User Manual

RIGHT
LEFT
Paldies, ka iegādājāties Yamaha
klaviatūras statīvu L-7B. Iesakām
montēt statīvu šajos norādījumos
aprakstītajā secībā. Turklāt glabājiet
šos norādījumus drošā vietā
turpmākām uzziņām.
Šie piesardzības pasākumi ir paredzēti
statīva drošas lietošanas veicināšanai un
savainojumu gūšanas un bojājumu
izraisīšanas riska novēršanai.
Ja rūpīgi ievērosiet šos piesardzības
pasākumus, varēsiet ilgi un droši lietot
klaviatūras statīvu.
Uzmanieties, lai nesajauktu daļas, un
pārliecinieties, ka visas daļas tiek uzstādītas
pareizajā virzienā. Montāža ir jāveic tālāk
norādītajā secībā.
Montējiet statīvu uz cietas un līdzenas
virsmas pietiekami platā telpā.
Statīva montāžai izmantojiet tikai
komplektā iekļautās skrūves. Izmantojot
citas skrūves, statīvs var nebūt pietiekami
labs un var tikt bojāta klaviatūra un statīvs.
Statīvu drīkst lietot tikai pēc montāžas
pabeigšanas. Ja statīvs nav pilnībā
samontēts, tas var apgāzties vai no tā var
nokrist klaviatūra.
Vienmēr novietojiet statīvu uz līdzenas un
stabilas virsmas. Ja statīvs tiek novietots uz
nelīdzenas virsmas, tas var kļūt nestabils vai
apgāzties, no tā var nokrist klaviatūra, kā arī
var tikt izraisīti savainojumi.
Statīvu drīkst lietot tikai tā paredzētajam
mērķim. Ja uz statīva tiek novietoti citi
priekšmeti, tie var nokrist vai statīvs var
apgāzties.
Statīvs ir veidots, lai izturētu standarta
sintezatoru svaru. Nemēģiniet likt uz statīva
neko smagāku vai lielāku, nekā tālāk
norādīts.
Platums : 900–1350 mm
Dziļums : 350–500 mm
Svars : mazāk nekā 20 kg
Nespiediet klaviatūru ar pārmērīgu spēku,
jo tas var izraisīt statīva apgāšanos vai
klaviatūras nokrišanu.
Vienmēr novietojiet klaviatūru uz statīva
stabilā stāvoklī. Nestabili novietojot
klaviatūru uz statīva aiztura, klaviatūra var
nokrist.
Nepārvietojiet statīvu, kamēr uz tā atrodas
klaviatūra.
Pirms lietošanas pārliecinieties, ka statīvs ir
stabils un drošs un visas skrūves ir cieši
pievilktas. Pretējā gadījumā statīvs var
apgāzties, no tā var nokrist klaviatūra vai
var tikt izraisīti lietotāja savainojumi.
Lai izjauktu, izpildiet tālāk norādītās
montāžas darbības pretējā secībā.
LATVISKI
PIESARDZĪBU
Pirms klaviatūras statīva montāžas vai
lietošanas rūpīgi izlasiet šos
piesardzības pasākumus.
Dėkojame, kad įsigijote „Yamaha“
klaviatūros stovą L-7B.
Rekomenduojame sumontuoti stovą,
kaip nurodyta šiose instrukcijose. Be
to, laikykite šias instrukcijas saugioje
vietoje, kad bet kada galėtumėte
peržiūrėti.
Šie perspėjimai skirti paskatinti saugiai
naudoti stovą ir apsaugoti jus bei
aplinkinius nuo sužeidimų bei žalos.
Dėmesingai atsižvelgdami į šiuos
perspėjimus, klaviatūros stovą naudosite
saugiai ir ilgai.
Būkite dėmesingi, nesumaišykite dalių ir
būtinai sumontuokite visas dalis tinkama
kryptimi. Surinkite stovą, vadovaudamiesi
toliau pateikta seka.
Surinkite stovą ant tvirtų ir horizontalių
grindų, kur yra daug vietos.
Montuodami stovą naudokite tik
pateikiamus varžtus. Jei naudosite kitokius
varžtus, stovas gali neatitikti reikalavimų ir
bus padaryta žalos klaviatūrai bei pačiam
stovui.
Stovą naudokite tik iki galo surinkę.
Nebaigtas rinkti stovas gali nuvirsti arba
gali nukristi klaviatūra.
Visada statykite stovą ant lygaus, stabilaus
paviršiaus. Jei stovą pastatysite ant
nelygaus paviršiaus, jis gali tapti nestabilus
arba nuvirsti, gali nukristi klaviatūra arba
galite susižeisti.
Stovą naudokite tik pagal numatytąją
paskirtį. Jei ant stovo dėsite kitus objektus,
jie gali nukristi arba stovas gali nuvirsti.
Šis stovas skirtas įprastoms elektroninėms
klaviatūroms laikyti. Nemėginkite dėti
nieko sunkiau arba daugiau nei leidžia
pateikti apribojimai.
Plotis 900–1 350 mm
Storis 350–500 mm
Svoris iki 20 kg
Nespauskite klaviatūros labai stipriai, nes
tada stovas gali nuvirsti arba gali nukristi
klaviatūra.
Visada klaviatūrą ant stovo įtaisykite
stabiliai. Jei klaviatūra bus dedama ant
stovo fiksatoriaus arba nestabiliai, ji gali
nukristi.
Nejudinkite stovo, kai ant jo padėta
klaviatūra.
Prieš naudodami stovą įsitikinkite, ar jis yra
tvirtas ir saugus, o visi varžtai yra priveržti ir
įtvirtinti. Priešingu atveju gali nuvirsti
stovas, nukristi klaviatūra arba vartotojas
gali susižeisti.
Jei norite stovą išardyti, atlikite toliau atliktą
surinkimo seką priešinga tvarka.
LIETUVIŲ K.
PERSPĖJIMAS
Prieš surinkdami arba naudodami
klaviatūros stovą, atidžiai perskaitykite
šį perspėjimą.
Täname Yamaha klahvpilli statiivi L-
7B ostmise eest. Soovitame statiivi
kokku panna nendes juhistes
näidatud järjekorras. Hoidke see
juhend edasiseks kasutamiseks
turvalises kohas.
Need ettevaatusabinõud on mõeldud
statiivi ohutuks kasutamiseks, et vältida
kasutusest tingitud võimalikke vigastusi ja
kahju.
Kui järgite neid ettevaatusabinõusid
tähelepanelikult, pikendab see klahvpilli
statiivi kasutusiga ja selle kasutamine on
ohutu.
Olge tähelepanelik ja ärge osi omavahel
segamini ajage ning paigaldage kõik osad
õiges suunas. Palun pange kokku
järgnevalt kirjeldatud järjekorras.
Pange statiiv kokku tugeval ja tasasel
põrandal, kus on piisavalt vaba ruumi.
Statiivi kokkupanemisel kasutage ainult
kaasasolevaid kruvisid. Muude kruvide
kasutamisel võib statiiv ümber kukkuda
ning klahvpill ja statiiv kahjustusi saada.
Kasutage statiivi alles siis, kui see on
täielikult kokku pandud. Pooleldi kokku
pandud statiiv võib ümber minna või
klahvpill maha kukkuda.
Asetage statiiv alati siledale ja stabiilsele
pinnale. Kui asetate statiivi ebatasasele
pinnale, võib see muutuda ebastabiilseks
või ümber minna, klahvpill võib maha
kukkuda või statiiv vigastusi tekitada.
Kasutage statiivi ainult eesmärgipäraselt.
Kui asetate statiivile teisi objekte, võivad
need kukkuda või statiiv võib ümber
minna.
See statiivi on mõeldud tavapäraste
elektrooniliste klahvpillide hoidmiseks.
Ärge üritage panna statiivile midagi
raskemat või suuremat kui allpool
nimetatud piirangutele vastavad esemed.
Laius 900–1350 mm
Sügavus 350–500 mm
Kaal alla 20 kg
Ärge rakendage klahvpillile liigset jõudu,
kuna statiiv võib ümber minna või klahvpill
kukkuda.
Asetage klahvpilli statiiv alati stabiilsele
kohale. Ebastabiilselt või statiivi stopperile
asetatud klahvpill võib maha kukkuda.
Ärge liigutage statiivi, kui klahvpill on
asetatud selle peale.
Veenduge enne kasutust, et statiiv oleks
paindumatu ja ohutu ning et kõik kruvid
oleks tugevalt kinni. Muidu võib statiiv
ümber minna, klahvpill kukkuda ja kasutaja
viga saada.
Lahtivõtmiseks tegutsege alltoodud
kokkupanemisjuhistele vastupidises
järjekorras.
EESTI KEEL
ETTEVAATUST
Lugege need ettevaatusabinõud enne
klahvpilli statiivi kokkupanemist või
kasutamist tähelepanelikult läbi.
Благодарим ви, че закупихте поставката за
клавиатура L-7B на Yamaha. Препоръчваме да
сглобите поставката в реда, указан в тези
инструкции. Също така запазете тези
инструкции на сигурно място за бъдеща
справка.
Тези предупреждения са предоставени с цел да
спомогнат за безопасното използване на поставката и
да предотвратят възможни наранявания на вас и
околните.
Ако следвате тези предупреждения внимателно, ще
можете сигурно и продължително да използвате
поставката си за клавиатура.
Внимавайте да не объркате частите, както и да
монтирате всички части в правилната посока.
Извършете сглобяването в последователността,
описана долу.
Сглобете поставката на твърд и равен под с достатъчно
свободно място.
Когато сглобявате поставката, използвайте само
предоставените болтове. Използването на други
болтове може да доведе до недобро закрепване на
поставката, което на свой ред може да причини
повреждане на клавиатурата и поставката.
Използвайте поставката, след като сглобяването е
извършено. Незавършената поставка може да се
преобърне или клавиатурата може да падне.
Винаги разполагайте поставката на равна, стабилна
повърхност. Поставянето на поставката на неравни
повърхности може да я направи нестабилна и тя да се
преобърне, клавиатурата да падне от нея или да
доведе до нараняване.
Не използвайте поставката за нищо друго, освен по
предназначение. При поставяне на други предмети
върху поставката е възможно предметите да паднат
или поставката да се преобърне.
Тази поставка е предназначена да задържа стандартни
електронни клавиатури. Не се опитвайте да поставяте
нищо по-тежко или по-голямо от ограниченията,
посочени по-долу.
Ширина 900 – 1350 мм
Дълбочина 350 – 500 мм
Тегло по-малко от 20 кг
Не прилагайте прекомерна сила върху клавиатурата,
тъй като това може да доведе до преобръщане на
поставката или до падане на клавиатурата.
Винаги поставяйте клавиатурата в стабилна позиция
върху поставката. Поставянето на клавиатурата върху
фиксатора на поставката или по нестабилен начин
може да доведе до падане на клавиатурата.
Не местете поставката, когато клавиатурата е
поставена върху нея.
Преди използване се уверете, че поставката е стабилна
и безопасна, както и че всички болтове са завити
правилно и здраво. В противен случай е възможно
поставката да се преобърне, клавиатурата да падне
или потребителят да се нарани.
Разглобяването се извършва в обратен ред на
сглобяването, както е описано по-долу.
БЪЛГАРСКИ
ВНИМАНИЕ
Прочетете тези предупреждения внимателно,
преди да сглобите или използвате поставката за
клавиатура.
Благодарим за покупку подставки для
клавиатуры Yamaha L-7B. Рекомендуется
собирать подставку в порядке, указанном в
данных инструкциях. Кроме того, сохраните
эти инструкции, чтобы можно было
обращаться к ним в дальнейшем.
Данные предостережения представлены для
безопасного использования подставки, а также для
предотвращения травм и повреждений.
Для безопасной и продолжительной службы
подставки для клавиатуры неукоснительно
соблюдайте эти правила.
Не перепутайте детали подставки и устанавливайте их
в правильной ориентации. Выполняйте сборку
согласно следующей инструкции.
Собирайте стойку на твердой и плоской поверхности
пола при наличии достаточного свободного места.
При сборке подставки пользуйтесь только винтами,
поставляемыми в комплекте. Использование других
винтов может привести к неправильной сборке
подставки и вызвать повреждение клавиатуры и
подставки.
Используйте подставку только после завершения
сборки. Если сборка завершена не полностью,
подставка может опрокинуться, а клавиатура упасть.
Всегда располагайте подставку на ровной твердой
поверхности. Если расположить подставку на
неровной поверхности, теряется устойчивость
подставки, она может перевернуться, что приведет к
падению клавиатуры и может стать причиной
получения травмы.
Используйте подставку только по назначению.
Помещение посторонних предметов на подставку
может привести к их падению или опрокидыванию
подставки.
Подставка предназначена для размещения на ней
обычных электронных клавиатур. Запрещается
размещать на подставке объекты, размеры или масса
которых превосходят указанные ниже.
Ширина : 900–1350 мм.
Глубина : 350–500 мм.
Масса : менее 20 кг.
Не допускайте слишком сильного нажатия на
клавиатуру, так как это может привести к
опрокидыванию подставки или падению клавиатуры.
Клавиатура должна размещаться на подставке
устойчиво. Размещение клавиатуры на ограничителе
подставки или в ином неустойчивом положении может
привести к падению клавиатуры.
Не перемещайте подставку вместе с клавиатурой.
Перед использованием убедитесь, что подставка
установлена надежно и что все винты затянуты. В
противном случае, подставка может опрокинуться,
клавиатура может упасть, что может привести к
травмам.
Разборка подставки выполняется в обратном порядке.
РУССКИЙ
ВНИМАНИЕ
Внимательно прочитайте эти предостережения
перед сборкой или использованием подставки под
клавиатуру.
L-7B
Montāžas norādījumi
Surinkimo instrukcijos
Kokkupanemise juhised
Инструкции за сглобяване
Инструкции по сборке
Klaviatūras statīvs
Klaviatūros stovas
Klahvpilli statiiv
Поставка за клавиатура
Подставка для инструмента
Pārliecinieties, ka ir pieejamas visas tālāk
norādītās detaļas.
Įsitikinkite, kad yra visos toliau išvardytos
dalys.
Veenduge, et kõik allpool nimetatud osad
oleks olemas.
Уверете се, че всички части, изброени
по-долу, са налице.
Убедитесь в наличии всех
перечисленных ниже деталей.
1. Vispirms novietojiet kājas cauruli LEFT (KREISO)
un RIGHT (LABO), kā redzams attēlā. Stingri
ievietojiet augšējo un apakšējo statīva rāmi kājas
caurulē LEFT (KREISAJĀ) un RIGHT (LABAJĀ). Gan
kājas caurulei LEFT (KREISAJAI) un RIGHT
(LABAJAI), gan augšējam un apakšējam statīva
korpusam jābūt savstarpēji pareizi novietotam.
2. Izmantojot 4 skrūves, vaļīgi piestipriniet rāmja
balstus augšējam un apakšējam statīva rāmim.
Pēc vaļīgas piestiprināšanas cieši pievelciet visas
4 skrūves.
3. Turot kājas cauruli LEFT (KREISO) un RIGHT
(LABO), novietojiet statīvu vertikāli, ievietojiet 4
starplikas kājas cauruļu atverēs un piestipriniet
augšējo un apakšējo rāmja korpusu kājas
caurulei LEFT (KREISAJAI) un RIGHT (LABAJAI),
izmantojot 4 skrūves. Cieši pievelciet visas 4
skrūves.
4. Savietojiet klaviatūras un statīva centru un
novietojiet klaviatūru uz statīva. Novietojot
klaviatūru uz statīva, jāpanāk labs līdzsvars.
5. Atkarībā no klaviatūras lieluma, kāju un ligzdas
novietojuma var būt jāmaina aizturu
novietojums. Ja nepieciešams, noņemiet skrūves
un pārvietojiet. Aizturus var novietot priekšā vai
aizmugurē, kā arī augšējā statīva korpusa kreisajā
vai labajā malā vai vidū. Pārvietojiet aizbāžņus un
cieši pievelciet skrūves.
* Ņemiet vērā, ka uzņēmums Yamaha neatbild par
klaviatūras bojājumiem, ja klaviatūra nejauši nokrīt no
statīva vai statīvs apgāžas.
LATVISKI
1. Pirmiausia padėkite LEFT (kairioji) ir RIGHT
(dešinioji) kojelių vamzdelius kaip parodyta
paveikslėlyje. Tvirtai įstatykite viršutinį ir apatinį
stovo rėmelį į LEFT (kairioji) ir RIGHT (dešinioji)
kojelių vamzdelius. Įsitikinkite, kad LEFT/RIGHT
(kairioji/dešinioji) kojelių vamzdeliai ir viršutinis/
apatinis stovo rėmeliai yra tinkamose padėtyse.
2. 4 varžtais nestipriai pritaisykite rėmelio atramas
prie viršutinio ir apatinio stovo rėmelių. Tada
tvirtai priveržkite visus 4 varžtus.
3. Laikydami LEFT (kairioji) ir RIGHT (dešinioji)
kojelės vamzdelius pritaisykite stovą stačiai, į
kojelės vamzdelio angas įkiškite 4 tarpiklius ir 4
varžtais pritaisykite viršutinį ir apatinį stovo
rėmelius prie LEFT (kairioji) ir RIGHT (dešinioji)
kojelės vamzdelių. Tvirtai priveržkite visus 4
varžtus.
4. Suderinę klaviatūros ir stovo centrus uždėkite
klaviatūrą ant stovo. Įsitikinkite, kad uždėjus
klaviatūrą ant stovo išlaikoma pusiausvyra.
5. Priklausomai nuo klaviatūros dydžio, kojelių ir
lizdo vietos, gali reikėti pakeisti fiksatorių vietą.
Jei tai būtina, išsukite varžtus ir pakoreguokite.
Fiksatoriai gali būti įtaisyti viršutinio stovo
rėmelio priekyje arba gale, kairėje, centre arba
dešinėje. Pakoreguokite fiksatorius ir tvirtai
priveržkite varžtus.
* „Yamaha“ nebus atsakinga už klaviatūros sugadinimą,
jei klaviatūra netyčia nukris nuo stovo arba stovas
nuvirs.
LIETUVIŲ K.
1. Esmalt paigaldage LEFT (VASAK) ja RIGHT (PAREM)
statiivi jala toru, nagu joonisel näidatud. Sisestage
kindlalt ülemine ja alumine statiivi raam statiivi jala
torudesse LEFT (VASAK) ja RIGHT (PAREM).
Veenduge, et jala torud LEFT/RIGHT (VASAK/
PAREM) ning ülemise/alumise statiivi raamid oleks
õigesti paigaldatud.
2. Kasutades 4 kruvi, kinnitage kergelt raami toed
statiivi ülemise ja alumise raami külge. Pärast
paigaldamist keerake kõik 4 kruvi kindlalt kinni.
3. Hoides statiivi jala torusid LEFT (VASAK) ja RIGHT
(PAREM), asetage alus püstisesse asendisse,
sisestage statiivi jalgade aukudesse 4 seibi ja
kasutage ülemise ja alumise raami kinnitamiseks
LEFT/RIGHT (VASAKU/PAREMA) jala toru külge 4
kruvi. Keerake kõik 4 kruvi kindlalt kinni.
4. Kui statiivi ja klahvpilli keskpunktid on vastakuti,
asetage klahvpill statiivile. Klahvpilli statiivile
asetades veenduge, et statiiv oleks hästi
tasakaalus.
5. Olenevalt klahvpilli suuruses ning selle jalgade ja
pesade asetusest võib osutuda vajalikuks muuta
stopperite asukohta. Kui see on vajalik, eemaldage
kruvid ja muutke stopperite asendit. Stopperid
võib paigutada eesmisse või tagumisse asendisse,
aga ka vasakule, keskele või ülemise statiivi raami
paremale küljele. Muutke stopperite asendit ja
keerake kruvid kindlalt kinni.
* Pange tähele, et Yamahat ei saa pidada vastutavaks
klahvpilli kahjustuste eest, kui klahvpill kogemata
statiivilt maha kukub või statiiv ümber läheb.
EESTI KEEL
1. Първо поставете LEFT (ЛЯВ) и RIGHT (ДЕСЕН) тръбен
крак, както е показано на илюстрацията. Стабилно
вкарайте горната и долната рамка на поставката в LEFT
(ЛЯВ) и RIGHT (ДЕСЕН) тръбен крак. Уверете се, че LEFT
(ЛЯВ)/RIGHT (ДЕСЕН) тръбен крак и горната/долната
рамка на поставката са в съответните си позиции.
2. С помощта на 4 болта фиксирайте опорите на рамката
към горната и долната рамка на поставката, без да
затягате. След като фиксирате, здраво затегнете
всичките 4 болта.
3. Задържайки LEFT (ЛЯВ) и RIGHT (ДЕСЕН) тръбен крак,
сложете поставката в изправена позиция, вкарайте
четирите шайби в отворите на тръбния крак и
използвайте четирите болта за закрепване на горната и
долната рамка на поставката към LEFT (ЛЯВ)/RIGHT
(ДЕСЕН) тръбен крак. Затегнете всички 4 болта здраво.
4. След като съответните центрове на клавиатурата и
поставката са приравнени, поставете клавиатурата
върху поставката. Уверете се, че при поставяне на
клавиатурата върху поставката има добър баланс.
5. В зависимост от размера на клавиатурата, краката и
поставянето на куплунг може да е необходимо да
промените позицията на фиксаторите. Ако това е
нужно, свалете болтовете и променете позицията.
Фиксаторите могат да се поставят в предна или задна
позиция, както и отляво, в центъра или отдясно на
горната рамка на поставката. Преместете фиксаторите
и здраво затегнете болтовете.
* Имайте предвид, че Yamaha не може да бъде подведена под
отговорност за повреда на клавиатурата, ако клавиатурата
случайно падне от поставката или ако поставката се
преобърне.
БЪЛГАРСКИ
1. Положите ножки LEFT (ЛЕВУЮ) и RIGHT (ПРАВУЮ), как показано на рисунке.
Вставьте верхнюю и нижнюю рамы подставки в LEFT (ЛЕВУЮ) и RIGHT (ПРАВУЮ)
ножки. Убедитесь в том, что LEFT (ЛЕВАЯ) и RIGHT (ПРАВАЯ) ножки и верхняя и
нижняя рамы подставки находятся на своих местах.
2. Используя 4 винта, прикрепите, не затягивая винты до упора, опоры рам к
верхней и нижней рамам. После того, как они будут установлены, полностью
затяните все 4 винта.
3. Удерживая LEFT (ЛЕВУЮ) и RIGHT (ПРАВУЮ) ножки, установите подставку
вертикально, вставьте 4 шайбы в отверстия на ножке и с помощью 4 винтов
прикрепите верхнюю и нижнюю рамы подставки к LEFT (ЛЕВОЙ) и RIGHT (ПРАВОЙ)
ножкам. Полностью затяните все 4 винта.
4. Выровняв центры клавиатуры и подставки относительно друг друга, положите
клавиатуру на подставку. Убедитесь, что подставка с размещенной на ней
клавиатурой находится в устойчивом положении.
5. В зависимости от ножек и размера клавиатуры, а также размещения на ней
разъемов может потребоваться изменить положение ограничителей. В этом
случае извлеките винты и разместите ограничители в нужном положении.
Ограничители могут быть размещены на верхней раме подставки спереди или
сзади, а также слева, посередине или справа. Установите ограничители в нужное
положение и затяните винты до упора.
* Помните, что компания Yamaha не несет ответственности за повреждение клавиатуры при ее
случайном падении или опрокидывании подставки.
РУССКИЙ
Manual Development Group
© 2017 Yamaha Corporation
Published 05/2017 PO-A0
LV LT ET BG RU
Kājas caurule (1 LEFT (KREISĀ), 1 RIGHT
(LABĀ))
Kojelės vamzdelis (LEFT/RIGHT (kairysis/
dešinysis)...po 1)
Statiivi jalgade torud (LEFT/RIGHT (VASAK/
PAREM), igat 1 tk)
Тръбен крак (LEFT/RIGHT (ЛЯВ/ДЕСЕН)...по
1)
Ножки (LEFT (ЛЕВАЯ) и RIGHT (ПРАВАЯ))
Augšējais statīva rāmis (1)
Viršutinis stovo rėmelis (1)
Ülemine statiivi raam (1)
Горна рамка на поставката (1)
Верхняя рама подставки (1 шт.)
Apakšējais statīva rāmis (1)
Apatinis stovo rėmelis (1)
Alumine statiivi raam (1)
Долна рамка на поставката (1)
Нижняя рама подставки (1 шт.)
Rāmja balsti (2)
Rėmelio atramos (2)
Raami toed (2)
Опори на рамката (2)
Опоры рам (2 шт.)
Starplika (4)
Poveržlė (4)
Seibid (4)
Шайба (4)
Шайба (4 шт.)
Skrūves (8)
Varžtai (8)
Kruvid (8)
Болтове (8)
Винты (8 шт.)
Apakšējais statīva rāmis
Novietojiet rāmi ar plastmasas pēdām uz leju.
Apatinis stovo rėmelis
Įtaisykite rėmelį, kad plastikinės kojelės būtų apačioje.
Alumine statiivi raam
Asetage raami plastjalad suunaga allapoole.
Долна рамка на поставката
Позиционирайте рамката с пластмасовите крачета надолу.
Нижняя рама подставки
Расположите раму так, чтобы пластмассовые ножки
смотрели вниз.
Augšējais statīva rāmis
Novietojiet rāmi ar aizturiem uz augšu.
Viršutinis stovo rėmelis
Įtaisykite rėmelį, kad fiksatoriai būtų viršuje.
Ülemine statiivi raam
Asetage raam nii, et stopperid on suunatud
üles.
Горна рамка на поставката
Поставете рамката с фиксаторите
нагоре.
Верхняя рама подставки
Расположите раму так, чтобы
ограничители смотрели вверх.
Statīva augšdaļa
Stovo viršus
Statiivi ülaosa
Горна част на
поставката
Верх подставки
Statīva apakšdaļa
Stovo apačia
Statiivi alumine osa
Долна част на поставката
Низ подставки
Kājas caurule (LEFT/RIGHT (KREISĀ/LABĀ))
Sūkļa gals ir caurules augšgals. Kājas apakšdaļā ir apzīmējumi LEFT (KREISĀ) un RIGHT (LABĀ).
Kojelės vamzdelis (LEFT/RIGHT (kairysis/dešinysis))
Paminkštintas vamzdelio galas yra viršutinis. LEFT (kairioji) ir RIGHT (dešinioji) pusių ženklai yra apatiniame kojelės
gale.
Statiivi jalgade torud (VASAK/PAREM)
Poorne osa lõpeb jalgade ülaosas. Tähised LEFT (VASAK) ja RIGHT (PAREM) on jalgade alumises osas.
Тръбен крак (LEFT/RIGHT (ЛЯВ/ДЕСЕН))
Мекият край е горната част на тръбата. Маркировките LEFT (ЛЯВ) и RIGHT (ДЕСЕН) са в долния край на крака.
Ножка (LEFT (ЛЕВАЯ) и RIGHT (ПРАВАЯ))
Конец с губкой — верхняя часть ножки. Отметки LEFT (ЛЕВАЯ) и RIGHT (ПРАВАЯ) находятся на нижней части
ножек.
Skrūve
Varžtas
Kruvi
Болт
Винт
Rāmja balsti
Rėmelio atramos
Raami toed
Опори на рамката
Опоры рам
Savietojiet starplikas formu ar kājas
atveri un ievietojiet.
Sulygiuokite tarpiklių formą, kad
atitiktų kojelės angą, ir įtaisykite.
Sobitage seib jalgades asuva
auguga ja sisestage.
Подравнете формата на шайбата,
така че да съответства на отвора в
крака и я вкарайте.
Расположите шайбу так, чтобы ее
форма совпала с отверстием в
ножке, и вставьте ее в это
отверстие.
Novietojiet klaviatūru paralēli grīdai.
Pritaisykite klaviatūrą, kad ji būtų lygiagreti su grindimis.
Asetage klahvpill paralleelselt põrandaga.
Поставете клавиатурата, така че да е успоредна на пода.
Поместите клавиатуру на подставку так, чтобы она располагалась
параллельно полу.
Centrējiet klaviatūru uz statīva.
Centruokite klaviatūrą ant stovo.
Asetage klahvpill statiivi keskele.
Центрирайте клавиатурата към
поставката.
Выровняйте клавиатуру по центру
подставки.
Novietojot aizturi priekšā, klaviatūras līdzsvars spēlēšanas
laikā var būt nepietiekams. Ievērojiet piesardzību!
Jei fiksatorius bus priekyje, grojant klaviatūra nebus
subalansuota. Būkite atsargūs.
Stopperi ettepoole asetamisel võib klahvpill mängimisel olla
tasakaalust väljas. Olge ettevaatlik.
Позиционирането на фиксатора напред може да доведе
до разбалансиране на клавиатурата при свирене. Бъдете
внимателни.
Размещение ограничителя спереди может привести к
нестабильному положению клавиатуры во время
воспроизведения. Будьте внимательны.
Skrūve
Varžtas
Kruvi
Болт
Винт
Aizturis
Fiksatorius
Stopper
Фиксатор
Ограничитель
Augšējais statīva rāmis
Viršutinis stovo rėmelis
Ülemine statiivi raam
Горна рамка на поставката
Верхняя рама подставки
Skrūve
Varžtas
Kruvi
Болт
Винт
Starplika
Poveržlė
Seib
Шайба
Шайба
L
R
Aizturis
Fiksatorius
Stopper
Фиксатор
Ограничитель
1. 2.
3.
4. 5.
1
Важное примечание: Информация об условиях Гарантии для Клиентов в
Российской Федерации [Русский]
Для получения подробной информации об условиях Гарантии на продукцию
Yamaha в России, условиях гарантийного обслуживания, пожалуйста, посетите
веб-сайт по адресу ниже (на сайте доступен файл с условиями для скачивания и
печати) или обратитесь в офис представительства Yamaha в России.
http://ru.yamaha.com/ru/support/

Summary of content (1 pages)