User Manual
Table Of Contents
- Sommario
- PRECAUZIONI
- Introduzione
- Panoramica della serie CL
- Controlli e funzioni
- Schermo sensibile al tocco
- Operazioni di base sullo schermo sensibile al tocco
- Interfaccia utente su schermo
- Visualizzazione dello schermo sensibile al tocco
- Immissione dei nomi
- Utilizzo dei pulsanti degli strumenti
- Utilizzo delle librerie
- Inizializzazione delle impostazioni
- Operazioni di copia/ incolla delle impostazioni
- Confronto tra due impostazioni
- Funzionamento di base della serie CL
- Collegamenti
- Setup
- Regolazione della luminosità dello schermo sensibile al tocco, dei LED, della visualizzazione dei nomi dei canali e delle spie
- Impostazione di data/ora del clock interno
- Collegamento e impostazioni del word clock
- Impostazioni del guadagno analogico dell'head amplifier
- Invio di un segnale del canale di ingresso al bus STEREO
- Guida rapida
- Collegamento dei dispositivi
- Impostazione dei canali di ingresso
- Applicazione di EQ/dinamiche
- Impostazione dei canali di uscita
- Utilizzo del GEQ
- Applicazione degli effetti
- Modifica delle impostazioni di assegnazione
- Raggruppamento e collegamento
- Impostazione di un banco di fader personalizzato
- Utilizzo del talkback
- Invio dell'oscillatore a un canale di uscita
- Utilizzo delle memorie scene
- Registrazione e riproduzione dell'audio mediante un'unità di memoria flash USB
- Salvataggio e caricamento delle impostazioni dell'unità
- Altre funzioni
- Risoluzione dei problemi
- Installazione delmeter bridge MBCL (facoltativo)
- Specifiche tecniche
- Dimensioni
- Indice
- Diagramma a blocchi
- Diagramma dei livelli

Manuale di istruzioni
6
• Il dispositivo contiene una piccola batteria di backup incorporata che mantiene
i dati del clock interno anche quando viene spenta l'alimentazione
del dispositivo.
La batteria di backup tenderà comunque a scaricarsi e quando ciò accadrà, i dati
del clock interno andranno persi. Sostituire la batteria di backup prima che si
scarichi completamente.
Quando la batteria di backup è prossima all'esaurimento, all'avvio del sistema
sul monitor LCD viene visualizzato "Low Battery".
In questo caso rivolgersi a un rivenditore Yamaha per fare in modo che
un tecnico autorizzato dell'assistenza sostituisca la batteria di backup.
La durata media della batteria di backup è di circa cinque anni, in base
alle condizioni di funzionamento.
AVVISO
Attenersi sempre agli avvisi elencati di seguito per
evitare il malfunzionamento/danneggiamento del
dispositivo e il danneggiamento dei dati o di altri oggetti.
• Non utilizzare lo strumento in prossimità di apparecchi televisivi, radio, stereo,
telefoni cellulari o altri dispositivi elettrici. In caso contrario, lo strumento
o i suddetti dispositivi potrebbero generare rumore.
• Per evitare la deformazione del pannello, il danneggiamento dei componenti
interni o il funzionamento instabile, non esporre lo strumento a un'eccessiva
quantità di polvere, a vibrazioni o a condizioni climatiche estreme. Ad esempio,
non lasciare lo strumento sotto la luce diretta del sole, in prossimità di una fonte
di calore o all'interno di una vettura nelle ore diurne.
(intervallo temperatura di funzionamento verificato: 5 - 40° C).
• Non collocare oggetti in vinile, plastica o gomma sullo strumento, per evitare
di scolorire il pannello o la tastiera.
• Potrebbe formarsi della condensa a causa di cambi repentini della temperatura
ambientale, ad esempio se il dispositivo viene spostato o posizionato sotto
un impianto per l'aria condizionata o il riscaldamento.
Se si usa un dispositivo al cui interno è presente della condensa, si potrebbero
verificare malfunzionamenti. Lasciare spento il dispositivo per alcune ore fino
alla completa scomparsa della condensa. Solo una volta scomparsa la condensa
non si corrono rischi ad accendere il dispositivo.
• Per evitare la perdita di dati dovuta al danneggiamento del supporto, si consiglia
di salvare i dati importanti su due dispositivi di memorizzazione USB/
supporto esterno.
Informazioni
Informazioni sui copyright
* Fatta eccezione per l'uso personale, è severamente vietato copiare i dati musicali
commercialmente disponibili compresi, tra gli altri, i dati MIDI e/o i dati audio.
Informazioni su funzioni e dati incorporati nello strumento
* Tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 su licenza di Fraunhofer
IIS e Thomson.
* La fornitura di questo prodotto non implica la concessione di una
licenza né di alcun diritto di distribuzione del contenuto creato con questo
prodotto in sistemi di trasmissione (terrestre, satellitare, via cavo e/o altri canali
di distribuzione), applicazioni di streaming (tramite Internet, intranet e/o altre
reti), altri sistemi di distribuzione del contenuto (applicazioni pay-audio
o audio-on-demand e simili) o su supporti fisici (CD, DVD, chip di
semiconduttori, dischi rigidi, schede di memoria e simili) che generano redditi.
Per tali usi, è richiesta una licenza separata.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web all'indirizzo http://mp3licensing.com/
Informazioni sul presente manuale
* Le illustrazioni e le schermate LCD riprodotte nel presente manuale hanno
finalità puramente didattiche e possono variare rispetto a quanto effettivamente
visualizzato nello strumento dell'utente.
* Windows è un marchio registrato di Microsoft(R) Corporation negli Stati Uniti
e in altri paesi.
* Apple, Mac e Macintosh sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti
e in altri paesi.
* I nomi di società e prodotti presenti in questo manuale sono marchi o marchi
registrati delle rispettive società.
Spegnere sempre il dispositivo quando non è utilizzato.
(weee_eu)
Batteria di backup
Utilizzo e manutenzione
Salvataggio dei dati
Yamaha declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo
non corretto o dalle modifiche apportate al dispositivo, nonché per la perdita
o la distruzione di dati.
Informazioni per gli utenti sulla raccolta
e lo smaltimento di vecchia attrezzatura
Questo simbolo sui prodotti, sull'imballaggio, e/o sui
documenti che li accompagnano significa che i prodotti
elettriche e elettroniche non dovrebbero essere
mischiati con i rifiuti domestici generici.
Per il trattamento, recupero e riciclaggio appropriati
di vecchi prodotti, li porti, prego, ai punti di raccolta
appropriati, in accordo con la Sua legislazione
nazionale e le direttive 2002/96/CE.
Smaltendo correttamente questi prodotti, Lei aiuterà a salvare risorse preziose
e a prevenire alcuni potenziali effetti negativi sulla salute umana e l'ambiente,
che altrimenti potrebbero sorgere dal trattamento improprio dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti, prego
contatti la Sua amministrazione comunale locale, il Suo servizio di smaltimento
dei rifiuti o il punto vendita dove Lei ha acquistato gli articoli.
[Per utenti imprenditori dell'Unione europea]
Se Lei desidera disfarsi di attrezzatura elettrica ed elettronica, prego contatti
il Suo rivenditore o fornitore per ulteriori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento negli altri Paesi al di fuori
dell'Unione europea]
Questo simbolo è valido solamente nell'Unione Europea. Se Lei desidera
disfarsi di questi articoli, prego contatti le Sue autorità locali o il rivenditore
e richieda la corretta modalità di smaltimento.
PA _i t _1 2/2