanie .....................16, 69 AUX IN.....................................46 AUX IN, gniazdo ......................32 Głośność (brzmienie) .............. 67 Głośność (harmonia) ...............
S Sample Zone ...........................32 Save SMF ................................72 Save SMF (Zapisz SMF) ..........74 Save USR ................................72 Save USR (Zapisz USR) ..........73 SaveSMPL...............................72 SaveSMPL (Zapisz próbkę) .....35 Sekcje......................................59 Skala........................................53 Słuchawki ................................45 Song Book...............................11 Sostenuto ..........................
Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.com/ Manual Development Group © 2019 Yamaha Corporation Published 4/2019 POIN*.