Hybrid Piano NU1 Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G., Digital Musical Instruments Division © 2012 Yamaha Corporation 202MV**.*-01A0 Printed in Europe Manuale di istruzioni Prima di utilizzare lo strumento, assicurarsi di leggere la sezione "PRECAUZIONI", alle pagine 6 - 7.
nu1_en_om.
nu1_en_om.
nu1_en_om.book Page 4 Thursday, February 16, 2012 1:41 PM Grazie per aver scelto il pianoforte ibrido Yamaha. Per sfruttare al massimo le funzioni e le potenzialità in termini di performance dello strumento, leggere attentamente i manuali e tenerli a portata di mano per un riferimento futuro.
nu1_en_om.book Page 5 Thursday, February 16, 2012 1:41 PM Sommario PRECAUZIONI ........................................................ 6 Introduzione Operazioni preliminari relative all'utilizzo del nuovo pianoforte ibrido. Controlli del pannello e terminali ............................... 8 Suonare la tastiera....................................................... 9 Impiego dei Pedali ...................................................11 Utilizzo delle cuffie (opzionale) ...............................
nu1_en_om.book Page 6 Thursday, February 16, 2012 1:41 PM PRECAUZIONI LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE Conservare questo manuale in un luogo sicuro e accessibile per future consultazioni AVVERTENZA Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirittura di morte conseguente a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli.
nu1_en_om.book Page 7 Thursday, February 16, 2012 1:41 PM Yamaha declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non corretto o dalle modifiche apportate allo strumento, nonché per la perdita o la distruzione di dati. Spegnere sempre lo strumento quando non è utilizzato. AVVISO Attenersi sempre agli avvisi elencati di seguito per evitare il danneggiamento/guasto del dispositivo, di dati o di altri oggetti.
nu1_en_om.
nu1_en_om.book Page 9 Thursday, February 16, 2012 1:41 PM Suonare la tastiera 1 Configurare l'alimentazione. 1-1 Sulla superficie inferiore (pagina 8), inserire il cavo di alimentazione nel connettore [AC IN]. AC IN Connettore AC IN AVVERTENZA Verificare che lo strumento sia predisposto per la tensione CA fornita nel paese in cui deve essere utilizzato. La tensione nominale è indicata sulla piastrina del nome del dispositivo sul pannello inferiore.
nu1_en_om.book Page 10 Thursday, February 16, 2012 1:41 PM Suonare la tastiera 4 Sulla parte destra della tastiera, premere l'interruttore [ ] per accendere lo strumento. La spia situata come illustrato di seguito si accende, il display (pagina 8) indica "nU1" per un certo tempo, quindi lo strumento di avvia. MASTER VOLUME MIN Interruttore di alimentazione MAX La spia si accende.
nu1_en_om.book Page 11 Thursday, February 16, 2012 1:41 PM Suonare la tastiera Impiego dei Pedali Lo strumento ha tre pedali che producono una gamma di effetti espressivi simili a quelli prodotti dai pedali di un pianoforte acustico. Pedale damper (destro) Premendo questo pedale le note risuonano più a lungo. Rilasciando il pedale si interrompe (smorza) immediatamente qualsiasi nota tenuta.
nu1_en_om.book Page 12 Thursday, February 16, 2012 1:41 PM Suonare la tastiera Utilizzo delle cuffie (opzionale) Poiché lo strumento è dotato di due jack [PHONES], è possibile collegare due set di cuffie stereo standard. Se si utilizza un solo set di cuffie, inserire una spina in uno dei due jack qualsiasi, disattivando gli altoparlanti. MASTER VOLUME MIN MAX USB TO DEVICE ATTENZIONE Non ascoltare lo strumento a volume elevato con le cuffie per un periodo prolungato per evitare danni all'udito.
nu1_en_om.book Page 13 Thursday, February 16, 2012 1:41 PM Funzioni avanzate Funzionamento di base e altre informazioni Selezione di una voce Per selezionare la voce Grand Piano 1: Premere semplicemente [PIANO/VOICE]. Per selezionare una voce diversa: Tenendo premuto [PIANO/VOICE], premere [+] o [-]. Elenco delle voci Display Nome della voce Descrizioni 1 Grand Piano 1 Campioni registrati da un pianoforte a coda da concerto.
nu1_en_om.book Page 14 Thursday, February 16, 2012 1:41 PM Funzionamento di base e altre informazioni Utilizzo del metronomo La funzione metronomo è comoda per esercitarsi con un tempo preciso. 1 Premere [METRONOME] per avviare il metronomo. Mentre il metronomo è attivo, un punto sul lato destro del display LED e la spia del pulsante del metronomo lampeggiano in base al tempo. 120. 2 La spia delle battute (beat) lampeggia in base al tempo Premere di nuovo [METRONOME] per arrestare il metronomo.
nu1_en_om.book Page 15 Thursday, February 16, 2012 1:41 PM Funzionamento di base e altre informazioni Modifica della sensibilità al tocco È possibile specificare la sensibilità tocco, ovvero il modo in cui il suono risponde alla pressione esercitata sui tasti. Tenendo premuto [PIANO/VOICE], premere uno dei tasti A6-C7. La sensibilità al tocco selezionata viene visualizzata sul display in seguito alla pressione di entrambi i controlli.
nu1_en_om.book Page 16 Thursday, February 16, 2012 1:41 PM Funzionamento di base e altre informazioni Trasposizione del pitch per semitoni È possibile spostare il pitch dell'intera tastiera in modo ascendente o discendente per semitoni al fine di facilitare l'esecuzione in tonalità difficili e far corrispondere il pitch della tastiera all'estensione di un cantante o di altri strumenti.
nu1_en_om.book Page 17 Thursday, February 16, 2012 1:41 PM Funzionamento di base e altre informazioni Impostazione dell'accordatura di scale È possibile impostare varie scale per lo strumento. Il temperamento equabile è quella più comune per il pianoforte contemporaneo. Tuttavia la storia ha conosciuto molte altre scale, alcune delle quali servono come base per determinati generi musicali dei quali è possibile sperimentare le accordature.
nu1_en_om.book Page 18 Thursday, February 16, 2012 1:41 PM Riproduzione delle song Questo strumento è in grado di riprodurre song contenute nella memoria interna o nella memoria USB collegata al terminale [USB TO DEVICE]. È possibile riprodurre due tipi di song: song MIDI e song audio. Song MIDI e song audio Una song MIDI contiene i dati dell'esecuzione alla tastiera (ad esempio i tasti suonati e la pressione esercitata su di essi) e non costituisce una registrazione effettiva dei suoni.
nu1_en_om.book Page 19 Thursday, February 16, 2012 1:41 PM Riproduzione delle song Riproduzione delle song Per riprodurre una song su una memoria flash USB: Leggere "Collegamento di una memoria flash USB" (pagina 23), quindi collegare la memoria flash USB al terminale [USB TO DEVICE] e attenersi alle istruzioni riportate di seguito. 1 Tenendo premuto [DEMO/SONG], premere [+] o [-] finché non viene visualizzata la categoria di song desiderata sul display.
nu1_en_om.book Page 20 Thursday, February 16, 2012 1:41 PM Riproduzione delle song 4 Premere di nuovo [PLAY/STOP] per arrestare il playback. Se viene selezionato un numero di song specifico al punto 2, il playback si arresta automaticamente al raggiungimento della fine della song. Impostazione del codice carattere Se non è possibile richiamare la song, è possibile che vada selezionato il codice carattere appropriato dalle due impostazioni seguenti.
nu1_en_om.book Page 21 Thursday, February 16, 2012 1:41 PM Registrazione delle proprie performance Questo strumento consente di registrare le proprie performance utilizzando uno dei due metodi descritti di seguito. È possibile riprodurre la performance registrata come song utente. Registrazione MIDI Con questo metodo, le performance alla tastiera vengono registrate e salvate sullo strumento o sulla memoria flash USB come song MIDI (in formato 0 SMF).
nu1_en_om.book Page 22 Thursday, February 16, 2012 1:41 PM Registrazione delle proprie performance 5 Premere [RECORD] per attivare la modalità Registrazione. La spia [RECORD] si accende e la spia [PLAY/STOP] lampeggia al tempo corrente. Si accende Lampeggia Se lo spazio in memoria sta esaurendo: sarà visualizzato un messaggio "EnP" sul display dopo aver premuto [RECORD]. È possibile iniziare la registrazione, ma lo spazio potrebbe esaurirsi durante l'operazione.
nu1_en_om.book Page 23 Thursday, February 16, 2012 1:41 PM Utilizzo della memoria flash USB Questo strumento dispone di diverse funzioni per gestire i file di song, come elencate di seguito.
nu1_en_om.book Page 24 Thursday, February 16, 2012 1:41 PM Utilizzo della memoria flash USB Formattazione di una memoria flash USB AVVISO Eseguendo l'operazione di formattazione si elimineranno tutti i dati nella memoria flash USB. Prima di formattare, salvare i dati importanti su un computer o su un altro dispositivo di memorizzazione. 1 2 3 Collegare la memoria flash USB al terminale [USB TO DEVICE]. Tenendo premuto [FUNCTION] e [PLAY/STOP], premere [RECORD].
nu1_en_om.book Page 25 Thursday, February 16, 2012 1:41 PM Utilizzo della memoria flash USB Eliminazione di un file di song È possibile eliminare una song utente. 1 Se necessario, collegare la memoria flash USB al terminale [USB TO DEVICE]. 2 Selezionare la song da eliminare. NOTA Il playback della song non è disponibile dopo l'esecuzione del Punto 3. Accertarsi di confermare la song da eliminare prima dell'esecuzione del Punto 3.
nu1_en_om.book Page 26 Thursday, February 16, 2012 1:41 PM Dati di backup e inizializzazione Backup dei dati nella memoria interna I dati seguenti, denominati dati di backup, nonché i dati di song utente e di song esterne saranno mantenuti anche in caso di spegnimento dello strumento. • Codice carattere....................................................... pagina 20 • Accordatura ............................................................ pagina 16 • Attivazione/disattivazione I.A. Control ..............
nu1_en_om.book Page 27 Thursday, February 16, 2012 1:41 PM Collegamenti ATTENZIONE Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici, spegnere tutti i componenti interessati. Prima di accendere o spegnere i componenti, impostate al minimo i livelli del volume (0). In caso contrario, è possibile che si verifichino scosse elettriche o danni ai componenti stessi.
nu1_en_om.book Page 28 Thursday, February 16, 2012 1:41 PM Collegamenti Riduzione del rumore del suono di ingresso tramite Noise Gate Per impostazione predefinita, questo strumento elimina i rumori indesiderati dal suono di ingresso. Tuttavia, si potrebbe verificare anche l'eliminazione di suoni desiderati, ad esempio il leggero suono decay del pianoforte. Per evitarlo, impostare il Noise Gate su off tramite l'operazione seguente.
nu1_en_om.book Page 29 Thursday, February 16, 2012 1:41 PM Informazioni su MIDI Il MIDI (Musical Instrument Digital Interface) è un formato standard globale per la trasmissione e la ricezione dei dati di performance tra strumenti musicali elettronici. La connessione di strumenti musicali che supportano il protocollo MIDI attraverso cavi MIDI consente il trasferimento dei dati di performance e d'impostazione tra differenti strumenti musicali.
nu1_en_om.book Page 30 Thursday, February 16, 2012 1:41 PM Appendice Elenco dei messaggi Messaggio Descrizioni CLr Inizializzazione alle impostazioni predefinite. con Viene visualizzato all'avvio dell'applicazione Musicsoft Downloader su un computer collegato allo strumento. Quando è visualizzato questo messaggio non è possibile azionare lo strumento. Viene visualizzato quando il codice carattere (pagina 20) non è appropriato per il nome file della song selezionata. Modificare il codice carattere.
nu1_en_om.book Page 31 Thursday, February 16, 2012 1:41 PM Risoluzione dei problemi Problema Possibile causa e soluzione Lo strumento non si accende. Lo strumento non è collegato correttamente all'alimentazione. Inserire saldamente la spina femmina nella presa a vaschetta dello strumento e la spina maschio in una presa CA appropriata (pagina 9). Si avverte un rumore dagli altoparlanti o dalle cuffie.
nu1_en_om.book Page 32 Thursday, February 16, 2012 1:41 PM Manutenzione Per conservare lo strumento in condizioni ottimali, si consiglia di seguire periodicamente le operazioni di manutenzione descritte di seguito. Manutenzione dello strumento e dello sgabello Pulire lo strumento con un panno morbido, asciutto o leggermente inumidito. AVVISO Non utilizzare diluenti per vernici, solventi, liquidi detergenti o salviette impregnate di sostanze chimiche.
nu1_en_om.
nu1_en_om.book Page 34 Thursday, February 16, 2012 1:41 PM Indice A L Accensione ...................................9 Accessori opzionali ....................33 Accessories ...................................5 Accordatura ................................16 Attivazione/disattivazione Local Control .............................29 AUX IN .......................................27 AUX OUT ..................................28 Avanzamento rapido ..................19 Leggio .....................................
On/ OFF v -3 -2 -1 1 3 4 2 3 +2 4 +1 +3 MIN 0 b 1 2 MIN 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 14 16 19 MAX 14 16 19 MAX -5 -4 10 12 13 15 17 18 20 11 ⁄1 -6 -3 -2 -1 0 3 4 5 6 +6 +2 +4 +5 +1 +3 n 0 2 x Volume metronomo Indicazione tempo del metronomo Tempo metronomo/song Attivazione/disattivazione I.A. Control Profondità I.A.
nu1_en_om.book Page 36 Thursday, February 16, 2012 1:41 PM Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura Questo simbolo sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sui documenti che li accompagnano significa che i prodotti elettriche e elettroniche non dovrebbero essere mischiati con i rifiuti domestici generici.
nu1_en_om.book Page 37 Thursday, February 16, 2012 1:41 PM La piastrina del prodotto si trova nella parte inferiore dell'unità. Il numero di serie del prodotto si trova sulla piastrina o vicino alla stessa. Annotare il numero di serie nello spazio indicato di seguito e conservare il manuale come documento di comprovazione dell'acquisto; in tal modo, in caso di furto, l'identificazione sarà più semplice.
nu1_en_om.
nu1_en_om.book Page 39 Thursday, February 16, 2012 1:41 PM Per ulteriori dettagli sui prodotti, rivolgersi al più vicino rappresentante Yamaha oppure a uno dei distributori autorizzati elencati di seguito. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A.
Hybrid Piano NU1 Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G., Digital Musical Instruments Division © 2012 Yamaha Corporation 202MV***.*-01A0 Printed in Europe Manuale di istruzioni Prima di utilizzare lo strumento, assicurarsi di leggere la sezione "PRECAUZIONI", alle pagine 6 - 7.