User Manual
Table Of Contents
- PRECAUTIONS
- Introduction
- Accessories
- About the Accessory Disk
- Using the MX49/MX61 Manual
- MX49/MX61 Main Features
- Contents
- Controls and Functions
- Setting Up
- Basic Operation and Displays
- Quick Guide
- Playing the Voices
- Changing the tonal qualities of the Voice with the controllers
- Using the Arpeggio function
- Keyboard Octave/ Transpose settings
- Storing the edited settings
- Playing the Performances
- Playing back Rhythm Patterns
- Playing the keyboard along with Songs
- Creating an original Performance
- Changing Voices smoothly while performing
- Making Global System Settings (Utility settings)
- Saving/loading files on USB flash memory (File settings)
- Connecting an external MIDI instrument
- Appendix
MX49/MX61 Manualul Proprietarului
Appendix
43
Arpegiu nu pornește.
Verificați dacă [ARP] este comutat pe on sau off.
Sunt comutatoarele switch Arpegiu apât pentru Parte cât și Common, setate pe on?
Este parametrul MIDI Sync setat pe “internal” sau “auto” (utilizând ceasul intern)?
Arpegiu nu se oprește.
Când redarea Arpegiu nu se oprește chiar dacă clapa este eliberată, setați parametrul Arpegiu Hold pe “off.”
Vocea produce un sunet diferit în funcție de destinația atribuită Părții sau Performance.
În funcție de setările efect (și altele) pentru Performance sau Part, Vocea atribuită la Performance sau Part poate produce un sunet
diferit. Dacă este nevoie, schimbați următoarele setări parametru.
Cântec/Model nu pornește chiar dacă apăsați butonul [R/ K] (Play/Pause).
Când intenționați să redați datele Cântec, este memoria flash USB ce conține date, conectată la acest instrument?
Este butonul [DAW REMOTE] comutat pe off?
Ecranul curent este altul decât Utility sau File?
Este parametrul MIDI Sync setat la “internal” sau “auto” (utilizați ceasul intern)?
Comunicarea datelor între computer și acest instrument nu funcționează corespunzător.
Verificați dacă setările Port pe computer sunt adecvate sau nu.
Verificați dacă parametrul MIDI IN/OUT este setat la valoarea adecvată sau nu.
Datele bulk MIDI transmission/reception nu funcționează adecvat.
Este parametrul Receive Bulk setat pe on?
Când recepționați date bulk MIDI transmise via funcția Bulk Dump și înregistrate pe dispozitivul extern MIDI, trebuie să setați MIDI
Device Number la aceeași valoare ca atunci când sunt transmise.
Când transmisia nu funcționează adecvat, se potrivește numărul dispozitivului MIDI al instrumentului conectat la acesta cu cel al
Device Number Parameter din ecranul Utility
?
Datele nu se pot salva pe memoria flash USB.
Memoria flash USB utilizată este protejată? (Write-protect trebuie setat pe off pentru a salva datele.)
Memoria flash USB utilizată este formatată adecvat?
[EDIT] Select “02:Part” [ENTER] Select “03:Arp Select” [ENTER] “Switch”
[EDIT] Select “01:Common” [ENTER] Select “04:Arp Switch” [ENTER] “Switch”
[UTILITY] Select “02:MIDI” [ENTER] “MIDI Sync”
[EDIT] Select “02:Part” [ENTER] Select “03:Arp Select” [ENTER] “Hold”
[EDIT] Select “02:Part” [ENTER] Select “01:PlayMode” [ENTER] “ChoSend”/“RevSend”
[EDIT] Select “01:Common” [ENTER] Select “01:Chorus Eff”/“02:Reverb Eff” [ENTER]
[PART SELECT] “InsSw”
[EDIT] Select “02:Part” [ENTER] Select “02:Filter/EG” [ENTER]
[UTILITY] Select “02:MIDI” [ENTER] “MIDI Sync”
[UTILITY] Select “02:MIDI” [ENTER] “MIDI IN/OUT”
[UTILITY] Select “02:MIDI” [ENTER] “RcvBulk”
[UTILITY] Select “02:MIDI” [ENTER] “DeviceNo.”
[UTILITY] Select “02:MIDI” [ENTER] “DeviceNo.”
[FILE] Select “05:Format” [ENTER] [INC/YES]










