User Manual
Table Of Contents
- Aviso relativo a los derechos de autor de los datos
- Aviso relativo al contenido de este manual de instrucciones
- Contenido
- Capítulo 1. Descripción general de MTX-MRX Editor
- Red de control de sistemas de sonido
- Términos empleados en este manual de instrucciones
- Datos gestionados por MTX-MRX Editor
- Requisitos de conexión de un sistema MTX/MRX
- Ejemplos de configuración de un sistema MTX/MRX
- ¿Qué son las conexiones YDIF? (modos de cascada y de distribución)
- ¿Qué son las conexiones Dante? (conexión en cadena tipo margarita y conexión en estrella)
- Asignación de patches
- Flujo de trabajo
- Acerca de las pantallas
- Navegación entre pantallas
- Capítulo 2. Barra de menús y botones de herramientas
- Capítulo 3. Pantalla Project (proyecto)
- Capítulo 4. Pantalla del sistema
- Pantalla “MAIN” (principal)
- Pantallas “INPUT”
- Pantalla “MATRIX” (matriz)
- Pantalla “ZONE” (zona)
- Pantalla “ROUTER” (encaminador)
- Pantallas “OUTPUT”
- Pantalla “EFFECT” (efecto)
- Pantalla “DCA”
- Pantalla “I/O” (E/S)
- Pantalla “MY4-AEC”
- Pantalla “EXT. I/O” (E/S externa)
- Pantalla “YDIF” (modo de distribución)
- Cuadro de diálogo “YDIF In Patch” (patch de entrada YDIF)
- Cuadro de diálogo “YDIF Output Patch” (patch de salida YDIF)
- Cuadro de diálogo “Channel Select” (seleccionar canal)
- Pantalla “YDIF” (modo de cascada)
- Pantalla “ANALOG” (analógico)
- Cuadro de diálogo “Line Out Patch” (patch de salida de línea)
- Pantalla “DANTE”
- Pantalla “EXi8”
- Pantalla "R/Tio"
- Pantalla “EXo8”
- Pantalla “XMV”
- Capítulo 5. Conexión en línea y sincronización
- Capítulo 6. Preajustes
- Capítulo 7. Cuadros de diálogo/Aplicaciones de software
- Cuadro de diálogo “Startup” (inicio)
- Cuadro de diálogo “Network Setup” (configuración de red)
- Cuadro de diálogo “Device Information” (información sobre dispositivos)
- Cuadro de diálogo "Match Devices by IP Address" (Hacer coincidir por dirección IP)
- Cuadro de diálogo “MTX Configuration” (configuración de MTX)
- Cuadro de diálogo “Dante Information” (información sobre Dante)
- Cuadro de diálogo “Word Clock” (reloj)
- Cuadro de diálogo “Clock” (reloj)
- Cuadro de diálogo “Daylight Saving Time” (horario de verano)
- Cuadro de diálogo “Scheduler” (programador)
- Cuadro de diálogo “Remote Control” (control remoto)
- Cuadro de diálogo “External Events”
- Cuadro de diálogo “Digital Control Panel” (panel de control digital)
- Cuadro de diálogo “Wireless DCP”
- Cuadro de diálogo “MCP1”
- Cuadro de diálogo “PIN Setup” (Configuración de PIN)
- Cuadro de diálogo “Label” (Etiqueta)
- Cuadro de diálogo “Re-size Image” (Cambiar tamaño de imagen)
- Cuadro de diálogo “PGM1/PGX1”
- Aplicación “PGM1 Label Creator”
- Cuadro de diálogo “GPI”
- Cuadro de diálogo “GPI Calibration” (calibrado de GPI)
- Cuadro de diálogo “Security Settings” (configuración de seguridad)
- Cuadro de diálogo “Project Information” (información sobre el proyecto)
- Cuadro de diálogo “Configuration Diagram” (diagrama de configuración)
- Cuadro de diálogo “Get Log” (obtener registro)
- Cuadro de diálogo “Sampling Rate Converter”
- Cuadro de diálogo “Input Source/Redundant” (Origen de entrada/Redundante)
- Apéndice
Cuadro de diálogo “External Events”
Capítulo 7.
Cuadros de diálogo/Aplicaciones de software
MTX-MRX Editor
Manual de usuario
200
● Cuadro de texto Command (comando)
Si se ha seleccionado [On/Off] en el cuadro de lista [Event Mode], al pulsar
repetidamente este botón en un dispositivo externo, como una unidad DCP, el MTX/
MRX transmitirá alternativamente los comandos On y Off. Si se ha seleccionado
[1shot] en el cuadro de lista [Event Mode], al pulsar repetidamente este botón en un
dispositivo externo, como una unidad DCP, el MTX/MRX transmitirá los comandos
programados.
Los comandos deben ser números hexadecimales y especificarse con el formato XX.
Si un comando destinado a controlar un dispositivo externo se expresa mediante una
cadena de texto en el documento de especificación pertinente, use el área Converter
(convertidor) para convertir esa cadena de texto en un número hexadecimal.
La longitud máxima de un comando es de 128 bytes.
● Botón [Converter>>] (convertidor)
Muestra un área en la que puede convertir una cadena de texto en un número
hexadecimal.
● Botón de opción [ASCII to Hex]/[Hex to ASCII] (ASCII a hexadecimal/
hexadecimal a ASCII)
Seleccione si desea convertir una cadena de texto en un número hexadecimal o
viceversa.
● Cuadro de texto [ASCII]/[Hex] (ASCII/hexadecimal)
El nombre del cuadro de texto superior será ASCII o Hex, según la opción que haya
seleccionado en los botones de opción [ASCII to Hex]/[Hex to ASCII].
Haga clic en el botón [Convert] para mostrar el resultado de la conversión en el cuadro
de texto inferior.
● Botón [Reset] (restablecer)
Borra el contenido en los cuadros de texto [ASCII]/[Hex].
● Botón [To Command] (a comando)
Muestra el comando hexadecimal (que se ha convertido a partir de la cadena de texto)
en el cuadro de texto Command.
Si ha seleccionado [On/Off] en el cuadro de lista [Command Type], aparecerán los
botones [Command - On] y [Command - Off] para que pueda elegir a cuál de ellos
desea aplicar el comando.
● Botón [OK] (aceptar)
Actualiza los ajustes y cierra el cuadro de diálogo. Si la dirección IP o el formato del
comando no son válidos, aparecerá un mensaje de error y el cuadro de diálogo no se
cerrará.
● Botón [Cancel] (cancelar)
Cierra el cuadro de diálogo sin actualizar los ajustes.
NOTA