Make sure that your local AC mains voltage matches the voltage specified on the name plate on the bottom panel. In some areas a voltage selector may be provided on the rear panel of the PSR-9000 near the power cord. Make sure that the voltage selector is set for the voltage in your area. The voltage selector is set at 240V when the unit is initially shipped.
SPECIAL MESSAGE SECTION See bottom of Keyboard enclosure for graphic symbol markings. The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INFORMATION RELATING TO PERSONAL INJURY, ELECTRICAL SHOCK, AND FIRE HAZARD POSSIBILITIES HAS BEEN INCLUDED IN THIS LIST. WARNING- When using any electrical or electronic product, basic precautions should always be followed. These precautions include, but are not limited to, the following: 1.
VORSICHTSMASSREGELN BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, BEVOR SIE FORTFAHREN * Bewahren Sie diese Vorsichtsmaßregeln an einem sicheren Platz auf, um zu einem späteren Zeitpunkt darauf zurückgreifen zu können. WARNUNG Beachten Sie unbedingt immer die im folgenden aufgelisteten Vorsichtsmaßregeln, um mögliche schwere Verletzungen oder sogar tödliche Unfälle infolge elektrischer Schläge, Kurzschlüsse, Feuer oder anderen Gefahren zu vermeiden.
Verwenden von Diskettenlaufwerk (Floppy Disk Drive, FDD) und Disketten Behandeln Sie Disketten und Diskettenlaufwerk stets mit Vorsicht. Beachten Sie die nachfolgend aufgeführten Vorsichtsmaßregeln. ■ Kompatible Diskettentypen 3.5" Sie können Disketten vom Typ 2DD und 2HD verwenden.
Herzlichen Glückwunsch! Sie haben ein außergewöhnliches elektronisches Keyboard erworben. Das Yamaha PSR-9000 vereint die aktuellste Tongenerierungstechnik mit modernster digitaler Elektronik und digitalen Funktionen, um Ihnen eine phantastische Klangqualität und eine maximale musikalische Vielseitigkeit zu bieten.
Neue Funktionen des PSR-9000 Version 2 Die folgenden Funktionen wurden dem PSR-9000 Version 2.0 gegenüber dem Vorgängermodell neu hinzugefügt. • Vocal Harmony Eine zusätzliche Polyphonienote (nun drei Vocal Harmony-Noten) sowie weitere Vocal Harmony-Typen einschließlich des Typs “Quartet”. • Sampling Tastenzuweisung, Resampling, Loop-Punkt-Bearbeitung, Normalisieren sowie eine Funktion zum Exportieren von WAV-Daten, um die Samples des PSR-9000 im gängigen WAV-Format verwenden zu können.
Inhaltsverzeichnis Mit * markierte Seitennummern sind neue Funktionen des PSR-9000 Version 2. Lieferumfang ....................................................... 6 Neue Funktionen von PSR-9000 Version 2 ........ 7 So verwenden Sie diese Bedienungsanleitung .. 7 Inhaltsverzeichnis ........................................................ 8 Vorderseite und Anschlüsse ...................................... 10 Rückseite und Anschlüsse ........................................ 12 Inbetriebnahme ................
Inhaltsverzeichnis Song Creator .......................................................88 Spureinstellung für Aufzeichnung (Mehrspur-Aufzeichnung) ........................... 90 Spureinstellung für Aufzeichnung (Schnellaufzeichnung) ................................. 91 Funktionen zur Songbearbeitung (Mehrspur-Aufzeichnung) ........................... 92 * Song Setup (Mehrspur-Aufzeichnung) ...................... 93 Einzelschrittaufzeichnung (Mehrspur-Aufzeichnung) ...........................
Vorderseite und Anschlüsse Belüftung Stellen Sie keine Gegenstände auf der Lüftung des Instruments ab, da dies die ordnungsgemäße Belüftung der eingebauten Komponenten beeinträchtigen kann und das Instrument möglicherweise überhitzt wird.
Vorderseite und Anschlüsse !3 LCD CONTRAST F DEMO VOICE EFFECT !4 TOUCH SUSTAIN DSP(4~7) SLOW/ FAST G H HARMONY/ECHO I !5 POLY/ MONO !9 PAGE CONTROL BACK EXIT 2 3 4 5 6 7 TEMPO 1 NEXT !2 3 S C 2 R 2 H L GUITAR TRUMPET SAXOPHONE CHOIR & PAD PERCUSSION ORGAN FLUTES TALK E.
Rückseite und Anschlüsse MIDI A IN PC KEYBOARD MIDI B OUT IN OUT FOOT PEDAL SWITCH 1 SWITCH 2 HOST SELECT TO HOST VOLUME PC-2 MIDI CAUTION SCSI VIDEO OUT RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN PC-1 Mac AVIS : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE–N WARNING : TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECT DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN MIDI A NTSC/PAL Sequenzer An diese Buchsen können Sie einen oder zwei als Zubehör erhältliche Fußschalter Yamaha FC5 anschließen, über die Sie den Halteeffekt und eine Reihe wei
Rückseite und Anschlüsse Siehe Seite 14. Mit der TRIM-Steuerung können Sie die Eingangssensibilität der Buchsen AUX IN L/L+R und R (LOOP RETURN) einstellen, um eine optimale Pegelanpassung mit dem angeschlossenen Gerät zu erreichen. AC INLET Siehe Seite 14. AC INLET 1 R L/L+R AUX IN/ LOOP RETURN TRIM R L/L+R LOOP SEND R L/L+R 220V CK LINE OUT 2 240V 0V 11 13 0V NE PAS OUVRIR. TRIC SHOCK, N OR MOISTURE.
Inbetriebnahme Spannungswähler AC INLET 220 V 240V 11 0V 13 0V Überprüfen Sie die Stromzufuhr Vergewissern Sie sich, daß die Spannung in Ihrem örtlichen Stromnetz mit der Spannung übereinstimmt, die auf dem Typenschild auf der Unterseite angegeben ist. In manchen Ländern wird das PSR-9000 mit einem Spannungswähler geliefert, den Sie auf der Rückseite neben dem Netzkabel finden. Vergewissern Sie sich, daß der Spannungswähler auf die Spannung des lokalen Stromnetzes eingestellt ist.
Inbetriebnahme Notenständer Zum Lieferumfang des PSR-9000 gehört ein Notenständer, der am Instrument befestigt werden kann. Setzen Sie dazu den Ständer in die Löcher oberhalb der Lautsprecher ein. Logos auf dem Bedienfeld Die auf dem PSR-9000 aufgedruckten Logos zeigen unterstützte Standards und Formate sowie bestimmte enthaltene Leistungsmerkmale an.
Kurzanleitung ●●●●●●●●●●●●●●● Spielen mit Stimmen Tasten zum Spielen mit Stimmen Spielen mit einer Stimme 1 Drücken Sie die Display-Taste [R1], um den Part RIGHT1 zu aktivieren. • Die hier ausgewählte Stimme wird RIGHT 1 genannt. Weitere Informationen zur Stimme RIGHT1 finden Sie auf Seite 53. F G H PART SELECT I LEFT HOLD LEFT RIGHT1 RIGHT2 RIGHT3 J LOWER 2 PART ON/OFF UPPER Wählen Sie eine Stimmengruppe aus. VOICE PIANO ORGAN GUITAR E.
Spielen mit Stimmen Gleichzeitiges Spielen mit zwei oder drei Stimmen 1 Drücken Sie zum Aktivieren des Parts RIGHT2 im Bereich PART ON/OFF auf die Taste [RIGHT2]. Wird automatisch eingeschaltet PART SELECT LEFT HOLD LEFT LOWER 2 3 4 RIGHT1 PART ON/OFF RIGHT2 RIGHT3 UPPER Wählen Sie eine Stimmengruppe aus. Wählen Sie beispielsweise „CHOIR & PAD“ aus. Wählen Sie eine Stimme aus. Wählen Sie beispielsweise „Hah Choir“ aus. Spielen Sie mit den Stimmen.
Spielen mit Stimmen Spielen verschiedener Stimmen mit rechter und linker Hand 1 Drücken Sie im Bereicht PART ON/OFF die Taste [LEFT], um den Part LEFT zu aktivieren. Wird automatisch eingeschaltet PART SELECT LEFT HOLD LEFT RIGHT1 LOWER 2 3 4 PART ON/OFF RIGHT2 RIGHT3 UPPER Wählen Sie eine Stimmengruppe aus. Wählen Sie beispielsweise „STRINGS“ aus. Wählen Sie eine Stimme aus. Wählen Sie beispielsweise „Symphon. Str“ aus. Spielen Sie mit den Stimmen.
Spielen mit Stimmen Orgelpfeifen (Organ Flutes) Mit der Organ Flutes-Funktion können Sie eigene Orgelstimmen erzeugen, indem Sie (wie auf einer traditionellen Orgel) die Länge der Orgelpfeifen variieren. 1 2 Drücken Sie die Taste [ORGAN FLUTES]. CHOIR & PAD PERCUSSION ORGAN FLUTES SYNTHESIZER XG CUSTOM VOICE Stellen Sie mit den Display-Tasten [1] - [8] die Pfeifenlänge („Footage“) ein. Die Footage-Einstellungen bestimmen den Grundklang der Organ Flutes-Stimme.
Begleitautomatik Tasten für die Styles Tasten für die Begleitautomatik Verwenden der Begleitautomatik 1 Wählen Sie eine Style-Gruppe aus. STYLE 8 BEAT & STYLE MANAGER SWING & JAZZ • Die Styles des PSR-9000 sind in zwei Gruppen unterteilt: Voreingestellte Styles (PresetStyles) und Flash-Styles. Einzelheiten zu Flash-Styles finden Sie auf Seite 51. LATIN 16 BEAT R & B MARCH & WALTZ DANCE COUNTRY BALLROOM PRESET STYLE In diesem Beispiel ist BALLROOM ausgewählt. 2 Wählen sie einen Style aus.
Begleitautomatik 5 Die Begleitautomatik startet, sobald Sie einen Akkord mit der linken Hand spielen. In diesem Beispiel wird ein C-Dur-Akkord gespielt (siehe unten). Trennpunkt Bereich der Begleitautomatik 6 7 Spielen Sie andere Akkorde mit der linken Hand. Informationen zur Akkorderzeugung finden Sie unter „Akkordspielmethoden“ auf Seite 58. Drücken Sie die Taste [START/STOP] erneut, um die Begleitung anzuhalten. Probieren Sie einige der anderen Styles aus...
Begleitautomatik Tasten für die Styles Tasten für den Bereich der Begleitautomatik Begleitsequenzen Die Begleitautomatik verfügt über die folgenden verschiedenen Sequenzen, mit denen Sie die Begleitarrangements auf unterschiedliche Weise dem jeweiligen Song anpassen können: Intro, Hauptsequenz (Main), Füllsequenz (Fill-in), Break und Schlußsequenz (Ending). Indem Sie zwischen diesen Sequenzen während des Spielens umschalten, können Sie Ihrem Spiel die Dynamik eines professionellen Arrangements verleihen.
Begleitautomatik ■ Aufbau der Begleitung INTRO INTRO I INTRO II INTRO III MAIN VARIATION Über FILL IN A Über FILL IN B Über FILL IN B MAIN VARIATION A Über FILL IN D Über FILL IN C Über FILL IN C MAIN VARIATION B Über FILL IN A Über BREAK Über FILL IN D MAIN VARIATION C Über FILL IN B Über BREAK Über FILL IN D Über FILL IN A MAIN VARIATION D Über FILL IN C Über BREAK Über BREAK Drücken Sie eine der [ENDING]Tasten.
Begleitautomatik Tasten MAIN MIXER und PART ON/OFF ONE TOUCH SETTINGTasten DISK DIRECT-Tasten One Touch Setting Bei One Touch Setting handelt es sich um eine leistungsstarke und praktische Funktion, bei der mit einem einzigen Tastendruck die für den aktuell ausgewählten Style am besten geeigneten Bedienfeld-Einstellungen (Stimmennummer usw.) automatisch aufgerufen werden. 1 Wählen sie einen Style aus. 2 Drücken Sie auf eine der [ONE TOUCH SETTING]-Tasten.
Begleitautomatik 3 Stellen Sie die Lautstärke ein, um ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Begleitung und Spiel mit der rechten Hand zu erzielen. 1) Drücken Sie die Taste [MAIN MIXER]. 2) Drücken Sie die Display-Taste für den Part, dessen Lautstärke Sie einstellen möchten. MAIN MIXER 1 4 2 3 4 5 6 7 8 Halten Sie die Begleitung an (Seite 21). Disk Direct-Funktion Das PSR-9000 kann Style-Dateien abspielen, die auf der mitgelieferten Diskette gespeichert sind.
Musikdatenbank Taste MUSIC DATABASE Wenn Sie in einem bestimmten Musikgenre spielen möchten, aber nicht wissen, welche Style- und Stimmen-Einstellungen dazu geeignet sind, hilft Ihnen die praktische Musikdatenbank. Wählen Sie einfach das gewünschte Genre aus der Musikdatenbank aus, und das PSR-9000 nimmt automatisch alle erforderlichen Bedienfeld-Einstellungen zum Spielen in diesem Stil vor! Die Liste der Einstellungsparameter für die Musikdatenbank finden Sie auf Seite 178.
Musikdatenbank Suchen in der Musikdatenbank 1 Drücken Sie die Taste [MUSIC DATABASE]. MUSIC DATABASE 2 3 4 Drücken Sie die Display-Taste [F], um das Such-Display aufzurufen. Wählen Sie eine Kategorie aus, und stellen Sie den Tempobereich ein. Drücken Sie zum Starten der Suche die Display-Taste [I]. 2 F F G G H H I I J J 4 1 2 3 4 5 6 7 8 Drücken Sie diese Taste, um eine Liste anzuzeigen, aus der Sie einen Schlüsselbegriff für die Suche in der Musikdatenbank auswählen können.
Registrierungsspeicher Abschnitt REGISTRATION MEMORY Mit dem Registrierungsspeicher können Sie auf bequeme Art die für einen bestimmten Musikstil geeigneten Einstellungen für Styles, Stimmen und Effekte auswählen. Mit einem einzigen Tastendruck ändern Sie sofort alle Bedienfeld-Einstellungen. Der Registrierungsspeicher verfügt über bis zu 512 komplette Bedienfeld-Einstellungen (64 Banks mit jeweils acht Einstellungen).
Registrierungsspeicher Registrieren der Bedienfeldeinstellungen Sie können auch eigene Einstellungen für den Registrierungsspeicher erstellen. 1 2 Stellen Sie alle Steuerelemente des Bedienfelds Ihren Wünschen entsprechend ein. Wählen Sie eine Registrierungs-Bank aus (von 04 bis 64). Die Registrierungs-Banks 01 bis 03 sollten Sie nicht auswählen (auch wenn dies grundsätzlich möglich ist), um ein unbeabsichtigtes Löschen wichtiger Daten zu verhindern. (Beachten Sie die „HINWEIS“ unten auf dieser Seite.
Songwiedergabe von Diskette • Lesen Sie sich unbedingt den Abschnitt „Verwenden von Diskettenlaufwerk (Floppy Disk Drive, FDD) und Disketten“ auf Seite 5 durch. Tasten für Songs Diskettenlaufwerk Die folgenden Disketten sind für die Wiedergabe auf dem PSR-9000 geeignet. Weitere Informationen zu den einzelnen Logos finden Sie auf Seite 15. Disketten mit diesem Logo enthalten Songdaten für im GM-Standard definierte Stimmen. • Das PSR-9000 kann GMSongdateien ohne die Dateinamenserweiterung „.
Songwiedergabe von Diskette 5 Starten Sie die Wiedergabe. • Bei Software mit Songdaten (Standard-MIDI-Format 0), die Liedtexte enthalten, können Sie die Texte während der Wiedergabe auf dem Display anzeigen. Einzelheiten hierzu finden Sie auf Seite 67. Bei entsprechenden Songdaten kann das PSR-9000 Texte in einer von fünf verschiedenen Sprachen anzeigen: Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und Italienisch. START/STOP 6 Schalten Sie die einzelnen Spuren nach Bedarf ein (ON) oder aus (OFF).
Vocal Harmony VORSICHT Abschnitt MIC/LINE IN Über Mikrofon erfaßte Nebengeräusche können eine Verzerrung des Vocal Harmony-Sounds verursachen. • Stellen Sie deshalb das Mikrofon so weit entfernt wie möglich von den Lautsprechern des Instruments auf. Abschnitt VOCAL HARMONY Diese außergewöhnlich leistungsfähige Funktion verwendet eine fortschrittliche Stimmverarbeitungs-Technologie zur automatischen Erzeugung von Vokalharmonien auf der Grundlage einer einzigen Hauptstimme.
Vocal Harmony 3 4 Drücken Sie im Abschnitt VOCAL HARMONY die Taste [SELECT]. Wählen Sie einen Vocal Harmony-Typ aus. VOCAL HARMONY TALK A DSP(8) B C V.H. (9) D In diesem Beispiel ist „JazzSisters“ ausgewählt. SELECT MIC SETUP 5 E Spielen Sie auf der Tastatur, während Sie in das Mikrofon singen. Der Vocal Harmony-Effekt kann durch die Akkorde gesteuert werden, die Sie im Tastaturbereich der Begleitautomatik (links vom Trennpunkt) spielen.
Die Multi Pads Multi Pads Mit den Multi Pads des PSR-9000 können Sie eine Reihe von kurzen, vorher aufgezeichneten rhythmischen und melodischen Sequenzen abspielen, die Ihre Performance wirkungsvoller und abwechslungsreicher werden lassen. Spielen auf den Multi Pads 1 Wählen Sie mit den Tasten im Abschnitt M.PAD BANK [-]/[+] eine Multi Pad-Bank aus. Nummer der Multi Pad-Bank MULTIPAD STOP • Sie können auch zwei, drei oder vier Multi Pads gleichzeitig abspielen. M.
Stimmeffekte Abschnitt VOICE EFFECT Das PSR-9000 verfügt über ein komplexes Multi-Prozessor-Effektsystem, das Ihrem Sound außergewöhnliche Tiefe und Ausdruck verleiht. Anwenden der Stimmeffekte Stimmeffekt TOUCH SUSTAIN DSP(4~7) SLOW/FAST HARMONY/ECHO POLY/MONO Beschreibung Diese Taste schaltet die Touch Response-Funktion der Tastatur ein oder aus. Ist diese Funktion ausgeschaltet, wird unabhängig davon, mit welchem Druck Sie die Tastaturtasten anschlagen, immer die gleiche Lautstärke erzeugt.
Song Creator Taste DIGITAL RECORDING Die leistungsstarke und benutzerfreundliche Song Creator-Funktion ermöglicht es Ihnen, Ihre eigene KeyboardPerformance auf Diskette aufzuzeichnen.
Song Creator 6 7 Drücken Sie die Taste [NEXT]. Nehmen Sie die Einstellungen für die Aufzeichnung vor. • Wählen Sie die gewünschte(n) Stimme(n) sowie, falls erwünscht, einen Style aus. Stellen Sie alle Parameter auf die gewünschten Werte ein. • Schalten Sie je nach Bedarf das Metronom ein oder aus. F BACK • Wurde die ACMP-Spur auf „REC“ eingestellt (Schritt 5), können Sie zuerst die Aufnahme der KeyboardPerformance und anschließend die Aufnahme von Begleitautomatik oder Rhythmus starten.
Song Creator Taste DIGITAL RECORDING Mehrspur-Aufzeichnung 1 2 3 4 Drücken Sie die Taste [DIGITAL RECORDING], um in den Aufnahme-Modus zu wechseln. DIGITAL STUDIO Wählen Sie „SONG CREATOR“ aus. SOUND CREATOR SAMPLING CUSTOM VOICE DIGITAL RECORDING Wählen sie „NEW SONG“ aus. SONG STYLE MULTI PAD MIXING CONSOLE EFFECTS FILTER/EQ TUNING Wählen Sie „MULTI TRACK RECORD“ aus. 2 3 A PART A B C C D D E E A 4 B B C [NEXT] D E 5 Stellen Sie die aufzunehmenden Spuren ein.
Song Creator 6 7 Drücken Sie die Taste [NEXT]. Nehmen Sie die Einstellungen für die Aufzeichnung vor. • Wählen Sie die gewünschte(n) Stimme(n) sowie, falls erwünscht, einen Style aus. Stellen Sie alle Parameter auf die gewünschten Werte ein. • Schalten Sie je nach Bedarf das Metronom ein oder aus. • Wenn Sie vor der Aufzeichnung auf die Display-Taste [REHEARSAL] drücken, können Sie den aufzunehmenden Teil üben.
Sampling Taste DIGITAL RECORDING Mit dieser Funktion können Sie über Mikrofon eigene Sounds aufzeichnen. Das daraus resultierende „Sample“ können Sie anschließend auf der Tastatur in verschiedenen Tonhöhen abspielen. Aufzeichnen von Samples 1-4 Führen Sie die im Verfahren „Einrichten“ beschriebenen Schritte aus (Seite 32). PHONES 5 Drücken Sie die Taste [SOUND CREATOR].
Sampling 11 Drücken Sie die Display-Taste [START], und starten Sie die Samplingaufnahme, indem Sie in das Mikrofon sprechen. Das Sampling beginnt, sobald der Eingangspegel die Auto Trigger-Schwelle erreicht (Seite 72). Zeigt verbleibende(n) Zeit/Speicherplatz zum Sampeln an. PHONES MIC/LINE IN 12 Drücken Sie zum Beenden des Samplings die Display-Taste [STOP]. Der Samplingvorgang wird automatisch angehalten, wenn der verfügbare WaveSpeicher erschöpft ist.
Grundlagen der Bedienung ●● Steuerelemente des Displays Wie Sie bereits dem Abschnitt „Kurzanleitung“ entnehmen konnten, verfügt das PSR-9000 über ein außergewöhnlich großes und benutzerfreundliches Display. Es bietet auf einen Blick umfassende Informationen zu allen aktuellen Einstellungen und ermöglicht eine bequeme intuitive Steuerung aller Funktionen des PSR-9000.
Steuerelemente des Displays ● BEAT-Anzeigen Diese Anzeigen blinken im aktuellen Tempo auf und zeigen während der Begleitung und der Songwiedergabe den aktuellen Taktschlag an. 4/4-Takt 1. Taktschlag 3/4-Takt BEAT BEAT BEAT BEAT BEAT BEAT 2. Taktschlag 3. Taktschlag 4. Taktschlag BEAT ● [DIRECT ACCESS]-Taste Mit der Taste [DIRECT ACCESS] können Sie ein gewünschtes Display direkt aufrufen. Wenn Sie auf die Taste [DIRECT ACCESS] drücken, werden Sie im Display zum Drücken einer Taste aufgefordert.
Steuerelemente des Displays Namenseingabe Bei einer Reihe von PSR-9000-Funktionen können Sie einen Namen eingeben, zum Beispiel den Dateinamen beim Speichern auf Diskette, den Namen für benutzerdefinierte Stimmen oder Styles usw. Die Namenseingabe funktioniert im wesentlichen immer gleich (nur die Anzahl der maximal zulässigen Zeichen verändert sich).
Direktzugrifftabelle DIRECT ACCESS Nummer 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 Funktion der aufgerufenen Display-Anzeige Bedienung: Mischpult (Mixing Console) MAIN VARIATION [A] MAIN VARIATION [B] MAIN VARIATION [C] MAIN VARIATION [D] FILL IN & BREAK [ ] FILL IN & BREAK [ ] FILL IN & BREAK [ ] FILL IN & BREAK [ ] VOCAL HARMONY
Funktionsschema Die mit Taste/Steuerelement Die links aufgeführten Nummern entsprechen den Nummern im Abschnitt „Vorderseite und Anschlüsse“ auf Seite 10. * markierten Funktionen sind Erweiterungen des PSR-9000 Version 2 gegenüber dem Vorgängermodell.
Funktionsschema Taste/Steuerelement 8 MENU [FUNCTION] Display-Überschrift Funktion MASTER TUNE/SCALE TUNE MASTER TUNE SCALE TUNE Grundtonhöhe des PSR-9000 einstellen SPLIT POINT/FINGERING SPLIT POINT FINGERING CONTROLLER FOOT CONTROLLER PANEL CONTROLLER Tonhöhe für jede einzelne Note der Oktave einstellen Einstellen des Trennpunkts auf der Tastatur, der die Bereiche für linke und rechte Hand voneinander trennt Auswahl der Akkordspielmethode für die linke Hand Auswahl der Fußcontrollerfunktion (Seit
Funktionsschema Taste/Steuerelement 10 DIGITAL STUDIO [DIGITAL RECORDING] Display-Überschrift Funktion SONG CREATOR QUICK RECORD • CHORD STEP Schnellaufzeichnung eines Songs ohne vorherige Detail-Einstellungen MULTI TRACK RECORD • TRACK • RECORD • EDIT • SETUP • SAVE/DELETE • STEP REC STYLE CREATOR EASY EDIT • STYLE ASSEMBLY • REVOICE • GROOVE & DYNAMICS FULL EDIT • BASIC • SET UP • EDIT • STORE/CLEAR • PARA.
Funktionsschema Taste/Steuerelement Display-Überschrift Funktion Siehe Seiten 15 MUSIC DATABASE [MUSIC DATABASE] MUSIC DATABASE Auswählen/Suchen/Erstellen einer Musikdatenbank 26, 64 24, 61 16 ONE TOUCH SETTING [1], [2], [3], [4] – Aufrufen verschiedener, zum ausgewählten Style passender Bedienfeld-Einstellungen 17 REGISTRATION MEMORY [1] ...
Speicherstruktur Das PSR-9000 verfügt über drei verschiedene Möglichkeiten zum Speichern von Originaldaten: Flash-ROM, RAM und Speichermedien (Diskette, Festplatte usw.). ● Flash-ROM Das PSR-9000 besitzt einen speziellen Flash-ROM-Speicher. Im Gegensatz zum konventionellen Lesespeicher kann das Flash-ROM überschrieben werden und ermöglicht damit das Speichern eigener Originaldaten. Die Speicherinhalte des Flash-ROMs bleiben auch nach Ausschalten des Instruments erhalten.
Speicherstruktur Beim Speichern eigener Originaldaten in das Flash-ROM werden die vorprogrammierten Daten an den numerierten Speicherplätzen überschrieben. Hiervon betroffen sind folgende Datentypen: • One Touch Setting • Registrierungsspeicher • Musikdatenbank • Multi Pad • Flash-Style • Setup Wenn Sie die voreingestellten Daten gelöscht haben, können Sie mit Hilfe der Restore-Funktion (Seite 130) eine Kopie dieser Daten von den mitgelieferten Disketten herunterladen (Seite 6).
Referenzteil ●●●●●●●●●●●●●●●●● Demo-Funktion Auf dem PSR-9000 sind eine Reihe von Demo-Songs programmiert, die die komplexen Möglichkeiten des Instruments beispielhaft vorführen. Die Songs können einzeln bzw. zusammen in der normalen oder einer zufälligen Reihenfolge abgespielt werden. DEMO Wählen Sie eine SongKategorie aus. Wählen Sie eine Song-Kategorie aus. Mit dieser Taste wird die Wiedergabe gestartet und angehalten. Schalten Sie die Wiederholfunktion ein oder aus.
Stimmen Das PSR-9000 verfügt über eine große Auswahl an unterschiedlichen Instrumentalstimmen. Testen Sie die verschiedenen Stimmen, die am Ende dieser Bedienungsanleitung in der Stimmenliste aufgeführt sind (Seite 166). Grundlegende Informationen zur Auswahl von Stimmen finden Sie in der „Kurzanleitung“ auf Seite 16. Parts: Right1, Right2, Right3 und Left Kurzanleitung auf Seite 16 Auf dem PSR-9000 können Sie bis zu vier Parts einzeln auswählen und auf mehrere Arten gleichzeitig abspielen.
Stimmen Stimmen Das PSR-9000 besitzt mehrere Stimmenkategorien: die voreingestellten Stimmen des PSR9000, Percussion-Kits, XG-Stimmen, Organ Flutes-Stimmen und benutzerdefinierte Stimmen. PERCUSSION ORGAN FLUTES XG CUSTOM VOICE ● Tastatur-Percussion Wenn in der Gruppe [PERCUSSION] eine der Drum-Kit- oder SFX-Kit-Stimmen ausgewählt wird, können Sie auf der Tastatur 28 verschiedene Schlaginstrumente oder SFX-Sounds (Sound-Effekte) erzeugen.
Stimmen Stimmeffekte Kurzanleitung auf Seite 35 Mit den [VOICE EFFECT]-Tasten schalten Sie die entsprechenden Effekte ein (Anzeige beleuchtet) oder aus (Anzeige aus). VOICE EFFECT ● Touch Die Tastatur des PSR-9000 besitzt eine Touch Response-Funktion, mit der Sie die Stimmenstärke dynamisch und ausdrucksvoll über die Anschlagstärke steuern können – genauso wie bei einem akustischen Instrument.
Orgelpfeifen (Organ Flutes) Kurzanleitung auf Seite 19 Neben einer Vielzahl von Orgelstimmen in der Stimmenkategorie [ORGAN] verfügt das PSR-9000 über die Stimme ORGAN FLUTES, die dem aktuell ausgewählten Part zugewiesen und durch Drücken der Taste [ORGAN FLUTES] im Abschnitt VOICE bearbeitet werden kann. Allgemeine Vorgehensweise CHOIR & PAD PERCUSSION ORGAN FLUTES SYNTHESIZER XG CUSTOM VOICE Drücken Sie die Taste [ORGAN FLUTES]. Stellen Sie die Parameter ein.
Orgelpfeifen (Organ Flutes) Footage Die Footage-Einstellungen bestimmen den Grundklang der Organ Flutes-Stimme. Die Bezeichnung „Footage“ verweist darauf, daß bei traditionellen Pfeifenorgeln die Töne durch unterschiedlich lange, in Fuß gemessene Pfeifen erzeugt werden. Je länger die Pfeife, desto tiefer die Tonlage des Klangs. Demzufolge legt die Einstellung 16’ die Komponente mit der niedrigsten und die Einstellung 1’ die Komponente mit der höchsten Tonlage fest.
Begleitautomatik Kurzanleitung auf Seite 20 Mit der Funktion der Begleitautomatik können Sie sich auf Knopfdruck von einer kompletten Band begleiten lassen. Dazu müssen Sie beim Spielen lediglich mit der linken Hand die Akkorde erzeugen, und der ausgewählte, zur Musik passende Begleitstil spielt automatisch mit und verarbeitet die von Ihnen gespielten Akkorde in Echtzeit.
Begleitautomatik Im Fingered-Modus erkannte Akkordarten ● Beispiel für Akkorde mit Grundton C CmM 7 CmM 7 (9) ( ) ( ( C (b5) CM7 b5 Cm 7 (9) Cm 7 (11) ) CM 7 aug CM7 (#11) ( Caug ) Csus 4 CM 7 (9) CM 7 ) C6 ) C (9) ( C 6 (9) C Cm (9) Cm 6 Cm 7 Cm 7 b5 CmM 7 b5 Cdim Cdim 7 C7 C 7 (13) C 7 (#9) C 7 b5 C 7 aug C 7 sus4 ) ) ) ( ( ( Zugehörige Tasten 1-3-5 1-2-3-5 1 - (3) - 5 - 6 1 - 2 - 3 - (5) - 6 1 - 3 - (5) - 7 1 - 2 - 3 - (5) - 7 1 - (2) - 3 - #4 - 5 - 7 oder 1
Begleitautomatik Ein- und Ausblendungen Mit der Taste [FADE IN/OUT] können Sie die Begleitung beim Starten und Anhalten weich ein- und ausblenden. So blenden Sie ein oder aus: 1 2 3 FADEIN/OUT Drücken Sie die Taste [FADE IN/OUT], so daß die entsprechende Anzeige leuchtet. Starten Sie die Begleitung. Die Begleitung wird langsam eingeblendet. Währenddessen blinkt die [FADE IN/OUT]Anzeige, die bei Erreichen der vollen Lautstärke wieder erlischt.
Begleitautomatik Synchronstopfunktion Wenn die Synchronstopfunktion aktiviert ist, wird die Begleitung vollständig unterbrochen, sobald Sie auf der Tastatur alle Tasten im Bereich für die Begleitautomatik loslassen. Die Begleitung setzt wieder ein, sobald Sie einen Akkord spielen. Die BEAT-Anzeigen blinken weiter, während die Begleitung unterbrochen ist. Grundlegende Informationen zum Spielen mit der Begleitautomatik finden Sie in der „Kurzanleitung“ auf Seite 20.
Begleitautomatik Style-Manager Die Styles des PSR-9000 sind in zwei Gruppen unterteilt: Voreingestellte Styles (Preset-Styles) und Flash-Styles. Die auf den FLASH STYLE-Speicherplätzen I bis VIII abgelegten Flash-Styles können Sie mit Hilfe des Style-Managers mit von Ihnen gewünschten Daten ersetzen.
Begleitautomatik Informationen zum Auswählen von Dateien VORSICHT Das PSR-9000 besitzt drei Optionen zur Dateiauswahl: SINGLE, MULTI und ALL. • In der Einstellung SINGLE kann nur ein Style ausgewählt werden. • In der Einstellung ALL können alle Styles ausgewählt werden. • Mit MULTI können hintereinander aufgelistete Styles ausgewählt werden. Weitere Informationen zu MULTI finden Sie in den nachfolgenden Abbildungen. 1 Wählen Sie „SINGLE“ aus.
Musikdatenbank Kurzanleitung auf Seite 26 Grundlegende Informationen zur Verwendung der Musikdatenbank finden Sie in der „Kurzanleitung“ auf Seite 26. In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie eigene Musikdatenbanken einrichten. Die Liste der Einstellungsparameter für die Musikdatenbank finden Sie auf Seite 178. Erstellen der Musikdatenbank MUSIC DATABASE Drücken Sie die Taste [MUSIC DATABASE]. Folgen Sie zum Erstellen der Musikdatenbank den Anweisungen im Display.
Die Multi Pads Kurzanleitung auf Seite 34 In diesem Abschnitt werden zwei wichtige Funktionen der Multi Pads erklärt, die in der „Kurzanleitung“ nicht beschrieben sind. Grundlegende Informationen zur Verwendung der Multi Pads finden Sie in der „Kurzanleitung“ auf Seite 34. Ein- und Ausschalten von Akkordanpassung und Wiederholfunktion MULTIPAD STOP M.PAD BANK 1~60 Drücken Sie gleichzeitig die Tasten [+]/[-]. BANK VIEW 1 2 3 4 Wählen Sie „REPEAT“ oder „CHORD MATCH“ aus.
Songwiedergabe von Diskette Kurzanleitung auf Seite 30 Der Song-Modus des PSR-9000 ermöglicht das Abspielen von auf Diskette, Festplatte oder einem optionalen SCSI-Gerät gespeicherten Songdaten. In diesem Abschnitt werden einige wichtige Funktionen der Songwiedergabe erläutert, die in der „Kurzanleitung“ nicht beschrieben sind. Grundlegende Informationen zum Abspielen von Songs finden Sie in der „Kurzanleitung“ auf Seite 30.
Songwiedergabe von Diskette Andere Funktionen: Anzeigen von Liedtexten und schneller Vorund Rücklauf Hiermit rufen Sie das Liedtexte-Display auf. Hiermit können Sie während der Wiedergabe den Song schnell vorspulen. Hiermit unterbrechen Sie vorrübergehend die Wiedergabe und starten sie anschließend vom gleichen Punkt aus neu. Hiermit können Sie während der Wiedergabe den Song schnell zurückspulen.
Vocal Harmony Kurzanleitung auf Seite 32 Diese einzigartige Funktion verwendet eine fortschrittliche Stimmverarbeitungs-Technologie zur automatischen Erzeugung von Vokalharmonien auf der Grundlage einer einzigen Hauptstimme. Es steht eine umfassende Auswahl vorprogrammierter Vocal Harmony-„Typen“ zur Verfügung, die jeweils in einem von drei „Modi“ funktionieren. Diese Modi legen fest, wie die Harmonienoten angewendet werden.
Vocal Harmony Auswählen/Erzeugen des Vocal Harmony-Effekts Allgemeine Vorgehensweise VOCAL HARMONY TALK DSP(8) 4 V.H. (9) Speichern Sie Ihre Einstellungen. SELECT MIC SETUP 1 Drücken Sie unter VOCAL HARMONY die Taste [SELECT]. 2 Wählen Sie einen Vocal Harmony-Typ aus. 3 Bearbeiten Sie die gewünschten Vocal Harmony-Parameter.
Vocal Harmony Ändern der Einstellungen für Vocal Harmony/Mikrofon Allgemeine Vorgehensweise VOCAL HARMONY TALK DSP(8) Wählen Sie den gewünschten Parameter aus. Wählen Sie den gewünschten Parameter aus. V.H. (9) SELECT MIC SETUP 1 Drücken Sie unter VOCAL HARMONY die Taste [MIC SETUP]. 2 Bearbeiten Sie die Parameter für Vocal Harmony/Mikrofon.
Vocal Harmony • Balance ................... Hiermit wird die Balance zwischen Hauptstimme und Vocal Harmony eingestellt. Wenn Sie den Wert erhöhen, wird die Vocal Harmony verstärkt und die Hauptstimme abgeschwächt. Ist der Maximalwert von 127 eingestellt, geben die Lautsprecher des PSR-9000 nur die Vokalharmonie wieder; ist der Wert auf 0 eingestellt, hören Sie nur die Hauptstimme. • Mode .......................
Sampling Kurzanleitung auf Seite 40 Mit dieser Funktion können Sie eigene Sounds über ein Mikrofon oder über eine LINE-Quelle aufzeichnen und sie anschließend auf der Tastatur abspielen. Während der Verwendung werden gesampelte Sounds im internen Wave-RAM-Speicher abgelegt. Das PSR-9000 besitzt standardmäßig einen 1-MB-Wave-Speicher, den Sie durch Installation von optional erhältlichen SIMM-Speichermodulen auf maximal 65 MB aufrüsten können. Einzelheiten hierzu finden Sie auf Seite 160.
Sampling Zum besseren Verständnis soll die Funktionsweise der Triggerschwelle anhand eines konkreten Beispiels erklärt werden – dem Sampling des Satzes: „a one and a two“. In diesem Satz werden „one“ und „two“ lauter gesprochen als die anderen Wörter. Da das erste „a“ unterhalb der eingestellten Triggerschwelle liegt, beginnt das PSR-9000 erst beim Wort „one“ mit dem Sampling. Um das Sampling bereits mit dem ersten Wort zu starten, muß die Triggerschwelle herabgesetzt werden.
Sampling Allgemeine Vorgehensweise 1 Drücken Sie die Taste [SOUND CREATOR]. 2 3 Wählen Sie „SAMPLING“ aus. Wählen Sie das gewünschte Menü aus. DIGITAL STUDIO SOUND CREATOR SAMPLING CUSTOM VOICE DIGITAL RECORDING SONG STYLE MULTI PAD MIXING CONSOLE EFFECTS FILTER/EQ TUNING PART 4 Folgen Sie den Anweisungen im Display. Einzelheiten hierzu finden Sie in der „Kurzanleitung“ auf Seite 40. Die Verfahren für die einzelnen Funktionen in Schritt 4 werden in den nachfolgenden Erklärungen dargestellt.
Sampling ■ Angewendete Effekte Sie können bis zu drei DSP-Effekte einstellen, die beim Sampeln auf den Quellsound angewendet werden. Die DSP-Blöcke sind als Serie miteinander verbunden (siehe unten). In Schritt 10 auf Seite 40 wird das folgende Display angezeigt. Drücken Sie hier, um zwischen der aktuell ausgewählten Wave und der aktuell ausgewählten Stimme zu wechseln. Wählen Sie den gewünschten DSPBlock aus. Drücken Sie hier, um das SpeicherDisplay aufzurufen.
Sampling Bearbeiten von Wave-Daten Die nachfolgende Abbildung bezieht sich auf Schritt 4 der allgemeinen Vorgehensweise auf Seite 74. 1 Wählen Sie eine benutzerdefinierte Stimme aus, die die zu bearbeitende(n) Wave(s) enthält. 3 Wählen Sie die gewünschte Waveform/Wave aus, und bearbeiten Sie die gewünschten Parameter. Diese Funktion exportiert die aktuelle Wave als WAV-Datei, die auf anderen WAV-kompatiblen Instrumenten und Computern geladen und verarbeitet werden kann.
Sampling ● Loop Point (Loop-Punkt) In diesem Display wird die Art der Wiedergabe der gesampelten Wave festgelegt. Gesampelte Waves können auf die drei folgenden Arten wiedergegeben werden: WAVE START ENDE START ENDE Beispiel WAVE A B C D E WAVE Startpunkt START LOOP START LOOP ENDE LoopStartpunkt Loop-Endpunkt B, C, D, C, D, C, D .... Drücken Sie hier, um die Bearbeitung der ausgewählten Wave auszuführen.
Sampling ● Normalize (Normalisieren) Diese Funktion erhöht den Grundpegel der ausgewählten Wave, um sicherzustellen, daß die digitalen Werte im vollen Umfang verwendet werden. Drücken Sie auf die Display-Taste EXECUTE, um die ausgewählte Wave zu normalisieren. Falls die ausgewählte Wave die digitalen Werte bereits im vollen Umfang verwendet, bleibt sie unverändert. ● Volume/Tune Ist hier OFF eingestellt, entspricht die Tonhöhe der Wave-Wiedergabe der Tonhöhe der jeweiligen Taste auf der Tastatur.
Sampling ■ Waveform-Bearbeitung ● Add Wave (Wave hinzufügen) Mit dieser Funktion können Sie der aktuell ausgewählten Waveform eine Wave einer anderen Waveform hinzufügen. Enthält eine Waveform zwei oder mehr Waves, müssen die einzelnen Waves verschiedenen Tastaturbereichen zugeordnet werden (Waves lassen sich nicht übereinander „schichten“). • Eine Wave kann nicht gleichzeitig mehreren Tastaturbereichen zugeordnet werden.
Erzeugen von benutzerdefinierten Stimmen Kurzanleitung auf Seite 40 Das PSR-9000 verfügt über eine Funktion zum Erzeugen von eigenen benutzerdefinierten Stimmen. Wenn Sie eine Stimme erzeugt haben, können Sie sie auf einem der Speicherplätze für benutzerdefinierte Stimmen ablegen, um sie zu einem späteren Zeitpunkt abrufen zu können. Allgemeine Vorgehensweise 1 Drücken Sie die Taste [SOUND CREATOR].
Erzeugen von benutzerdefinierten Stimmen Schnellbearbeitung (Easy Edit) ■ Parameter FILTER EG VIBRATO VOLUME Legt den Klangcharakter der Stimme fest. Einzelheiten hierzu finden Sie weiter unten. Die EG-Parameter (Envelope Generator, Hüllkurvengenerator) beeinflussen den Lautstärkeverlauf der Stimme. Einzelheiten hierzu finden Sie weiter unten. Stellt den Vibrato-Effekt ein. Einzelheiten hierzu finden Sie weiter unten. Legt die Lautstärke der Stimme fest.
Erzeugen von benutzerdefinierten Stimmen Vollbearbeitung (Full Edit) ■ Elementauswahl Jede Stimme des PSR-9000 kann bis zu acht verschiedene „Elemente“ besitzen. Diese Elemente sind die Basis-Bausteine für den Sound – jedes Element besitzt eine eigene Waveform, eigene Hüllkurven-Einstellungen und weitere Parameter.
Erzeugen von benutzerdefinierten Stimmen ● E1: WAVEFORM Einzelheiten zu Waveforms finden Sie auf Seite 73. Verwenden Sie die Display-Tasten CATEGORY, VOICE und WAVEFORM zur Auswahl der Waveform für die benutzerdefinierte Stimme. (Dabei handelt es sich um den „Rohklang“, auf dem die Stimme basiert.) Mit der Sampling-Funktion erstellte Waveforms (Seite 72) stehen in der Kategorie „SAMPLING“ zur Auswahl.
Erzeugen von benutzerdefinierten Stimmen ● E2: EG Abkürzung für Envelope Generator (Hüllkurvengenerator). Hierbei handelt es sich um einen Block, der den Pegel des Tongenerators vom Anschlag einer Note bis zum vollständigen Ausklingen modifiziert. Die Amplitude-EG steuert den Lautstärkepegel, die Pitch-EG die Tonhöhe und die Filter-EG die Filtereckfrequenz. Zeigt die EG-Einstellungen in Diagrammform an. Stellt die aktuell ausgewählten EGParameter auf die grundlegendsten Einstellungen zurück.
Erzeugen von benutzerdefinierten Stimmen • FILTER RATE und FILTER LEVEL (Einstellungen für Filter-EG) Die FILTER RATE-Parameter sind zeitabhängig; sie geben an, wieviel Zeit vergeht, bis das Timbre das nächste (in FILTER LEVEL eingestellte) Level erreicht hat. Die FILTER LEVEL-Parameter sind filterabhängig; sie geben an, wie stark sich das Timbre des Klangs in den (in FILTER RATE eingestellten) Zeitintervallen ändert. Die Standardeinstellung lautet „0“.
Erzeugen von benutzerdefinierten Stimmen ● E4: LFO Abkürzung für Low Frequency Oscillator (Niederfrequenzoszillator). Dabei handelt es sich um einen Block, der ein Niederfrequenzsignal erzeugt. Der LFO kann zur Modulation von Tonhöhe, Filtereckfrequenz oder Amplitude verwendet werden und erzeugt ein breites Spektrum an Modulationseffekten. Der Vibrato-Effekt basiert auf der LFO-Modulation, mit einer variablen Verzögerung der Dauer von Tastenanschlag bis zum Einsetzen des VibratoEffekts.
Erzeugen von benutzerdefinierten Stimmen ● VOICE SET Einzelheiten zur Voice Set-Funktion finden Sie auf Seite 139. Sie können die Voice Set-Daten für die benutzerdefinierte Stimme angeben.
Song Creator Kurzanleitung auf Seite 40 Mit den leistungsstarken und benutzerfreundlichen Songerzeugungs-Funktionen können Sie Ihre Keyboard-Performance als benutzerdefinierten Song auf Diskette speichern und eigene vollständig orchestrierte Kompositionen erstellen. Für jeden benutzerdefinierten Song können Sie bis zu 16 unabhängige Spuren aufzeichnen. Darin sind nicht nur die Stimmen des Tastaturspiels (R1, R2, R3, L) enthalten, sondern auch die Parts der Begleitautomatik und der Vocal Harmony-Effekt.
Song Creator Allgemeine Vorgehensweise 1 Drücken Sie die Taste [DIGITAL RECORDING]. DIGITAL STUDIO 2 SOUND CREATOR SAMPLING CUSTOM VOICE Wählen Sie „SONG CREATOR“ aus. DIGITAL RECORDING SONG STYLE MULTI PAD MIXING CONSOLE EFFECTS FILTER/EQ TUNING PART 3 Wählen Sie das gewünschte Menü aus. 4 Wählen Sie die Aufnahmemethode aus. • Ist eine Festplatte installiert oder ein optionales SCSI-Gerät angeschlossen, können Sie die aufgezeichneten Songdaten in Schritt 7 auch auf diesen Geräten speichern.
Song Creator Spureinstellung für Aufzeichnung (Mehrspur-Aufzeichnung) Die nachfolgenden Erklärungen beziehen sich auf Schritt 5 auf Seite 89. Wählen Sie das gewünschte Menü aus. Siehe unter „Part-Auswahl/Aufnahme-Auswahl“ auf Seite 91. Keine Daten Stummgeschaltete Spur Wiedergabespur Wählen Sie den Part für die jeweilige Spur aus. Aufnahmespur Siehe unter „Löschen“ auf Seite 91. Setzen Sie die gewünschte Spur auf „REC“.
Song Creator ■ Punch In Trigger (Punch-In-Auslöser) • First Key On.......... In der Einstellung FIRST KEY ON beginnt die Aufzeichnung mit der ersten auf der Tastatur angeschlagenen Taste. • Footswitch 1/2 ...... In den Einstellungen FOOT SW 1 oder FOOT SW 2 beginnt die Aufzeichnung, wenn ein Fußschalter betätigt wird, der an die entsprechende FOOT SWITCHBuchse auf der Rückseite angeschlossen ist. • Auto Set................
Song Creator Funktionen zur Songbearbeitung (Mehrspur-Aufzeichnung) Die nachfolgenden Erklärungen beziehen sich auf Schritt 6 auf Seite 89. ■ Quantize Mit der Quantize-Funktion können Sie das Timing einer zuvor aufgenommenen Spur exakt dem Taktschlag anpassen. Die folgende musikalische Phrase besteht beispielsweise aus Viertel- und Achtelnoten. Auch wenn Sie der Meinung sind, daß Sie die Phrase korrekt wiedergegeben haben, trifft Ihr tatsächliches Spiel möglicherweise den Taktschlag nicht exakt.
Song Creator ■ Spurmischen (Track Mix) Mit dieser Funktion können Sie die Daten zweier Spuren mischen und das Ergebnis auf eine andere Spur übertragen oder die Daten einer Spur auf eine andere Spur kopieren. • Alle Daten über die gemischten Notendaten hinaus werden der Spur SOURCE1 entnommen. Drücken Sie hier, um den Mischvorgang auszuführen.
Song Creator Einzelschrittaufzeichnung (Mehrspur-Aufzeichnung) Mit der Funktion der Einzelschrittaufzeichnung können Sie Noten mit einem absolut präzisen Timing aufnehmen. Die nachfolgenden Erklärungen beziehen sich auf Schritt 5 auf Seite 89. ■ Eingabe des Notenereignisses In diesem Abschnitt wird anhand von drei konkreten Beispielen erklärt, wie Sie Noten schrittweise aufzeichnen können. • Beispiel 1 1 Rufen Sie durch Drücken der Taste [STEP REC] das Display für die Einzelschrittaufzeichnung auf.
Song Creator • Beispiel 2 1 w e Drücken Sie hier, während Sie F gedrückt halten. q Wählen Sie diese Auflösung aus. w 2 e r q Wählen Sie diese Auflösung aus. 3 q Drücken Sie hier (mehrmals, falls notwendig), um die gepunkteten Notenwähler am unteren Rand des Displays zu aktivieren. (Durch Drücken dieser Taste wechseln die Notenwähler zwischen drei BasisNotenwerten: normal, gepunktet und Triole.) e w Wählen Sie diese Auflösung aus.
Song Creator • Beispiel 3 1 w Drücken Sie C3, und halten Sie die Taste gedrückt. q Wählen Sie diese Auflösung aus. e Drücken Sie erneut hier, während Sie C3 gedrückt halten. 2 q Drücken Sie C3 und E3, und halten Sie die Tasten gedrückt. w Drücken Sie hier, während Sie C3 und E3 gedrückt halten. 3 q Drücken Sie C3, E3 und G3, und halten Sie die Tasten gedrückt. w Drücken Sie hier, während Sie C3, E3 und G3 gedrückt halten. 4 q Drücken Sie C3, E3, G3 und C4, und halten Sie die Tasten gedrückt.
Song Creator Im folgenden werden die Funktionen der einzelnen Menüpunkte des Displays erklärt. Ist diese Fläche aktiviert (markiert), können Sie nur die aktuell ausgewählte Spur abspielen. Wählen Sie die aufzuzeichnende Spur aus. Gibt die Tonstärke für die als nächstes einzugebende Note an. Siehe unten unter „Tonstärkeeinstellungen“. Legt die Notenlänge (Dauer der tatsächlichen Notenwiedergabe) als prozentualen Anteil an der Schrittzeit fest. Siehe unten unter „Gate-Zeit-Einstellungen“.
Song Creator ■ Eingabe anderer Ereignisse (Event List) Neben Note On/Off lassen sich im Display „Event List“ die folgenden Ereignisse aufzeichnen. ● Conductor-Spur: • Tempo • Taktart • End-Marke • Gerätbezogene Nachricht (nur Anzeige) • Meta-Ereignis (nur Anzeige) ● Spuren 1 bis 16: • Note On/Off ............................ Nachrichten, die beim Spielen auf der Tastatur erzeugt werden.
Song Creator ■ Informationen zur Auswahl mehrerer Ereignisse Mit dieser praktischen Funktion können Sie mehrere Ereignisse auswählen und so die Werte von verschiedenen Ereignissen gleichzeitig bearbeiten oder mehrere Ereignisse einfach und schnell an eine andere Position kopieren. • Werte mehrerer Ereignisse ändern Im nachfolgenden Beispiel wird die Tonstärke der ausgewählten Notendaten um 20 erhöht.
Song Creator In der Zwischenablage können Sie kopierte Daten vorübergehend „deponieren“ (s. o. Schritte 3 und 4). Befinden sich die Daten einmal in der Zwischenablage, können Sie sie beliebig oft an eine andere Stelle kopieren – solange Sie keine anderen Daten darin abgelegt haben. Beachten Sie, daß bei jedem Kopiervorgang automatisch die vorherigen Daten aus der Zwischenablage gelöscht werden. (Die Daten an der ursprünglichen Stelle im Song bleiben jedoch intakt.
Song Creator MAIN D CM7 2 Dm7 Em7 Drücken Sie die Taste [FILL], um die Begleitsequenz „FILL IN C“ anzugeben, und geben Sie die rechts angezeigten Akkorde ein. 002:3:000 Spielen Sie „Dm7“. 002:4:000 FILL IN & BREAK Spielen Sie „G7“. Wählen Sie diese Auflösung, und spielen Sie die rechts angezeigten Akkorde. MAIN D CM7 3 FILL IN C Dm7 Em7 Dm7 G7 Die Sequenz [MAIN C] wird automatisch ausgewählt. ACCOMPANIMENT CONTROL A B C D 003:1:000 MAIN VARIATION Spielen Sie „C“.
Song Creator Die Meldung „END MARK“ im Display zeigt das Ende der Songdaten an. Die Position der End-Marke wird für die Einzelakkordaufzeichnung automatisch entsprechend der am Songende eingegebenen Begleitsequenz bestimmt. • Intro .................... Die End-Marke wird automatisch an einem Punkt hinter den Intro-Daten aufgezeichnet (unabhängig von der Anzahl der Takte von der Position der letzten Eingabe bis zum Ende der Intro-Daten). • Hauptsequenz ....
Song Creator ■ Ereignisfilter (Event Filter) Mit dieser Funktion können Sie die in den Bearbeitungs-Displays anzuzeigenden Ereignisarten auswählen. Aktivieren Sie das Kästchen neben dem Ereignisnamen, um das entsprechende Ereignis zur Anzeige auszuwählen. Um eine Ereignisart herauszufiltern (so daß sie nicht in der Liste angezeigt wird), entfernen Sie das Häkchen, so daß das entsprechende Kästchen leer ist.
Style Creator Mit dem PSR-9000 können Sie eigene Styles erzeugen, die Sie genauso wie voreingestellte Styles für die Begleitautomatik verwenden können. Richtlinien zur Erzeugung von Styles Beim Erzeugen von Songs (Seite 88) zeichnen Sie Ihre Performance auf dem PSR-9000 als MIDI-Daten auf. Das Erzeugen von Styles erfolgt hingegen auf andere Weise. Der Style Creator stellt zwei Basisverfahren zur Verfügung: Zusammensetzung und Aufzeichnung. ■ Zusammensetzen von Styles .......
Style Creator Außerdem stehen die folgenden Funktionen zur Verfügung: • Revoice............................. Hiermit können Sie für den Original-Style Grundlautstärke und Tempo einstellen sowie Parts ein- oder ausschalten. • Groove & Dynamics.......... Stellt ein breites Spektrum an Werkzeugen zur Verfügung, um das rhythmische „Feeling“ des Original-Styles zu variieren. So können Sie etwa für jede Begleitsequenz das Timing und für jede Spur die Tonstärke der Noten ändern. • Setup ...........................
Style Creator Allgemeine Vorgehensweise DIGITAL STUDIO SOUND CREATOR SAMPLING CUSTOM VOICE DIGITAL RECORDING 1 SONG STYLE MULTI PAD MIXING CONSOLE EFFECTS FILTER/EQ TUNING Drücken Sie die Taste [DIGITAL RECORDING]. PART 2 3 Wählen Sie „STYLE CREATOR“ aus. Drücken Sie hier, um voreingestellte Style-Daten als Grundlage zur Erzeugung eines Styles zu verwenden. 3 Drücken Sie hier, um einen Style ohne Vorgabe zu erzeugen. Wählen Sie einen Preset- oder Flash-Style aus.
Style Creator Style-Zusammensetzung — Erzeugen eines Styles Hiermit können Sie die Muster (Rhythmus, Baß und Akkorde) erzeugen, aus denen Sie Ihren Original-Style zusammensetzen können. Die nachfolgenden Erklärungen beziehen sich auf Schritt 5 der allgemeinen Vorgehensweise auf Seite 106. ● Bereiten Sie das Erzeugen eines Styles vor. • In diesem Display können Sie die Anzahl der Takte für alle Sequenzen (außer Füllsequenz und Break) angeben. Die Länge von Füllsequenz und Break ist auf einen Takt begrenzt.
Style Creator Revoice (Schnellbearbeitung) Mit den Revoice-Parametern können Sie für den Original-Style Grundlautstärke und Tempo einstellen sowie Parts ein- oder ausschalten. Die nachfolgenden Erklärungen beziehen sich auf Schritt 5 der allgemeinen Vorgehensweise auf Seite 106. ● Wählen Sie Style und Sequenz zur Revoice-Bearbeitung aus. PAGE CONTROL BACK NEXT ● Bearbeiten Sie die Revoice-Parameter. Mit der Revoice-Funktion des PSR-9000 können für jede Spur die folgenden Parameter geändert werden.
Style Creator Groove & Dynamics (Schnellbearbeitung) Die Parameter dieser Funktion stellen ein breites Spektrum an Werkzeugen zur Verfügung, um das rhythmische „Feeling“ des Original-Styles zu variieren. Die nachfolgenden Erklärungen beziehen sich auf Schritt 5 der allgemeinen Vorgehensweise auf Seite 106. ● Wählen Sie Style und Sequenz aus. Groove-Parameter Beat Legt die Anzahl der Beats fest, auf die das Groove-Timing angewendet wird (bei Auswahl von „8“ wird das Groove-Timing z. B.
Style Creator Style-Aufzeichnung (Vollbearbeitung) In diesem Abschnitt wird erklärt, wie Sie alle Parts durch Spielen auf dem Keyboard aufzeichnen können. Die nachfolgenden Erklärungen beziehen sich auf Schritt 5 der allgemeinen Vorgehensweise auf Seite 106. ■ Basiseinstellung für die Aufzeichnung Wählen Sie das gewünschte Menü aus. • Section .......................Wählen Sie die zu programmierende Begleitsequenz aus. • Pattern Length............
Style Creator ■ Style-Aufzeichnung – Baß/Akkordspuren/Pad/Phrase Die Aufzeichnung der Spuren für Baß, Akkorde, Pads und Phrasen unterscheidet sich dadurch von der Aufzeichnung der Rhythmus- (Drum-) Parts, daß Sie die Spurdaten des ursprünglichen Styles vor der Aufnahme löschen müssen. 1 2 3 Setzen Sie die gewünschten Parts auf „REC“. 4 Starten Sie die Aufnahme. Drücken Sie hier, um für Spuren, die Daten enthalten, DELETE anzuzeigen.
Style Creator Style-Bearbeitung (Vollbearbeitung) In diesem Abschnitt werden verschiedene, über die Basisparameter hinausgehenden Parameter erklärt. Die nachfolgenden Erklärungen beziehen sich auf Schritt 5 der allgemeinen Vorgehensweise auf Seite 106. ■ Setup Wählen Sie das gewünschte Menü aus. ● Voice Mit dieser Funktion können Sie die jedem Part des aktuellen Styles zugewiesenen Stimmen ändern.
Style Creator ■ Parameterbearbeitung (PARA. EDIT) Wählen Sie den zu bearbeitenden Part aus. Wählen Sie das gewünschte Menü aus. Siehe unten. ● Source Root/Source Chord (Quellgrundton/Quellakkord) Diese Einstellungen bestimmen die ursprüngliche Tonart des Source-Patterns (d. h. die bei der Aufnahme des Patterns verwendete Tonart).
Style Creator ● NTR (Notentranspositionsregel) Zwei Einstellungen stehen zur Verfügung: • ROOT TRANS. ....................... Wird die Quellnote transponiert, bleibt das Tonhöhenverhältnis zwischen den Noten erhalten. So werden beispielsweise die Noten C3, E3 und G3 der Tonart C zu F3, A3 und C4, wenn sie zu F transponiert werden. Verwenden Sie diese Einstellung für Parts mit Melodielinien. • ROOT FIXED.......................... Die Noten werden möglichst nahe am ursprünglichen Notenbereich gehalten.
Style Creator ● Notengrenze (Note Limit) Gibt den Notenbereich (unterer und oberer Grenzwert) für auf benutzerdefinierten Style-Spuren aufgezeichnete Stimmen an. Durch die Einstellung eines Notenbereichs können Sie die Erzeugung unrealistischer Noten verhindern (wie z. B. hohe Noten durch eine Baßstimme oder tiefe Noten durch eine Piccoloflöte), indem Sie sie in eine Oktave innerhalb des Notenbereichs verschieben. Beispiel: Wenn die Untergrenze „C3“ und die Obergrenze „D4“ ist.
Aufzeichnen benutzerdefinierter Styles über einen externen Sequenzer Anstelle der STYLE CREATOR-Funktion des PSR-9000 können Sie auch einen externen Sequenzer (oder einen PC mit Sequenzer-Software) zur Erzeugung von benutzerdefinierten Styles verwenden. ■ Verbindungen • Vergewissern Sie sich, daß die ECHO-Funktion des Sequenzers eingeschaltet und der Parameter LOCAL ON/OFF (Seite 151) des PSR-9000 auf OFF gestellt ist.
Style Creator Auf der mitgelieferten Diskette befindet sich eine Vorlage (TEMPLATE.MID), die sehr praktisch zum Erzeugen von Style-Daten ist. • Der Bereich für die Anfangs-Setup-Daten 1|2|000 bis 1|4|479 wird für Stimm- und Effekteinstellungen verwendet. Fügen Sie hier keine Notenereignisdaten ein. • Die Daten für Main A beginnen bei 2|1|000. Die Anzahl der Takte kann zwischen 1 und 255 liegen. Alle Takte müssen einer der folgenden Taktarten entsprechen: 2/4, 3/4, 4/4 oder 5/4.
Style Creator Einzelschrittaufzeichnung (Vollbearbeitung) Mit der Funktion der Einzelschrittaufzeichnung können Sie Noten mit einem absolut präzisen Timing aufnehmen. Das Verfahren ist mit Ausnahme der nachfolgend aufgelisteten Punkte im wesentlich identisch mit dem für die Songaufnahme. • Die Aufnahmeauflösung für den Style Creator beträgt 96 ppq (Parts pro Viertelnote); für die Songaufnahme beträgt sie 384 ppq.
Multi Pad Creator Das PSR-9000 verfügt über 58 beschreibbare Banks, die Sie zum Speichern eigener Multi Pad-Phrasen verwenden können. Ihre Original-Multi Pads können Sie genauso wie die voreingestellten Multi Pads abspielen und einsetzen. Multi Pad-Daten können auf Diskette gespeichert und von Diskette geladen werden. Allgemeine Vorgehensweise 1 2 Drücken Sie die Taste [DIGITAL RECORDING]. Wählen Sie MULTI PAD CREATOR aus.
Multi Pad Creator Multi Pad-Aufzeichnung Die nachfolgenden Erklärungen beziehen sich auf Schritt 4 der allgemeinen Vorgehensweise auf Seite 119. ● Starten Sie die Aufzeichnung. Die Aufzeichnung startet automatisch, sobald Sie eine Taste auf der Tastatur anschlagen. Falls für die Aufzeichnung des Multi Pads die Akkordanpassung aktiviert ist, sollten Sie die Noten der CM7-Tonleiter (C, D, E, G, A und H) verwenden.
Multi Pad Creator Einzelschrittaufzeichnung Mit der Funktion der Einzelschrittaufzeichnung können Sie Noten mit einem absolut präzisen Timing aufnehmen. Das Verfahren ist mit Ausnahme der nachfolgend aufgelisteten Punkte im wesentlich identisch mit dem für die Songaufnahme. • Die Aufnahmeauflösung für den Multi Pad Creator beträgt 96 ppq (Parts pro Viertelnote); für die Songaufnahme beträgt sie 384 ppq.
Mischpult (Mixing Console) Durch Drücken der Taste [MIXING CONSOLE] rufen Sie im Display ein Mischpult auf, das Ihnen eine Vielzahl an Steuerungsmöglichkeiten für alle Haupt- und Begleit-Parts bietet. Eine einfachere Mischpultvariante ist über die Tasten [MAIN MIXER] und [PART ON/OFF] verfügbar (siehe Seite 24 und 31 der „Kurzanleitung“).
Mischpult (Mixing Console) Lautstärke/Equalizer Filter Effekttiefe VOLUME PAN- EQ EQ BRIGHT- HARMONIC REVERB CHORUS DSP POT LOW HIGH NESS CONTENT (1) (2) (3) Master Tastatur Überall Alle Stimmen STIMME R1 STIMME R2 STIMME R3 STIMME L BegleitAlle Spuren automatik RHYTHM 1 (Style) RHYTHM 2 BASS CHORD 1 CHORD 2 PAD PHRASE 1 PHRASE 2 Multi Pad Multi Pad 1-4 Song Alle Spuren SPUR 1 SPUR 2 • • SPUR 16 MikrofonMIC klang O : verfügbar Tune DSP (4) DSP (5) DSP (6) DSP (7) Stimme DSP TRANS- TUNING OCTAV
Mischpult (Mixing Console) Effektart-Einstellungen Mit den im PSR-9000 integrierten digitalen Effekten können Sie Ihrer Musik auf vielfältige Weise Atmosphäre und Tiefe verleihen. Beispielsweise können Sie durch Hinzufügen von Hall den vollen und reichhaltigen Klang einer großen Konzerthalle nachahmen. Drücken Sie hier, um das Display zum Einstellen der Parameter aufzurufen. Beachten Sie, daß sich die Darstellung des Displays je nach ausgewählter Effektart unterscheidet.
Mischpult (Mixing Console) Master Equalizer-Einstellungen In der Regel wird ein Equalizer zur Anpassung des von einem Verstärker oder von Lautsprechern ausgegebenen Klangs verwendet, um diesen an den besonderen Charakter des Raums anzupassen. Der Klang wird in mehrere Frequenzbänder eingeteilt und läßt sich einstellen, indem der Pegel für jedes Band erhöht oder reduziert wird.
Mischpult (Mixing Console) Line Out-Einstellungen Mit dieser praktischen Funktion können Sie die Ausgangssignale des/der ausgewählten Parts an die LINE OUT-Buchsen senden. Für Drum-Parts können Sie sogar bestimmte Drum-Sounds auswählen, um sie über diese Buchsen auszugeben. LINE OUT 2 1 SUB R L/L+R MAIN Im allgemeinen bieten die umfassenden Effekte und Part-Steuerungen des PSR-9000 alles, was sie zum Verarbeiten und Mischen komplexer Multi-Part-Songs benötigen. Unter bestimmten Umständen (z. B.
Arbeiten mit Speichermedien Über die Taste [DISK/SCSI] des PSR-9000 haben Sie Zugriff auf verschiedene Funktionen zum Speichern und Abfragen von Daten auf Diskette. Außerdem können Sie zur Erhöhung der verfügbaren Speicherkapazität des PSR-9000 eine optionale interne Festplatte installieren oder ein optionales SCSI-Gerät anschließen.
Arbeiten mit Speichermedien Daten von Speichermedien in das Flash-ROM laden Mit dieser Funktion laden Sie die angegebene Datei von einer Diskette, einer optionalen Festplatte oder einem optionalen SCSI-Gerät in das Flash-ROM. Die nachfolgenden Erklärungen beziehen sich auf Schritt 3 der allgemeinen Vorgehensweise auf Seite 127. ● Wählen Sie auf dem Speichermedium eine Quelldatei aus. Drücken Sie hier, um die Eigenschaften der ausgewählten Datei anzuzeigen.
Arbeiten mit Speichermedien Daten aus dem Flash-ROM auf Speichermedien sichern Die unten beschriebenen Datentypen lassen sich auf eine Diskette, eine optionale Festplatte oder ein optionales SCSI-Gerät speichern. Die nachfolgenden Erklärungen beziehen sich auf Schritt 3 der allgemeinen Vorgehensweise auf Seite 127. ● Wählen Sie den zu sichernden Datentyp aus. Wählen Sie die gewünschte zu speichernde Datengruppe aus. Die rechts aufgeführten Datentypen können nach Bedarf auf ON oder OFF gestellt werden.
Arbeiten mit Speichermedien Dateien und Disketten kopieren Mit der Funktion COPY FILE können Sie Dateien in ein anderes Verzeichnis auf dem gleichen Speichermedium oder auf einem anderen Speichermedium kopieren. Die Funktion COPY FD ermöglicht es, vollständige Kopien von Disketten zu erstellen – die ideale Methode zum Erstellen von Sicherheitskopien wichtiger Daten. Die nachfolgenden Erklärungen beziehen sich auf Schritt 3 der allgemeinen Vorgehensweise auf Seite 127. ● Wählen Sie das gewünschte Menü aus.
Arbeiten mit Speichermedien Dateien konvertieren Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie auf Diskette gespeicherte PSR-8000-Daten auf dem PSR-9000 verwenden oder eine zuvor auf einem PSR-8000 installierte Festplatte auf dem PSR-9000 installieren möchten.
Arbeiten mit Speichermedien Verzeichnisse bearbeiten Die nachfolgenden Erklärungen beziehen sich auf Schritt 3 der allgemeinen Vorgehensweise auf Seite 127. ● Wählen Sie das gewünschte Menü aus. PAGE CONTROL BACK NEXT Folgen Sie den Anweisungen im Display, um den jeweiligen Vorgang auszuführen. Speichermedien formatieren Der Vorgang zum Einrichten einer handelsüblichen, leeren Diskette zur Verwendung auf dem PSR-9000 wird Formatieren genannt.
Arbeiten mit Speichermedien Speichermedien prüfen Mit dieser Funktion können Sie ein Speichermedium nach beschädigten Dateien durchsuchen und diese wiederherstellen, so daß sie fehlerfrei gelesen werden können. Bedenken Sie, daß je nach Grad der Beschädigung einige Dateien möglicherweise nicht wiederhergestellt werden können. Die nachfolgenden Erklärungen beziehen sich auf Schritt 3 der allgemeinen Vorgehensweise auf Seite 127. ● Wählen Sie das zu prüfende Gerät aus.
Funktionen des PSR-9000 Der „Function“-Modus des PSR-9000 umfaßt acht Funktionsgruppen, über die Sie auf verschiedene für die Bedienung des PSR-9000 relevante Parameter zugreifen können. Allgemeine Vorgehensweise MENU DISK/ SCSI 1 FUNCTION A F B G C H D I E J MIDI Drücken Sie auf die Taste [FUNCTION]. 2 3 Stellen Sie die Parameter für die ausgewählte Funktion ein. Wählen Sie die gewünschte Funktion aus.
Funktionen des PSR-9000 Trennpunkt/Akkordspielmethode Die nachfolgenden Erklärungen beziehen sich auf Schritt 3 der allgemeinen Vorgehensweise auf Seite 134. Halten Sie zum Einstellen des Trennpunkts diese Taste gedrückt, und schlagen Sie die gewünschte Tastaturtaste an. Die Methode, mit der Sie mit der linken Hand Akkorde erzeugen (im Tastaturbereich der Begleitautomatik), wird Akkordspielmethode („Fingering“) genannt. Einzelheiten hierzu finden Sie auf Seite 58.
Funktionen des PSR-9000 ● Fußschalter 1 ● Fußschalter 2 Hiermit legen Sie die Funktionen von Fußschaltern, die über die Buchsen FOOT PEDAL SWITCH 1 und FOOT PEDAL SWITCH 2 auf der Rückseite angeschlossen werden, sowie die durch die Fußschalter gesteuerten Stimmen des PSR-9000 fest. FOOT PEDAL SWITCH 1 SWITCH 2 VOLUME Bei Auswahl von Sustain, Sostenuto, Soft, Glide, Portamento oder DSP slow/fast können die entsprechenden Parts je nach Bedarf ein- oder ausgeschaltet werden.
Funktionen des PSR-9000 ■ Bedienfeld-Controller ● MODULATION-Rad Legt die Stimmen des PSR-9000 fest, die über das Modulationsrad gesteuert werden. MODULATION MAX MIN Schalten Sie die Modulationsradsteuerung für die einzelnen Parts je nach Bedarf ein oder aus. ● INITIAL TOUCH Diese Funktion des PSR-9000 mißt die Stärke Ihres Tastenanschlags. Auf Grund der Anschlagstärke wird der Klang je nach ausgewählter Stimmen auf unterschiedliche Art modifiziert.
Funktionen des PSR-9000 ● TRANSPOSE ASSIGN Legt die Funktionsweise der [KEYBOARD TRANSPOSE]-Tasten fest. KEYBOARD TRANSPOSE RESET Bei der Einstellung KEYBOARD (Standard) transponieren die Tasten nur den Tastaturklang. Bei der Einstellung SONG transponieren die Tasten nur die Songwiedergabe. Bei der Einstellung MASTER transponieren die Tasten die allgemeine Tonhöhe des PSR-9000.
Funktionen des PSR-9000 Einstellungen für Registrierung/Freeze-Gruppe/Voice Set Die nachfolgenden Erklärungen beziehen sich auf Schritt 3 der allgemeinen Vorgehensweise auf Seite 134. ■ Registration Mit dieser Funktion können Sie für jede Registrierungs-Bank/-Nummer einen beschreibenden Namen angeben. Kurzanleitung auf Seite 28 Drücken Sie eine dieser Tasten, um den Namen der Bank oder Registrierung zu ändern. Informationen zur Namenseingabe finden Sie unter „Grundlagen der Bedienung“ (Seite 44).
Funktionen des PSR-9000 Einstellungen für Harmonie und Echo Kurzanleitung auf Seite 35 Die nachfolgenden Erklärungen beziehen sich auf Schritt 3 der allgemeinen Vorgehensweise auf Seite 134. Weist den Harmonieeffekt verschiedenen Parts zu (siehe unten). Legt die Mindestanschlagstärke fest, ab der Harmonienoten erzeugt werden. Je höher der Wert, desto stärker müssen Sie die Tasten anschlagen, um den Harmonieeffekt anzuwenden.
Funktionen des PSR-9000 Video-Bildschirmeinstellungen Mit den Funktionen auf dieser Seite können Sie die Eigenschaften für die Anzeige von Liedtexten und Akkorden (Seite 67) auf einem über die [VIDEO OUT]-Buchse angeschlossenen Fernseher oder Video-Bildschirm einstellen (Seite 12). Sie können Größe und Farbe der angezeigten Zeichen sowie die Farbe des Anzeigehintergrunds angeben. Die nachfolgenden Erklärungen beziehen sich auf Schritt 3 der allgemeinen Vorgehensweise auf Seite 134.
Funktionen des PSR-9000 Utility-Einstellungen Die nachfolgenden Erklärungen beziehen sich auf Schritt 3 der allgemeinen Vorgehensweise auf Seite 134. ■ Konfiguration ● 1, 2 Legt fest, ob im Stimmenlisten-Display für jede Stimme neben Stimmennummer und namen auch MIDI-Bank Select- und Program Change-Nummer angezeigt werden. Drücken Sie hier, um die Systeminformationen des PSR-9000 anzuzeigen.
Funktionen des PSR-9000 ■ Zeit Die Displays zur Stimmen- und Style-Auswahl kehren nach kurzer Zeit automatisch zum vorher angezeigten Display zurück (es sei denn, hier ist NEVER eingestellt). Der Parameter „Auto Exit Time“ gibt an, nach welcher Zeit die Displays mit Stimmen- und Style-Liste wieder zum vorherigen Display zurückkehren. Ist hier NEVER eingestellt, wechseln diese Displays nicht automatisch. (Durch Drücken der [EXIT]-Taste können Sie manuell zum vorherigen Display zurückkehren.
MIDI-Funktionen Auf der Rückseite des PSR-9000 befinden sich ein Paar Standard-MIDI-Buchsen (MIDI IN A/B, MIDI OUT A/B), eine TO HOST-Buchse sowie der HOST SELECT-Schalter. Mit den umfassenden, leistungsstarken MIDI-Funktionen können Sie Ihre musikalischen Aufnahme- und Performance-Möglichkeiten erweitern. In diesem Abschnitt finden Sie eine Definition und Beschreibung von MIDI sowie Erklärungen zum Einsatz von MIDI auf dem PSR-9000.
MIDI-Funktionen ● Kanalbezogene Nachrichten Das PSR-9000 ist ein elektronisches Instrument mit 32 Kanälen. Oft wird dies auch so ausgedrückt, daß es „32 Instrumente gleichzeitig spielen kann“. Kanalbezogene Nachrichten senden für jeden der 32 Kanäle Daten wie z. B. Note ON/OFF, Program Change. MIDI-Nachricht Note ON/OFF PSR-9000-Bedienvorgang / Bedienfeldeinstellung Nachrichten, die beim Spielen auf der Tastatur erzeugt werden.
MIDI-Funktionen Auf dem PSR-9000 können Sie mit einem MIDI-Kabel oder einem seriellen Kabel (über die TO HOST-Buchse) MIDI-Daten auf 16 Kanälen senden und empfangen. Da das PSR-9000 über zwei voneinander unabhängige MIDIAnschlüsse (A und B) verfügt, können insgesamt 32 MIDI-Kanäle gleichzeitig verwendet werden. Beispielsweise können gleichzeitig mehrere Spuren einschließlich der Daten der Begleitautomatik übertragen werden (siehe unten).
MIDI-Funktionen Kompatibilität von MIDI-Daten Dieser Abschnitt behandelt grundsätzliche Fragen zur Datenkompatibilität. Können die auf dem PSR-9000 aufgezeichneten Daten von anderen MIDI-Geräten wiedergegeben werden, und kann das PSR-9000 kommerziell vertriebene Songdaten oder auf anderen Instrumenten bzw.
MIDI-Funktionen Anschluß eines Computers Wenn Sie das PSR-9000 (über die TO HOST-Buchse oder die MIDI-Buchsen) an einen Computer anschließen, können Sie die enormen Vorteile hinsichtlich Verarbeitungsmöglichkeiten und flexibler Bearbeitung von Computer-gesteuerter Musik ausnutzen. Die Verbindung kann auf zwei Arten hergestellt werden: • Über die MIDI-Buchsen des PSR-9000 • Über die TO HOST-Buchse • In den Anschauungsbeispielen werden die MIDI A-Buchsen verwendet.
MIDI-Funktionen ■ Anschluß über TO HOST-Buchse Verbinden Sie die serielle Schnittstelle des PCs (Schnittstelle RS-232C oder RS-422) mit der TO HOST-Buchse des PSR-9000. Für die Verbindung benötigen Sie ein zum PC-Typ passendes (als Zubehör erhältliches) Kabel (siehe unten). ● IBM-PC/AT-Serie Verbinden Sie die RS-232C-Schnittstelle des Computers mit der TO HOST-Buchse des PSR-9000. Verwenden Sie dazu ein serielles Kabel (D-SUB 9P -> MINI DIN 8P, gekreuzt).
MIDI-Funktionen Das PSR-9000 verfügt über eine Reihe von MIDI-Funktionen, dank derer Sie es auch in den komplexesten MIDI-Systemen effektiv einsetzen können. Allgemeine Vorgehensweise MENU DISK/ SCSI FUNCTION Voreingestellte MIDI-Vorlagen (Werkseinstellungen) MIDI All Parts KBD & ACMP 2 Wählen Sie die gewünschte Vorlage aus. 1 Drücken Sie die Taste [MIDI]. Master KBD1 Master KBD2 Clock Ext.A MIDI Accord1 MIDI Accord2 MIDI Pedal1 3 Drücken Sie hier, um das Display MFC10 aufzurufen.
MIDI-Funktionen System-Einstellungen Die nachfolgenden Erklärungen beziehen sich auf Schritt 5 der allgemeinen Vorgehensweise auf Seite 150. ■ Lokale Steuerung Mit „Local Control“ ist gemeint, daß der interne Tongenerator normalerweise über die PSR-9000-Tastatur gesteuert wird, wodurch die internen Stimmen direkt über die Tastatur gespielt werden können. Dieser Zustand wird als „Local Control on“ bezeichnet, da der interne Tongenerator lokal über die Tastatur des Instruments gesteuert wird.
MIDI-Funktionen Einstellungen für den Empfang Auf dieser Displayseite können Sie den MIDI-Empfangsmodus für jeden MIDI-Kanal des PSR-9000 sowie die auf jedem Kanal empfangenen Datentypen festlegen. Die nachfolgenden Erklärungen beziehen sich auf Schritt 5 der allgemeinen Vorgehensweise auf Seite 150.
MIDI-Funktionen Einstellungen für den Grundton Die „Note On/Off“-Nachrichten, die auf den eingeschalteten Kanälen empfangen werden, werden im Tastaturbereich der Begleitung als Grundtöne erkannt. Die Grundtöne werden unabhängig von den Bedienfeld-Einstellungen des PSR-9000 für Begleitung und Trennpunkt erkannt. Die nachfolgenden Erklärungen beziehen sich auf Schritt 5 der allgemeinen Vorgehensweise auf Seite 150. Wählen Sie eine der Kanalgruppen 1 bis 8, 9 bis 16, 17 bis 24 und 25 bis 32 aus.
MIDI-Funktionen MFC10-Einstellungen Sie können dem an das PSR-9000 angeschlossenen, als Zubehör erhältlichen MIDIFußcontroller Yamaha MFC10 verschiedene Funktionen zuweisen. Schließen Sie den MFC10 an die MIDI B-Buchsen an, und folgen Sie den Anweisungen im Display, um den MIDI-Kanal für die MFC10-Nachrichten einzustellen. Das PSR-9000 verfügt über zwei Methoden zum Einrichten: die einfache (Easy Setup) und die vollständige (Full Setup).
MIDI-Funktionen ■ Full Setup Sie können eigene Original-Einstellungen erzeugen und diese als Vorlagen speichern. Folgen Sie den Anleitungen im Display, um das unten abgebildete Vorlagen-Display aufzurufen. PAGE CONTROL BACK NEXT ● Weisen Sie den fünf Fußcontrollern verschiedene Funktionen zu. ● Weisen Sie den fünf Fußschaltern verschiedene Funktionen zu. PAGE CONTROL BACK NEXT Bestimmen Sie die gewünschte Funktion, die dem ausgewählten Fußschalter zugewiesen werden soll.
Anhang Fehlerbehebung ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Fehlerbehebung PROBLEM MÖGLICHE URSACHE/LÖSUNG • Die Lautsprecher erzeugen beim Ein- und Ausschalten des Geräts stets ein ploppendes Geräusch. Das ist normal und braucht Sie nicht zu beunruhigen. • Durch die Benutzung eines Mobiltelefons (Handys) entsteht ein Störgeräusch. Der Gebrauch von Mobiltelefonen in unmittelbarer Nähe zum PSR-9000 kann Interferenzen hervorrufen.
Fehlerbehebung PROBLEM MÖGLICHE URSACHE/LÖSUNG • Es werden keine MIDI-Daten über die MIDI A-Buchsen gesendet oder empfangen, obwohl die MIDI-Kabel ordnungsgemäß verbunden sind. Die MIDI-Buchsen können nur verwendet werden, wenn der HOST SELECT-Schalter sich in der Stellung „MIDI“ befindet. Alle anderen Stellungen („Mac“, „PC-1“ und „PC-2“) sind für den direkten Datenaustausch mit einem Computer reserviert.
Stichwortverzeichnis A Aftertouch ................................... 55, 137 Akkordanpassung........................ 65, 120 Akkorderkennung.............................. 153 Akkordnote........................................ 120 Akkordspielmethode (Fingering)........ 58 All ................................................. 52, 63 Angewendete Effekte .......................... 75 Anschlag ......................... 10, 35, 55, 137 Anschlagdynamik ....................... 55, 137 Anschlaggrenze...............
Stichwortverzeichnis Multi Pad Creator.............................. 119 Multi-Pad, Aufzeichnen .................... 120 Musikdatenbank.................................. 26 N Nachrichtenschalter........................... 151 Namenseingabe ................................... 44 Netzschalter......................................... 14 Noise-Gate .......................................... 70 Normalisieren (Normalize) ................. 78 Notengrenze ................................ 83, 115 Notenständer .....
Installing Options/Installationsoptionen/Installation des 25.4mm 1 8m m 8m m • SIMM cover • SIMM-Deckel • Couvercle SIMM Optional SIMM Installation WARNING • Be careful not to drop any screws inside the instrument during installation (this can be prevented by keeping the hard disk unit and cover away from the instrument while attaching). If this does happen, be sure to remove the screw(s) from inside the unit before turning the power on.
options 2 • Black screws • Schwarze Schrauben • Vis noires 3 -1 • SIMM cutout • SIMM-Aussparung • Découpe du module SIMM • Use this as a handle to remove the cover. • Verwenden Sie dieses als einen Griff, um die Abdeckung zu entfernen • Utilisez ceci comme poignée pour enlever le couvercle. • Slot key • Steckplatz-Schlüssel • Clé de connecteur • Do not install the SIMM backwards. • Installieren Sie das SIMM-Modul nicht verkehrt herum. • Ne pas installer le module SIMM à l’envers.
Installing Options/Installationsoptionen/Installation des options 3 -2 • SIMM hole • SIMM-Loch • Fente de SIMM • Lug • Feder • Tenon • Lug • Feder • Tenon C A B • SIMM hole • SIMM-Loch • Fente de SIMM • Slot protrusion • Slot protrusion • Saillie de connecteur • Make sure that the entire length of the SIMM is evenly inserted. • Stellen Sie sicher, daß die ganze Länge des SIMM-Moduls gleichmäßig • Veillez à ce que le module soit inséré uniformément sur toute sa longueur.
Installing Options/Installationsoptionen/Installation des options 3 -3 • Lug • Feder • Tenon • Lug • Feder • Tenon • After this step the lugs on the slot should appear in the holes in the ends of the SIMM module. • Nach diesem Schritt sollten die Federn des Steckplatzes in den Löchern an den Enden des SIMM-Modulmoduls zu sehen sein. • Après cette étape, les tenons du connecteur doivent apparaître dans les fentes situées aux extrémités du module SIMM.
Installing Options/Installationsoptionen/Installation des options 3 -1 • Black screws • Schwarze Schrauben • Vis noires 3 -3 • Hard disk cover • Festplattenabde ckung • Couvercle du disque dur 3 -2 • You should tighten these two screws first. • Sie sollten zuerst diese zwei Schrauben festziehen.
Installing Options/Installationsoptionen/Installation des options 3 -4 • The rightmost 4 pins are unused. • Die 4 Stifte rechts außen werden nicht verwendet. • Les 4 broches situées aux extrémités ne sont pas utilisées. • Make sure that the pins do not bend. • Vergewissern Sie sich, daß die Stifte verbogen sind. • Assurez-vous que ces broches ne plient pas. • Align the section without pins in the hard disk unit with the section without holes on the connector.
Voice List/Voice-Liste /Liste des voix Category Voice Name Order MSB# LSB# MIDI Program Change# Piano Category Voice Name Order MSB# LSB# MIDI Program Change# 24 TheatreOrg1 0 114 16 1 Grand Piano 0 112 0 25 TheatreOrg2 0 114 17 2 BrightPiano 0 112 1 26 Pipe Organ 0 112 19 3 Harpsichord 0 112 6 27 Reed Organ 0 112 20 4 GrandHarpsi 0 113 6 5 Honky Tonk 0 112 3 1 Musette 0 112 21 6 Rock Piano 0 114 2 2 Tutti Accrd 0 113 21 7 Midi Grand 0
Voice List /Voice-Liste /Liste des voix Category Voice Name Order MSB# LSB# MIDI Program Change# Category Voice Name Order LSB# MIDI Program Change# 38 MutedGuitar 0 112 28 31 Koto 0 112 107 39 Jazz Guitar 0 112 26 32 Shamisen 0 112 106 40 Overdrive 0 112 29 33 Orch.
Voice List /Voice-Liste /Liste des voix Category Voice Name Order MSB# LSB# MIDI Program Change# Category Voice Name Order MSB# LSB# MIDI Program Change# 3 Sweet Sprno 0 113 64 24 Insomnia 0 113 94 4 Sweet Clari 0 114 71 25 Cyber Pad 0 113 99 5 Growl Sax 0 118 66 26 Vox Humana 0 112 53 6 BreathTenor 0 114 66 27 Voices 0 113 54 7 BreathyAlto 0 113 65 28 Uuh Choir 0 115 52 8 Soprano Sax 0 112 64 29 Wave 2001 0 112 95 9 MelClarinet 0 113 7
Voice List /Voice-Liste /Liste des voix Category Voice Name Order MSB# LSB# MIDI Program Change# Category Voice Name Order LSB# MIDI Program Change# 27 Sun Bell 0 113 98 16 El.Pno1K 0 1 4 28 Under Heim 0 112 87 17 MelloEP1 0 18 4 29 Rhythmatic 0 113 96 18 Chor.EP1 0 32 4 30 Hi Bias 0 116 80 19 HardEl.P 0 40 4 31 Vinylead 0 115 80 20 VX El.P1 0 45 4 32 Skyline 0 115 84 21 60sEl.P 0 64 4 33 Clockwork 0 114 96 22 E.
Voice List /Voice-Liste /Liste des voix Category Voice Name Order MSB# LSB# MIDI Program Change# Category Voice Name Order MSB# LSB# MIDI Program Change# 31 70 70sDrOr2 0 65 16 124 GtrHrmo2 0 66 71 CheezOrg 0 66 16 125 Aco.
Voice List /Voice-Liste /Liste des voix Category Voice Name Order MSB# LSB# MIDI Program Change# Category Voice Name Order LSB# MIDI Program Change# 178 Timpani 0 0 47 232 QuackBr 0 12 62 179 Strings1 0 0 48 233 RezSynBr 0 20 62 180 S.
Voice List /Voice-Liste /Liste des voix Category Voice Name Order MSB# LSB# MIDI Program Change# Category Voice Name Order MSB# LSB# MIDI Program Change# 286 CaliopLd 0 0 82 340 SynDrCmp 0 12 98 287 Pure Pad 0 65 82 341 Popcorn 0 14 98 288 Chiff Ld 0 0 83 342 TinyBell 0 18 98 289 Rubby 0 64 83 343 RndGlock 0 35 98 290 CharanLd 0 0 84 344 GlockChi 0 40 98 291 DistLead 0 64 84 345 ClearBel 0 41 98 292 WireLead 0 65 84 346 ChorBell 0 4
Voice List /Voice-Liste /Liste des voix Category Voice Name Order MSB# LSB# MIDI Program Change# Category Voice Name Order LSB# MIDI Program Change# 37 394 Rabab 0 96 105 448 Feed 64 0 395 Gopichnt 0 97 105 449 Dog 64 0 48 396 Oud 0 98 105 450 Horse 64 0 49 397 Shamisen 0 0 106 451 Bird 2 64 0 50 398 Koto 0 0 107 452 Ghost 64 0 54 399 T. Koto 0 96 107 453 Maou 64 0 55 400 Kanoon 0 97 107 454 Tel.
Keyboard Drum Assignments/Klaviatur-Drum-Belegung/ Bank Select MSB (0-127) Bank Select LSB (0-127) Program Change (1-128) MIDI Keyboard Key Off Note Note# Note 13 C# -1 (C# 0) 14 D -1 (D 0) 15 D# -1 (D# 0) 16 E -1 (E 0) 17 F -1 (F 0) 18 F# -1 (F# 0) 19 G -1 (G 0) 20 G# -1 (G# 0) 21 A -1 (A 0) 22 A# -1 (A# 0) 23 B -1 (B 0) 24 C 0 C 1 25 C# 0 C# 1 26 D 0 D 1 O 27 D# 0 D# 1 28 E 0 E 1 O 29 F 0 F 1 O 30 F# 0 F# 1 31 G 0 G 1 32 G# 0 G# 1 33 A 0 A 1 34 A# 0 A# 1 35 B 0 B 1 36 C 1 C 2 37 C# 1 C# 2 38 D 1 D 2 39 D#
Affectation des percussions de clavier Bank Select MSB (0-127) Bank Select LSB (0-127) Program Change (1-128) MIDI Keyboard Key Off Note Note# Note 13 C# -1 (C# 0) 14 D -1 (D 0) 15 D# -1 (D# 0) 16 E -1 (E 0) 17 F -1 (F 0) 18 F# -1 (F# 0) 19 G -1 (G 0) 20 G# -1 (G# 0) 21 A -1 (A 0) 22 A# -1 (A# 0) 23 B -1 (B 0) 24 C 0 C 1 25 C# 0 C# 1 26 D 0 D 1 O 27 D# 0 D# 1 28 E 0 E 1 O 29 F 0 F 1 O 30 F# 0 F# 1 31 G 0 G 1 32 G# 0 G# 1 33 A 0 A 1 34 A# 0 A# 1 35 B 0 B 1 36 C 1 C 2 37 C# 1 C# 2 38 D 1 D 2 39 D# 1 D# 2 40 E
Style List/Style-Liste/Liste des styles ● Preset Style/Stil Voreinstellung/Style présélectionné Category Style Name Order 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 176 8 BEAT Heart Beat 8 Beat 1 8 Beat 2 8 Beat 3 8 Beat 4 6/8 Slow Rock Spicy Beat 8 Beat Adria Off Beat 8 Beat Rock 1 Piano Ballad Guitar Ballad Organ Ballad Love Song 8 Beat Ballad 1 Acoustic Ballad Modern 6/8 Root Rock 1 Soft Rock Hard
Multi Pad Bank List/Multi-Pad Bank-Liste/ Liste des banques multi-pads Bank Number Bank Name Bank Number Live! Tom 49 DJ Set 2 2 Live! Crash 50 OrchestraHit 3 Live! Kit 1 51 Water SE 4 Live! Kit 2 52 Horror SE 5 Live! Kit 3 53 Night SE 6 ArabicPerc 1 54 Day SE 7 ArabicPerc 2 55 Car SE 8 Latin Perc 1 56 Big Bells 9 Latin Perc 2 57 Whistle 10 Dance Kit 58 MagicBell SE 11 Scat 1 59 MIDI Control 12 Scat 2 60 Scale Tune 13 Scat 3 14 Scat 4 15 Swingy 16 Bra
Parameter Chart/Parametertabelle/Tableau des VoiceSet Group Freeze Group Parameter Lock o : mémorisé x : non mémorisé ON : toujours activé lorsque la fonction correspondante est appelée Acmp. Chord 2 Part Panpot x o o x x x Acmp. x Auto Accompaniment One Touch Setting Music Database Registration Memory Setup (Disk) System Backup Parameter Lock Freeze Group o : Wird gespeichert x : Wird nicht gespeichert ON Ist immer eingeschaltet, wenn die zugehörige Funktion aufgerufen wird.
Parameter Lock VoiceSet Group Freeze Group Parameter Lock x o o x x x Acmp. x Song Full Path (Including the file name for the Registration Memory) x x o x x x Song x Acmp. Rhythm 1 Part Harmonic Content x o o x x x Acmp. x Song Full Path (Not including the file name for the Backup) x x x o o x Song x Acmp. Rhythm 2 Part Harmonic Content x o o x x x Acmp. x Song Select (Song #) x x x x x x x x Acmp. Bass Part Harmonic Content x o o x x x Acmp.
Parameter Lock VoiceSet Group Freeze Group Parameter Lock o o o x x x Voice x Left Voice # o o o x x x Acmp. x Right1 Portamento Time o o o x x Voice Voice x Left Voice Octave o o o x x Voice Acmp. x Right1 Harmonic Content o o o x x Voice Voice x Left Part Volume o o o x x x Acmp. x Right1 Brightness o o o x x Voice Voice x Left Part Panpot o o o x x x Acmp.
x x Effects Voice x Ins1. (DSP4) Fast/Slow Effect Parameter Value x x x x x x x x Ins2. (DSP5) On/Off o o o x x Effects Voice x Ins2. (DSP5) Insertion Type o o o x x Effects Voice x Ins2. (DSP5) Effect Parameter x x x x x x x x Ins2. (DSP5) Fast/Slow o o o x x Effects Voice x Ins2. (DSP5) Dry/Wet o o o x x Effects Voice Ins2. (DSP5) Fast/Slow Variation Effect Parameter Value x x x x x x Ins3. (DSP6) On/Off o o o x x Ins3.
Parameter Lock VoiceSet Group Freeze Group Parameter Lock x x x x x x x Mic Setting EQ Mid High (EQ4) Q x x x x x x x Master EQ Vocal Harmony Harmony Part x x x x x x x Mic Setting EQ High (EQ5) Q x x x x x x x Master EQ EQ Edit Q (EQ1~EQ5) x x x x x x x Master EQ EQ Edit Freq.
Parameter Lock VoiceSet Group Freeze Group Parameter Lock x x o x x x Controller x MIDI Transmit Clock x x x o o x x x Foot Sw2 Percussion Note # x x o x x x Controller x MIDI Receive transpose x x x o o x x x Foot Sw2 Percussion Velocity x x o x x x Controller x MIDI Sys Ex Transmit x x x o o x x x Modulation Wheel Assign x x o x x x Controller x MIDI Sys Ex Receive x x x o o x x x Initial Touch Sw x x o x x x Controller x MIDI Chor
Effect Type List/Effekttypenliste/Liste des types d'effet ● Reverb Type/Typ Widerhall/Type Reverb Reverb Panel Order 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Effect Name Hall1 Hall2 Hall3 Hall4 Hall5 Hall M Hall L Room1 Room2 Room3 Room4 Room5 Room6 Room7 Room S Room M Room L Stage1 Stage2 Stage3 Stage4 Plate1 Plate2 Plate3 GM Plate WhiteRoom Tunnel Canyon Basement No Effect Type MSB Type LSB 01 01 01 01 01 01 01 02 02 02 02 02 02 02 02 02 02 03 03 03 03 04 04 04
Effect Type List/Effekttypenliste/Liste des types d'effet DSP3 DSP4-7 DSP8 Panel Panel Panel Order Order Order 61 61 37 62 62 38 63 63 39 64 64 65 65 66 66 67 67 68 68 69 69 70 70 71 71 72 72 73 73 40 74 74 41 75 75 42 76 76 43 77 77 44 78 78 45 79 79 46 80 80 47 81 81 48 82 82 83 83 84 84 85 85 86 86 87 87 49 88 88 50 89 89 51 90 90 52 91 91 53 92 92 54 93 93 55 94 94 56 95 95 96 96 57 97 97 98 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111
Effect Parameter List/Liste der Effektparameter/Liste XG Effect Name TypeMSB (Type LSB) HALL1,HALL2 ROOM1,ROOM2,ROOM3 STAGE1,STAGE2 PLATE (reverb, variation, insertion block) MSB = 01 MSB = 02 MSB = 03 MSB = 04 No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Parameter Reverb Time Diffusion Initial Delay HPF Cutoff LPF Cutoff Display 0.3~30.0s 0~10 0.1mS~99.3mS Thru~8.0kHz 1.
des paramètres d'effet de voix CHORUS1,2,3,4 CELESTE1,2,3,4 (chorus, variation, insertion block) No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 MSB = 65 MSB = 66 TREMOLO (variation, insertion block) Parameter LFO Frequency LFO Depth Feedback Level Delay Offset Display 0.00Hz~39.7Hz 0~127 -63~+63 0.0mS~50mS Value 0-127 0-127 1-127 0-127 See Table table#1 EQ Low Frequency EQ Low Gain EQ High Frequency EQ High Gain Dry/Wet 32Hz~2.0kHz -12~+12dB 500Hz~16.
Effect Parameter List/Liste der Effektparameter/Liste des paramètres d'effet de voix STEREO DISTORTION (variation, Insertion1-4 block) STEREO OVER DRIVE (variation, Insertion1-4 block) No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Display 0~127 32~2.0kHz -12 ~ +12dB 1kHz~Thru Value 0-127 4-40 52-76 34-60 0-127 EQ Mid Frequency EQ Mid Gain EQ Mid Width Dry/Wet 100 ~ 10.0kHz -12 ~ +12dB 1 ~ 12 D63>W ~ D=W ~ D
Effect Parameter List/Liste der Effektparameter/Liste des paramètres d'effet de voix COMPRESSOR (variation, insertion block) No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Parameter Attack Release Threshold Ratio Output Level Display 1~40ms 10~680ms -48~-6dB 1.0~20.0 0~127 MSB = 83 Value 0-19 0-15 79-121 0-7 0-127 ENSEMBLE DETUNE (chorus, variation, insertion block) See Table table#8 table#9 Control table#10 11 12 13 14 15 16 11 12 13 14 15 16 NOISE GATE (variation, insertion block) No.
Effect Parameter List/Liste der Effektparameter/Liste des paramètres d'effet de voix WAH+DIST+DELAY (variation, Insertion1-4 block) WAH+OVERDRIVE+DELAY (variation, Insertion1-4 block) No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Display 0.1~1.4860s -63~+63 0~127 0~127 0~127 -12~+12dB -12~+12dB Value 1-14860 1-127 0-127 0-127 0-127 52-76 52-76 Dry/Wet D63>W ~ D=W ~ D
Effect Data Value Assign Table/ Effektdaten-Zuordnungstabelle/ Table d'affectation des valeurs pour les données d'effets Table #1 LFO Frequency Data Value Data Value Data Value Data Value 0 0.00 32 1.35 64 2.69 96 8.41 1 0.04 33 1.39 65 2.78 97 8.75 2 0.08 34 1.43 66 2.86 98 9.08 3 0.13 35 1.47 67 2.94 99 9.42 4 0.17 36 1.51 68 3.03 100 9.76 5 0.21 37 1.56 69 3.11 101 10.1 6 0.25 38 1.60 70 3.20 102 10.8 7 0.29 39 1.64 71 3.28 103 11.4 8 0.34 40 1.68 72 3.37 104 12.1 9 0.38 41 1.72 73 3.45 105 12.8 10 0.
MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/Format de données Many MIDI messages listed in the MIDI Data Format are expressed in decimal numbers, binary numbers and hexadecimal numbers. Hexadecimal numbers may include the letter “H” as a suffix. Also, “n” can freely be defined as any whole number. To enter data/values, refer to the table below.
MIDI Channel/Mode/Realtime Messages/ Kanal / Modus / Realtime-Meldungen/ Messages canal/de mode/temps réel o : available Status byte MIDI Events Status 1st Data byte Data (HEX) Parameter Data Key Off Key On 8nH 9nH kk kk Key no. (0~127) Key no. (0~127) vv vv Control Change BnH 0 64 126 127 0~ 112~ 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 (00H) (40H) (7EH) (7FH) (0...) (70H...) (...7FH) (...7FH) (...7FH) (...7FH) (...7FH) (...7FH) (...
MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/Format de données MIDI
NRPN o : available NRPN DATA ENTRY Recognized Parameter MSB LSB MSB LSB XG/GM Keyboard R1 R2 01H 08H mmH -Vibrato Rate o x o o 01H 09H mmH -Vibrato Depth o x o o 01H 0AH mmH -Vibrato Delay o x x x 01H 20H mmH -Filter Cutoff Frequency o x x x 01H 21H mmH -Filter Resonance o x x x 01H 24H mmH -HPF Cutoff Frequency x x x x 01H 30H mmH -EQ BASS o x x x 01H 31H mmH -EQ TREBLE o x x x 01H 34H mmH -EQ BASS Frequency o x x x 01H 35H mmH -EQ TREBMIDI Data Format/MIDI-Datenformat/Format de données MIDI System Exclusive Messages/ Systemexklusive Meldungen/ Messages exclusifs au système System Exclusive Messages Accompaniment Control Section Control Tempo Control Chord Control Data Format F0H 43H 7EH 00H 11110000 01000011 01111110 00000000 0sssssss Recognized o ss dd F7H F0 = Exclusive status 43 = YAMAHA ID 7E = Style 00 = ss = Switch No.
MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/Format de données MIDI Type2 (tt=03) (Receive only) 11110000 F0 = Exclusive status 01000011 43 = YAMAHA ID 01111110 7E = 00000011 03 = type 2(tt) 0ddddddd dd = note1 0ddddddd dd = note2 0ddddddd dd = note3 : : : 0ddddddd dd = ...
MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/Format de données MIDI Parameter Request Dump Request F0H 43H 3nH 4CH 11110000 01000011 0011nnnn 01001100 0hhhhhhh 0mmmmmmm 0lllllll 11110111 F0H 43H 2nH 4CH 11110000 01000011 0010nnnn 01001100 0hhhhhhh 0mmmmmmm 0lllllll 11110111 hh mm l l F7H F0 = Exclusive status 43 = YAMAHA ID 3n = Device Number n=always 0(when transmit), n=0-F(when recieve) 4C = Model ID hh = Address High mm = Address Mid ll = Address Low F7 = End of Exclusive hh mm l l F7H F0 = Exclusive status 43 =
MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/Format de données MIDI System Exclusive Messages Special Operators (Vocal Harmony Additional Parameters) MIDI Event Vocal Harmony Pitch to Note ON/OFF Data Format F0H 43H 73H 01H 00000000 01010000 00000000 0sssssss Vocal Harmony Pitch to Note Part F0H 43H 73H 01H 00000000 01010000 00000001 0sssssss Vocal Harmony Vocoder Part (Harmony Part(Panel)) F0H 43H 73H 01H 00000000 01010000 00010000 0sssssss Vocal Harmony Additional Reverb Depth F0H 43H 73H 01H 00000000 0101000
MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/Format de données MIDI MIDI Parameter Change Table/ Änderungstabelle der MIDI-Parameter/ Tableau des changements de paramètres MIDI
MIDI PARAMETER CHANGE TABLE (SYSTEM) 0 Address (H) 0 0 1 2 3 4 5 6 7D 7E 7F TOTAL SIZE Size (H) 4 Data (H) 0000 07FF Parameter MASTER TUNE o 1 1 1 00 - 7F MASTER VOLUME (MASTER ATTENUATOR) TRANSPOSE DRUM SETUP RESET XG SYSTEM ON ALL PARAMETER RESET o x o o o o 28 - 58 n 0 0 Recognized Description Default value(H) 00 04MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/Format de données MIDI 2 40 2 42 2 44 2 46 2 48 2 4A 2 4C 2 4E 2 50 2 52 2 54 2 56 57 58 59 5A 5B 1 1 1 1 1 1 5C 5D 5E 5F 60 TOTAL SIZE 1 1 1 1 1 21 2 1 1 70 71 72 73 74 75 TOTAL SIZE 1 1 1 1 1 1 6 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 01-7F 00-7F 00-7F 00-01 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F 00-7F VARIATION TYPE MSB VARIATION TYPE LSB VARI
MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/Format de données MIDI 6 1 00-7F INSERTION EFFECT n PARAMETER5 o Refer to the MIDI EFFECT PARAMETER LIST 7 1 00-7F INSERTION EFFECT n PARAMETER6 o Refer to the MIDI EFFECT PARAMETER LIST 8 1 00-7F INSERTION EFFECT n PARAMETER7 o Refer to the MIDI EFFECT PARAMETER LIST 9 1 00-7F INSERTION EFFECT n PARAMETER8 o Refer to the MIDI EFFECT PARAMETER LIST 0A 1 00-7F INSERTION EFFECT n PARAMETER9 o Refer to the MIDI EFFECT PARAMETER LIST 0B 1 00-7F
MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/Format de données MIDI
MIDI PARAMETER CHANGE TABLE (SPECIAL EFFECT) Address (H) 00 00 02 1 Data (H) 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 03 1 00 - 7F INSERTION EFFECT PARAMETER2 o Refer to the XG EFFECT PARAMETER LIST 04 1 00 - 7F INSERTION EFFECT PARAMETER3 o Refer to the XG EFFECT PARAMETER LIST 05 1 00 - 7F INSERTION EFFECT PARAMETER4 o Refer to the XG EFFECT PARAMETER LIST 06 1 00 - 7F INSERTION EFFECT PARAMETER5 o Refer to the XG EFFECT PARAMETMIDI Data Format/MIDI-Datenformat/Format de données MIDI nn 6 1 00 - 02 SAME NOTE NUMBER KEY ON ASSIGN o x o o o o o nn 7 1 00 - 05 PART MODE o x x x x x x nn nn nn 8 9 0A 1 2 28 - 58 00 - FF NOTE SHIFT DETUNE o o x x o o o o o o o o o o nn nn nn nn 0B 0C 0D 0E 1 1 1 1 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F VOLUME VELOCITY SENSE DEPTH VELOCITY SENSE OFFSET PAN o o o o x x x x o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o nn nn nn nn nn nn 0F 10 11 12 13 14 1 1 1 1 1 1 0
MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/Format de données MIDI nn nn nn nn nn nn 4D 4E 4F 50 51 52 1 1 1 1 1 1 CAT CAT CAT CAT CAT CAT PITCH CONTROL FILTER CONTROL AMPLITUDE CONTROL LFO PMOD DEPTH LFO FMOD DEPTH LFO AMOD DEPTH o o o o o o x x x x x x o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o x x x x x x nn nn nn nn nn nn 53 54 55 56 57 58 1 1 1 1 1 1 PAT PAT PAT PAT PAT PAT PITCH CONTROL FILTER CONTROL AMPLITUDE CONTROL LFO PMOD DEPTH LFO FMOD DEPTH LFO AMOD DEPTH x x x x x x x x x x x x
MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/Format de données MIDI
MIDI PARAMETER CHANGE TABLE (A/D PART) Address (H) nn 0 1 2 3 4 Size (H) 1 1 1 1 1 5 6 7 8 9 0A 0B 0C 0D 0E 0F 10 11 12 13 14 TOTAL SIZE 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 15 10 Address (H) nn 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 3A 3B 3C 3D 3E 3F 40 10 Size (H) 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Data (H) 00 - 01 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 1F, 7F 00 - 7F 01 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F 00 - 7F Data (H) 00 - 01 00 - 01 00 - 01 00 - 01 00MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/Format de données MIDI 11 00 nn TOTAL SIZE 64 64 00-01 A/D SETUP x 12 1 00,08, 28-2D OUTPUT SELECT x nn 10 — 0:stereo out,8:indiv1+2 40:indiv1,41:indiv2, 0 Description Default -64 - +63 -64 - +63[cent] 0 - 127 0:OFF 1 - 127 0:random 1:L63 : 64:C(center) : 127:R63 0 - 127 0 - 127 0 - 127 0:SINGLE 1:MULTI OFF/ON OFF/ON -64 - +63 -64 - +63 -64 - +63 -64 - +63 -64 - +63 40 40 depend on the note depend on the note TOTAL SIZE 1 nn:A/D Part number( 0 - 63 )
415 Active Sens FEH ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● Other RealTime Message SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGE MIDI Events Status byte Status FEH Active Sens MFC10 Bulk Dump
MIDI B OUT Other F8H RealTime Message Other MIDI Clock 9nH BnH Control Change (n:channel no.) Status byte Key On 8nH Status Key Off MIDI Events MIDI B IN (02H) (03H) (04H) (07H) 2 3 4 7 - Data - - - - Key no.MIDI Implementation Chart/MIDI-Implementierungstabelle/ YAMAHA [ Portable Keyboard ] Model PSR-9000 MIDI Implementation Chart Transmitted Date:9-SEP-1999 Version : 1.0 Recognized Remarks Function...
Feuille d’implémentation MIDI *1 The tracks for each channel can be selected on the panel. See page 151 for more information. *1 Les pistes de chaque canal peuvent être sélectionnées sur le panneau. Pour plus d'informations, voir page 151. *2 The tone generator normally functions as a 16-channel multi-timbre tone generator in response to MIDI input. MIDI messages therefore do not normally affect the panel voices or other panel settings.
Specifications/Spezifikationen/Spécifications KEYBOARD 61Keys (C1~C6) with Touch Response (Initial/After) Polyphony 126 notes max. VOICES Preset Custom Organ Flutes 827 32 20 331 voices + 480 XG voices + 14 Drum Kits + 2 SFX Kits User programmable, Full Editing Function 10 Preset + 10 User, 8 Footages, Sine/Vintage 3 PART 1 PART RIGHT1, RIGHT2, RIGHT3 16bit; 44.
Specifications /Spezifikationen/Spécifications LANGUAGE 5 languages English, German, French, Spanish, Italian Backlit graphic LCD 240 x 320 dots; video out capability 3.5" 2HD/2DD Optional Optional IDE 2.5 inch, 8GByte max. Hard Disk, ZIP, MO 8GByte max.
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
For details of products, please contact your nearest Yamaha or the authorized distributor listed below. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A.
M.D.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2000 Yamaha Corporation V638850 006POCP25.