01EN_DPX-830_EX-cv_new.fm Page 1 Monday, December 26, 2005 8:21 PM DPX-830 DPX-830 © 2006 YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A. YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD.
Vorsicht: Lesen Sie bitte Folgendes aufmerksam durch, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen. Warnung • Dieses Gerät muss geerdet werden. • Verwenden Sie diesen Projektor niemals in einem Computer-Raum. Dieser Projektor ist nicht für die Verwendung in einem Computer-Raum ausgelegt, wie es durch den Standard für den Schutz elektronischer Computer/Datenverarbeitungsanlagen ANSI/NFPA 75 definiert ist. • Ziehen Sie unverzüglich den Netzstecker, wenn etwas falsch mit Ihrem Projektor ist.
Inhaltsverzeichnis 1 Erste Schritte 2 8 Einstellung von Videobildern 27 Ungeeignete Aufstellungsorte ..............................2 Zubehörsprüfung..................................................3 Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung .....4 Auswählen des Gammamodus (GAMMA) ........ 27 Anwenderspezifische Einstellung des Gammamodus (GAMMA).................................. 27 Einstelung der Helligkeit (KONTRAST und HELLIGKEIT) ....................... 27 KONTRAST ..............................
1 Erste Schritte ◆ Ungeeignete Aufstellungsorte Falls dieser Projektor nicht richtig auf einem geeigneten Ort aufgestellt wird, kann es zu Feuer, Fehlbetrieb oder Beschädigung des Projektors kommen. Wählen Sie daher den Aufstellungsort für diesen Projektor sorgfältig aus, indem Sie eine Aufstellung auf den nachfolgend aufgeführten Stellen vermeiden. 1.
◆ Zubehörsprüfung Das folgende Zubehör gehört zum Lieferumfang dieses Projektors. Überprüfen Sie, dass das gesamte Zubehör in dem Karton mit verpackt ist. ■ Kabel ■ Stromversorgungsteile 15-pol. Mini-D-SUB (Für die USA) 9-pol. D-SUB 8-pol. 15-pol. Mini-D-SUB (Für Europa) RGB-Kabel für PC (WF76940) RS-232C-Kabel (WF76930) Netzkabel • Dient für die Einstellungen durch das Kundendienstpersonal.
◆ Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung 1 3 2 1. Nehmen Sie den Deckel von der Rückseite der Fernbedienung ab. 2. Überprüfen Sie die Polaritätsmarkierungen (+/–), und setzen Sie die Batterien mit richtiger Polung mit der negativen (–) Seite zuerst ein. • Falls eine Batterie mit der positiven (+) Seite zuerst eingesetzt wird, dann ist das Einsetzen der negativen (–) Seite äußerst schwierig, da die Schraubenfeder an der Seite der Batterie ansteht.
2 Bedienungselemente und ihre Funktionen ◆ Gesamtansicht des Projektors 1 Draufsicht Ansicht von unten 8 3 2 12 9 10 11 10 11 4 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 5 Seitenansicht 6 7 FOCUS-Ring ZOOM-Ring Bedienfeld Lufteinlass Fernbedienungssensor (Frontseite) Lufteinlass Luftauslass Einstellfuß (Frontseite) Lampenabdeckung (siehe Seite 33) Einstellfuß (Rückseite) Fußeinstelltasten (Links/Rechts) Lufteinlass Bedienfeld 1. STANDBY/ON, 2. AUTO SYNC, 5 1 6 AUTO SYNC 2 7 3 8 3. 4. 5. 6. 7.
◆ Gesamtansicht der Fernbedienung 1 ON POWER STANDBY 2 ASPECT 3 AUTO ASPECT HIDE 4 5 NORMAL SQUEEZ S. ZOOM HDMI COMP. VIDEO 6 D-SUB INPUT 7 S-VIDEO 11 12 14 16 18 13 15 17 ENTER 19 8 9 10 MENU KEYSTN 20 MEMORY 1 2 3 CONT. BRIGHT C.TEMP SHARP IRIS GAMMA SETTING 1. 2. 3. 4. 5. 6. Infrarot-Signalgeber (IR) ON ( I )-Taste AUTO-Taste NORMAL-Taste HDMI-Taste D-SUB-Taste 7. 8. 9. 10.
3 Verwendung der Fernbedienung ◆ Betriebsbereich Vorderseite Bedienen Sie die Fernbedienung innerhalb einer Entfernung von 10 m von dem Projektor, wobei Sie den Infrarotstrahl der Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor (Frontseite oder Rückseite) des Projektors richten müssen. Rückwand AC IN 30˚ ON 30˚ 30˚ POWER STANDBY ON ASPECT POWER 30˚ 10 m (Annäherungswert) 30° links und rechts (Annäherungswert) STANDBY ASPECT HIDE AUTO ASPECT HIDE SQUEEZ S. ZOOM NORMAL SQUEEZ S. ZOOM COMP.
4 Installation ◆ Einrichten des Bildschirms Ordnen Sie die Projektionswand im rechten Winkel zum Projektor an. Falls die Projektionswand nicht auf diese Weise angeordnet werden kann, stellen Sie den Projektionswinkel des Projektors ein, wie es nachfolgend dargestellt ist. Wichtig • Vor der Einrichtung des Bildschirms müssen Sie BILDFORMAT im EINSTELLUNG-Menü entweder auf 16:9 oder auf 4:3 setzen.
◆ Deckenmontage des Projektors Betrachten der von einem an der Decke montierten Projektor projizierten Bilder von vorne: Wenn der Projektor an der Decke montiert wird, ist die im Fachhandel erhältliche Spezialhalterung für Deckenmontage erforderlich. Wenden Sie sich für die Installation des Projektors unbedingt an einen zugelassenen Montagespezialisten. Für Einzelheiten wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
◆ Größe der Projektionswand und Projektionsabstand Beachten Sie zur Bestimmung der Größe der Projektionswand das folgende Diagramm.
5 Anschlüsse ◆ Grundlegende Anschlüsse für Heimkinosystem Wichtig • Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung des Projektors und der Video-Ausrüstung ausgeschaltet ist. • Die Anschlussverfahren und Buchsenbezeichnungen können je nach der angeschlossenen Video-Ausrüstung abweichen. Beachten Sie die Bedienungsanleitung Ihrer Video-Ausrüstung. • Die Verwendung eines langen Kabels kann zu Qualitätsverlusten in den projizierten Bildern führen.
◆ Anschluss an einen Video-Player usw. Verwendung der VIDEO-Buchse Video-Player, usw. An die VIDEOAusgangsbuchse 2 COMPONENT Y PB/CB 1. Schließen Sie ein Ende (gelb) eines im Fachhandel erhältlichen Video-Kabels an die VIDEO-Eingangsbuchse dieses Projektors an. 2. Schließen Sie das andere Ende (gelb) des Video-Kabels an die VIDEO-Ausgangsbuchse der Video-Ausrüstung an.
◆ HDMI- oder DVI-Verbindungen Sie können Bilder mit hoher Qualität projizieren, indem Sie den HDMI-Anschluss dieses Projektors mit eine Video-Ausrüstung verbinden, die über eine HDMI- oder DVI-D-Ausgangsbuchse verfügt. Dieser Projektor unterstützt zusätzlich HDCP und kann verschlüsselte digitale Videodaten verarbeiten, die von DVD-Playern ausgegeben werden.
◆ Anschließen an einen Computer Wichtig • Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung des Projektors und des Computers ausgeschaltet ist. • Falls Sie den Projektor an einen Desktop-Computer anschließen, trennen Sie das an den Monitor angeschlossene RGB-Kabel ab. • Je nach dem angeschlossenen Computer zeigt dieser Projektor möglicherweise kein Bild oder funktioniert nicht ordnungsgemäß. Beachten Sie in derartigen Fällen die Bedienungsanleitung des angeschlossenen Computers.
◆ TRIGGER-Buchse Die TRIGGER-Buchse auf der Rückseite des Projektors gibt ein 12 V-Signal aus, um während der Bildprojektion eine angeschlossene externe Ausrüstung zu steuern. Um die TRIGGER-Buchse zu verwenden, stellen Sie TRIGGER AUS im EINSTELLUNG-Menü auf EIN. (Die Werkseinstellung ist AUS.) Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Einstellung zu ändern. COMPONENT Y HDMI AC IN SERIAL PB/CB PR/CR D-SUB S-VIDEO USB TRIGGER VIDEO Mit dem EINSTELLUNG-Menu: (Siehe Seite 23 for menu setting.
6 Projektion ◆ Betrachten von Videobildern Vorbereitung: • Nehmen Sie vor der Verwendung des Projektors stets die Objektivkappe ab. • Schalten Sie die Stromversorgung der angeschlossenen Video-Ausrüstung ein. FOCUS-ring ZOOM-ring ON POWER STANDBY ON ( I )-Taste ASPECT HDMI-Taste AUTO ASPECT HIDE NORMAL SQUEEZ S. ZOOM COMP. VIDEO HDMI INPUT D-SUB-Taste D-SUB S-VIDEO STANDBY/ON-Taste COMP.
Stoppen des Projizierens: 1. Drücken Sie die STANDBY/ON ( ) -Taste des Projektors oder die STANDBY ( )-Taste der Fernbedienung. • Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt. • Um diesen Vorgang abzubrechen, warten Sie eine Weile oder drücken Sie die MENU-Taste. 2. Drücken Sie die STANDBY/ON ( ) -Taste des Projektors oder die STANDBY ( )-Taste der Fernbedienung. • Die Lampe erlischt, und der Projektor tritt in den Abkühlstatus ein.
Beispiele für das Seitenverhältnis Sie können das Seitenverhältnis (das Verhältnis zwischen Breite und Höhe des Bildes) des Video-Eingangssignals ändern. Das Anzeigemuster ändert sich entsprechend der Einstellung von BILDFORMAT im ERSTEINSTELLUNG-Menü. Die folgende Tabelle bezieht sich auf die von 16:9. Die folgende Tabelle bezieht sich auf die von 16:9. Ändern Sie die Einstellung gemäß dem Typ des Video-Eingangssignals.
◆ Betrachten von Computerbildern Vorbereitung: • Nehmen Sie vor der Verwendung des Projektors stets die Objektivkappe ab. • Schalten Sie die Stromversorgung des angeschlossenen Computers ein. FOCUS-Ring ZOOM-Ring ON POWER STANDBY ON ( I )-Taste ASPECT AUTO-Taste AUTO ASPECT HIDE NORMAL SQUEEZ S. ZOOM HDMI COMP.
Stoppen des Projizierens: 1. Drücken Sie die STANDBY/ON ( ) -Taste des Projektors oder die STANDBY ( )-Taste der Fernbedienung. • Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt. • Um diesen Vorgang abzubrechen, warten Sie eine Weile oder drücken Sie die MENU-Taste. 2. Drücken Sie die STANDBY/ON ( ) -Taste des Projektors oder die STANDBY ( )-Taste der Fernbedienung. • Die Lampe erlischt, und der Projektor tritt in den Abkühlstatus ein.
7 Menü ◆ Menü-Übersicht Die Menüs werden nicht angezeigt, wenn der Projektor keine Signale empfängt. BILD GAMMA KONTRAST HELLIGKEIT FARBTEMP. SÄTTIGUNG *1*3 FARBTON *1*3 SCHÄRFE *1*3 BrilliantColor TM STANDARD DYNAMISCH NORMAL KINO BENUTZERDEF. 1 , BENUTZERDEF. 2 ± 30 ± 30 SYSTEMEIGEN HOCH MITTEL NIEDRIG BENUTZ. DEF ± 10 ± 10 ±5 EIN, AUS GAMMA - BENUTZERDEF. 1 GAMMA - BENUTZERDEF.
SÄTTIGUNG FARBTON SCHÄRFE PROGRESSIVER MODUS FARBSYSTEM EINSTELLPEGEL SCART-EINGANG HORIZ. POSITION VERT. POSITION PHASE Nicht verfügbar, wenn HDMI die Eingangsquelle ist oder die D-SUB-Quelle ein RGB-Signal darstellt. Verfügbar nur, wenn die VIDEO- oder S-VIDEO-Quelle ein NTSC- oder 4.43NTSC-Signal ist. Nicht verfügbar, wenn die D-SUB- oder HDMI-Quelle ein Computersignal ist. Verfügbar nur bei einem Eingangssignal von TV50, TV60, 480i oder 576i.
◆ Menü Einstellungen Die folgenden Menüeinträge ermöglichen die benutzerdefinierte Anpassung des Projektors. 1. BILDmenü TV60 BILD STANDARD GAMMA KONTRAST 0 HELLIGKEIT 0 FARBTEMP. MITTEL SÄTTIGUNG 0 FARBTON 0 SCHÄRFE 0 BrilliantColor TM AUS EINTRAG EINSTELLUNG FUNKTION GAMMA STANDARD Der geeignete Gamma-Modus wird automatisch gewählt, abhängig von dem Eingangssignal. Wählen Sie STANDARD für die normale Anwendung.
2. EINSTELLUNG-Menü TV60 EINSTELLUNG 16:9 BILDFORMAT VERTIKALE POSITION 0 LAMPENMODUS CINEMA AUTO POWER EIN AUTO POWER AUS AUS AUS STARTBILD EIN BILDUNTERDR. STANDORT BLAU FRONT./TISCHE TRIGGER AUS TESTMUSTER AUS KREUZSTRAFFIERUNG EINTRAG EINSTELLUNG FUNKTION BILDFORMAT 16:9, 4:3 Verwenden Sie diese Funktion, um die Bildschirmgröße auszuwählen. VERTIKALE POSITION ± 26 Verwenden Sie diesen Eintrag, um die vertikale Position (Höhe) des projizierten Bildes einzustellen.
3. ERSTEINSTELLUNGmenü TV60 ERSTEINSTELLUNG BILDFORMAT STANDARD MENÜPOSITION OBEN LINKS PROGRESSIVER MODUS AUTO FARBSYSTEM EINSTELLPEGEL AUTO STANDARD AUS SCARTEINGANG SPRACHEN GENERAL RESET DEUTSCH AUSFÜHREN EINTRAG EINSTELLUNG FUNKTION BILDFORMAT STANDARD Das geeignete Seitenverhältnis wird automatisch gewählt, abhängig von dem Eingangssignal. Wählen Sie STANDARD für die normale Anwendung. NORMAL Wählen Sie diesen Eintrag, um die Bilder mit einem Seitenverhältnis von 4:3 zu projizieren.
4. SIGNALmenü TV60 SIGNAL HORIZ. POSITION 0 - 999 VERT. POSITON 0 - 999 PHASE 0 - 31 TRACKING 0 - 999 ÜBERSCAN 100 - 90% D-SUB-EINGANG BLACK MASK AUTO AUSFÜHREN RAUSCHMASK. A/D EINSTELLUNG EIN AUSFÜHREN EINTRAG EINSTELLUNG FUNKTION HORIZ. POSITION 0 – 999* Verwenden Sie diesen Eintrag, um die horizontale Position des projizierten Bildes einzustellen. VERT. POSITION 0 – 999* Verwenden Sie diesen Eintrag, um die vertikale Position des projizierten Bildes einzustellen.
8 Einstellung von Videobildern ◆ Auswählen des Gammamodus (GAMMA) Sie können einen Gammamodus vorwählen, indem sie das Menü (siehe Seite 23) verwenden. 1. Zeigen Sie das BILD-Menü an. 2. Wählen Sie GAMMA, indem Sie die - oder -Taste drücken. 3. Wählen Sie Ihren gewünschten Gammamodus durch Drücken der • Wählen Sie STANDARD für die normale Anwendung. - oder -Taste. Verlassen des Menüs: 4. Drücken Sie mehrmals die MENU-Taste.
◆ Auswählen der Farbtemperatur (FARBTEMP.) Sie können eine vorprogrammierte Farbtemperatur (einen Weißton) wählen, indem sie das Menü (siehe Seite 23) verwenden. 1. Zeigen Sie das BILD-Menü an. 2. Wählen Sie FARBTEMP., indem Sie die - oder -Taste drücken. 3. Wählen Sie Ihre gewünschte Farbtemperatur durch Drücken der - oder -Taste. Verlassen des Menüs: 4. Drücken Sie mehrmals die MENU-Taste. ◆ Anwenderspezifische Einstellung der Farbtemperatur (FARBTEMP.
◆ Einstellung der Farbe (SÄTTIGUNG und FARBTON) Sie können die Farbe des projizierten Bildes einstellen, indem Sie das Menü (siehe Seite 23) verwenden. 1. Zeigen Sie das BILD-Menü an. 2. Wählen Sie SÄTTIGUNG oder FARBTON, indem Sie die 3. Stellen Sie den gewählten Eintrag ein, indem Sie die - oder - oder -Taste drücken. -Taste drücken. Verlassen des Menüs: 4. Drücken Sie mehrmals die MENU-Taste. SÄTTIGUNG Verwenden Sie diesen Eintrag, um die Farbsättigung des projizierten Bildes einzustellen.
9 MEMORYfunktion ◆ Erfassen von Speichereinstellungen Die Speicherfunktion speichert bis zu 3 Muster der Bildqualitätseinstellungen für jede Eingangsquelle. Die folgende Liste zeigt die Einträge, die gespeichert werden können. • GAMMA* • SÄTTIGUNG • KONTRAST • FARBTON • HELLIGKEIT • SCHÄRFE • FARBTEMP.* • BrilliantColorTM * Sie können nicht die benutzerangepasste Einstellung in GAMMA oder FARBTEMP. für jede Speichernummer ändern. 1.
10 Einstellung von Computerbildern Dieser Projektor projiziert die von einem Computer zugeführten Videosignale automatisch und richtig. Manche Videosignale werden jedoch vielleicht nicht projiziert, abhängig von dem Typ des Computers. Falls dies auftritt, drücken Sie die AUTO SYNC-Taste des Projektors oder die AUTO-Taste der Fernbedienung (siehe Seite 20). Falls auch dann das Signal nicht richtig projiziert wird, stellen Sie das projizierte Bild unter Verwendung des SIGNAL-Menüs ein.
11 Austauschen der Lampe Dieserv Projektor ist mit einer Lampe für das Projizieren der Bilder bestückt. Bei dieser Lampe handelt es sich um einen Verbrauchsartikel; die Lampe kann daher wärend des Betriebs durchbrennen oder ihre Helligkeit verlieren. Falls dies eintritt, ersetzen Sie die Lampe möglichst bald durch eine neue Lampe. Achten Sie darauf, dass die im Fachhandel erhältliche Austauschlampe genau den Kenndaten für die Lampe dieses Projektors entspricht.
◆ Austauschen der Lampe (a) Warnung (c) (b) 1. (f) (d) (e) 2. 3. 4. 5. (g) (h) 6. 7. 8. 9. • Wechseln Sie niemals die Lampe unmittelbar nach der Verwendung des Projektors aus, da die Lampe extrem heiß wird Verbrennungen verursachen kann. Drehen Sie den Projektor vorsichtig um (die Oberseite muss nach unten weisen) (a). Lösen Sie die Schraube (b) mit einem Kreuzschlitz-Schraubendreher (+), und nehmen Sie die Lampenabdeckung (c) ab.
12 Anbringen eines Objektivfilters und einer Objektivkappe ◆ Anbringen eines im Fachhandel erhältlichen Objektivfilters Geschlossene Position (keine Objektivfilters) (a) (b) 1. Drehen Sie den Projektor vorsichtig um (die Oberseite muss nach unten weisen). 2. Lösen Sie die Schraube (a) mit einem KreuzschlitzSchraubendreher (+), und nehmen Sie den Anschlag (b) ab. 3. Bringen Sie ein Objektivfilter (c) an. 4.
13 Störungsbeseitigung ◆ Störungsbeseitigung Beachten Sie das nachfolgende Diagramm, wenn dieser Projektor nicht richtig funktionieren sollte. Falls das von Ihnen festgestellte Problem nachfolgend nicht aufgelistet ist oder die aufgeführten Instruktionen nicht helfen, stellen Sie den Betrieb des Projektors ein, und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Kein Bild erscheint auf der Projektionswand. Problem Lösung Die Stromversorgung kann nicht eingeschaltet werden.
Problem Lösung „NO SIGNAL“ wird angezeigt. • Schalten Sie die Stromversorgung der angeschlossenen Ausrüstung ein, oder überprüfen Sie, ob mit der angeschlossenen Ausrüstung ein Problem vorliegt. • Überprüfen Sie, ob die externe Ausrüstung auch wirklich die Signale ausgibt. (Führen Sie diese Kontrolle besonders dann aus, wenn es sich bei der externen Ausrüstung um einen Notebook-Computer handelt.) • Stellen Sie sicher, dass das an die externe Ausrüstung angeschlossene Kabel nicht defekt ist.
Sonstiges Problem Lösung Die Luftauslässe geben Warmluft aus. • Diese Luft wird abgeblasen, nachdem die Innenseite des Projektors damit gekühlt wurde. Dies kann sich heiß anfühlen, stellt aber keinen Fehlbetrieb dar. Das Menü kann nicht verwendet werden. • Die Mikrocomputer im Inneren des Projektors arbeiten vielleicht aufgrund von Rauschen nicht richtig. ➜Drücken Sie die STANDBY/ON-Taste, um die Lampe auszuschalten, und ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose ab.
14 Anzeigen Dieser Projektor weist zwei Anzeigen auf, von welche jede die Betriebsbedingung des Projektors anzeigt. Für zusätzliche Anzeigesignale siehe Störungsbeseitigung. POWER-Anzeige STATUS-Anzeige STANDBY/ON-Taste ◆ Normale Bedingungen Stromversorgung (POWER) Status (STATUS) Bedingung (CONDITION) Hinweis Bereitschaft Rotes Dauerlicht Ausgeschaltet Warmlaufperiode (etwa 1 Minute).
15 Technische Daten ◆ Projektor-Spezifikationen Änderungen der technischen Daten und des äußeren Aussehens des Projektors ohne Vorankündigung vorbehalten. Typ DLP™-Projektor Modell DPX-830 Display-Technologie 0,65-Zoll-Einzelchip-DMD Pixel: 1280 × 768 = 983040 Pixel Projektionsobjektiv F 2,4 – 2,6; f= 23 – 27,6 mm Lampe (Lichtquelle) 200 W Bildgröße (Projektionsabstand) Min.
◆ Composite / S-Video-Signalspezifikationen Signalmodus Auflösung (H × V) Zeilenfrequenz (Horizontalfrequenz) (kHz) Bildwiederholfrequenz (Vertikalfrequenz) (Hz) Standardmodus für 16:9-Bildschirm (H × V)*1 Standardmodus für 4:3-Bildschirm (H × V)*2 Direktmodus (H × V) TV60 (525i) – 15,73 59,94 1280 × 720 1024 × 576 – TV50 (625i) – 15,63 50,00 1280 × 720 1024 × 576 – ◆ Komponentensignalspezifikationen Signalmodus Auflösung (H × V) Zeilenfrequenz (Horizontalfrequenz) (kHz) Bildwiederho
*1: *2: *3: *4: Wenn BILDFORMAT im ERSTEINSTELLUNG-Menü auf STANDARD gesetzt ist, und BILDFORMAT im ERSTEINSTELLUNG-Menü auf 16:9 gesetzt ist. Wenn BILDFORMAT im ERSTEINSTELLUNG-Menü auf STANDARD gesetzt ist, und BILDFORMAT im ERSTEINSTELLUNG-Menü auf 4:3 gesetzt ist. Nicht verfügbar mit RGB-HV-Quellen (4 Leitungen) vom SCART-Terminal. Dieselbe Auflösung wie der STANDARD-Modus je nach dem BILDFORMAT.