Utilisation du présent manuel de référence Le manuel de référence CL5/CL3/CL1 (ce document) vous permet de rechercher des termes et de bénéficier des liens inclus dans le texte. Recherche de termes Pour rechercher un terme, utilisez la fonction de recherche du logiciel que vous utilisez pour visualiser ce document.
Table des matières Table des matières Tâche de canal ......................................................................... 65 Groupe DCA........................................................................................................... 65 Fonction DCA Roll-out............................................................................................ 68 Groupe de mutes ...................................................................................................
Table des matières Périphériques d'E/S et préamplis micro externes ................ 154 Utilisation d'un périphérique d'E/S ....................................................................... Commande à distance d'une unité de la série R ................................................... Commande à distance d'un ampli ....................................................................... Commande à distance d'une unité WIRELESS.......................................................
Structure des fonctions Structure des fonctions MIX SEND/MATRIX SEND Les numéros de page fournis entre parenthèses ( ) sont les numéros de page du mode d'emploi (livret).
Structure des fonctions SETUP (Configuration) OUTPUT PORT MIDI/GPI PATCH (Assignation) 56 165, 237 PORT SELECT 23, 25, 106, 113, 155, 222 CH SELECT 20, 126, 174, 209 MIDI SETUP 166 PROGRAM CHANGE 168 CONTROL CHANGE 171 GPI 238 Divers FADER START 241 CONFIRMATION 196 BUS SETUP 223 SOFT KEYBOARD (21) CONSOLE LOCK 210 LOGIN 191 DATE/TIME 225 NETWORK 226 Startup Menu (Menu de démarrage) DANTE SETUP 226 MODE SELECT SCENE (Scène) SCENE LIST 88 GLOBAL PASTE 93 FADE TIME 97
Section SELECTED CHANNEL Section SELECTED CHANNEL • Même en cas de changement d'écran, le canal sélectionné à l'aide de la touche [SEL] peut être réglé en utilisant les boutons de la section SELECTED CHANNEL. Dans ce cas, une fenêtre contextuelle indiquant la valeur de ce paramètre apparaît à l'écran lorsque vous actionnez un bouton.
Section SELECTED CHANNEL Écran SELECTED CHANNEL VIEW Si les canaux du bus de destination sont deux canaux mono : 1 2 3 1 Bouton SEND Règle le niveau d'envoi vers le bus correspondant. 2 Indicateur PRE (Avant) Indique le type du bus correspondant. Si le bus est de type VARI [PRE EQ] ou VARI [PRE FADER] et la touche PRE sur l'écran MIX SEND 8ch (8 canaux) est réglée sur ON (Activation), le type sera affiché.
Section SELECTED CHANNEL Champ GAIN/PATCH (Assignation) Champ PAN/BALANCE Ce champ permet d'effectuer des réglages de gain HA (préampli micro) analogiques ou numériques. Il sert également à afficher l'état opérationnel du préampli micro. Ce champ permet de basculer entre les états d'activation/désactivation du signal envoyé depuis le canal sélectionné vers le bus STEREO/MONO, et de régler le panoramique et la balance.
Section SELECTED CHANNEL Champ des paramètres EQ Lorsque vous êtes en mode Surround (MIX1- MIX6) : 3 DOWN MIX (Sous-mixage) Ce champ permet d’afficher le coefficient de sousmixage ainsi que les réglages de la touche L/R. Appuyez sur ce champ pour ouvrir la fenêtre TO STEREO/MONO. Ce champ affiche les réglages des paramètres de l’égaliseur à 4 bandes. Appuyez sur les différents boutons pour ouvrir la fenêtre HPF/EQ (Filtre passe-haut/Égaliseur) 1ch correspondante.
Section SELECTED CHANNEL Champ du graphique EQ Champ INSERT (Insertion) Ce champ indique graphiquement la réponse approximative de l’égaliseur. Appuyez sur ce champ pour ouvrir la fenêtre HPF/EQ 1ch, dans laquelle vous pouvez régler l’atténuateur, le filtre passe-haut et l’égaliseur. Ce champ vous permet d'effectuer des réglages liés aux insertions. 1 1 Touche contextuelle Appuyez sur cette touche pour ouvrir la fenêtre INSERT/DIRECT OUT (Sortie d'insertion/Sortie directe) 1ch.
Section SELECTED CHANNEL Champ FADER Lorsque l'onglet du groupe de mutes est sélectionné : Ce champ permet de régler les états d’activation/désactivation et le niveau liés aux canaux. 4 Touches de sélection de groupe de mutes 1 Fader Affiche le niveau actuellement sélectionné. Servez-vous des faders du panneau supérieur pour régler les niveaux. 1 5 Permettent de sélectionner le groupe de mutes auquel le canal est affecté.
Section Centralogic Section Centralogic Opérations de la section Centralogic La section Centralogic située sous l'écran tactile permet de rappeler et de contrôler simultanément un ensemble constitué de huit canaux d'entrée, canaux de sortie ou groupes DCA.
Section Centralogic Champ GAIN/PATCH (Assignation) Écran OVERVIEW (Présentation) Ce champ permet d'effectuer des réglages de gain HA (préampli micro) analogiques ou numériques. Il sert également à afficher l'état opérationnel du préampli micro. La vue et la fonction des contrôleurs dans ce champ varient selon le type de canal sélectionné. Si le préampli micro est assigné : 2 3 4 1 1 Bouton GAIN Règle le gain analogique du préampli micro.
Section Centralogic Champ DYNAMICS 1/2 Si le logement est assigné : Le nom de logement s’affiche. Ce champ affiche la valeur et l’indicateur de niveau de seuil pour les paramètres Dynamics 1/2. Appuyez sur ce champ pour ouvrir la fenêtre DYNAMICS 1/2 1ch. Si le rack est connecté : L’assignation et le nom de module s’affichent. NOTE Si un réglage DCA ou un moniteur a été sélectionné, ce champ sera vide. Si la sortie est connectée : Seule l’assignation s’affiche.
Section Centralogic Si le bus de destination est réglé sur FIXED : Les touches SEND ON/OFF des différents bus apparaissent en lieu et place des boutons. Champ de groupe DCA Champ TO STEREO/MONO Champ de groupe de mutes Ce champ affiche l’état d’activation/désactivation et le réglage panoramique/balance du signal envoyé vers le bus SsTEREO/MONO. Ce champ varie selon le type de canal sélectionné. Un groupe de mutes (1-8) auquel le canal est affecté s’affiche sur la troisième rangée de ce champ.
Assignation des entrées et des sorties Assignation des entrées et des sorties Port de sortie (prise/port) Ce chapitre explique les modalités d’édition des assignations d'entrée et de sortie, de connexion des insertions et d’utilisation des sorties directes. Lorsque la console de série CL est paramétrée sur ses réglages par défaut, les ports d'entrée (prises/ports) sont assignés aux différents canaux d'entrée.
Assignation des entrées et des sorties Modification de l'assignation d'entrée Assignation d'entrée Les consoles de série CL et les périphériques d’E/S offrent deux types d’assignation : assignation du réseau audio Dante et assignation interne de la console CL. Pour l’assignation du réseau audio Dante, il faut utiliser la fenêtre DANTE INPUT PATCH (Assignation des entrées Dante). Dans cette fenêtre, vous pouvez assigner les entrées de la console CL et des périphériques d’E/S.
Assignation des entrées et des sorties Écran PATCH/NAME 2 3 • SLOT3....................SLOT3(1) - SLOT3(16) • EFFECT RACK......FX1L(A) - FX8R(B) • PREMIUM RACK...PR1L(A) - PR2R(B) 7 5 Touches de sélection de port Sélectionnent le port d'entrée affecté au canal actuellement sélectionné. 1 6 Onglets Permettent de basculer entre plusieurs éléments. 7 Touche Fermer Ferme l'écran.
Assignation des entrées et des sorties 7 Touches de sélection de port Écran PATCH/NAME 3 4 Depuis la catégorie actuellement sélectionnée, ces touches vous permettent de sélectionner le port à assigner. Pour annuler la sélection, appuyez à nouveau sur la touche. 5 9 8 Onglets Permettent de basculer entre plusieurs éléments. 1 9 Touche Fermer Ferme l'écran. 2 7 Sélection du canal de sortie pour chaque port de sortie séparément PROCÉDURE 1.
Assignation des entrées et des sorties 3 Touche CLOSE Écran CH SELECT (Sélection de canal) Ferme l'écran. Insertion d'un périphérique externe dans un canal Vous pouvez insérer un processeur d'effets ou tout autre périphérique externe dans le chemin du signal des canaux INPUT, MIX, MATRIX, STEREO ou MONO. Dans ce cas, le type de port d'entrée/sortie utilisé pour l'insertion et l'emplacement de l'entrée/sortie d'insertion peuvent être spécifiés individuellement pour chaque canal. 2 PROCÉDURE 1.
Assignation des entrées et des sorties Écran INSERT/DIRECT OUT (1ch) CH1-16 CH49-64 (CL5 et CH17-32 CH33-48 CL3 uniquement) CH65-72 MIX1-24/ (CL5 ST/ uniqueMONO ment) 3 MATRIX 1-8 INSERT OUT 16 16 16 16 8 30(24)* 8 INSERT IN 16 16 16 16 8 30(24)* 8 < 6 78 < 9 1 2 * Lorsque vous êtes en mode Surround • Si le nombre de sorties INSERT OUT ou le nombre d'entrées INSERT IN dépasse la limite autorisée, l'indicateur de gauche s'allumera.
Assignation des entrées et des sorties 5 Touche APPLY TO ALL OUTPUT (Appliquer à toutes les sorties) (canaux de sortie Écran INSERT/DIRECT OUT (8ch) uniquement) Spécifie si le réglage du point d’insertion s’applique ou non à l’ensemble des canaux de sortie. 1 NOTE L'insertion 1 et l'insertion 2 sont des connexions en série dotées de numéros séquentiels fixes.
Assignation des entrées et des sorties 3 Touche CLOSE Écran PORT SELECT (Sélection de port) Ferme l'écran. Cette fenêtre s'affiche lorsque vous appuyez sur la touche INSERT OUT ou INSERT IN dans la fenêtre INSERT/DIRECT OUT à un canal ou à huit canaux. Spécifiez le port d'entrée/sortie utilisé pour l'insertion.
Assignation des entrées et des sorties Écran INSERT/DIRECT OUT (1ch) Écran INSERT/DIRECT OUT (8ch) 4 6 1 2 3 1 2 4 3 5 1 Touche DIRECT ON (Activation de la sortie directe) Permet de basculer entre les états d’activation/désactivation de la sortie directe. La position de sortie directe actuellement sélectionnée s'affiche au-dessus de la touche. 1 Champ DIRECT OUT Permet d'effectuer les réglages de sortie directe.
Assignation des entrées et des sorties Écran PORT SELECT Cette fenêtre s'affiche lorsque vous appuyez sur la touche DIRECT OUT PATCH dans la fenêtre INSERT/DIRECT OUT à un canal ou à huit canaux. Spécifiez le port de sortie utilisé pour la sortie directe. 2 1 3 1 Liste de sélection de catégorie Sélectionne la catégorie du port de sortie. Les catégories correspondent aux ports de sortie ci-après indiqués. Les catégories affichées varient selon le type de canal. • OMNI/REC .............
Canaux d'entrée Canaux d'entrée Canaux STEREO Ces canaux servent à traiter les signaux stéréo. Lorsque la console de série CL est réglée sur ses paramètres par défaut, le signal d'entrée provenant des ports d’entrée EFFECT RACK (Rack d’effet) 1 - 8 est affecté. Ce chapitre explique les différentes opérations liées aux canaux d’entrée.
Canaux d'entrée Spécification du nom et de l'icône du canal • Pan (Panoramique) Règle le panoramique des signaux envoyés depuis le canal d’entrée vers le bus STEREO. S’agissant du canal STEREO, il est possible de basculer entre PAN et BALANCE. Le paramètre BALANCE ajuste la balance de volume des signaux gauche/droit émis depuis le canal STEREO vers le bus STEREO.
Canaux d'entrée Lors de la sélection de l'onglet ICON Écran PATCH/NAME Lors de la sélection de l'onglet PATCH 2 3 5 1 1 2 3 1 Touches de sélection de couleur de canal Sélectionnez une couleur de canal. 4 2 Touches de sélection d'icône 1 Touche PATCH Sélectionnez une icône de canal. Indique le port actuellement assigné. Si vous appuyez sur cette touche alors qu'un autre onglet est actif, une fenêtre apparaît, vous permettant de sélectionner le réseau et le port souhaités.
Canaux d'entrée Lors de la sélection de l'onglet NAME Vous pouvez saisir directement le nom d'un canal à partir du clavier affiché à l'écran. Écran OVERVIEW Fenêtre GAIN/PATCH (1ch) NOTE • Le PAD est activé ou désactivé en interne lorsque le gain HA est réglé entre +17 dB et +18 dB. • Gardez à l’esprit que du bruit sera généré s’il existe une différence entre l’impédance de sortie chaud/froid du périphérique externe relié au connecteur INPUT lors de l'utilisation de l'alimentation fantôme.
Canaux d'entrée 9 Touche AG-DG LINK • Touche +48V Active/désactive l'alimentation fantôme (+48V) du préampli micro. Lorsque cette touche est activée et la fonction GC (Gain Compensation) activée, vous pouvez établir la liaison entre le gain numérique et l'opération du gain analogique. Lorsque vous contrôlez le gain analogique, la fonction Gain Compensation vous permet de modifier le niveau de gain de votre propre console sans affecter celui des autres unités. • Bouton A.
Canaux d'entrée 1 Touche de sélection de canal 3 Section HA Indique l’icône, le numéro et le nom attribués au canal. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le canal correspondant devient la cible des opérations dans la section SELECTED CHANNEL, et la touche [SEL] correspondante s'allume. Apparaît si le préampli micro est assigné au canal d'entrée. NOTE Si le logement (pour lequel la connexion vers le préampli micro n’est pas reconnue) est assigné, le type de la carte MY s’affichera.
Canaux d'entrée 2 Voyant OVER Fenêtre GAIN/PATCH (1-48, 49-72/ST IN (CL5), 49-64/ST IN (CL3), ST IN (CL1)) S’allume lorsqu’un signal envoyé sur le port d’entrée ou provenant de la sortie du rack dépasse le niveau maximal. Ce voyant est disponible uniquement lorsqu'un canal d'entrée est sélectionné. Cette fenêtre affiche les réglages de préampli micro des canaux d’entrée correspondants.
Canaux d'entrée Mode ST/MONO Relation entre le gain analogique et le gain numérique lorsque la fonction Gain Compensation est activée Ce mode envoie les signaux à partir d'un canal d'entrée vers les bus STEREO et MONO de manière indépendante. • Il est possible d'activer/désactiver séparément les signaux émis depuis un canal d'entrée vers les bus STEREO et MONO.
Canaux d'entrée Fenêtre TO STEREO/MONO (8ch) PROCÉDURE 1. Réglez l'alimentation fantôme, le gain et la phase du canal d'entrée à partir duquel vous voulez envoyer le signal vers le bus STEREO/MONO. 2. Utilisez les touches de sélection de banque de la section Centralogic pour sélectionner le canal d’entrée depuis lequel vous voulez envoyer le signal vers le bus STEREO/MONO. 3.
Canaux d'entrée 6 Bouton TO ST PAN/TO ST BALANCE Fenêtre TO STEREO/MONO (CH 1-48, CH 49-72/ST IN (CL5), CH 49-64/ST IN (CL3), ST IN (CL1)) S’agissant des canaux MONO, ceci fonctionne comme un bouton PAN qui règle le balayage panoramique gauche/droite des signaux envoyés vers le bus STEREO. En ce qui concerne les canaux STEREO, ceci fonctionne comme un bouton PAN mais aussi comme un bouton BALANCE, qui règle le volume des signaux gauche et droit envoyés vers le bus STEREO.
Canaux d'entrée Lorsque le bouton CSR est réglé sur 100 % Niveau de signal lors de la sélection du mode LCR Niveau de signal Lorsque le mode LCR est sélectionné, le niveau de signal envoyé vers les bus STEREO (L/R) et MONO (C) varie en fonction des réglages des boutons CSR et TO ST PAN. Lorsque le bouton CSR est réglé sur 0 % (canal MONO) Niveau de signal Le bouton TO ST PAN fonctionne comme un bouton PAN traditionnel, et aucun signal n'est envoyé vers le bus MONO (C).
Canaux d'entrée Envoi d'un signal depuis un canal d'entrée vers un bus MIX/MATRIX Les bus MIX servent essentiellement à envoyer des signaux vers les haut-parleurs auxiliaires installés sur scène ou les processeurs d'effets externes. Les bus MATRIX servent à produire un mix indépendant des bus STEREO ou MIX, destiné essentiellement à être envoyé vers un enregistreur maître ou un système de contrôle en coulisse.
Canaux d'entrée Si le bus MIX/MATRIX est de type stéréo Vous pouvez lier les principaux paramètres de deux paires de bus MIX/MATRIX pair/impair adjacents. Si le bus MIX/MATRIX de destination de l'envoi est affecté en stéréo, le bouton gauche des deux boutons adjacents TO MIX SEND LEVEL et TO MATRIX SEND LEVEL (Niveau d’envoi vers MATRIX) fera office de bouton TO MIX PAN (Panoramique vers MIX) ou TO MATRIX PAN (Panoramique vers MATRIX).
Canaux d'entrée 3 Indicateur de destination d'envoi Utilisation des faders (mode SENDS ON FADER) Indique la destination d’envoi actuellement sélectionnée. Vous pouvez utiliser les faders du panneau supérieur pour régler les signaux envoyés depuis tous les canaux d'entrée vers un bus MIX/MATRIX spécifique. 4 Touches de sélection de la destination d’envoi Sélectionnent les bus MIX/MATRIX de destination de l’envoi. PROCÉDURE 1.
Canaux d'entrée Indication d'affichage des noms de canaux • Vous pouvez affecter la fonction SENDS ON FADER à une touche USER DEFINED. Cela vous permet de basculer rapidement en mode SENDS ON FADER pour un bus MIX/MATRIX spécifique et de revenir tout aussi vite dans le mode précédent. En mode SENDS ON FADER, l'indication ON/OFF est signalée pour le canal concerné.
Canaux d'entrée Écran SELECTED CHANNEL VIEW 2 Touche de sélection de canal Écran INPUT DELAY Le canal d'entrée actuellement sélectionné est indiqué en bleu. Appuyez sur la touche pour sélectionner le canal. NOTE 3 Bouton de réglage du retard (canaux d'entrée uniquement) Si vous affichez l'écran INPUT DELAY 8ch, vous aurez la possibilité de vous servir des touches de sélection de banque de la section Centralogic pour basculer entre les canaux contrôlés par groupes de huit unités.
Canaux d'entrée INPUT DELAY (CH 1-48, CH 49-72/ST IN (CL5), CH 49-64/ST IN (CL3), ST IN (CL1)) Fonctions supplémentaires pour les canaux d'entrée stéréo La version V3 vous permet de définir temporairement les signaux envoyés vers un canal d'entrée stéréo comme étant des signaux mono. Vous avez le choix parmi les trois réglages suivants. 1 L-MONO 2 3 Seul le canal de gauche L est temporairement défini en tant que signal mono.
Canaux d'entrée 1 Champ LR-MONO SELECT (Sélection du type mono DG) LR-MONO Sélectionnez l'une des quatre touches répertoriées ci-après. La touche que vous sélectionnez s'allume et les autres s'éteignent. Les signaux envoyés vers ces deux canaux sont temporairement définis comme étant des signaux mono.
Canaux d'entrée Sortie surround pour les canaux d'entrée Écran SELECTED CHANNEL VIEW Si vous réglez un bus en mode Surround dans l'écran BUS SETUP (Configuration de bus), l'écran SELECTED CHANNEL VIEW s'affichera comme illustré ci-dessous. Réglage du mode Surround 3 Vous pouvez activer les mixages surround en spécifiant les réglages de bus en mode Surround. PROCÉDURE 1. Dans la zone d'accès aux fonctions, appuyez sur la touche SETUP. 2.
Canaux d'entrée 4 Bouton DIV Ce paramètre détermine la façon dont le signal central est acheminé vers les canaux gauche, droit et central. S'il indique la valeur 0, le signal central ne sera envoyé qu'aux canaux gauche et droit. Lorsqu'il est spécifié sur 50, le signal central est transmis de manière égale aux canaux gauche, droit et central. Lorsqu'il est réglé sur 100, il n'est envoyé qu'au canal central (centre réel).
Canaux d'entrée 1 Graphique de surround 2 Position de surround Ce graphique montre les positions de surround. Appuyez ici pour ouvrir l'écran SURROUND PAN 1CH. Vous pouvez régler la position de surround en touchant la balle puis en la faisant glisser dans le graphique. 2 Touche de bascule L/R 3 Affectez des touches aux différents bus. F/R Utilisez cette touche de bascule pour naviguer entre l'écran de réglage L/R et l'écran de réglage F/R.
Canaux d'entrée Écran SURROUND PAN (CH 1-48, CH 49-72/ST IN (CL5), CH 49-64/ST IN (CL3), ST IN (CL1)) 1 Graphique de surround Si vous réglez un bus en mode Surround dans l'écran BUS SETUP, l'écran SURROUND PAN (CH 1-48, CH 49-72/ST IN (CL5), CH 49-64/ST IN (CL3), ST IN (CL1)) s'affichera comme illustré ci-dessous. Cet écran s'affiche lorsque vous appuyez sur la zone d'affichage de panoramique dans l'écran SELECTED CHANNEL VIEW ou OVERVIEW.
Canaux d'entrée L'écran TO STEREO/MONO OUTPUT apparaît, ainsi qu'illustré ci-dessous. Il est impossible de régler ici les paramètres liés aux bus MIX 1 - 6 car cet écran sert uniquement à l'affichage des paramètres. Opérations liées à la bibliothèque de canaux La fenêtre « INPUT CHANNEL LIBRARY» (Bibliothèque de canaux d’entrée) vous permet de stocker et de rappeler différents paramètres (dont les réglages de préampli micro) relatifs aux canaux d’entrée.
Canaux de sortie Canaux de sortie Canal STEREO/Canal MONO (C) Chacun de ces canaux traite le signal transmis par les canaux d’entrée vers les bus STEREO ou MONO (C) et l’envoie vers le port de sortie ou le bus MATRIX correspondant. Si les canaux d’entrée sont en mode LCR, les canaux STEREO (L/R) et le canal MONO (C) pourront être conjointement utilisés comme un ensemble de trois canaux de sortie. Ce chapitre décrit les opérations liées aux canaux de sortie (canaux MIX, MATRIX, STEREO et MONO).
Canaux de sortie Spécification du nom et de l'icône de canal • ON (Activation/désactivation) Active ou désactive le canal de sortie. Si le réglage est désactivé, le canal correspondant sera assourdi. PROCÉDURE 1. Servez-vous des touches de sélection de banque dans la section Centralogic pour sélectionner les canaux de sortie. 2. Dans l'écran OVERVIEW, appuyez sur le champ du numéro de canal/nom de canal correspondant au canal pour lequel vous souhaitez spécifier un nom ou une icône. 3.
Canaux de sortie Envoi de signaux depuis les canaux MIX vers le bus STEREO/MONO Il existe deux méthodes d'envoi des signaux vers les bus STEREO ou MONO : via les modes ST/MONO et LCR. Vous pouvez sélectionner le mode de votre choix pour chaque canal séparément. Les réglages de ces deux modes sont identiques à ceux des canaux d'entrée. PROCÉDURE 1.
Canaux de sortie 2 Voyants DEL liés au mode Écran TO STEREO/MONO (CH 1-48, CH 49-72/ST IN (CL5), CH 49-64/ST IN (CL3), ST IN (CL1), OUTPUT) Le voyant DEL du mode actuellement sélectionné s'allume. 3 Touche de sélection MODE Appuyez sur cette touche plusieurs fois pour basculer entre les modes ST/MONO et LCR. Règle l’état d’un signal envoyé depuis le canal d’entrée correspondant vers le bus STEREO/MONO.
Canaux de sortie Envoi de signaux depuis les canaux MIX et STEREO/MONO vers les bus MATRIX Vous pouvez envoyer un signal depuis un canal MIX ou STEREO/MONO vers les bus MATRIX 1 - 8 selon les deux méthodes suivantes. Utilisation de la section Selected Channel Cette méthode permet de recourir aux boutons de la section SELECTED CHANNEL pour spécifier les niveaux d'envoi vers les bus MATRIX.
Canaux de sortie 1 Touche ALL PRE Règle le point d’envoi en position « PRE ». (Le point d’envoi est le point sur lequel les signaux sont émis depuis l’ensemble des canaux sources de l’envoi, y compris les canaux d’entrée et de sortie, vers la destination d’envoi sélectionnée.) 2 Touche ALL POST Règle le point d'envoi sur « POST ».
Canaux de sortie NOTE Utilisation des faders (mode SENDS ON FADER) • Vous pouvez également appuyer sur un bouton SEND LEVEL de la section SELECTED CHANNEL pour afficher une fenêtre contextuelle, à partir de laquelle vous pourrez sélectionner un bus MIX/MATRIX. • Vous pouvez également sélectionner un bus MIX/MATRIX en utilisant les touches de sélection de banque et les touches [SEL] de la section Centralogic.
Canaux de sortie Correction du retard des signaux entre les canaux (Output Delay) Écran OUTPUT PORT 2 La fonction Output Delay est utile pour corriger la synchronisation des signaux de sortie envoyés vers les haut-parleurs situés à une certaine distance l’un de l’autre. 1 3 4 PROCÉDURE 1. Dans la zone d'accès aux fonctions, appuyez sur la touche SETUP. 2. Appuyez sur la touche OUTPUT PORT dans le champ SYSTEM SETUP situé au centre de l'écran SETUP. 3.
Canaux de sortie 6 Touche DELAY Active ou désactive le retard du port de sortie. 7 Touche Ø (Phase) Fait basculer la phase du signal affecté au port de sortie entre les phases normale (en noir) et inversée (en jaune). 8 Bouton GAIN Règle le gain de sortie du port de sortie. Pour définir cette valeur, appuyez sur ce bouton à l’écran afin de le sélectionner, puis actionnez les boutons multifonctions 1 - 8. Tournez le bouton pour régler la valeur en pas de 1,0 dB.
Égaliseur et dynamiques Égaliseur et dynamiques • Vous avez aussi la possibilité d'accéder à l'écran SELECTED CHANNEL VIEW et d'utiliser les boutons de la section SELECTED CHANNEL pour modifier l'EQ et le filtre passe-haut (page 9). • Même lorsque la fenêtre HPF/EQ s'affiche, vous pouvez utiliser les boutons de la section SELECTED CHANNEL pour contrôler l'EQ. Chaque canal d'entrée et de sortie d'une console de série CL est doté d'un égaliseur à quatre bandes et de dynamiques.
Égaliseur et dynamiques 4 Touche de sélection du type d'EQ F Touche HIGH SHELVING ON/OFF (Activation/désactivation du shelving de la bande supérieure) Activez cette touche pour sélectionner le filtre de type shelving pour la bande inférieure (HIGH). Bascule entre TYPE I (algorithme utilisé sur les précédentes consoles de mixage numériques de Yamaha) et TYPE II (algorithme qui réduit les interférences entre les bandes).
Égaliseur et dynamiques Fenêtre HPF/EQ (8ch) Fenêtre HPF/EQ (CH 1-48, CH 49-72/ST IN (CL5), CH 49-64/ST IN (CL3), ST IN (CL1), OUTPUT) Cette fenêtre affiche les réglages EQ des canaux d'entrée ou de sortie, par groupes de 8 canaux simultanément. Utilisez les boutons de la section SELECTED CHANNEL pour modifier les réglages de l'EQ. Cette fenêtre affiche simultanément les canaux d'entrée (ou de sortie) correspondants.
Égaliseur et dynamiques Utilisation des dynamiques Fenêtre DYNAMICS 1/2 (1ch) Les canaux d'entrée disposent de deux processeurs de dynamiques alors que les canaux de sortie n'en ont qu'un seul. Tous les paramètres de dynamique peuvent y être visualisés et édités par canal. Ceci est commode lorsque vous voulez effectuer des réglages de dynamique détaillés pour un canal spécifique. 8 PROCÉDURE 1.
Égaliseur et dynamiques 7 Touches de type de dynamique A Touche de sélection KEY IN SOURCE (Source de déclenchement) Ces touches vous permettent de sélectionner le type de dynamiques. Vous avez le choix entre plusieurs types de dynamiques détaillés ci-après. Appuyez sur cette touche pour afficher la fenêtre KEY IN SOURCE qui vous permet de sélectionner un signal pour le déclenchement des dynamiques.
Égaliseur et dynamiques C Touche KEY IN CUE (Cue de déclenchement) Si vous avez sélectionné GATE comme type de dynamiques, l'état de l'indicateur aura la signification suivante : Permet de contrôler le cue-monitor du signal sélectionné comme signal KEY IN SOURCE. Le cue sera supprimé si vous avez sélectionné un type de dynamique ne disposant pas de la touche en question ou si vous passez à un écran différent.
Égaliseur et dynamiques Utilisation des bibliothèques d'EQ ou de dynamiques Fenêtre DYNAMICS 1/2 (CH 1-48, CH 49-72/ST IN (CL5), CH 49-64/ST IN (CL3), ST IN (CL1), OUTPUT) Vous pouvez utiliser des bibliothèques dédiées pour stocker et rappeler les réglages d'EQ et de dynamiques. Pour plus de détails sur l'utilisation des bibliothèques d'EQ et de dynamiques, reportez-vous à la section « Utilisation des bibliothèques » dans le mode d'emploi fourni séparément.
Tâche de canal Tâche de canal Ce chapitre décrit les fonctions DCA Group (Groupe DCA) et Mute Group (Groupe de mutes), qui vous permettent de contrôler le niveau ou l'assourdissement de plusieurs canaux simultanément. Il présente également la fonction Channel Link (Liaison de canal), qui lie les paramètres de plusieurs canaux, et détaille les opérations qui vous permettent de copier ou de déplacer des paramètres entre les canaux.
Tâche de canal 4 Touche de sélection de groupe DCA Fenêtre DCA/MUTE GROUP ASSIGN MODE Sélectionne le groupe DCA que vous souhaitez affecter. Vous pouvez spécifier ici les canaux à affecter à chaque groupe DCA séparément. 5 Touche CLEAR ALL (Effacer tout) Efface tous les canaux affectés au groupe DCA actuellement sélectionné. 5 6 Touche DCA ROLL-OUT (Déploiement DCA) Passez en mode DCA ROLL OUT. Cette fonction permet d'assouplir les opérations liées aux faders.
Tâche de canal Sélection des groupes DCA auxquels appartient un canal spécifique Utilisation des groupes DCA Utilisez la section Centralogic pour commander le groupe DCA. • Réglage de niveau : Faders ................Le niveau des canaux affectés à ce groupe DCA peut être ajusté tout en préservant les différences de niveau entre les canaux. Les faders d'entrée ne sont pas utilisés à ce stade. • Commutateur On/Mute (Activation/assourdissement) : touche [ON] ................
Tâche de canal Fonction DCA Roll-out Réglage de la fonction DCA Roll-out Vous pouvez désormais accéder simultanément à tous les canaux affectés à un groupe DCA via les banques de faders. Cette fonction permet d'assouplir les opérations liées aux faders.
Tâche de canal Écran DCA ROLL-OUT Activation temporaire de la fonction d'assourdissement Si l'une des touches du groupe DCA d'un canal est OFF (assourdie), appuyez sur la touche [ON] de ce canal pour rétablir temporairement le son sur ce canal. Cependant, cette commande d'assourdissement par activation/désactivation de la touche [ON] est inopérante en mode Preview (Aperçu). Exemple 1 : CH 1 est réglé sur OFF. Affectation à DCA GROUP 1. 2 Exemple d'opération 1 1.
Tâche de canal NOTE Groupe de mutes • Il est possible d'affecter un même canal à plusieurs groupes de mutes. • Le champ DCA/MUTE GROUP de l'écran OVERVIEW indique le(s) groupe(s) de mutes auquel (auxquels) chaque canal est affecté. Les numéros qui s'allument en rouge dans la ligne inférieure du champ sont ceux des groupes de mutes auxquels ce canal appartient. Les consoles de série CL disposent de huit groupes de mutes.
Tâche de canal 2 Champ d'affectation du groupe de mutes Sélection des groupes de mutes devant accueillir un canal spécifique Cette zone affiche les canaux affectés au groupe de mutes actuellement sélectionné. Lorsque cette fenêtre est affichée, appuyez sur la touche [SEL] du canal que vous souhaitez affecter au groupe de mutes. Le canal est alors affecté au groupe de mutes et le fader de ce canal s'affiche en rouge à l'écran. Pour retirer le canal du groupe, appuyez à nouveau sur la même touche [SEL].
Tâche de canal NOTE Utilisation des groupes de mutes La fenêtre USER SETUP vous permet de limiter les fonctionnalités accessibles à l'utilisateur et d'effectuer des réglages à l'échelle du système. Cette fenêtre comporte plusieurs pages entre lesquelles vous pouvez naviguer en vous aidant des onglets situés en bas de la fenêtre. Pour contrôler les groupes de mutes, vous pouvez utiliser les touches MUTE GROUP MASTER de la fenêtre MUTE GROUP ASSIGN.
Tâche de canal Menu CH JOB Fenêtre DCA/MUTE GROUP ASSIGN MODE Zone d'accès aux fonctions NOTE Menu CH JOB NOTE La touche [SEL] du canal défini pour Mute Safe s'allume, et le fader à l'écran correspondant à ce canal est mis en surbrillance en vert. Vous pouvez annuler l'état Mute Safe en appuyant à nouveau sur une touche [SEL] allumée afin de l'éteindre. • La simple sélection d'un paramètre à l'étape 4 n'active pas la fonction Recall Safe.
Tâche de canal Fenêtre RECALL SAFE MODE 2 Ces touches correspondent aux paramètres suivants. 14 3 5 6 9 A 7 0 8 1 Touche CLEAR ALL (Effacer tout)/SET ALL (Définir tout) La touche CLEAR ALL désactive simultanément les fonctions Recall Safe (actuellement définie pour des canaux individuels) et Global Recall Safe (Rappel global sécurisé). La touche SET ALL active ces fonctions simultanément.
Tâche de canal 9 Touche de sélection des paramètres concernés par la fonction Recall Safe (à l'exclusion des groupes DCA) Sélectionne les paramètres Recall Safe pour le canal sélectionné. L'indication de la touche varie en fonction du type de canal. Nom de touche • Canal d'entrée NOTE Les canaux ST IN ne disposent pas de touches INSERT, INSERT PATCH ou DIRECT OUT.
Tâche de canal 9 Touche de sélection des paramètres Safe (DCA) • • • • • • • • • Sélectionne, pour chaque groupe DCA, les paramètres visés par l'activation de la fonction Recall Safe. Si la touche ALL est activée, tous les paramètres principaux DCA seront affectés par la fonction Recall Safe. Si le paramètre LEVEL/ON est activé, Recall Safe s'appliquera au niveau principal DCA et à l'état d'activation/désactivation de DCA. Si la touche NAME est activée, Recall Safe s'appliquera au nom du groupe DCA.
Tâche de canal Fenêtre CH LINK MODE (canaux d'entrée) Vous pouvez afficher ici les canaux d'entrée qui sont liés et spécifier ceux qui devront l'être. PROCÉDURE 1. Dans la zone d'accès aux fonctions, appuyez sur la touche CH JOB. 2. Appuyez sur la touche CH LINK dans le menu CH JOB. 3. Pour lier des canaux, maintenez la touche [SEL] du canal d'entrée source de la liaison enfoncée et appuyez sur la touche [SEL] du canal de destination de la liaison. 4.
Tâche de canal 3 Champ LINK PARAMETER 4 Champ SEND PARAMETER Servez-vous des touches de ce champ pour sélectionner les paramètres que vous souhaiter lier. Vous pouvez effectuer cette opération indépendamment pour chaque groupe de liaisons. Le tableau ci-dessous dresse la liste des paramètres que vous pouvez sélectionner dans le champ LINK PARAMETER.
Tâche de canal 3 Champ LINK PARAMETER (Paramètre de liaison) Fenêtre CH LINK MODE (canaux de sortie) Servez-vous des touches de ce champ pour sélectionner les paramètres que vous souhaiter lier. Vous pouvez effectuer cette opération indépendamment pour chaque groupe de liaisons. Le tableau ci-dessous dresse la liste des paramètres que vous pouvez sélectionner dans le champ LINK PARAMETER. Vous pouvez afficher ici les canaux de sortie qui sont liés et spécifier ceux qui devront l'être.
Tâche de canal Opérations de liaison de canaux Fenêtre CH LINK SET (Définition de la liaison des canaux) S'affiche lorsque vous appuyez sur le champ d'affichage de canal dans la fenêtre CH LINK MODE (Mode Liaison de canaux), dans laquelle vous pouvez également lier des canaux entre eux. • Liaison d'au moins trois canaux Maintenez enfoncée la touche [SEL] du canal source de la liaison et appuyez successivement sur la touche [SEL] de chaque canal de sortie que vous souhaitez ajouter au groupe de liaison.
Tâche de canal 5 Touche CLOSE Ferme la fenêtre. NOTE Si vous utilisez les données de réglage de la console CL5 sur les unités CL3/CL1 ou les données de réglage de la console CL3 sur le modèle CL1, les touches s'afficheront en étant barrées d'une croix lorsqu'elles sont affectées à un canal non existant sur le modèle concerné.
Tâche de canal NOTE 1 Champ SOURCE CH (Canal source) Dans le cas de la console CL3/CL1, les canaux indisponibles sur le modèle concerné ne s'affichent pas. Affiche le canal source de la copie. Lorsque cette fenêtre est affichée, appuyez sur une touche [SEL] dans le panneau supérieur pour sélectionner un canal. Le canal sélectionné apparaît en surbrillance dans ce champ. Si vous souhaitez sélectionner à nouveau le canal source de la copie, appuyez sur ce champ.
Tâche de canal Zone d'accès aux fonctions Menu CH JOB NOTE Dans le cas de la console CL3/CL1, les canaux indisponibles sur le modèle concerné ne s'affichent pas. 3 Touche MOVE Fenêtre CH MOVE MODE Exécute l'opération de déplacement. Après avoir sélectionné le canal source et le canal de destination du déplacement, les réglages des canaux sont transférés depuis la source du déplacement vers la destination de ce dernier.
Tâche de canal 2 Touche DEFAULT Après avoir sélectionné le canal, appuyez sur cette touche pour procéder à la réinitialisation. 3 Touche CLOSE Appuyez sur cette touche pour fermer la fenêtre et retourner dans l'écran précédent. À propos de Mix Minus Zone d'accès aux fonctions La fonction Mix Minus retire le signal d'un canal spécifique des signaux envoyés vers les bus MIX/MATRIX.
Tâche de canal NOTE Vous pouvez aussi accéder à la fenêtre contextuelle MIX MINUS en appuyant d'abord sur la touche JOB CH dans la zone d'accès aux fonctions, puis sur la touche MIX MINUS.
Mémoire de scènes 4 Symbole E (Édition) Mémoire de scènes Ce symbole apparaît lorsque vous modifiez les paramètres de mixage de la scène actuellement chargée. Ce symbole indique que vous devez procéder au stockage si vous voulez conserver les modifications apportées.
Mémoire de scènes NOTE Utilisation de la fenêtre SCENE LIST • Si vous appuyez sur la touche [INC]/[DEC] de la section SCENE MEMORY et la maintenez enfoncée, le numéro de scène augmentera ou diminuera en continu, selon le cas. • Si vous appuyez simultanément sur les touches [INC] et [DEC] de la section SCENE MEMORY, l'indication du champ SCENE reviendra au numéro de la scène actuellement chargée.
Mémoire de scènes Fenêtre SCENE LIST • Symbole de protection (verrouillage) La scène signalée par ce symbole ne peut être écrasée. Vous pouvez effectuer ici diverses opérations liées aux scènes. Cette fenêtre apparaît lorsque vous appuyez sur le champ SCENE. C • Symbole R (READ ONLY) La scène n'est pas seulement protégée contre le risque d'écriture, mais aussi contre tout remplacement éventuel par un fichier chargé à partir d'un lecteur flash USB.
Mémoire de scènes Rappel d'une scène 1 Touche RECALL SCENE Utilisation des touches de la section SCENE MEMORY/MONITOR 2 Touche RECALL UNDO Rappelle la scène actuellement sélectionnée. Annule l'opération de rappel. Cette touche peut uniquement être utilisée immédiatement après l'exécution d'une opération de rappel. PROCÉDURE 1. Utilisez les touches [INC]/[DEC] de la section SCENE MEMORY pour sélectionner le numéro de la scène que vous souhaitez rappeler. 2.
Mémoire de scènes Édition des mémoires de scènes PROCÉDURE 1. Dans la zone d'accès aux fonctions, appuyez sur la touche SETUP. 2. Appuyez sur la touche USER SETUP dans la partie supérieure gauche de l'écran SETUP. 3. Dans la fenêtre USER SETUP, appuyez sur l'onglet USER DEFINED KEYS. 4. Appuyez sur la touche correspondant à la touche USER DEFINED à laquelle vous souhaitez affecter une fonction. 5. Dans la colonne FUNCTION, sélectionnez « SCENE ». 6. Sélectionne la fonction que vous souhaitez assigner.
Mémoire de scènes Modification de la mémoire de scènes • COMMENT (Commentaire) Tri effectué par ordre numérique/alphabétique des commentaires. Il est possible de copier et coller les scènes stockées dans la mémoire de scènes vers d'autres numéros de scènes, de même que de les effacer. Vous pouvez modifier les mémoires de scènes à l'aide des touches situées dans la partie supérieure de la fenêtre SCENE LIST. • TIME STAMP (Horodatage) Trie la liste par ordre de date de création.
Mémoire de scènes Coupure d'une scène PROCÉDURE 1. Appuyez sur le champ SCENE dans la zone d'accès aux fonctions. 2. Faites pivoter un des boutons multifonctions pour sélectionner le numéro de scène source de la copie, puis appuyez sur la touche COPY dans la fenêtre SCENE LIST. 3. Appuyez sur la touche OK dans la boîte de dialogue CONFIRMATION afin d'exécuter l'opération de copie. 4.
Mémoire de scènes Utilisation de la fonction Global Paste Fenêtre GLOBAL PASTE « Global Paste » (Collage global) est une fonction qui vous permet de copier et coller les réglages du canal ou du paramètre souhaité depuis la scène actuellement sélectionnée dans les données de scène en mémoire (plusieurs sélections sont autorisées). Cela peut s'avérer pratique si vous voulez appliquer des modifications (apportées à la scène actuellement sélectionnée) à plusieurs scènes déjà sauvegardées.
Mémoire de scènes DYNA 1 Réglages Dynamiques 1 (y compris KEY IN SOURCE et KEY IN FILTER) DYNA 2 Réglages Dynamiques 2 (y compris KEY IN SOURCE) MIX SEND Niveau d'envoi, balayage panoramique et PRE/POST du signal transmis à un bus MIX MATRIX SEND Niveau d'envoi, panoramique et PRE/POST du signal transmis à un bus MATRIX FADER Niveau de fader CH ON Activation/désactivation des touches [ON] WITH SEND FROM Paramètres SEND du signal source de l'envoi qui sera transmis à un canal SOURCE CHs DCA ASSIG
Mémoire de scènes Utilisation de la fonction Focus Recall Fenêtre FOCUS RECALL Définit les paramètres à rappeler. La fonction « Focus Recall » (Rappel de focus) vous permet de spécifier les paramètres qui seront mis à jour lors d'un rappel de scène. Par exemple, cette fonction est utile si vous voulez rappeler uniquement les réglages des canaux d'entrée d'une scène spécifique.
Mémoire de scènes 4 Section d'affichage de FOCUS PARAMETER Utilisation de la fonction Fade Affiche les paramètres et les racks qui seront affectés par les opérations de rappel de n'importe quelle scène. Les procédures et le contenu sont les mêmes que ceux de la fenêtre RECALL SAFE MODE (Mode de rappel sécurisé) (page 74).
Mémoire de scènes Fenêtre SCENE LIST (champ FADE TIME) Fenêtre FADE TIME Vous pouvez sélectionner les canaux auxquels la fonction Fade sera appliquée et régler le temps de fondu. Pour afficher cette fenêtre, appuyez sur la touche SET dans le champ FADE TIME de la fenêtre SCENE LIST. 1 3 4 2 1 3 2 4 1 Champ d'affichage des canaux Les canaux ou groupes DCA auxquels la fonction Fade est appliquée sont mis en surbrillance.
Mémoire de scènes Émission en sortie d'un signal de contrôle vers un périphérique externe en tandem avec un rappel de scène (GPI OUT) Fenêtre SCENE LIST (champ GPI OUT) Un signal de contrôle peut être émis vers un périphérique externe relié à un connecteur GPI d'une console de série CL lorsque vous rappelez une scène spécifique. Procédez comme suit. NOTE 1 Pour plus d'informations sur les réglages GPI OUT, reportez-vous à la section « Utilisation de GPI OUT » (page 239). PROCÉDURE 1.
Mémoire de scènes NOTE Reproduction d'un fichier audio lié à un rappel de scène • Entre le moment où une scène est rappelé et l'écoulement du temps de décalage, un compte à rebours apparaît dans la zone d'accès aux fonctions. • Si un autre morceau est en cours de reproduction au moment du rappel de la scène, la reproduction de ce morceau s'arrête quel que soit le réglage du temps de décalage.
Mémoire de scènes 7 Bouton OFFSET (Décalage) Fenêtre SONG SELECT Vous pouvez utiliser le bouton multifonction 8 pour définir l'intervalle de temps entre le rappel de scène et le début de la reproduction du fichier audio. Le temps de décalage est réglable dans une plage comprise entre 0,0 et 99,0, par pas de 0,5 seconde. Vous pouvez sélectionner le fichier audio que vous voulez lier à la scène et régler le temps de décalage.
Mémoire de scènes Fonctions en mode Preview En outre, vous ne pouvez pas accéder au mode Preview lorsque vous effectuez les opérations suivantes : • Collage de scènes ou réglages d'égaliseur • Exécution de la fonction Global Paste • Synchronisation avec CL Editor • Sauvegarde et chargement de fichier La scène actuellement sélectionnée est modifiée par les logiciels et les opérations extérieures, comme suit : • CL Editor • StageMix • MIDI Rx • GPI IN NOTE Les titres de scènes affichées dans StageMix sero
Fonctions Monitor et Cue Fonctions Monitor et Cue La fonction Monitor (Contrôle) vous permet d'écouter différentes sorties via des moniteurs de proximité ou des casques. Le pad avant de la console de série CL comprend dans sa partie inférieure une prise de sortie PHONES (Casque) qui émet à tout moment le signal de la source de contrôle que vous avez sélectionné.
Fonctions Monitor et Cue Utilisation de la fonction Monitor • MONITOR LEVEL (Niveau de contrôle) Détermine le niveau de sortie des canaux MONITOR OUT L/R/C. Si le paramètre PHONES LEVEL LINK (Liaison du niveau du casque) est activé, ce réglage aura également une incidence sur le niveau de la prise de sortie PHONES. Cette section explique comment sélectionner la source de contrôle souhaitée, et l'écouter à partir de la prise de sortie PHONES ou des haut-parleurs de contrôle externes.
Fonctions Monitor et Cue 4 Champ MONITOR FADER Écran MONITOR Permet de définir et d'afficher le fader de contrôle qui règle le niveau de contrôle. Dans l'écran MONITOR, le champ MONITOR vous permet de vérifier les réglages de contrôle actuellement sélectionnés et d'activer ou de désactiver la fonction de contrôle. 2 3 4 • Bouton MONITOR FADER LEVEL Règle le niveau du fader de contrôle. Appuyez sur ce bouton en vue d'utiliser les boutons multifonctions de la section Centralogic pour régler le niveau.
Fonctions Monitor et Cue Fenêtre MONITOR Champ DIMMER (Variateur) Cette fenêtre permet d'effectuer des réglages de contrôle détaillés. Cette fenêtre apparaît lorsque vous appuyez sur la touche d'affichage MONITOR ou sur le champ de l'indicateur de niveau de l'écran MONITOR. Ce champ vous permet d'effectuer les réglages relatifs à la fonction Dimmer, qui atténue temporairement les signaux de contrôle.
Fonctions Monitor et Cue E Touche MONITOR OUT PATCH (Assignation de sortie de contrôle) Champ MONITOR FADER Appuyez sur cette touche pour ouvrir la fenêtre PORT SELECT (Sélection du port), dans laquelle vous pouvez sélectionner un port de sortie à assigner aux canaux L/R/C de sortie de contrôle. 0 Bouton MONITOR FADER LEVEL Indique le niveau de contrôle. Appuyez sur ce bouton pour ajuster le niveau de contrôle à l'aide du bouton multifonction.
Fonctions Monitor et Cue Écran MONITOR (champ Monitor en mode Surround) Fenêtre SURROUND MONITOR (mode Surround) Si vous réglez un bus en mode Surround dans l'écran BUS SETUP, le champ Monitor de l'écran OVERVIEW s'affichera comme illustré ci-dessous. Cette fenêtre permet d'effectuer des réglages de surround détaillés.
Fonctions Monitor et Cue 3 Champ DOWNMIX Écran MONITOR SOURCE SETUP Sélectionnez le champ dans lequel vous souhaitez exécuter les sous-mixages. Appuyez sur la touche MONITOR SOURCE SETUP dans l'écran SURROUND MONITOR pour ouvrir cet écran. •Touche STEREO Sous-mixage en mode stéréo. 1 2 •Touche MONO Sous-mixage en mode mono. 4 Touche DOWNMIX SETUP (Configuration de sous-mixage) Utilisez cette touche pour ouvrir l'écran DOWNMIX SETUP. Réglez les paramètres des sous-mixages.
Fonctions Monitor et Cue Utilisation de la fonction Cue Écran DOWNMIX SETUP Appuyez sur la touche DOWNMIX SETUP dans l'écran SURROUND MONITOR pour ouvrir cet écran. La disposition de ces canaux est identique à celle de l'écran SURROUND SETUP. À propos des groupes de cue 3 Les signaux de cue de la console de la série CL peuvent être classés parmi les quatre groupes suivants : 1 Groupe INPUT CUE (Cue d'entrée) Ce groupe est constitué des signaux de cue des canaux d'entrée.
Fonctions Monitor et Cue Utilisation de la fonction Cue Cette section vous explique comment utiliser la touche [CUE] d'un canal ou d'un groupe DCA pour contrôler les signaux de cue. NOTE Le signal de cue est envoyé vers la même destination de sortie que le signal de contrôle. De ce fait, notez bien que si vous désactivez la fonction Monitor, le signal de cue ne sera plus émis vers les haut-parleurs de contrôle connectés.
Fonctions Monitor et Cue NOTE Écran MONITOR • Le signal de cue est émis sur la sortie de contrôle et les prises de sortie PHONES, indépendamment de l'état d'activation ou de désactivation de la touche CUE OUTPUT. Cependant, notez bien que le signal de cue ne sera plus émis vers la sortie de contrôle si le réglage CUE INTERRUPTION est désactivé. Le signal de cue est toujours envoyé vers la prise de sortie PHONES, quel que soit le réglage CUE INTERRUPTION.
Fonctions Monitor et Cue Fenêtre CUE Champ DCA CUE Cette fenêtre permet d'effectuer des réglages de cue détaillés. Cette fenêtre apparaît lorsque vous appuyez sur le champ INPUT/DCA/OUTPUT CUE. Cette section vous permet d'effectuer des réglages liés au cue du groupe DCA. 1 2 4 7 A B 4 Touche de sélection du point de cue C Définit le point de cue du groupe DCA sur PRE PAN (directement avant PAN) ou POST PAN (directement après PAN).
Fonctions Monitor et Cue D Touche CUE OUT PATCH Écran MONITOR (champ CUE en mode Surround) Appuyez sur cette touche pour ouvrir la fenêtre PORT SELECT (Sélection de port), dans laquelle vous pouvez sélectionner un port de sortie à assigner aux canaux L/R/C de sortie de cue. Si vous réglez un bus en mode Surround dans l'écran BUS SETUP, le champ CUE de l'écran MONITOR s'affichera comme illustré ci-dessous. 1 1 Touche 5.1.
Fonctions Talkback et Oscillator Fonctions Talkback et Oscillator Utilisation de la fonction Talkback Le signal de la fonction Talkback (entrant sur les prises d'entrée) est envoyé vers le bus souhaité. La fonction Talkback (Intercom) envoie le signal d'un micro branché sur la prise TALKBACK vers le bus souhaité. Elle est essentiellement utilisée pour transmettre les instructions de l'opérateur ou de l'ingénieur du son aux artistes et aux membres du personnel.
Fonctions Talkback et Oscillator 4 Champ TALKBACK ASSIGN (Affectation d'intercom) Écran MONITOR Un voyant s'allume pour indiquer la destination de sortie actuellement sélectionnée pour le signal d'intercom. Sur l'écran MONITOR, le champ TALKBACK vous permet de vérifier les réglages actuels de l'intercom et d'activer/désactiver ce dernier. 5 Touche TALKBACK ON (Fonction intercom activée) Active ou désactive l'intercom. Fenêtre TALKBACK Cette fenêtre permet d'effectuer des réglages d'intercom détaillés.
Fonctions Talkback et Oscillator 4 Touche +48V Active/désactive l'alimentation fantôme (+48V) fournie au port d'entrée sélectionné. NOTE Cette touche n'apparaîtra pas si aucun port d'entrée n'est sélectionné. 5 Bouton A. GAIN Indique la valeur du gain analogique spécifiée pour le port d'entrée sélectionné. Appuyez sur ce bouton pour commander le niveau à l'aide des boutons multifonctions. 6 Indicateur de niveau Indique le niveau d'entrée du micro connecté au port d'entrée sélectionné.
Fonctions Talkback et Oscillator 2 Champ LEVEL de la section OSCILLATOR 1 Touches MODE de la section OSCILLATOR Indique la fréquence et le niveau de l'oscillateur actuellement sélectionné. Un indicateur dans ce champ affiche le niveau de sortie de l'oscillateur. Appuyez sur le bouton LEVEL pour régler le niveau de l'oscillateur à l'aide du bouton multifonction.
Fonctions Talkback et Oscillator 3 Section ASSIGN Mode = PINK NOISE Ceci vous permet de sélectionner le canal auquel le signal de l'oscillateur sera envoyé. Appuyez sur un des trois onglets ci-dessous pour sélectionner le type de canaux affichés, puis appuyez sur la touche correspondant au canal souhaité (plusieurs sélections sont autorisées). Le voyant « ASSIGNED » est allumé en vert pour un onglet contenant une sélection.
Indicateurs de niveau Indicateurs de niveau Écran INPUT METER (Indicateur de niveau d'entrée) Cet écran montre les indicateurs de niveau et les faders pour tous les canaux d'entrée. Ce chapitre décrit l'écran METER, qui affiche les indicateurs de niveau d'entrée et de sortie de tous les canaux. Il explique également les opérations relatives au bandeau de bargraphes MBCL en option.
Indicateurs de niveau Affichage du niveau et de l'indicateur de niveau du fader Champ METERING POINT (Point de mesure) Cette zone affiche l'indicateur de niveau et le fader pour chaque canal séparément. Sélectionnez une des options suivantes en tant que point de mesure à partir duquel le niveau sera détecté. Le point de mesure de l'indicateur de niveau peut être spécifié de manière indépendante pour les canaux d'entrée et de sortie. 1 2 3 4 Pour l'indicateur de niveau d'entrée • PRE GC ...........
Indicateurs de niveau Touche SHOW SEND LEVEL (Afficher le niveau d'envoi) Écran RTA METER Si vous passez en mode SENDS ON FADER alors que cette touche est activée, la couleur et la position des faders dans l'écran METER INPUT indiqueront le type de bus de destination de l'envoi, le niveau d'envoi vers ce bus ainsi que l'état d'activation/désactivation. Ceci est l'écran de l'analyseur en temps réel.
Indicateurs de niveau 5 Touche CUE OVERRIDE (Remplacement du cue) Écran METER (mode Surround) Si cette touche est activée, le signal de cue défini dans l'écran CUE est envoyé vers l'analyseur en temps réel, et une analyse s'affiche Si vous réglez un bus en mode Surround dans l'écran BUS SETUP, l'écran METER s'affichera comme illustré ci-dessous.
Indicateurs de niveau Écran de la Zone d'accès aux fonctions Vous pouvez sélectionner le point de mesure (le point sur lequel le niveau est détecté) à partir des choix suivants. Reportez-vous à la section « Opérations liées à l'écran METER » (page 119) pour plus d'informations sur la modification du point de mesure. • PRE EQ .................Directement avant l'égaliseur • PRE FADER...........Directement avant le fader • POST ON...............
Égaliseur graphique, égaliseur paramétrique, effets et Premium Rack Égaliseur graphique, égaliseur paramétrique, effets et Premium Rack Ce chapitre vous explique comment utiliser les éléments intégrés de l'égaliseur graphique, l'égaliseur paramétrique, les effets et Premium Rack.
Égaliseur graphique, égaliseur paramétrique, effets et Premium Rack Opérations liées au rack virtuel Écran VIRTUAL RACK 1 Cette section vous explique comment monter un GEQ, un PEQ ou un effet sur le rack virtuel, puis assigner l'entrée et la sortie d'un rack, à titre d'exemple. PROCÉDURE 1. Dans la zone d'accès aux fonctions, appuyez sur la touche RACK. 2. Dans la partie supérieure de la fenêtre VIRTUAL RACK, appuyez sur GEQ 1-8, GEQ 9-16 ou sur l'onglet EFFECT. 3.
Égaliseur graphique, égaliseur paramétrique, effets et Premium Rack 4 Touche INPUT PATCH 5 Touche OUTPUT PATCH Si vous avez choisi le type EFFECT, deux touches (L/R) apparaîtront. Si l'égaliseur est de type Flex15GEQ ou 8BandPEQ, deux touches (A/B) apparaîtront. Si le type est 31BandGEQ, une seule touche apparaîtra. Appuyez sur cette touche pour ouvrir la fenêtre CH SELECT, dans laquelle vous pouvez sélectionner le chemin du signal assigné à l'entrée du rack.
Égaliseur graphique, égaliseur paramétrique, effets et Premium Rack 6 Conteneur de racks • Si l'Automixer 16 canaux est monté (rack GEQ 1-8) : Affiche le contenu du rack. Ce conteneur varie en fonction du type de rack sélectionné dans la fenêtre RACK MOUNTER. • Si aucun élément n'est monté : Appuyez sur cette zone pour ouvrir la fenêtre RACK MOUNTER, dans laquelle vous pouvez sélectionner le GEQ ou l'effet à monter dans le rack.
Égaliseur graphique, égaliseur paramétrique, effets et Premium Rack NOTE • L'assignation d'entrée/sortie est annulée lors de la modification d'un élément monté dans un rack. • L'Automixer 16 canaux est utilisé dans les racks 1 à 8 alors que l'Automixer 8 canaux est utilisé dans les racks 1 à 4. 7 4 Touche CANCEL 7 Indicateur de liaison Annule les modifications que vous avez effectuées dans la fenêtre RACK MOUNTER puis ferme cette dernière.
Égaliseur graphique, égaliseur paramétrique, effets et Premium Rack 2 Touche INPUT Insertion d'un GEQ dans un canal Appuyez sur cette touche pour ouvrir la fenêtre CH SELECT, dans laquelle vous pouvez sélectionner la source d'entrée du rack. Le fonctionnement est identique à celui de la touche INPUT du champ GEQ. Cette section explique comment insérer un GEQ dans le canal sélectionné en vue de l'utiliser. PROCÉDURE 1.
Égaliseur graphique, égaliseur paramétrique, effets et Premium Rack Pour la fenêtre GEQ EDIT (31BandGEQ, Flex15GEQ) • Sur les unités CL de version 2.0 ou ultérieure, il suffit d'appuyer à nouveau sur la touche [ON] correspondant à cette bande pour rétablir le réglage sur la valeur du gain ajusté. La comparaison se fait ainsi de manière simple et rapide.
Égaliseur graphique, égaliseur paramétrique, effets et Premium Rack NOTE Lorsque vous appuyez sur une de ces touches, les faders des bandes sélectionnées sur l'écran deviennent blancs et les numéros des faders correspondants dans la section Centralogic s'affichent. Vous pouvez alors utiliser les faders de la section Centralogic pour contrôler les bandes. • La touche [ON] s'allumera si vous augmentez ou abaissez un fader, même de la manière la plus ténue possible.
Égaliseur graphique, égaliseur paramétrique, effets et Premium Rack Opérations liées à l'égaliseur paramétrique Fenêtre PEQ EDIT 12 En plus de l'égaliseur à 4 bandes standard, les consoles de la série CL disposent d'un égaliseur paramétrique 8-bandes (PEQ) qui peut être monté en rack. Vous pouvez monter ce PEQ dans les racks GEQ 1–16 et l'assigner à la sortie et à l'entrée d'insertion d'un canal d'entrée (rack GEQ 1-8 uniquement), d'un canal MIX/MATRIX ou d'un canal STEREO/MONO.
Égaliseur graphique, égaliseur paramétrique, effets et Premium Rack 6 Touche COPY B Indicateurs de niveau PEQ IN/OUT Cette touche copie tous les réglages des paramètres EQ dans la mémoire tampon. 7 Touche PASTE Appuyez sur cette touche pour coller les réglages copiés depuis la mémoire tampon dans l'EQ actuellement sélectionné. Si aucune donnée valide n'a été copiée dans la mémoire tampon, cette touche sera inopérante.
Égaliseur graphique, égaliseur paramétrique, effets et Premium Rack 1 Touche BYPASS 2 Touche 8PEQ Vous pouvez contourner chaque bande séparément. Appuyez sur cette touche pour basculer sur la fenêtre permettant de contrôler le PEQ à 8 bandes. 2 Touche HPF/LPF NOTCH 3 Bouton de fréquence HPF/LPF Appuyez sur cette touche pour basculer sur la fenêtre permettant de contrôler le filtre passe-haut, le filtre passe-bas et les filtres coupe-bande.
Égaliseur graphique, égaliseur paramétrique, effets et Premium Rack À propos d'AUTOMIXER Insertion d'Automixer dans les canaux en position postfader Automixer (Auto-mixeur) est une fonctionalité incluse en standard dans les consoles de série CL. Automixer recherche les micros activés et optimise automatiquement la distribution de leur gain, pour parer à des situations telles qu'un discours improvisé.
Égaliseur graphique, égaliseur paramétrique, effets et Premium Rack Champ de contrôle des canaux Utilisez le bouton [TOUCH AND TURN] pour changer les réglages de poids des canaux en ajustant le curseur de poids. Automixer calcule le rapport entre le niveau d'entrée de certains canaux spécifiques et l'ensemble des mixages d'entrée du groupe. L'exemple suivant illustre le mécanisme de contrôle du poids. Chaque canal est toujours réglé en mode man, auto ou mute.
Égaliseur graphique, égaliseur paramétrique, effets et Premium Rack 7 man/auto/mute Édition des paramètres des effets internes Fait basculer le réglage entre man/auto/mute. man : transmet le signal audio sans modification de gain. Ce mode est utilisé pour chanter à l'aide d'un microphone. auto : active l'Automixer. Ce mode est utilisé pour les conversations. mute : assourdit les canaux.
Égaliseur graphique, égaliseur paramétrique, effets et Premium Rack NOTE Effets de type STEREO INPUT L EFFECT L L RETURN INPUT R EFFECT R R RETURN • Si vous utilisez une source stéréo, affectez les signaux L/R des canaux MIX stéréo vers les entrées L/R de ce rack. • Si vous utilisez la sortie de l'effet en stéréo, affectez l'entrée R du canal ST IN sélectionné à l'étape 3 vers la sortie R du rack. • Vous pouvez sélectionner plusieurs destinations de sortie pour l'effet.
Égaliseur graphique, égaliseur paramétrique, effets et Premium Rack Réglage du niveau d'envoi principal de l'effet NOTE Pour régler le canal MIX que vous avez spécifié comme source d'entrée du rack, vous devez d'abord appeler ce canal dans la section Centralogic puis le régler à l'aide du fader correspondant. Spécifiez le niveau sur la valeur la plus élevée possible en évitant toutefois que le signal posteffet n'atteigne le point de surcharge.
Égaliseur graphique, égaliseur paramétrique, effets et Premium Rack Fenêtre EFFECT EDIT Cette fenêtre vous permet de régler les paramètres d'effet. NOTE Pour les détails sur les paramètres des différents types d'effet, reportez-vous à la Liste des données figurant en fin de manuel. 3 42 5 0 6 7 1 NOTE • Vous pouvez également modifier le type d'effet en rappelant un réglage de bibliothèque. • Les types d'effet « HQ.
Égaliseur graphique, égaliseur paramétrique, effets et Premium Rack 8 Champ des paramètres d'effet PLAY/REC Cette zone affiche les paramètres du type d'effet actuellement sélectionné. Lorsque vous appuyez sur un bouton de ce champ, vous pouvez utiliser les boutons multifonctions pour contrôler la rangée horizontale correspondante de boutons. Vous pouvez également effectuer des réglages précis en faisant pivoter un bouton tout en le maintenant enfoncé.
Égaliseur graphique, égaliseur paramétrique, effets et Premium Rack Utilisation de la fonction Tap Tempo L'intervalle moyen (BPM) auquel vous appuyez sur la touche USER DEFINED est alors calculé, et la valeur ainsi obtenue sera appliquée au paramètre BPM. L'intervalle moyen est saisi pour le paramètre.
Égaliseur graphique, égaliseur paramétrique, effets et Premium Rack Modifiez TEMPO, le paramètre DELAY (ou FREQ.) sera réglé Dans ce cas, la valeur DELAY (ou FREQ.) est calculée comme suit : DELAY = NOTE x 4 x (60 / TEMPO) sec FREQ. = (TEMPO/60) / (NOTE x 4) Hz Exemple 1 : Lorsque SYNC=ON, DELAY=250 ms, TEMPO=120, modifiez NOTE d'une croche à une noire DELAY= nouvelle NOTE x 4 x (60/TEMPO) = (1/4) x 4 x (60/120) = 0,5 (sec) = 500 ms DELAY passe donc de 250 ms à 500 ms.
Égaliseur graphique, égaliseur paramétrique, effets et Premium Rack Utilisation de l'effet Freeze Fenêtre EFFECT EDIT (lorsque le type d'effet FREEZE est sélectionné) Cette section explique comment utiliser le type d'effet « FREEZE », qui offre les fonctionnalités d'un échantillonneur simple. Lorsque ce type d'effet est sélectionné, vous pouvez exécuter diverses opérations à l'écran pour enregistrer (échantillonner) et reproduire un son.
Égaliseur graphique, égaliseur paramétrique, effets et Premium Rack NOTE Utilisation de Premium Rack • Lorsque vous insérez un processeur dans un canal disposant d'une source stéréo, affectez la sortie et l'entrée d'insertion du canal R respectivement à l'entrée et à la sortie R du processeur de la même manière qu'aux étapes 5 et 6. • Pour plus de détails sur la modification des paramètres, reportez-vous à la section suivante « Édition des paramètres du Premium Rack ».
Égaliseur graphique, égaliseur paramétrique, effets et Premium Rack Édition des paramètres de Premium Rack Portico 5033 Les différentes fenêtres Premium Rack contiennent les éléments suivants : Le Portico 5033 est un processeur qui simule un égaliseur analogique à 5 bandes développé par Rupert Neve Designs (RND). Le 5033EQ se caractérise par une réponse de contrôle des tonalités unique. Il a hérité des caractéristiques du « 1073 », salué comme l'un des instruments les plus fabuleux développés par M.
Égaliseur graphique, égaliseur paramétrique, effets et Premium Rack 6 Touche LMF/MF/HMF IN 3 Touche FB Active ou désactive les égaliseurs LMF/MF/HMF, respectivement. Bascule entre les circuits FF (Feed-Forward) et FB (Feed-Back) en tant que méthode de réduction du gain. La touche s'allume lorsque le circuit FB est sélectionné. Le circuit FF est utilisé dans les compresseurs plus contemporains.
Égaliseur graphique, égaliseur paramétrique, effets et Premium Rack 1 Opt-2A 2 Opt–2A est un processeur qui simule un modèle d'époque couramment répandu de compresseurs optiques à tubes. Pour contrôler le niveau, il utilise des composants optiques tels qu'une cellule CdS et un panneau EL pour appliquer une compression homogène, caractérisée par de superbes harmoniques dans la plage des aiguës, produites par la distorsion chaleureuse des circuits à tube, qui délivrent un son élégant et sophistiqué.
Égaliseur graphique, égaliseur paramétrique, effets et Premium Rack 7 Bouton (HIGH) BOOST EQ-1A Définit le degré d'accentuation appliqué à la bande de fréquence spécifiée par le bouton HIGH FREQUENCY. EQ-1A est un processeur qui simule le célèbre égaliseur d'époque de type passif. Il se caractérise par un style de fonctionnement unique, qui vous permet d'accentuer ou d'atténuer (couper) de manière individuelle les deux plages de fréquence (aiguës et graves).
Égaliseur graphique, égaliseur paramétrique, effets et Premium Rack 2 Touche SIDECHAIN CUE (Cue de chaîne latérale) 0 Touches MODE Activez cette touche pour contrôler le signal de la chaîne latérale envoyé au bus CUE. Le graphique affiche alors la réponse des filtres de la chaîne latérale. Spécifiez si le processeur est déclenché lorsque le niveau du signal de la chaîne latérale dépasse la valeur seuil (ABOVE) ou lorsqu'il ne l'atteint pas (BELOW).
Égaliseur graphique, égaliseur paramétrique, effets et Premium Rack 1 INPUT ADJUST (Ajustement de l'entrée) Buss Comp 369 Permet de régler le gain d'entrée. Cependant, le gain de sortie est lié aux changements opérés dans le sens opposé, afin d'empêcher toute modification du volume de passage (le volume obtenu lorsque les paramètres COMP IN et LIMIT IN sont désactivés). Par exemple, si le paramètre INPUT ADJUST est spécifié sur+5 dB, le gain d'entrée sera de +5 dB et le gain de sortie de -5 dB.
Égaliseur graphique, égaliseur paramétrique, effets et Premium Rack 5 COMP RECOVERY Temps de relâchement du compresseur. Les temps de relâchement pour a1 (auto 1) et a2 (auto 2) sont automatiquement modifiées. a1 : varie automatiquement entre 100 ms et 2 s. a2 : varie automatiquement entre 50 ms et 5 s. 6 COMP GAIN Gain d'appoint du compresseur. Appliqué avant le limiteur. 7 COMP RATIO Taux de compression 8 METER SELECT (Montage STEREO) Sélectionne le signal source de l'indicateur de niveau.
Égaliseur graphique, égaliseur paramétrique, effets et Premium Rack Bibliothèque de Premium Rack Utilisation des bibliothèques de l'EQ graphique, de l'EG paramétrique, des effets et de Premium Rack Vous pouvez utiliser la bibliothèque Premium Rack pour stocker et rappeler des réglages du Premium Rack. La bibliothèque contient 101 éléments (de 000 à 100). L'élément 000 correspond à une présélection. Tous les autres éléments de la bibliothèque peuvent faire l'objet d'opérations de lecture et d'écriture.
Périphériques d'E/S et préamplis micro externes Périphériques d'E/S et préamplis micro externes Écran I/O DEVICE (page DANTE PATCH) 2 Ce chapitre décrit comment utiliser un périphérique d'E/S ou un préampli micro externe connecté à la console de série CL. Avant de continuer, utilisez DANTE SETUP pour spécifier les périphériques d'E/S qui seront montés. Pour plus de détails, reportez-vous au document « Montage d'un périphérique d'E/S sur le réseau audio Dante. » (page 231).
Périphériques d'E/S et préamplis micro externes NOTE Fenêtre DANTE INPUT PATCH • Si vous avez branché un appareil autre qu'un périphérique d'E/S pris en charge par la série CL, la ligne supérieure de la touche affichera les quatre premières lettres de l'étiquette du produit, un tiret « - » et le numéro de canal (décimal). • En cas de montage d'une console de série CL, la rangée supérieure de touches affiche « CL#X » (où X est le numéro d'ID de l'unité CL montée).
Périphériques d'E/S et préamplis micro externes Fenêtre OUTPUT PATCH Écran I/O DEVICE (page I/O) 1 Cette fenêtre s'affiche dès que vous appuyez sur le périphérique dans l'écran I/O DEVICE (Page DANTE PATCH). Réglez l'assignation de sortie. 2 3 4 1 1 Touches de sélection de port Appuyez sur une des touches afin d'afficher la fenêtre contextuelle PORT SELECT (Sélection de port).
Périphériques d'E/S et préamplis micro externes Afficheur HA Afficheur OUTPUT Cette zone affiche les réglages HA du périphérique d'E/S. Appuyez sur cette zone pour ouvrir la fenêtre HA de l'écran I/O DEVICE dans laquelle vous pouvez effectuer des réglages de préampli micro détaillés. Cette zone affiche les réglages de sortie du périphérique d'E/S. Appuyez ici pour accéder à la fenêtre OUTPUT PATCH, où vous pouvez effectuer des réglages sur les ports de sortie du périphérique d'E/S.
Périphériques d'E/S et préamplis micro externes 3 Voyant MADI INPUT RATE Fs 44.1kHz Fenêtre HA de l'écran I/O DEVICE Voyant MADI INPUT RATE Fs 48kHz Affiche automatique la fréquence d'un signal d'entrée MADI détectée par l'unité et indique si sa fréquence est de 44,1 kHz ou de 48 kHz. Si aucun signal d'entrée MADI valide n'est détecté, les deux voyants seront éteints. Cette fenêtre s'affiche lorsque vous appuyez sur le rack dans lequel vous avez monté le périphérique d'E/S, côté préampli micro.
Périphériques d'E/S et préamplis micro externes 7 Touche GC ALL ON (Activer la compensation de gain partout)/Touche GC ALL OFF Écran I/O DEVICE (page AMP) (Désactiver la compensation de gain partout) Ces touches entraînent l'activation ou la désactivation de la compensation de gain sur tous les canaux d’entrée simultanément. 1 2 8 Indicateur GC 3 Indique la valeur de gain fixe émise en sortie vers le réseau audio lorsque la fonction Gain Compensation (Compensation de gain) est activée.
Périphériques d'E/S et préamplis micro externes 2 Affichage de l'ID/du nom du modèle Commande à distance d'une unité WIRELESS Cette zone affiche le numéro d'ID, le nom de modèle et le numéro de version du périphérique d'E/S. Cette section explique la procédure de prise de contrôle à distance d'une unité WIRELESS (sans fil) reliée au connecteur Dante. 3 Touche DANTE SETUP Appuyez sur cette touche pour ouvrir la fenêtre DANTE SETUP, dans laquelle vous pouvez effectuer les réglages du réseau audio.
Périphériques d'E/S et préamplis micro externes Connexion de la console de la série CL à une unité SB168-ES CL5 Signal audio Pour commander à distance l'unité SB168-ES depuis la console de série CL, installez une carte EtherSound MY16-ES64 dans le logement 1 de l'unité CL, puis utilisez un câble Ethernet afin de relier l'unité CL à l'unité SB168-ES. Cette connexion vous permet de commander à distance le préampli micro SB168-ES à partir de la console de la série CL.
Périphériques d'E/S et préamplis micro externes Connexion en bouclage Commande à distance d'un préampli micro externe Vous pouvez commander à distance, depuis la console de série CL, un préampli micro (« HA externe ») connecté via la carte MY16-ES64 ou NAI48-ES. Pour plus de détails sur la connexion d'une console de série CL à un préampli micro externe, reportez-vous à la section « Utilisation d'un préampli micro externe » (page 160) et au mode d'emploi du préampli micro externe.
Périphériques d'E/S et préamplis micro externes NOTE Écran VIRTUAL RACK (page EXTERNAL HA) 5 Si un HA externe est connecté à l'un des logements de la console de série CL, vous devez spécifier manuellement le port d'entrée approprié. Lorsque ce réglage est inadéquat, le HA externe n'est pas correctement détecté lors de l'assignation des ports d'entrée aux canaux d'entrée. 6 5 Touches de sélecteur VIEW (Affichage) Basculent l'affichage du rack virtuel entre SB168-ES et AD8HR.
Périphériques d'E/S et préamplis micro externes Commande à distance d'un préampli micro externe depuis la console de série CL Fenêtre EXTERNAL HA (Préampli micro externe) Commandez à distance le préampli micro externe. Affichez cette fenêtre en appuyant sur le rack virtuel de l'écran I/O DEVICE (page EXTERNAL HA). Vous pourrez utiliser le HA externe de la même manière que le préampli micro sur le périphérique d'E/S ou la console CL.
MIDI NOTE MIDI Pour sélectionner le port de transmission et réception des messages MlDI, vous pouvez opter pour les connecteurs MIDI IN/OUT (Entrée/Sortie MIDI) sur le panneau arrière ou la carte E/S installée dans le logement 1. Toutes les fonctionnalités décrites dans cette section sont disponibles sur le port que vous sélectionnez.
MIDI 3 Champ PROGRAM CHANGE MODE Écran MIDI/GPI (page MIDI SETUP) Ceci vous permet de sélectionner le mode de transmission/réception du changement de programme. • SINGLE... Lorsque cette touche est activée, les changements de programme sont transmis et reçus sur un canal MIDI unique (mode Single). • MULTI ..... Lorsque cette touche est activée, les changements de programme sont transmis /reçus sur plusieurs canaux MIDI (mode Multi). • OMNI.......
MIDI 7 Champ OTHER COMMAND (Autres commandes) Fenêtre MIDI SETUP (pour la sélection de canal) Active ou désactive la sortie d'écho des autres messages MIDI. (Si cette fonction est activée, les autres messages MIDI reçus depuis un périphérique externe seront retransmis sans modification.) Cette rangée de paramètres sert au choix des canaux MIDI disponibles pour la transmission et la réception des messages. Cette fenêtre s'affiche lorsque vous appuyez sur la touche de sélection de canal du champ PORT/CH.
MIDI Utilisation de changements de programme pour rappeler des scènes et des éléments de la bibliothèque 1 La console de série CL vous permet d'affecter un événement spécifique (rappel de scène ou de bibliothèque d'effets) à chaque numéro de changement de programme, de sorte que lorsque cet événement est exécuté sur la console CL, un message de changement de programme du numéro correspondant sera transmis à l'appareil externe.
MIDI • Mode Single (lorsque la touche SINGLE est activée) : Seuls les changements de programme des canaux de transmission (Tx) et de réception (Rx) spécifiés dans la page MIDI SETUP sont transmis et reçus. Lors de la réception d'un changement de programme sur le canal Rx, c'est l'événement affecté au numéro de programme du canal correspondant dans la liste qui est exécuté.
MIDI 1 Champ TYPE Utilisation des numéros NRPN (Numéro de paramètre non enregistré) Ceci vous permet de sélectionner le type d'événement. Le tableau suivant dresse la liste des événements sélectionnables.
MIDI Écran MIDI/GPI (page CONTROL CHANGE) • Mode TABLE (lorsque la touche TABLE est activée) : Différents paramètres de mixage de la console de série CL sont transmis et reçus sur un canal MIDI unique en tant que messages Control Change, selon les affectations répertoriées dans la liste.
MIDI Utilisation de changements de paramètre pour contrôler les paramètres Fenêtre MIDI CONTROL CHANGE Affichez cette fenêtre en appuyant sur n'importe quel événement figurant dans la page CONTROL CHANGE. Dans cette fenêtre, vous spécifiez l'événement affecté à chaque numéro de commande.
Enregistreur Enregistreur Affectation des canaux aux entrée/ sortie de l'enregistreur Ce chapitre vous explique les caractéristiques et le fonctionnement de l'enregistreur. Suivez les étapes ci-dessous pour affecter les canaux souhaités à l'entrée ou la sortie de l'enregistreur sur mémoire USB. Vous pouvez assigner tout canal de sortie souhaité ou la sortie directe d'un canal INPUT à l'entrée de l'enregistreur, et vous pouvez assigner la sortie de l'enregistreur à tout canal d'entrée souhaité.
Enregistreur 7 Touche CUE de la section PLAYBACK OUTPUT Écran RECORDER (lors de la sélection de l'onglet USB) Appuyez sur cette touche pour contrôler la sortie de signal de l'enregistreur. Dans cet écran, vous pouvez assigner des signaux à l'entrée et à la sortie de l'enregistreur sur mémoire USB et réaliser des opérations d'enregistrement et de reproduction. NOTE Vous ne pouvez pas tourner simultanément cette touche et la touche CUE d'entrée de l'enregistreur.
Enregistreur Enregistrement de données audio sur un lecteur flash USB Écran RECORDER (lors de la sélection de l'onglet USB) Vous pouvez enregistrer le signal des canaux de sortie souhaités sous la forme d'un fichier audio (MP3) sur le lecteur flash USB inséré dans le connecteur USB situé à droite de l'afficheur. PROCÉDURE 1. Reportez-vous à la section « Affectation des canaux aux entrée/ sortie de l'enregistreur » (page 173) pour affecter les canaux à l'entrée/sortie de l'enregistreur. 2.
Enregistreur 5 Touche REC RATE (Débit d'enregistrement) Structure de répertoires d'un lecteur flash USB Active/désactive le débit d'enregistrement. Vous pouvez choisir 96 kbps, 128 kbps ou 192 kbps. Les débits binaires plus élevés améliorent la qualité audio mais augmentent la taille des données. Lorsque vous connectez un lecteur flash USB au connecteur USB, un dossier YPE ainsi qu'un dossier SONGS (Morceaux) sont automatiquement créés dans le répertoire racine du lecteur flash USB.
Enregistreur Reproduction de fichiers audio depuis un lecteur flash USB Écran RECORDER 35 Vous pouvez reproduire les fichiers audio qui ont été sauvegardés sur votre lecteur flash USB. En plus des fichiers qui ont été enregistrés sur la console de série CL, vous pouvez également reproduire les fichiers qui ont été copiés depuis votre ordinateur vers le lecteur flash USB.
Enregistreur 4 Sous-répertoire C Touche REPEAT (Répétition) Indique le numéro de piste de chaque morceau et le nom du répertoire de niveau supérieur et spécifie le sous-répertoire, s'il existe (dans le cas où le répertoire a été sélectionné). • Niveau supérieur .... Appuyez sur cette touche pour vous déplacer vers le haut et accéder au répertoire qui se trouve à un niveau supérieur au répertoire actuel.
Enregistreur Enregistrement ou reproduction sur ordinateur à l’aide d’un logiciel DAW Écran RECORDER (lors de la sélection de l'onglet USB) 3 4 5 Si vous avez l’intention d’ajouter un logiciel DAW, tel que Steinberg Nuendo, à un réseau audio comprenant une console CL et des périphériques d’E/S, vous devrez utiliser le pilote du logiciel Dante Virtual Soundcard (DVS).
Enregistreur Réglages de l'horloge de mots Configuration du logiciel Dante Virtual Soundcard Dans un réseau Dante, le périphérique maître fournit l'horloge de mots précise à l’ensemble des autres périphériques du réseau. Si le périphérique maître est supprimé du réseau ou s’il tombe en panne, un autre périphérique prendra automatiquement la relève en tant que fournisseur de l'horloge maître.
Enregistreur Configuration de Dante Controller Configuration du logiciel DAW Connectez le port réseau de l’ordinateur à un commutateur réseau compatible GbE. Configurez l’ordinateur de sorte à obtenir l’adresse IP automatiquement (il s’agit d’un réglage par défaut). Dans Dante Controller, effectuez les réglages suivants : • Pour l'enregistrement multipiste, procédez à l’assignation des signaux audio depuis le périphérique d’E/S vers DVS ou la carte Dante Accelerator.
Enregistreur Utilisation de la console CL avec Nuendo Live Écran RECORDER (lors de la sélection de l'onglet Nuendo Live) Les consoles de la série CL opèrent de manière intégrée avec l'application DAW Nuendo Live de Steinberg.
Enregistreur Champ TRANSPORT (Transfert) Spécification de DVS ou Dante Accelerator Vous pouvez procéder ici aux opérations de transfert dans Nuendo Live. Avant de continuer, utilisez DANTE SETUP pour spécifier les périphériques d'E/S qui seront montés. Pour plus de détails, reportez-vous au document « Montage d'un périphérique d'E/S sur le réseau audio Dante. » (page 231). 7 Touche GO TO PROJECT START (Aller sur début de projet) Retourne l'emplacement en début de projet.
Enregistreur 1 Touches de sélection de la méthode de configuration Lorsque la touche de sélection de la méthode de configuration = SPECIFIED IP ADDRESS Choisissez l'une des méthodes suivantes pour spécifier DVS ou Dante Accelerator. • NO ASSIGN ........................ Aucune assignation • DVS ..................................... Sélectionnez DVS dans la liste des périphériques. • SPECIFIED IP ADDRESS... Lors de l'utilisation de Dante Accelerator, spécifiez l'adresse IP de l'ordinateur.
Enregistreur NOTE • Selon la version du microprogramme utilisé, Dante Accelerator peut ne pas prendre en charge les réseaux redondants. Reportez-vous au site Web indiqué ci-après pour vérifier si la version du microprogramme de Dante Accelerator dont vous disposez prend en charge les réseaux redondants. http://www.yamahaproaudio.com/europe/fr Reproduction d'un projet multipiste PROCÉDURE 1. Appuyez sur la touche DANTE INPUT PATCH dans l'écran RECORDER (page Nuendo Live). 2.
Configuration Configuration 3 Touche COMMENT EDIT (Édition de commentaires) À propos de l'écran SETUP 4 Touche PASSWORD CHANGE (Modifier le mot de passe) Appuyez sur cette touche pour ouvrir la fenêtre COMMENT EDIT dans laquelle vous pouvez saisir des commentaires qui s'afficheront dans la zone des commentaires. Appuyez sur cette touche pour ouvrir la fenêtre PASSWORD CHANGE, dans laquelle vous pouvez modifier le mot de passe.
Configuration B Touche MIDI/GPI Appuyez sur cette touche pour ouvrir la fenêtre MIDI/GPI dans laquelle vous pouvez effectuer des réglages MIDI et GPI. C Touche DANTE SETUP (Configuration Dante) Appuyez sur cette touche pour ouvrir la fenêtre DANTE SETUP.
Configuration H Indicateur de version En mode Surround, l'écran BUS SETUP s'affiche comme illustré ci-dessous. Indique le numéro de version des processeurs principal et secondaire et du module Dante. Touche CONSOLE LOCK (Verrouillage de la console) Cette touche exécute la fonction Console Lock (Verrouillage de la console). Si le mot de passe de la console a été défini, la fonction de cette touche est d'ouvrir la fenêtre AUTHORIZATION (Autorisation).
Configuration Types d'utilisateurs et clés d'authentification utilisateur Configuration du mot de passe administrateur Il existe trois types d'utilisateurs, comme détaillé ci-après. Pour pouvoir opérer la console de série CL, vous devez vous identifier comme utilisateur. • Administrator (Administrateur) ...... Il s'agit de l'administrateur de la console CL, qui a accès à toutes ses fonctionnalités. Un seul ensemble de réglages administrateur peut être conservé dans la console.
Configuration Fenêtre CREATE USER KEY PROCÉDURE 1. Pour créer une clé d’authentification utilisateur sur un lecteur flash USB, il faut d'abord brancher un lecteur flash USB sur le connecteur USB. 2. Dans la zone d'accès aux fonctions, appuyez sur la touche SETUP. 3. Dans l'écran SETUP, appuyez sur la touche CREATE USER KEY. 4.
Configuration Ouverture de session comme invité Ouverture de session Pour opérer la console de série CL, vous devez vous identifier comme administrateur, invité ou utilisateur. Les réglages utilisateur pour l'administrateur et l'invité sont sauvegardés dans la console. Cependant, pour vous identifier comme utilisateur, vous devez connecter une clé sauvegardée sur la console elle-même ou un lecteur de mémoire USB comportant une clé d'authentification utilisateur.
Configuration NOTE Écran SETUP • Si aucun mot de passe n'a été défini, vous serez tout simplement connecté à l'étape 6, en appuyant sur la touche LOAD. • Si le mot de passe saisi est incorrect, le message « WRONG PASSWORD » apparaîtra au bas de l'écran. • Si vous sélectionnez une clé d’authentification utilisateur créée sur une autre console CL, une fenêtre clavier s’affichera. Vous pourrez y saisir le mot de passe administrateur de la console de série CL que vous utiliserez.
Configuration Édition d'une clé d'authentification utilisateur Modification du niveau utilisateur Si vous êtes connecté en tant qu'utilisateur, vous pourrez modifier vos touches USER DEFINED, vos réglages de préférences, vos commentaires et votre mot de passe, et les sauvegarder sur votre clé d'authentification utilisateur. Si vous êtes connecté en tant que superutilisateur, vous pourrez également modifier le niveau utilisateur. Vous avez la possibilité de consulter ou de modifier le niveau utilisateur.
Configuration Fenêtre USER SETUP • WITH SEND (Avec envoi) .......... Limite l’utilisation des paramètres d'envoi de ce canal. (Depuis MIX, depuis MATRIX) • DCA MASTER .......... Limite l'utilisation du fader lié au groupe DCA, aux réglages ON/OFF et aux paramètres ICON/COLOR/NAME de ce canal. • DCA GROUP ASSIGN (Affectation de groupe DCA .......... Limite les changements d'affectation applicables à ce groupe DCA. • SET BY SEL (Défini par la touche SEL) ..........
Configuration 4 LIBRARY LIST (Liste des bibliothèques) Préférences Spécifie les opérations pouvant être effectuées dans les bibliothèques. • Opérations de STORE/CLEAR (Stockage/Effacement) • Opérations de RECALL Suivez les étapes ci-dessous pour procéder aux différents réglages liés à l'environnement d'exploitation de la console CL, tels que le mode d’affichage des fenêtres ou bien la liaison entre les opérations d’activation/désactivation de la touche [SEL].
Configuration • STORE CONFIRMATION (Confirmation de stockage) • RECALL CONFIRMATION (Confirmation de rappel) Lorsque ces touches sont activées, un message de confirmation apparaît lorsque vous effectuez une opération de stockage ou de rappel, respectivement.
Configuration Sélectionnez ENCODER INFO (Infos encodeur) pour afficher les informations relatives à une fonction affectée au bouton GAIN/PAN/ASSIGN (Gain/Panoramique/Affectation) sur la bande de fader de canal. Cette option est identique à l'option FULL FUNCTION (Toutes les fonctions) sur l'unité CL de version 1.7 ou antérieure. PROCÉDURE 1. Dans la zone d'accès aux fonctions, appuyez sur la touche SETUP. 2. Dans l'écran SETUP, appuyez sur la touche USER SETUP. 3.
Configuration Utilisation de la fonction Alternate (Alternative) Changement d'affectation de banque pour les réglages des touches USER DEFINED Si vous affectez la fonction Alternate (ALTERNATE FUNCTION) à la touche USER DEFINED, vous pourrez activer ou désactiver les paramètres à l'aide des boutons de la section SELECTED CHANNEL tout en maintenant la touche USER DEFINED enfoncée.
Configuration Fonctions pouvant être affectées aux touches USER DEFINED FONCTION NO ASSIGN PARAMÈTRE 1 - LATCH PARAMÈTRE 2 UNLATCH group a OVERRIDE ON Pas d'affectation. - Active/désactive la fonction ALTERNATE FUNCTION (Fonction alternative) à chaque fois que vous appuyez sur la touche. Elle se désactive (OFF) dès que la banque a changé d'affectation. - Bascule vers ALTERNATE FUNCTION uniquement lorsqu'elle est maintenue enfoncée. Elle se désactive (OFF) dès que la banque a changé d'affectation.
Configuration FONCTION PARAMÈTRE 1 PARAMÈTRE 2 Description FONCTION PARAMÈTRE 1 PARAMÈTRE 2 Portico5043 LIBRARY LATCH U76 LIBRARY PREMIUM RACK LIBRARY - - Affecte la fonction du bouton GAIN (ANALOG GAIN/ DIGITAL GAIN) à DIGITAL GAIN uniquement lorsqu'elle est maintenue enfoncée. * Néanmoins, si la fonction GAIN KNOB FUNCTION est activée sur DIGITAL GAIN dans l'écran PREFERENCE etc., elle restera allumée jusqu'à ce qu'on appuie à nouveau dessus.
Configuration FONCTION PARAMÈTRE 1 PARAMÈTRE 2 Description FONCTION PARAMÈTRE 1 PARAMÈTRE 2 BOOKMARK - BOOKMARK with “SEL” - Mémorise BOOKMARK ci-dessus avec l'ajout du statut SEL. - Affiche la page précédente/suivante. MONO (C) LCR PB OUT SOURCE SELECT OMNI1-2 Rappelle le signal sélectionné vers le système d'écoute.
Configuration FONCTION PARAMÈTRE 1 PARAMÈTRE 2 MIX1-MIX24 MTRX 1-MTRX 8 MIX ON FADER SENDS ON FADER MATRIX ON FADER NORMAL/WITH CUE SENDS ON FADER Description FONCTION Cette fonction permet de basculer entre la fonction normale d'activation/désactivation (NORMAL) et la fonction incluant l'activation/désactivation de cue (WITH CUE). L'option WITH CUE activera le cue si le mode SENDS ON FADER est activé ou si le mode SENDS ON FADER sélectionné est remplacé par un autre mode.
Configuration FONCTION USER DEFINED KEYS PARAMÈTRE 1 BANK SELECT PARAMÈTRE 2 Boutons USER DEFINED Description BANK A Lorsque cette option est sélectionnée, le témoin de la touche correspondante s'allume. BANK B Lorsque cette option est sélectionnée, le témoin de la touche correspondante s'allume. BANK C Lorsque cette option est sélectionnée, le témoin de la touche correspondante s'allume. BANK D Lorsque cette option est sélectionnée, le témoin de la touche correspondante s'allume.
Configuration NOTE Fonctions pouvant être affectées à des boutons USER DEFINED • Si vous vous connectez en tant qu’administrateur, vous pourrez aussi activer la touche FOR GUEST afin d'accéder à la page USER DEFINED KNOBS and ASSIGNABLE ENCODER for Guest et procéder aux réglages liés aux boutons USER DEFINED sur le compte Invité. • Les 4 boutons de la page USER DEFINED KNOBS and ASSIGNABLE ENCODER correspondent respectivement aux boutons USER DEFINED [1]-[4] du panneau supérieur.
Configuration Fonction PARAMÈTRE 1 Fonction PARAMÈTRE 2 ATT RECORDER PARAMÈTRE 2 - OUTPUT GAIN - LOW FREQUENCY SCENE SELECT - LOW GAIN TO MIX LEVEL MIX1-MIX24 *3) LOW MID Q TO MATRIX LEVEL MATRIX1-MATRIX8 *7) LOW MID FREQUENCY TO MIX PAN MIX1/2-MIX15/16 *3) MATRIX1/2-MATRIX7/8 *7) LOW Q EQ PARAMÈTRE 1 INPUT GAIN LOW MID GAIN TO MATRIX PAN *2) HIGH MID Q TO ST/MONO HIGH MID FREQUENCY TOUCH AND TURN HIGH MID GAIN PAN/BAL CSR - *5) - HIGH Q *1) SELECTED CH, Automixer ch1
Configuration Encodeurs attribuables • Les consoles CL3 et CL1 n'ayant qu'une seule touche [GAIN/PAN/ ASSIGN], la fonction de tous les boutons GAIN/PAN/ASSIGN change simultanément. Sur la console CL5, vous pouvez basculer la fonction du bouton du bloc A (côté gauche) et de la section bloc C/fader principal (côté droit) et ce, indépendamment en utilisant les touches [GAIN/PAN/ ASSIGN] correspondantes.
Configuration Fonctions pouvant être affectées à des encodeurs attribuables PAN GAIN ASSIGN O Fonction PAN/BALANCE PARAMÈTRE 1 PAN GAIN O PARAMÈTRE 2 PAN Fonction ASSIGN PARAMÈTRE 1 MTRX7 *3 O MATRIX8 SEND MTRX8 *3 O HPF FREQUENCY HPF *4 O DYNAMICS1 THRESHOLD THRE1 *5 *6 O DYNAMICS2 THRESHOLD THRE2 O ANALOG GAIN A.GAIN *1 O DIGITAL GAIN D.GAIN O DIGITAL GAIN D.GAIN *1 O EQ ATT ATT O BAL (Aucun élément ne s'affiche.
Configuration Fonctions affectées aux boutons GAIN/PAN/ASSIGN (encodeurs attribuables) Custom Fader Bank (Banque de faders personnalisés) Les groupes qui organisent les canaux acheminés vers les faders du panneau supérieur sont appelés « banques de faders ». La banque contient des banques de canaux d'entrée et de sortie, ainsi que des banques de faders personnalisées. Les banques de faders personnalisées vous permettent de sélectionner diverses combinaisons de canaux, quel que soit leur type.
Configuration Champ FADER Écran USER SETUP (Page CUSTOM FADER BANK/MASTER FADER) 4 Touche de sélection du fader Sélectionne le fader cible. Appuyez sur cette touche pour la sélectionner, puis appuyez sur les touches [SEL] du panneau supérieur afin d'ajouter les canaux correspondant à la banque de faders sélectionnée. 5 Touche de sélection de l'affectation de fader 1 3 Ouvre la fenêtre de sélection de l'affectation de fader dans laquelle vous pouvez modifier le canal affecté au fader.
Configuration Fonctions liées aux banques de faders personnalisés Console Lock Les réglages de banque de faders personnalisés peuvent désormais être stockés/rappelés pour les besoins des scènes individuelles. Les réglages des banques de faders personnalisés sont stockés avec les données de scène dans des zones différentes selon le modèle. Il est possible d’interdire temporairement toute utilisation de la console afin d’éviter des opérations accidentelles.
Configuration Sauvegarde et chargement des données de configuration vers et depuis un lecteur flash USB Vous pouvez brancher un lecteur flash USB disponible dans le commerce sur le connecteur USB situé à droite de l’afficheur aux fins de la sauvegarde ou du chargement des réglages internes et des clés d'authentification utilisateur de la console de série CL sur ou depuis le lecteur.
Configuration Fenêtre SAVE/LOAD La liste des fichiers comporte les éléments suivants. Si vous appuyez sur le nom d'un élément, celui-ci deviendra orange et la liste sera triée selon cet élément. À chaque fois que vous appuyez sur le nom d’un élément, le tri passe de l'ordre ascendant à l'ordre descendant et vice-versa. • FILE NAME (Nom du fichier) ......................... Indique le nom du fichier ou du répertoire, et affiche une icône indiquant son type. • COMMENT ......
Configuration C Touche WITH DANTE SETUP AND I/O RACK 1 Champ TYPE Si cette option est désactivée, les réglages liés respectivement à DANTE SETUP, au périphérique d'E/S et à l'horloge de mots seront contournés lors du chargement d'un fichier de réglages. Spécifie les types de données à sauvegarder. La vue du champ TYPE varie en fonction de l'onglet sélectionné. • Onglet ALL Cette touche sélectionner tous les éléments.
Configuration Chargement d'un fichier depuis un lecteur flash USB • Onglet SETUP Le tableau suivant dresse la liste des éléments sélectionnables. Touche MIXER SETUP Suivez les étapes ci-dessous pour charger un fichier de réglages CL (extension .CLF) depuis le lecteur flash USB dans la console de série CL. Vous pouvez utiliser la même procédure pour charger les fichiers suivants, ainsi que les fichiers de réglages.
Configuration Écran LOAD SELECT • Onglet EFFECT/GEQ Le tableau suivant dresse la liste des éléments sélectionnables. Touche EFFECT LIB 1 Contenu des données Bibliothèque d'effets GEQ LIB Bibliothèque d'égaliseurs graphiques 8PEQ LIB 8Band PEQ library • Onglet PREMIUM Le tableau suivant dresse la liste des éléments sélectionnables.
Configuration Édition des fichiers sauvegardés sur un lecteur flash USB • Onglet ADMIN Le tableau suivant dresse la liste des éléments sélectionnables. ADMIN PREF PREFERENCE (pour administrateur) Suivez les étapes ci-dessous pour effectuer les opérations d’édition telles que le tri de fichiers et de répertoires sur le lecteur flash USB, l’édition de noms et de commentaires de fichier, ou les opérations de copier/coller.
Configuration Copie et collage d'un fichier Formatage d'un lecteur flash USB Suivez les étapes suivantes pour copier le fichier souhaité dans la mémoire tampon, puis collez-le sous un nom de fichier différent. Suivez les étapes ci-dessous pour formater un lecteur flash USB. Un lecteur flash USB d'une capacité de 4 Go minimum est formaté en FAT32 et un lecteur flash USB d'une capacité de 2 Go maximum est formaté en FAT16. PROCÉDURE 1.
Configuration Réglages de l'horloge de mot et des logements Récupération après surintensité au port USB Même si la connexion avec le périphérique USB a été arrêtée en raison d'une condition de surintensité survenue sur le port USB, il est désormais possible de reconnecter le périphérique USB sans avoir à redémarrer la console. Le terme « horloge de mots » fait référence à l'horloge assurant la synchronisation de base du traitement de tous les signaux audionumériques.
Configuration Fenêtre WORD CLOCK/SLOT SETUP • DANTE 48 k • DANTE 44.1 k L'horloge de mots fournie par la prise Dante située sur le panneau arrière de la console servira de source d'horloge. 4 1 NOTE Dans les versions CL V2.
Configuration Utilisation des connexions en cascade • UNLOCKED (Déverrouillé) (rouge) Aucune horloge valide n'est reçue. Si un dispositif externe est relié au connecteur correspondant, l'entrée et la sortie ne s'effectueront pas correctement entre ce dispositif et la console de série CL. L'utilisation de plusieurs consoles de série CL, ou d'une console CL et d'une console de mixage externe (Yamaha PM5D par exemple) dans une connexion en cascade permet de partager les bus entre les appareils.
Configuration NOTE Fenêtre CASCADE (Page CASCADE OUT PATCH) • En mode Surround, il est impossible d'appliquer la sortie en cascade aux bus MIX 1-6. En outre, si vous avez sélectionné 5.1 SOLO en mode CUE, vous ne pourrez pas contrôler le CUE depuis l'esclave de la cascade sur le maître de la cascade.
Configuration • • • • • Opérations liées à l'unité CL maître de cascade Opérations de rappel de scène Opérations de stockage de scène Opérations liées au variateur DIMMER (écran MONITOR) Réglages de luminosité des voyants DEL et de l'écran (écran SETUP) Opérations liées au groupe de mutes maître PROCÉDURE 1. Dans la zone d'accès aux fonctions, appuyez sur la touche SETUP. 2. Dans le champ SYSTEM SETUP de l'écran SETUP, appuyez sur la touche CASCADE. 3.
Configuration Réglages de base des bus MIX et MATRIX Fenêtre BUS SETUP Vous pouvez effectuer ici différents réglages pour les bus MIX/MATRIX. Suivez les étapes ci-dessous pour modifier les réglages de base des bus MIX et MATRIX, tels que le basculement entre réglages stéréo et mono ou la sélection du point d'envoi du signal d'un canal d'entrée. Les réglages que vous effectuez dans le cadre de la procédure suivante sont sauvegardés comme partie de scène. 1 PROCÉDURE 1.
Configuration 4 Touche PAN LINK Réglage de la luminosité de l'écran tactile, des voyants DEL, de l'affichage des noms de canaux et des témoins lumineux Cette touche n'apparaît que si le paramètre SIGNAL TYPE est défini sur STEREO et que le type de bus est réglé sur VARI. Si la touche est activée, le réglage panoramique des signaux envoyés depuis les canaux d'entrée vers les deux bus correspondants sera lié au réglage panoramique du bus STEREO.
Configuration 4 CH COLOR 1 Date Règle la luminosité des couleurs de canaux sur le panneau supérieur. Ceci vous permet d'appliquer un réajustement en conséquence sur la luminosité de la couleur de canal uniquement sans modifier celle de l'afficheur du nom de canal. Ce champ spécifie la date de l'horloge interne. 2 TIME Ce champ spécifie l'heure de l'horloge interne. 5 SCREEN 3 FORMAT (Format d'affichage) Ce bouton règle la luminosité de l'écran tactile.
Configuration Fenêtre NETWORK 1 3 2 4 Écran SETUP 1 IP address (Adresse IP) Fenêtre DANTE SETUP Fenêtre DANTE SETUP (page SETUP) Indique une adresse qui identifie un dispositif spécifique sur le réseau Internet ou LAN. 2 GATEWAY ADDRESS (Adresse de passerelle) Indique une adresse qui identifie un dispositif (passerelle) qui convertit des données entre différents supports ou protocoles afin d'autoriser la communication au sein du réseau.
Configuration NOTE 3 Touches de sélection SECONDARY PORT • Les réglages communs aux périphériques d'E/S (BIT/LATENCY/W.CLOCK) reflètent les réglages de la console de série CL dont le paramètre CONSOLE ID est spécifié sur n°1.
Configuration Activation de CONSOLE ID et SECONDARY PORT • Lorsque le paramètre CONSOLE ID est spécifié sur OFF ou réglé sur 2, 3 ou 4 pour une console de série CL, le paramètre BIT/LATENCY de la console ne change pas même si le réglage BIT/ LATENCY est modifié dans la fenêtre DANTE SETUP correspondant à la console de série CL au sein d'un réseau dans lequel la valeur de CONSOLE ID est définie sur 1.
Configuration Exemples de connexion et réglages de latence Connexions redondantes 64 entrées/48 sorties (Simple) Connexions en guirlande 64 entrées/48 sorties (Simple) 3 3 2 4 2 3 1 1 2 1 4 sections = 0,5 ms 3 sections = 0,25 ms 3 sections = 0,25 ms Connexions redondantes Les consoles en façade et les moniteurs de contrôle partagent 64 entrées/48 sorties. Connexions en guirlande Les consoles en façade et les moniteurs de contrôle partagent 64 entrées/48 sorties.
Configuration Connexions en guirlande HA à distance 256 canaux (taille maximale) Connexions redondantes Deux consoles de série CL partagent un HA à distance 256 canaux (taille maximale) 9 8 3 4 7 6 5 4 5 4 2 3 3 2 1 9 sections = 1,0 ms 1 1 4 sections = 0,5 ms 2 5 sections = 0,5 ms 230 Manuel de référence
Configuration Montage d'un périphérique d'E/S sur le réseau audio Dante. 2 Touche REFRESH (Actualiser) Voici la procédure qui permet de sélectionner un périphérique d'E/S sur le réseau audio Dante en vue de son montage et son utilisation. Il est possible de monter jusqu'à 24 unités sur une console de série CL. 3 Touches de sélection de périphérique d'E/S Actualise la liste affichée des périphériques d'E/S sur le réseau audio Dante. Appuyez sur l'une de ces touches pour ouvrir la fenêtre DEVICE SELECT.
Configuration Lorsque la touche de sélection de la méthode de configuration est réglée sur DEVICE LIST Lorsque la touche de sélection de la méthode de configuration est réglée sur SUPPORTED DEVICE Pour monter un élément choisi dans une liste de périphériques d'E/S sur le réseau audio Dante, appuyez sur la touche DEVICE LIST afin d'afficher le champ DEVICE LIST.
Configuration NOTE Lorsque la touche de sélection de la méthode de configuration est réglée sur DVS ou MANUAL • S'il n'y a qu'un seul périphérique d'E/S, vous spécifierez le réglage UNIT ID correspondant sur « 1 ». • Si de multiples périphériques sont connectés, affectez-leur des numéros d'ID spécifiques de sorte à éviter la survenue de conflit entre les périphériques.
Configuration 3 Touches de sélection de périphérique HA Réglages REMOTE HA Appuyez sur l'une de ces touches pour ouvrir la fenêtre REMOTE HA SELECT. La ligne supérieure de la touche affiche l'étiquette du périphérique. La ligne inférieure de la touche indique le nom du modèle et le nombre d'entrées et de sorties y afférentes. Si aucun périphérique n'a été monté, la ligne supérieure indiquera « --- » et la ligne inférieure sera vierge.
Configuration Affichage de l'état des périphériques Série R Vous pouvez utiliser l'écran tactile pour vérifier l'état d'une unité connectée de série CL ou R (sauf RO8-D) ou l'état de Dante. Afin de vérifier l'état d'une unité de série R depuis la console, celle-ci doit être affectée à REMOTE HA (Préampli micro distant) dans DANTE SETUP (Configuration DANTE). Le champ I/O de l'écran I/O DEVICE affiche les indicateurs d'état des unités de série R et du réseau Dante.
Configuration Messages d'erreur Messages d'avertissement Les voyants SYSTEM (Système) restent allumés ou continuent à clignoter de manière cyclique comme indiqué ci-dessous jusqu'à ce que le problème soit résolu. Si une intervention est nécessaire, contactez le service technique Yamaha répertorié dans le mode d'emploi de la console CL5/CL3/CL1. Les voyants restent allumés ou continuent à clignoter de manière cyclique jusqu'à ce que le problème soit résolu.
Configuration Utilisation de GPI (Interface à usage général) Allumé ou Clignotant x2 clignotant Une anomalie est survenue sur le circuit relié au connecteur SECONDARY durant le fonctionnement sur le réseau redondant. Le connecteur GPI (General Purpose Interface), situé sur le panneau arrière, peut être utilisé comme un connecteur d'entrée/sortie. Ce connecteur dispose de cinq ports d'entrée GPI IN et de cinq ports de sortie GPI OUT.
Configuration NOTE 3 Touche GPI IN SETUP (Configuration d'entrée GPI) • Une fois que l'opération de blocage est appliquée, la fonction bascule entre les états d'activation/ désactivation à chaque réception de signal de déclenchement en provenance d'un commutateur externe. Dans ce cas, nous vous conseillons d'utiliser un commutateur externe qui ne soit pas de type verrouillable.
Configuration Utilisation de GPI OUT Écran MIDI/GPI (page GPI) 4 Les ports GPI OUT du connecteur GPI OUT vous permettent de contrôler un périphérique externe en exécutant les opérations à partir de la console de série CL. PROCÉDURE 1. Reliez un périphérique externe au connecteur GPI de la console de série CL. 2. Dans la zone d'accès aux fonctions, appuyez sur la touche SETUP. 3. Dans l'écran SETUP, appuyez sur la touche MIDI/GPI. 4. Dans l'écran MIDI/GPI, appuyez sur l'onglet GPI. 5.
Configuration 3 Touche GPI OUT SETUP (Configuration de sortie GPI) 4 Touche TEST Cette touche permet d'afficher le nom de la fonction ou du paramètre actuellement sélectionné(e). Appuyez sur cette touche pour ouvrir la fenêtre GPI OUT SETUP. Lorsqu'une touche TEST est activée, le port GPI OUT correspondant devient actif et émet un signal de contrôle en sortie.
Configuration Champ THRESHOLD Écran MIDI/GPI (page FADER START) 1 4 UPSTROKE/DOWNSTROKE Ces réglages spécifient le niveau devant servir de seuil pour l'émission en sortie d'un signal de déclenchement. Un signal de déclenchement est émis en sortie lorsque le fader dépasse le niveau défini par UPSTROKE ou tombe en deçà du niveau spécifié par DOWNSTROKE. Vous pouvez vous servir des boutons multifonctions pour opérer ceci.
Configuration L'illustration suivante montre comment le signal sortant de GPI PORT est modifié selon le mode de fader sélectionné lors de l'activation d'un fader. Dans cet exemple, la valeur de UPSTROKE dans le champ THRESHOLD est réglée sur –60,00, et celle de DOWNSTROKE est spécifiée sur -∞. (Ce schéma illustre le cas de figure dans lequel représente la valeur de la polarité du port GPI OUT. Si la polarité est indiquée par , la polarité du signal de sortie sera inversée.
Fonction de l'aide NOTE Fonction de l'aide Par défaut, le jeu de codes de caractères défini pour le fichier texte est détecté en tant que UTF8. Cependant, en ajoutant une ligne contenant [ISO-8859-1] ou [Shift_JIS] en début de fichier, vous imposez la reconnaissance du fichier à l'aide de ce jeu de codes de caractères. Vous pouvez spécifier le jeu de codes de caractères défini lors de l'utilisation de l'éditeur de texte de sorte à sauvegarder le fichier texte.
Fonction de l'aide Rappel direct de l'aide pour un contrôleur spécifique du panneau Utilisation des touches USER DEFINED pour rappeler l'aide directement Tout en maintenant la touche USER DEFINED à laquelle vous avez attribué la fonction Help, appuyez sur le contrôleur du panneau pour lequel vous souhaitez rappeler l'aide (ou faites-le tourner). Si l'explication est disponible pour le contrôleur, la rubrique d'aide relative à l'élément correspondant s'affichera.
Autres fonctions NOTE Autres fonctions • N'appuyez sur aucune touche tant que la réinitialisation n'est pas terminée. • Une fois la réinitialisation terminée, vous pouvez poursuivre l'opération en sélectionnant un menu différent au lieu d'appuyer sur la touche EXIT. Ce chapitre explique certaines fonctions de la console de série CL qui n'ont pas été présentées dans les autres chapitres.
Autres fonctions NOTE Réglage des faders (fonction Calibration) • Les faders pour lesquels un problème a été détecté au démarrage ont déjà été sélectionnés à l'étape 3. • Si la touche RESTART (Redémarrer) apparaît, cela signifie que le calibrage a échoué. Appuyez sur la touche RESTART pour exécuter le calibrage à nouveau. • Une fois la réinitialisation terminée, vous pouvez poursuivre l'opération en sélectionnant un menu différent au lieu d'appuyer sur la touche EXIT.
Autres fonctions • INPUT PORT TRIM (Réglage précis du gain de l'entrée analogique) Ouvrez la fenêtre INPUT PORT TRIM, puis effectuez les réglages précis par pas de 0,1 dB du gain du port d'entrée analogique spécifié. • SLOT OUTPUT TRIM (Réglage précis du gain des ports de sortie du logement) Ouvrez la fenêtre SLOT OUTPUT TRIM, puis effectuez des réglages précis par pas de 0,01 dB du gain des ports de sortie du logement spécifié.
Autres fonctions Réglage de la couleur de canal (fonction Calibration) Règlage de la luminosité de l'afficheur du nom de canal Si nécessaire, vous pouvez régler les couleurs des canaux. Réglez les couleurs des canaux un par un. Si nécessaire, vous pouvez régler la luminosité de l'afficheur du nom de canal. PROCÉDURE 1. Mettez l'unité CL sous tension tout en maintenant enfoncée la touche [STORE] de la section SCENE MEMORY du panneau. 2.
Autres fonctions Réglage du contraste de l'afficheur du nom de canal Réinitialisation des réglages de la console et des réglages du réseau audio Dante Si nécessaire, vous pouvez régler le contraste de l'afficheur du nom de canal. En cas de survenue d'une erreur sur le réseau audio Dante, il est possible de réinitialiser les réglages liés à Dante sur leur valeur par défaut spécifiée en usine. PROCÉDURE 1.
Messages d'erreur et d'avertissement Messages d'erreur et d'avertissement Message Message Signification Signification DANTE is working at Secondary. Le réseau audio Dante fonctionne sur le port secondaire. DANTE module Error! Une erreur s'est produite sur le module Dante. Different File Format! Some Data was not Loaded. Les données ont été chargées dans un format non pris en charge. xxx Parameters Copied. Le paramètre xxx a été copié dans le tampon de copie. xxx Parameters Initialized.
Messages d'erreur et d'avertissement Message Signification Message Signification PLAYBACK OUT CUE: Turned Off. La fonction CUE a été annulée sur PLAYBACK OUT (Sortie de reproduction) car vous avez basculé de l'écran RECORDER vers un autre écran. Please use Dante Controller. Les réglages d'assignation Dante issus de la console ne sont pas valables. L'opération de KEY IN CUE a échoué car vous avez quitté la fenêtre contextuelle DYNAMICS 1 d'un canal d'entrée pour basculer vers un autre écran.
Messages d'erreur et d'avertissement Message Some Song Files Are Unidentified. Signification Message Certains morceaux n'ont pas été identifiés. Il est possible que des morceaux non spécifiés puissent être utilisés pour DIRECT PLAY (Reproduction directe) ou SCENE PLAY BACK LINK (Lien de reproduction de scène). Signification Unit ID Duplicated! La valeur saisie pour UNIT ID n'est pas unique sur le réseau audio Dante.
Annexes Index A Adresse réseau ........................................... 225 Affichage de l'aide ....................................... 243 Affichage de nom ........................................ 224 Assignation.................................................... 16 Assignation d'entrée ...................................... 17 Assignation de sortie ..................................... 18 AUTOMIXER ............................................... 135 Automixer .........................................
Table of Contents Data List EQ Library List.................................................................... DYNAMICS Library List ...................................................... Dynamics Parameters......................................................... Effect Type List.................................................................... Effects Parameters.............................................................. Premium Rack Processor Parameters ................................
EQ Library List # LOW L-MID H-MID HIGH PEAKING PEAKING PEAKING H.SHELF G +3.5 dB -3.5 dB 0.0 dB +4.0 dB F 100 Hz 265 Hz 1.06 kHz 5.30 kHz Q 02 Bass Drum 2 1.25 10.0 0.90 - PEAKING PEAKING PEAKING LPF G +8.0 dB -7.0 dB +6.0 dB ON F 80.0 Hz 400 Hz 2.50 kHz 12.5 kHz Q 03 Snare Drum 1 0.0 dB +3.0 dB +4.5 dB 1.00 kHz 3.15 kHz 5.00 kHz 1.25 4.5 0.11 - L.SHELF PEAKING PEAKING PEAKING G +1.5 dB -8.5 dB +2.5 dB +4.0 dB F 180 Hz 335 Hz 2.36 kHz 4.
# 33 Bass Drum 3 34 Snare Drum 3 35 Tom-tom 2 38 Piano High 40 Narrator H-MID HIGH PEAKING PEAKING PEAKING +3.5 dB -10.0 dB +3.5 dB 0.0 dB F 118 Hz 315 Hz 4.25 kHz 20.0 kHz Q 2.0 10.0 0.40 0.40 PEAKING L.SHELF PEAKING PEAKING G 0.0 dB +2.0 dB +3.5 dB 0.0 dB F 224 Hz 560 Hz 4.25 kHz 4.00 kHz Q - 4.5 2.8 0.10 H.SHELF L.SHELF PEAKING PEAKING G -9.0 dB +1.5 dB +2.0 dB 0.0 dB F 90.0 Hz 212 Hz 5.30 kHz 17.0 kHz - 4.5 1.25 - PEAKING PEAKING PEAKING H.
# Title Type 18 E. B. Slap COMPRESSOR 19 Syn. Bass COMPRESSOR 20 Piano1 COMPRESSOR 21 Piano2 COMPRESSOR 22 E. Guitar COMPRESSOR 23 A.
DUCKING Dynamics Parameters Ducking is commonly used for voice-over applications in which the background music level is reduced automatically when an announcer speaks. When the KEY IN source signal level exceeds the specified THRESHOLD, the output level is attenuated by a specified amount (RANGE). Dynamics Parameters are the following types.
COMPRESSOR EXPANDER The COMP processor attenuates signals above a specified THRESHOLD by a specified RATIO. The COMP processor can also be used as a limiter, which, with a RATIO of ∞:1, reduces the level to the threshold. This means that the limiter's output level never actually exceeds the threshold. An expander attenuates signals below a specified THRESHOLD by a specified RATIO. Parameter THRESHOLD (dB) Range Parameter Description This determines the level at which compression is applied.
COMPANDER HARD (COMPANDER-H), COMPANDER SOFT (COMPANDER-S) Effect Type List Output Level The hard and soft companders combine the effects of the compressor, expander and limiter. THRESHOLD WIDTH 0dB Input Level The companders function differently at the following levels: 1 0 dB and higher ..................................Functions as a limiter. 2 Exceeding the threshold ....................Functions as a compressor. 3 Below the threshold and width ..........Functions as an expander.
Title Type Delay+Rev DELAY+REV Delay and reverb in parallel Effects Parameters Description DelayRev DELAYREV Delay and reverb in series REV-X HALL, REV-X ROOM, REV-X PLATE DistDelay DISTDELAY Distortion and delay in series Multi Filter MULTI FILTER 3-band parallel filter (24 dB/octave) Freeze FREEZE Simple sampler Distortion DISTORTION Distortion Newly-developed two input, two output reverb algorithm.
STEREO REVERB GATE REVERB, REVERSE GATE Two input, two output stereo reverb. One input, two output early reflections with gate, and early reflections with reverse gate. Parameter Range Description Parameter Range 0.3-99.0 s Reverb time TYPE REV TYPE Hall, Room, Stage, Plate Reverb type ROOMSIZE 0.1-20.0 INI. DLY 0.0-100.0 ms Initial delay before reverb begins LIVENESS 0-10 Early reflections decay characteristics (0 = dead, 10 = live) HI. RATIO 0.1-1.
MOD. DELAY ECHO One input, two output basic repeat delay with modulation. Two input, two output stereo delay with crossed feedback loop. Parameter Range Description Parameter Range Description DELAY 0.0-2725.0 ms Delay time DELAY L 0.0-1350.0 ms Left channel delay time FB. GAIN -99 to +99% Feedback gain DELAY R 0.0-1350.0 ms Right channel delay time HI. RATIO 0.1-1.0 High-frequency feedback ratio FB.DLY L 0.0-1350.0 ms Left channel feedback delay time FREQ. 0.05-40.
FLANGE PHASER Two input, two output flange effect. Two input, two output 16-stage phaser. Parameter Range FREQ. 0.05-40.00 Hz DEPTH MOD. DLY Description Parameter Range Description Modulation speed FREQ. 0.05-40.00 Hz Modulation speed 0-100% Modulation depth DEPTH 0-100% Modulation depth 0.0-500.0 ms Modulation delay time FB. GAIN -99 to +99% Feedback gain (plus values for normal-phase feedback, minus values for reverse-phase feedback) FB.
DYNA.PHASER DUAL PITCH Two input, two output dynamically controlled phaser. Two input, two output pitch shifter. Parameter Range Description SOURCE INPUT, MIDI Control source: input signal or MIDI Note On velocity SENSE 0-100 Sensitivity DIR.
AUTOPAN RING MOD. Two input, two output autopanner. Two input, two output ring modulator. Parameter FREQ. Range 0.05-40.00 Hz Description Parameter Range Modulation speed SOURCE OSC, SELF Description Modulation source: oscillator or input signal DEPTH 0-100% Modulation depth OSC FREQ 0.0-5000.0 Hz Oscillator frequency DIR. *1 Panning direction FM FREQ. 0.05-40.
REV+CHORUS REV+FLANGE One input, two output reverb and chorus effects in parallel. One input, two output reverb and flanger effects in parallel. Parameter Range Description Parameter Range Description REV TIME 0.3-99.0 s Reverb time REV TIME 0.3-99.0 s Reverb time INI. DLY 0.0-500.0 ms Initial delay before reverb begins INI. DLY 0.0-500.0 ms Initial delay before reverb begins HI. RATIO 0.1-1.0 High-frequency reverb time ratio HI. RATIO 0.1-1.
REV+SYMPHO. REVPAN One input, two output reverb and symphonic effects in parallel. This is a 1-in/2-out series-connected reverb and auto-pan effect. Parameter Range Parameter Description Range Description REV TIME 0.3-99.0 s Reverb time REV TIME 0.3-99.0 s Reverb time INI. DLY 0.0-500.0 ms Initial delay before reverb begins INI. DLY 0.0-500.0 ms Initial delay before reverb begins HI. RATIO 0.1-1.0 High-frequency reverb time ratio HI. RATIO 0.1-1.
DELAYER. Parameter One input, two output delay and early reflections effects in series. NOTE L *1 Used in conjunction with TEMPO to determine left channel DELAY NOTE R *1 Used in conjunction with TEMPO to determine right channel DELAY NOTE FB *1 Used in conjunction with TEMPO to determine feedback DELAY Parameter Range Description Range Description DELAY L 0.0-1000.0 ms Left channel delay time DELAY R 0.0-1000.0 ms Right channel delay time FB. DLY 0.0-1000.
DISTDELAY FREEZE One input, two output distortion and delay effects in series. One input, two output basic sampler. Parameter Range Description DST TYPE DST1, DST2, OVD1, OVD2, CRUNCH Distortion type (DST = distortion, OVD = overdrive) DRIVE 0-100 Distortion drive MASTER 0-100 Master volume TONE -10 to +10 Tone control N.
AMP SIMULATE COMP276S One input, two output guitar amp simulator. This effect emulates the characteristics of analog compressors that are widely used in recording studios. It produces a thick, strong frame sound suitable for drums and bass. You can link and control the L and R channel parameters.
EQUALIZER601 OPENDECK This effect emulates the characteristics of 70's analog equalizers. Re-creating the distortion of typical analog circuits will add drive to the sound. It emulates the tape compression created by two open reel tape recorders (a recording deck and a playback deck). You can change the sound quality by adjusting various elements, such as the deck type, tape quality, playback speed, etc.
Parameter LIM.ATK Range 0-120 ms Premium Rack Processor Parameters Description Attack time of the limiter LIM.REL *1 Release time of the limiter LIM.KNEE 0-5 Knee of the limiter LIM.BYP OFF/ON Bypasses the limiter PRESENCE -10 to +10 Positive (+) values lower the threshold of the high band and raise the threshold of the low band. Negative (-) values do the opposite. If this is set to 0, the high, mid, and low bands will be affected in the same way.
U76 Dynamic EQ This models a well-known vintage compressor/limiter used in a wide range of situations. This is a newly developed equalizer that dynamically changes the EQ gain in response to the input signal, controlling the amount of EQ cut or boost in a way similar to a compressor or expander. Parameter Range Description INPUT -96.0 to 0.0 dB Input level OUTPUT -96.0 to 0.0 dB Output level ATTACK 5.50 to 0.10 ms Attack time of the compressor.
Automixer Parameters Parameter Group Range Parameters That Can Be Assigned to Control Changes Description a, b, c Channel control field group Mode Parameter 1 Parameter 2 NO ASSIGN — — BALANCE OUTPUT MIX 1-MIX 24 MATRIX 1-MATRIX 8 STEREO L-STEREO R INPUT CH 1-CH 72*1 STIN1L-STIN8R OUTPUT MIX 1-MIX 24 MATRIX 1-MATRIX 8 STEREO L-MONO(C) OUTPUT — CUE MODE — SURROUND CUE MODE — FADER CUE RELEASE ON — Override OFF, ON Turns on/off overriding of the channel control field ChMode man
Mode INPUT ATT Parameter 1 INPUT Parameter 2 Mode LCR ON MIX 1 ON - MIX24 ON THRESHOLD MATRIX 1 ON - MATRIX 8 ON RANGE MIX 1 POINT - MIX 24 POINT HOLD L DECAY/RELEASE H MIX/MATRIX SEND MIX 1 H - MIX24H MATRIX1 H - MATRIX8 H DECAY/RELEASE L MIX 1 L - MIX24L RATIO MATRIX1 L - MATRIX8 L KNEE MIX 1/2 PAN - MIX 23/24 PAN GAIN H MATRIX1/2 PAN - MATRIX7/8 PAN GAIN L MATRIX 1 POINT - MATRIX 8 POINT MATRIX 1 LEVEL H - MATRIX 8 LEVEL H MATRIX 1/2 PAN - MATRIX 7/8 PAN RELEASE H TO STEREO ON CH
Mode Parameter 1 Mode LOW Q BAND4 FREQ LOW FREQ BAND4 Q LOW GAIN BAND5 BYPASS LOW MID Q BAND5 GAIN H LOW MID FREQ BAND5 GAIN L LOW MID GAIN BAND5 FREQ HIGH MID FREQ HIGH MID GAIN BAND6 BYPASS BAND6 GAIN H HIGH Q BAND6 GAIN L HIGH FREQ BAND6 FREQ HIGH GAIN BAND6 Q LOW TYPE BAND7 BYPASS HIGH TYPE BAND7 GAIN H LOW HPF ON BAND7 GAIN L INPUT BAND7 FREQ BAND7 Q CH 1-CH 72*1 STIN1L-STIN8R BAND8 BYPASS A/B LINK BAND8 GAIN H ON PEQ PEQ BAND8 GAIN L BAND1 BYPASS BAND8 FREQ BAN
Mode RECALL SAFE Parameter 1 ON Parameter 2 CH 1-CH 72*1 STIN1L-STIN8R MIX 1-MIX 24 MATRIX 1-MATRIX 8 STEREO L-MONO(C) GEQ RACK 1A-16B EFFECT RACK 1A-8B PREMIUM RACK 1A-8B DCA 1-DCA16 MATRIX 1 POINT - MATRIX 8 POINT MATRIX 1 ON - MATRIX 8 ON STEREO TO MATRIX MATRIX 1 LEVEL H - MATRIX 8 LEVEL H STEREO L-MONO(C) MATRIX 1 LEVEL L - MATRIX 8 LEVEL L MATRIX 1/2 PAN - MATRIX 7/8 PAN SOURCE SELECT 2CH MONITOR ASSIGN DOWNMIX SURROUND SPEAKER SOLO SURROUND MONITOR SURROUND SPEAKER L SURROUND SPEAKER R — S
NRPN Parameter Assignments Parameter INPUT FADER MIX1-20, MATRIX, STEREO LR MIX9 SEND MIX10 SEND MIX11 SEND MIX12 SEND INPUT to MIX9-16 LEVEL MIX13 SEND MIX14 SEND MIX15 SEND MIX16 SEND MATRIX1 SEND MATRIX2 SEND INPUT to MATRIX1 - 4 LEVEL MATRIX3 SEND MATRIX4 SEND MATRIX1 SEND MATRIX2 SEND MATRIX3 SEND MATRIX4 SEND MIX1-20, STEREO LR to MATRIX LEVEL MATRIX5 SEND MATRIX6 SEND MATRIX7 SEND MATRIX8 SEND INPUT ON MIX1-20, MATRIX, STEREO LR MIX9 SEND MIX10 SEND MIX11 SEND MIX12 SEND INPUT to MIX9-16 ON MIX13 SEN
Parameter MIX9/10 INPUT to MIX9/10-15/16 MIX11/12 PAN MIX13/14 MIX15/16 MATRIX1/2 INPUT to MATRIX1/2, 3/4 PAN MATRIX3/4 MATRIX1/2 MATRIX3/4 MIX1-20, STEREO LR to MATRIX PAN MATRIX5/6 MATRIX7/8 MIX1-8 to STEREO PAN MIX TO ST MIX1-20, MATRIX, BALANCE STEREO LR MATRIX1 SEND MATRIX2 SEND MATRIX3 SEND MIX, STEREO LR, MONO MATRIX4 SEND to MATRIX PRE/POST MATRIX5 SEND MATRIX6 SEND MATRIX7 SEND MATRIX8 SEND MATRIX1 SEND MATRIX2 SEND MATRIX3 SEND MATRIX4 SEND MIX21-24, MONO to MATRIX ON MATRIX5 SEND MATRIX6 SEND MAT
Parameter MATRIX1 SEND MATRIX2 SEND MATRIX3 SEND MATRIX4 SEND MIX21-24, MONO to MATRIX LEVEL MATRIX5 SEND MATRIX6 SEND MATRIX7 SEND MATRIX8 SEND ON MIX21-24, MONO MIX1 SEND MIX2 SEND MIX3 SEND MIX4 SEND INPUT1-56, STIN1-4 to MIX1-8 ON MIX5 SEND MIX6 SEND MIX7 SEND MIX8 SEND MATRIX5 SEND MATRIX6 SEND INPUT1-56, STIN1-4 to MATRIX5-8 ON MATRIX7 SEND MATRIX8 SEND MIX9-24 to STEREO ON MIX TO ST INSERT MIX21-24, MONO MIX1 SEND MIX2 SEND MIX3 SEND MIX4 SEND INPUT1-56, STIN1-4 to MIX1-8 PRE/POST MIX5 SEND MIX6 SEND
Parameter EXTERNAL GAIN1 INPUT GAIN 1 EXTERNAL GAIN2 INPUT GAIN 2 EXTERNAL GAIN3 INPUT GAIN 3 EXTERNAL GAIN4 INPUT GAIN 4 EXTERNAL GAIN5 INPUT GAIN 5 EXTERNAL GAIN6 INPUT GAIN 6 EXTERNAL GAIN7 INPUT GAIN 7 EXTERNAL GAIN8 INPUT GAIN 8 EXTERNAL +48V 1 INPUT +48V 1 EXTERNAL +48V 2 INPUT +48V 2 EXTERNAL +48V 3 INPUT +48V 3 EXTERNAL +48V 4 INPUT +48V 4 HA EXTERNAL +48V 5 INPUT +48V 5 EXTERNAL +48V 6 INPUT +48V 6 EXTERNAL +48V 7 INPUT +48V 7 EXTERNAL +48V 8 INPUT +48V 8 EXTERNAL HPF1 INPUT HPF1 EXTERNAL HPF2 INPU
Mixing Parameter Operation Applicability This table indicates which settings affect the behavior of each input channel and output channel parameter. It also indicates whether or not they can be linked as stereo, and whether or not they are relevant to the RECALL SAFE, GLOBAL PASTE, and USER LEVEL settings, and a channel library.
Parameter To Matrix DELAY Stereo*1 RECALL SAFE, FOCUS RECALL, GLOBAL PASTE*8 CHANNEL LINK ALL Parameter Select button Channel Library USER LEVEL On O INPUT MATRIX ON*3 O INPUT MATRIX ON*7 INPUT FADER/ON*4 O Level O INPUT MATRIX SEND*3 O INPUT MATRIX SEND*7 INPUT FADER/ON*4 O Pan/Balance O*11 O INPUT MATRIX SEND*7 INPUT FADER/ON*4 Pre/Post O O INPUT MATRIX SEND *7 ms O*10 INPUT O INPUT DELAY INPUT PROCESSING O ON O INPUT DELAY O INPUT DELAY INPUT PROCESSING O *
MIX Channels Parameters Linked for a stereo pair RECALL SAFE, FOCUS RECALL, GLOBAL PASTE *8, *12 CHANNEL LINK ALL Parameter Select button USER LEVEL Name, Icon, Color O MIX NAME, GLOBAL OUTPUT NAME OUTPUT NAME Output Patch O MIX OUTPUT PATCH, GLOBAL OUTPUT PATCH OUTPUT PATCH Out Patch O MIX INSERT PATCH, GLOBAL OUTPUT PATCH OUTPUT PATCH In Patch O MIX INSERT PATCH, GLOBAL OUTPUT PATCH OUTPUT PATCH +48V, Gain, Gain Compensation O MIX INSERT PATCH, GLOBAL HA MIX PROCESSING Insert1
*9 *11 *12 *13 *14 Applies to ALL only when using GLOBAL PASTE, and only to ON/OFF. Balance only For GLOBAL PASTE, the MIX, MATRIX, STEREO, and MONO settings of each channel will be set in common as the OUTPUT. Linked only for stereo MATRIX Applicable to parameters only when ALL is selected.
*7 *8 *9 *11 *12 *14 Valid when they are set for either the Send source channel or Send destination channel. Settings marked GLOBAL in this table apply to all channels; these settings are GLOBAL RECALL SAFE, FOCUS PARAMETER, and GLOBAL PASTE for PATCH/NAME. Applies to ALL only when using GLOBAL PASTE, and only to ON/OFF. Balance only For GLOBAL PASTE, the MIX, MATRIX, STEREO, and MONO settings of each channel will be set in common as the OUTPUT. Applicable to parameters only when ALL is selected.
DCA Parameters MUTE RECALL SAFE, FOCUS RECALL, GLOBAL PASTE ALL Parameter Select button Parameters USER LEVEL RECALL SAFE ALL Name, Icon, Color O DCA NAME DCA MASTER Name On O DCA LEVEL/ON DCA MASTER On MUTE GROUP MASTER Fader O DCA LEVEL/ON DCA MASTER Dimmer MUTE GROUP MASTER Fade Time, On O *9 STORE MUTE Assign MUTE GROUP ASSIGN Input DCA Assign *9 Applies to ALL only when using GLOBAL PASTE, and only to ON/OFF.
MIDI Data Format DATA This section explains the format of the data that the CL series is able to understand, send, and receive. STATUS DATA 1 CHANNEL MESSAGE If [TABLE] is selected 1.1 NOTE OFF (8n) Reception These messages are echoed to MIDI OUT if [OTHER COMMAND ECHO] is ON. They are received if [Rx CH] matches, and used to control effects. STATUS DATA 1000nnnn 8n Note off message 0nnnnnnn nn Note number 0vvvvvvv vv Velocity (ignored) 1.
2 SYSTEM REALTIME MESSAGE EOX 2.1 SONG SELECT (F3) Reception Select the track number shown in the TITLE LIST screen of the USB memory recorder. STATUS 11110011 F3 Song select Song number 0sssssss ss Song number (0-127) 2.2 TIMING CLOCK STATUS 11111000 F8 Timing clock 2.3 ACTIVE SENSING (FE) Reception Once this message has been received, MIDI communication will be initialized (e.g., Running Status will be cleared) if no message is received for an interval of 400 ms.
[Conversion from actual data to bulk data] d[0-6]: actual data b[0-7]: bulk data b[0] = 0; for( I=0; I<7; I++){ if( d[I]&0x80){ b[0] |= 1<<(6-I); } b[I+1] = d[I]&0x7F; } [Recovery from bulk data to actual data] d[0-6]: actual data b[0-7]: bulk data for( I=0; I<7; I++){ b[0] <<= 1; d[I] = b[I+1]+(0x80&b[0]); } 3.3 PARAMETER CHANGE Reception This message is echoed if [PARAMETER CHANGE ECHO] is ON.
4.2.
4.4 FUNCTION CALL - LIBRARY ATTRIBUTE - 4.4.2 Format (PARAMETER REQUEST) 4.4.1 Format (PARAMETER CHANGE) Reception The PARAMETER CHANGE will be sent with Device number [Rx CH] immediately the data is received. Reception Data will be received when [PARAMETER CHANGE Rx] is on and the Device number of both [Rx CH] and SUB STATUS match. The data will be echoed when [PARAMETER CHANGE ECHO] is on. When the message is received, the title of the specified memory/library will be edited.
4.5.2 Format (PARAMETER REQUEST) 4.6 FUNCTION CALL - COLLECTION STORE - Reception The PARAMETER CHANGE will be sent with Device number [Rx CH] immediately the data is received. 4.6.1 Format (PARAMETER CHANGE) STATUS ID No.
4.8 FUNCTION CALL - CHANNEL - 4.8.1 Pair ON/OFF Trigger Format (PARAMETER CHANGE) Reception Data will be received when [PARAMETER CHANGE Rx] is on and the Device number of both [Rx CH] and SUB STATUS match. The data will be echoed when [PARAMETER CHANGE ECHO] is on. STATUS ID No.
Input/output characteristics DIGITAL INPUT & OUTPUT CHARACTERISTICS ANALOG INPUT CHARACTERISTICS Input Terminals OMNI IN 1-8 GAIN For Use With Nominal 7.5kΩ 50-600Ω Mics & 600Ω Lines +66dB -6dB +64dB TALKBACK Input Level Actual Load Impedance 10kΩ +20dB *1 Nominal Max. before clip -82dBu (61.6μV) -62dBu (0.616mV) -42dBu (6.16mV) -10dBu (245mV) +10dBu (2.45V) +30dBu (24.5V) -60dBu (0.775mV) -40dBu (7.75mV) Sensitivity -70dBu 50-600Ω Mics & (0.245mV) 600Ω -26dBu Lines (38.
I/O SLOT (1-3) CHARACTERISTICS Each I/O Slot accepts a mini-YGDAI card. Only Slot1 has a serial interface. CONTROL I/O CHARACTERISTICS Terminal MIDI WORD CLOCK Format Level IN MIDI - OUT MIDI - IN - TTL/75Ω terminated BNC Connector OUT - TTL/75Ω BNC Connector - - IEEE802.3 10BASE-T/100Base-TX - 0V-12V*2 USB 2.
Sampling Frequency Electrical Characteristics Parameter All faders are nominal when measured. Output impedance of signal generator:150ohms Frequency Response. Input OMNI IN 1-8 Fs= 44.1 kHz or 48 kHz @20 Hz-20 kHz, referenced to the nominal output level @1 kHz Output RL OMNI OUT 1-8 600 Ω PHONES Conditions GAIN: +66dB 8Ω Total Harmonic Distortion. Input OMNI IN 1-8 Internal OSC Output 600 Ω OMNI OUT 1-8 600 Ω PHONES 8Ω Typ. Max. -1.5 0.0 0.5 -3.0 0.0 0.
Mixer Basic Parameters Function Parameter Function Libraries Name Number Total Scene Memory Preset 1 + User 300 301 Input CH Library Preset 1 + User 199 200 Output CH Library Preset 1 + User 199 200 Range= Gate: -∞ dB to 0 dB Ducking: -70 dB to 0 dB Dynamics 1 Gain= 0.0 dB to +8dB Knee= Hard to 5 (soft) Key In: Self Pre EQ/Self Post EQ/Mix Out21-24 Ch1-STIN8R (8ch block) Parameter Frequency= 20 Hz to 20 kHz Releace= 48 kHz: 5 msec to 42.3 sec 44.1 kHz: 6 msec to 46.
Pin Assignment 4 9 14 15 20 7 13 19 6 12 18 23 1 2 3 8 11 2 1 5 1 10 16 17 22 3 8 5 21 15 DC POWER INPUT 11 10 9 9 GPI 6 METER (CL3/CL1 only) Pin Signal Name Pin Signal Name Pin Signal Name Pin Signal Name Pin Signal Name Pin Signal Name 1 +24V 13 GND 1 GPO1 9 GPO2 1 RESET 6 +3.3LD 2 +24V 14 GND 2 GPO3 10 GPO4 2 SDA 7 +3.
Note On Note Off Key’s Ch’s Velocity After Touch 48 :True# O: Yes X: No Mode 2: OMNI ON, MONO Mode 4: OMNI OFF, MONO Effect Control Mode 1: OMNI ON, POLY Mode 3: OMNI OFF, POLY Aux Messages X X X X O O IDI Implementation Chart Recorder Control Assignable Bank Select Data Entry NRPN LSB,MSB Assignable Cntrl Effect Control Memorized Memorized Remarks *1 Bulk Dump/Request and Parameter Change/Request.
Yamaha Pro Audio Global Web Site http://www.yamahaproaudio.com/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.