Bruksanvisning Kan även användas för CLP-115 Innan Du använder Clavinova, se till att läsa ”Försiktighetsåtgärder” på sid 6-7. VIKTIGT Kontrollera nätspänningen Försäkra Dig om att den nätspänning Du tänker ansluta till överensstämmer med det volttal som finns angivet på typplåten som sitter på undersidan av instrumentet. Det kan förekomma en spänningsväljare på instrumentets undersida nära nätkabeln. Se i sådana fall till att denna är inställd på rätt spänning.
Introduction
Beträffande denna bruksanvisning ENGLISH Tack för att Du valt Yamaha Clavinova! För att Du skall få största möjliga utbyte av alla finesser och funktioner i Clavinova ber vi Dig att noga läsa igenom denna bruksanvisning och sedan förvara den för framtida referens. Denna bruksanvisning består av tre huvuddelar: ”Introduktion”, ”Referens” och ”Bilaga”. Introduktion (sid 2): Var vänlig läs denna del först.
Innehåll Introduktion Beträffande denna bruksanvisning ............ 3 MIDI Data Format ..................................... 34 Tillämpningar.............................................. 5 MIDI protokoll........................................... 38 FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER ........................ 6 Specifikationer........................................... 39 Tillbehör ...................................................... 8 ENGLISH Skötsel .........................................................
Tillämpningar Använd detta register för att snabbt finna information för någon speciell tillämpning eller situation. Lyssna Lyssna till demomelodier med olika ljud...................................................”Lyssna till demonstrationsmelodierna” på sid 15 Lyssna till melodier från ”50 Greats for the Piano” .......................................”Lyssna till de 50 Piano Preset Songs” på sid 15 Använd dämparpedalen.......................................................................................
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VAR VÄNLIG LÄS DETTA NOGA INNAN DU GÅR VIDARE * Förvara denna text på säker plats för senare referens. VARNING ENGLISH Följ alltid de grundläggande försiktighetsåtgärder som anges nedan för att undvika risken för allvarliga skador eller t o m dödsfall p gr av elchock, kortslutning, åverkan eller brandrisk. Dessa försiktighetsåtgärder innefattar, men är inte begränsade till, följande: Strömförsörjning/nätsladd ● ● ● ● Använd endast med den spänning som anges för instrumentet.
● Innan anslutningar görs till andra elektroniska apparater, slå av strömmen för alla apparaterna. Ställ alla volymer på minimum nivå innan strömmen slås till eller från. Efter sammankopplingen, öka volymen gradvis tills önskad nivå nås, samtidigt som instrumentet spelas. Skötsel ● Rengör instrumentet med en ren, torr trasa. Använd inte slipande rengöringsmedel, vaxer, lösningsmedel eller kemiskt behandlade putsdukar.
Tillbehör • ”50 Greats for the Piano” (notbok) • Bruksanvisning Denna bruksanvisning innehåller kompletta instruktioner kring hanteringen av Din Clavinova. • Snabbguide ENGLISH • Dämparpedal Skötsel Rengör instrumentet med hjälp av en torr, mjuk trasa eller svagt fuktad, mjuk trasa (väl urvriden). VARNING Använd inte slipande rengöringsmedel, vaxer, lösningsmedel eller kemiskt behandlade putsdukar. Placera inte föremål av plast eller vinyl på instrumentet. Dessa kan missfärga panel eller klaviatur.
Funktioner [PHONES] Här kan vanliga stereohörlurar anslutas för privat övning (sid 12). [DAMPER PEDAL] MIDI [IN/OUT/THRU] Här ansluter Du den medföljande pedalen och använder den som dämparpedal (sid 30). Anslut någon MIDI apparat här för olika MIDI funktioner (sid 25-26). (Om MIDI – sid 23).
Innan Du använder Clavinova Lock För att öppna locket: Lyft locket något och skjut det bakåt för att öppna. För att stänga locket: ENGLISH Drag locket mot Dig och sänk det försiktigt över tangenterna. VARNING Akta så att Du inte klämmer fingrarna när locket öppnas och stängs. VARNING Håll i locket med båda händer medan Du hanterar det och släpp inte förrän det är helt öppet eller stängt. Akta så att Du inte klämmer fingrarna (Dina eller andras, speciellt barnens) mellan lock och klaviaturdel.
Slå på strömmen 1. Anslut nätkabeln. Stick i ena änden av nätkabeln till AC INLET uttaget på Clavinova och den andra änden till ett vanligt vägguttag. 1 2 Undersida ENGLISH (Formen på kontakten varierar beroende på land.) 2. Slå på strömmen. Tryck [POWER] knappen. • Strömindikatorn placerad nere till vänster om klaviaturen tänds. [POWER] Strömindikator MASTRE VOLUME MIN MAX DEMO METRONOME VOICE När Du är klar att åter slå av strömmen, tryck [POWER] knappen igen. • Strömindikatorn slocknar.
Använd hörlurar Anslut ett par hörlurar till något av [PHONES] uttagen. Det finns två [PHONES] uttag. Två hörlursset kan kopplas in kopplas in samtidigt. (Om Du bara använder ett par spelar det ingen roll vilket uttag Du använder.) MASTRE VOLUME MIN MAX DEMO METRONOME VOICE ENGLISH Undersidan PHONES standard stereoteleplugg Använd hörlurshängaren En hörlurshängare medföljer i förpackningen för CLP-110/115 så att Du kan hänga upp Dina hörlurar på Clavinova.
ENGLISH Referens Denna del förklarar hur man gör detaljerade inställningar för de olika funktionerna i Clavinova. Delarnas namn ......................................................... 14 Lyssna till demonstrationsmelodierna .................... 15 Lyssna till de 50 Piano Preset Songs ........................ 16 Välj och spela med ljuden........................................ 17 Välja ljud...................................................................... 17 Använd dämparpedalen ....................
Delarnas namn Panelen 6 8 7 MIDI PHONES DAMPER PEDAL OUT IN ENGLISH THRU MASTER VOLUME MIN MAX POWER DEMO METRONOME 1 VOICE A-1 B-1 C0 D0 E0 F0 G0 A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7 MASTER VOLUME 2 MIN MAX DEMO METRONOME 9 3 4 VOICE 5 1 2 3 4 5 14 [POWER] .................................... sid 11 [MASTER VOLUME] .................... sid 11 [DEMO] ................................
Lyssna till demonstrationsmelodierna Det finns demonstrationsmelodier som på ett effektivt sätt ger exempel på varje ljud i CLP-110/115. Hantering 1. Slå på strömmen. 2. Aktivera Demo läge. Tryck [DEMO] knappen för att aktivera demo läget. [DEMO] knappens indikator lyser. 3. Spela en ljuddemonstration. Medan [DEMO] knappen hålles nertryckt, tryck en av tangenterna C1 - A1 för att välja motsvarande demonstrationsmelodi.
Lyssna till de 50 Piano Preset Songs Clavinova är utrustad med inspelad data för 50 pianostycken. Du kan helt enkelt lyssna till dessa melodier. Vi hänvisar även till den medföljande boken ”50 Greats for the Clavinova” som innehåller noterna till alla de 50 pianostyckena. Hantering ENGLISH 1. Aktivera Preset Song läge. Tryck [DEMO] knappen för att aktivera Preset Song läge. [DEMO] knappens indikator lyser. TERMINOLOGI 2. Spela en Preset Song.
Välj och spela med ljuden Välja ljud Hantering TIPS För att få en uppfattning om de olika ljuden, lyssna gärna till demonstrationsmelodierna för varje ljud (sid 15). C1 D1 F1 G1 VOICE TERMINOLOGI Lägsta tangenten Tangent Voice: I Clavinova avser Voice ett ”ljud” eller ”instrumentljud”. C1 D1 E1 F1 G1 A1 Ljudnamn TIPS Beskrivning C1 Grand Piano 1 Inspelade samplingar från en fullstor konsertflygel.
Lägg variation till ljudet — Reverb Med denna kontroll kan Du välja olika digitala reverb effekter som adderar extra djup och uttryck till ljudet och därigenom en akustiskt realistisk miljö. Hantering I och med att Du väljer ett reverb, blir reverb automatiskt inkopplat. Medan [VOICE] knappen hålles nertryckt, tryck en av tangenterna C2 - E2 för att välja en typ av reverb.
Kombinera två ljud (Dual läge) Dual läget gör det möjligt att spela med två ljud samtidigt över hela klaviaturen. Tack vare detta kan Du simulera en instrumental duett mellan två olika instrument eller kombinera två liknande ljud för att skapa ett fetare ljud. Hantering 1. Aktivera Dual läge. OBS Medan [VOICE] knappen hålles nertryckt, tryck två av tangenterna inom C1 - A1 samtidigt (eller tryck en medan en annan hålles nere). Se ljudlistan på sidan 17 kring vilka ljud som finns tillgängliga.
Transponering Med Clavinova’s Transpose funktion blir det möjligt att byta tonart för hela klaviaturen, upp eller ner i halvtonssteg vilket gör att det kan bli lättare att spela melodier i svåra tonarter, eller anpassa klaviaturens tonhöjd till sångare eller andra instrumentalister. Om Du t ex ställer transponeringsvärdet på 5 och spelar i C kommer det att klinga i F. På detta sätt kan Du spela en melodi i C-dur och Clavinova kommer att transponera den till F-dur.
Använd metronomen Clavinova är utrustad med en inbyggd metronom (ett tekniskt hjälpmedel som anger korrekt tempo) som är praktisk att använda vid övning. Hantering 1. Starta metronomen. Tryck [METRONOME] knappen för att starta metronomen. Bestäm taktarten C3 D3 METRONOME OBS I samband med uppspelning av Preset Song kan tempot ställas från 20 till 400 slag per minut beroende på Song datan. ENGLISH Medan [METRONOME] knappen hålles nertryckt, tryck en av tangenterna C3-F3.
Justera volymen Du kan ändra volymen för metronomljudet. Medan [METRONOME] knappen hålles nertryckt, tryck en av tangenterna C1 - G2 för att bestämma volymen. METRONOME Lägsta tangenten C1 G2 ENGLISH Volymnivån ökar när Du trycker en högre tangent. 22 2. Stoppa metronomen. Koppla bort metronomen genom att trycka [METRONOME] knappen.
Om MIDI MIDI (Musical Instrument Digital Interface) är ett standardformat för sändning och mottagning av data. Det möjliggör överföring av data för ett framförande och kommandon mellan MIDI apparater och person-datorer. Med hjälp av MIDI kan Du kontrollera en ansluten MIDI apparat från Clavinova, eller kontrollera Clavinova från en ansluten MIDI apparat eller dator. MIDI anslutningar MIDI THRU OUT TIPS MIDI data för ett framförande och kommandon överföres i form av numeriska värden.
Anslut en persondator Med hjälp av MIDI uttagen kan Du ansluta Din Clavinova till en dator och utnyttja de möjligheter som detta ger. OBS När Clavinova används som ljudmodul kommer framföranden som använder ljud som saknas i Clavinova inte att återges korrekt. ”The Clavinova-Computer Connection” är en kompletterande handbok som för nybörjaren beskriver vad Du kan göra med Din Clavinova i kombination med en dator och hur man ansluter ett system (handboken avser inte någon specifik modell).
1. Använd ett MIDI interface och MIDI anslutningarna på Clavinova Anslutning Använd ett MIDI interface för att ansluta en dator till Clavinova med hjälp av MIDI kablar. Clavinova MIDI THRU OUT IN MIDI IN MIDI OUT MIDI OUT MIDI OUT MIDI IN MIDI IN MIDI interface MIDI interface Windows Macintosh 2. Anslut datorns USB port till Clavinova via ett USB interface som t ex UX256, UX96 eller UX16 Anslut datorns USB port till ett USB interface (som t ex UX256, UX96 eller UX16) med hjälp av en USB kabel.
MIDI funktioner Du kan göra detaljerade justeringar för MIDI inställningar. För mer information kring MIDI, se ”Om MIDI” (sid 23). Val av sändande/mottagande MIDI kanal I varje MIDI uppkoppling måste MIDI kanaler för sändande och mottagande apparat överensstämma för att data skall kunna överföras. Med denna parameter kan Du bestämma på vilken kanal Clavinova skall sända eller mottaga MIDI data. OBS Demo och Preset Song data sänds inte via MIDI.
Program Change TILL/FRÅN Clavinova kommer normalt att reagera på MIDI Program Change nummer som mottages från ett annat keyboard eller annan MIDI apparat, vilket gör att motsvarande ljudnummer kommer att väljas för motsvarande MIDI kanal (klaviaturens ljud ändras inte).
Felsökning Problem Trolig orsak och lösning Clavinova tänder inte. Kontrollera att Clavinova anslutits korrekt. Stick i honkontakten ordentligt i AC anslutningen på Clavinova och hankontakten i ett lämpligt vägguttag (sid 11). När strömmen slås av och på hörs ett ”poppande” ljud i högtalarna. Detta är fullt normalt och föranleder ingen åtgärd. Det hörs störande ljud från högtalarna eller hörlurar i Clavinova. Om en mobiltelefon används i närheten av Clavinova kan detta orsaka störande ljud.
Monteringsanvisning VARNING Se till att inte blanda samman delarna, och se till att montera delarna i rätt position. Var vänlig gör monteringen i den ordning som beskrivs nedan. • Monteringen bör utföras av minst två personer. • Se till att använda rätt skruvdimensioner enligt anvisningarna nedan. Felaktiga skruvar kan orsaka skador. • Avsluta monteringen med att dra åt alla skruvar. • För att ta isär, gör momenten nedan i omvänd ordning. Montera klaviaturdelen (A).
3. När monteringen är klar, var vänlig kontrollera följande: Anslut nätkabeln. • Har det blivit delar över? ➝ Gå igenom monteringen och korrigera felen. • Står Clavinova fritt från dörrar och andra rörliga föremål? 240 110 220 ➝ Flytta Clavinova till lämplig plats. • Hörs det skrammel från Clavinova när Du rör eller flyttar den? 127 ➝ Drag åt alla skruvar. • Är pedal- och nätkabel ordentligt anslutna? ENGLISH ➝ Kontrollera anslutningarna.
Register D S Dator ............................................................................... 24 Song ................................................................................ 16 DEMO....................................................................... 14, 15 Specifikationer................................................................ 39 Dual läge ......................................................................... 19 Start/Stop upspelning .......................................
ENGLISH MEMO 32 CLP-110/115
Bilaga Detta avsnitt innehåller referensmaterial. MIDI data format / MIDI Data Format................................................................................................................ 34 MIDI protokoll / MIDI Implementation Chart ................................................................................................... 38 Specifikationer / Specifications..............................................................................................................................
MIDI Data Format If you’re already very familiar with MIDI, or are using a computer to control your music hardware with computergener-ated MIDI messages, the data provided in this section can help you to control the CLP-110. 1. NOTE ON/OFF 3.
4. PROGRAM CHANGE 6. SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGES (Universal System Exclusive) Data format: [CnH] -> [ppH] CnH = Program event (n = channel number) ppH = Program change number P.C.#=Program Change number CLP-110 Grand Piano 1 Grand Piano 2 E.Piano 1 E.Piano 2 Harpsichord 1 Harpsichord 2 Vibraphone Church Organ 1 Church Organ 2 Strings MSB 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 LSB 122 112 122 122 122 123 122 123 122 122 P.C.
7. SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGES (XG Standard) (1) XG Native Parameter Change Data format: [F0H] -> [43H] -> [1nH] -> [4CH] -> [hhH] -> [mmH] -> [llH] -> [ddH] -> [F7H] F0H = Exclusive status 43H = YAMAHA ID 1nH = When received, n=0~F. When transmitted, n=0. 4CH = Model ID of XG hhH = Address High mmH = Address Mid llH = Address Low ddH = Data | F7H = End of Exclusive Data size must match parameter size (2 or 4 bytes).
MIDI Parameter Change table (SYSTEM) Address (H) Size (H) Data (H) 00 00 00 4 020C - 05F4(*1) 01 02 03 04 1 05 1 06 1 7E 7F TOTAL SIZE 07 00 - 7F — 34 - 4C(*2) 00 00 Parameter MASTER TUNE MASTER VOLUME — TRANSPOSE XG SYSTEM ON RESET ALL PARAMETERS Description -50 - +50[cent] 1st bit 3 - 0 ➝ bit 15 - 12 2nd bit 3 - 0 ➝ bit 11 - 8 3rd bit 3 - 0 ➝ bit 7 - 4 4th bit 3 - 0 ➝ bit 3 - 0 0 - 127 Default value (H) 00 04 00 00 400 -12 - +12[semitones] 00=XG sytem ON 00=ON (receive only) 40 7F *1: VMIDI Implementation Chart YAMAHA [Clavinova] Model: CLP-110 Date: 18 January, 2002 Version: 1.
Specifications Item CLP-110 Keyboard 88 keys (A-1 - C7) Sound Source AWM Stereo Sampling Polyphony 32 Notes Max.
MEMO 40 CLP-110/115 Bilaga
Bruksanvisning Kan även användas för CLP-115 Innan Du använder Clavinova, se till att läsa ”Försiktighetsåtgärder” på sid 6-7. VIKTIGT Kontrollera nätspänningen Försäkra Dig om att den nätspänning Du tänker ansluta till överensstämmer med det volttal som finns angivet på typplåten som sitter på undersidan av instrumentet. Det kan förekomma en spänningsväljare på instrumentets undersida nära nätkabeln. Se i sådana fall till att denna är inställd på rätt spänning.