00_BD-A1010_G_cv.
Important notes for users in the U.K. Mains plug This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows: 1 Remove fuse cover and fuse. 2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A.S.T. 3 Refit the fuse cover. If the fitted plug is not suitable for your jack outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5 Amp.
CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. AVERTISSEMENT L’utilisation de commandes et l’emploi de réglages ou de méthodes autres que ceux décrits ci-dessous, peuvent entraîner une exposition à un rayonnement dangereux. VORSICHT Die Verwendung von Bedienelementen oder die Einstellung bzw.
CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT. 1 2 3 4 5 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference. Install this unit in a well ventilated, cool, dry, clean place – away from direct sunlight, heat sources, vibration, dust, moisture, and/or cold. For proper ventilation, allow the following minimum clearances.
CONTENTS 1. INTRODUCTION 1 5. ADDITIONAL INFORMATION WHAT YOU CAN DO WITH THIS PLAYER........ 2 SUPPLIED PARTS .............................................. 2 ABOUT DISCS AND FILES................................. 3 Types of discs/files that can be used with this Player .... 3 Loading a disc................................................................. 4 Disc precautions ............................................................. 4 CONTROLS AND FUNCTIONS .......................... 5 Front panel...
INTRODUCTION WHAT YOU CAN DO WITH THIS PLAYER \ p. 18 \ p. 23 \ p. 26 \ p. 19 Play back Video, Music, Photo files on a disc/USB memory device* \ p. 19 Easy setting for language, resolution, screen aspect ratio You can perform language and TV settings. Play back commercially-released Blu-ray™/DVD/CD/SA-CD/DVDAudio discs* In addition to Blu-ray Discs™ (BD discs), this Player also supports playback of a variety of other discs. Play back BONUSVIEW™, BD-Live™, etc.
1 ABOUT DISCS AND FILES – 12 cm (5”) and 8 cm (3”) discs can be played back in this Player. Do not use an 8 cm (3”) to 12 cm (5”) adapter. – Use discs that conform to compatible standards as indicated by the presence of official logos on the disc label. Playback of discs not complying with these standards is not guaranteed. In addition, the image quality or sound quality is not guaranteed even if the discs can be played back.
ABOUT DISCS AND FILES – A copyright protected file cannot be played back via USB memory device and network. MP3/WMA/WAV audio file requirement – Sampling frequency: within 32 - 48 kHz (MP3/ WMA), LPCM 44.1 kHz/16 bit/Stereo (WAV) – Bitrate: within 8 - 320 kbps (MP3), 32 - 192 kbps (WMA) Notes – Playback may begin automatically, depending on the disc and setting of this Player. – The menu may be displayed first, depending on the disc. – The disc load time may vary depending on the disc.
1 CONTROLS AND FUNCTIONS INTRODUCTION ■ Front panel 1 2 3 4 1 p (On/Standby) 5 6 7 8 8 2 USB port (p. 16) 9 0 A B (Search forward/Skip forward): Press to skip forward, and press and hold to search forward. 3 SA-CD indicator: Lights up when an SA-CD is loaded and the SA-CD layer (p. 4) is selected. 9 4 Front panel display 0 (Pause) 5 Disc tray (p. 4) A (Stop) 6 B PURE DIRECT: Press to change the Pure Direct mode (p. 7) to mode 1/mode 2/off.
CONTROLS AND FUNCTIONS ■ Remote control Note – will appear on the top left corner of the screen when the pressed button is not available. 1 Infrared signal transmitter: Outputs infrared signal. Aim this window to the remote control sensor (p. 5). 2 MARKER DVD VIDEO : Sets Bookmark (p. 25) at a specified point of a movie. After Bookmark is set, to select the set point you want to jump to, press DIGEST. You can set up to 12 Bookmarks. 3 : Opens/closes the disc tray.
CONTROLS AND FUNCTIONS Note – Specific operations may be different depending on the disc. Follow the instructions of each menu screen. – Depending on the disc, this Player resumes playback from the point that where the Player was previously stopped. To play back from the beginning, press twice and then . G SA-CD/CD: Switches the playback layer of a hybrid SA-CD between SA-CD and CD (p. 4). Hint B Cursor buttons (5/a /2/3): Moves the focus in the menu screen. ENTER: Selects the focused menu/item.
CONTROLS AND FUNCTIONS M SEARCH BD DVD CD VIDEO MUSIC : Jumps to a specified point during playback. For details on this function, refer to “Using search” (p. 25). You can also select this item from status menu (p. 24). N HOME: Displays the HOME menu screen (p. 19). O REPEAT BD DVD CD VIDEO MUSIC PHOTO : Changes repeat mode. Repeat mode shown below will change each time you press the button. : Repeats the title being played back. : Repeats the chapter being played back.
CONTROLS AND FUNCTIONS 1 ID function INTRODUCTION You can change the remote control ID to prevent unwanted operation of the other Yamaha player such as DVD player. If you have changed the remote control ID, make sure that you select the same ID for the main unit. The default setting is ID1. 1 Remote control setting To change the ID from ID1 to ID2, press and hold the red color button and 2 of number button simultaneously for 7 seconds.
CONNECTION INTRODUCTION TO CONNECTIONS Find the corresponding connection method on your video/audio equipment. We recommend that you use the HDMI terminal which provides high quality digital audio and video on a single connection. If you use the other terminals/jacks, connect the video first. Then connect the audio. Connect video and audio to AV receiver with HDMI cable. HDMI terminal on AV receiver? * HDMI terminal on TV? Refer to owner’s manual of AV receiver.
2 CONNECTION Video and audio connection to AV receiver A HDMI (p. 12) Video connection Audio connection to AV receiver to TV A’ HDMI (p. 12) D COAXIAL (p. 14) Connect audio to AV receiver. or E OPTICAL (p. 14) to AV receiver or B COMPONENT (p. 13) F or MIXED 2CH (p. 15) or G 7.1 ch surround (p. 15) C VIDEO (p. 13) Video and audio connection to TV A’ HDMI (p. 12) Audio connection to TV Video connection to TV Connect audio to TV. D’ COAXIAL (p. 14) or B’ COMPONENT (p.
HDMI CONNECTION ■ Connecting to the HDMI terminal – – – – You can enjoy high quality digital picture and sound through the HDMI terminal. Firmly connect an HDMI cable (commercially available) to the HDMI terminals. See page 35 for information on the audio/video output formats. Use HIGH SPEED HDMI cables that have the HDMI logo (as shown on the back cover). Caution! Do not connect the power cable of this Player until all connections are completed.
VIDEO CONNECTIONS ■ Connecting to the component/video jack Caution! Do not connect the power cable of this Player until all connections are completed. This Player (Red) (Blue) (Green) This Player 2 CONNECTION – You can enjoy accurate color reproduction and high quality images through the component jacks. – Firmly connect a component video cable (commercially available) or a video pin cable to the COMPONENT jacks/ VIDEO jack. – See page 36 for information on the video output formats.
AUDIO CONNECTIONS ■ Connecting to the digital audio jack/terminal – You can connect audio equipment or the TV to the COAXIAL jack/OPTICAL terminal. – Firmly connect a Coaxial digital audio cable (commercially available) or optical cable (commercially available) to the coaxial digital audio jack or optical digital audio terminal. – See page 35 for information on the audio output formats. Caution! Do not connect the power cable of this Player until all connections are completed.
AUDIO CONNECTIONS ■ Connecting to the audio jacks – You can connect audio equipment or the TV to the MIXED 2CH/7.1 ch surround jacks. – Firmly connect audio pin cables (supplied and commercially available) to the MIXED 2CH jacks or 7.1 ch surround jacks. – See page 35 for information on the audio output formats. – If you want to reproduce multi-channel SA-CD and DVD-Audio, connect 7.1 ch surround jacks to the corresponding input jacks of your AV receiver using commercially available audio pin cables.
NETWORK AND USB CONNECTION ■ Connecting to the NETWORK terminal and USB port – PC contents can be played back by connecting this Player to the network. – You can enjoy a variety of contents with interactive functions by connecting to the internet when playing BD-Live compatible discs. Refer to page 26 regarding further information on BD-Live functions.
OTHER CONNECTIONS ■ Connecting to the REMOTE CONTROL jacks ■ Connecting the power cable – After all connections are completed, plug the supplied power cable into the AC IN on the rear of the Player. Then plug into AC outlet. 2 CONNECTION – You can transmit and receive the remote control signals by connecting to the REMOTE CONTROL (OUT/IN) jacks. – Firmly connect monaural 3.5 mm mini plug cables (commercially available) to the REMOTE CONTROL (OUT/IN) jacks.
PLAYBACK INITIAL WIZARD/EASY SETUP ■ Setting with the Initial Wizard/ Easy Setup Initial Wizard/Easy Setup allows you to set language, resolution, and screen aspect ratio easily. Initial Wizard screen is displayed when you turn this Player on for the first time after purchase or upgrade. Same setting can be performed from SETUP menu = System = Easy Setup. 4 Press 5/a to select the screen aspect ratio, then press ENTER. For details on setting items, see “TV Screen” (p. 32). Easy Setup is completed.
HOME/MEDIA MENU HOME and MEDIA menus allow you to browse and play multi-media files on data discs, USB memory devices and your network. Common operations for playing back files in a selected folder Example: Selecting a movie file on a USB memory device Note – For details on playable disc and format, see page 3. Basic operation 5/a : Moves the focus. 2: Returns to the parent folder. 3: Checks/unchecks single folder/file. HOME: Moves to/exits HOME menu screen. ENTER: Confirms the folder/file.
HOME/MEDIA MENU 4 Select the Photo, Music, Video or AVCHD folder you want to play back, then press ENTER. To return to the parent folder, press 2 or select . Hint – To enjoy slide show with music, press HOME to return to the HOME menu screen while music is played back, and select photo file. Note – The displayed file may not be played back depending on the content. Operations for viewing photos Note – Note that the only the file type selected on this step will be displayed in the following step.
HOME/MEDIA MENU ■ Using network content This Player is a DLNA certified digital media player. You can manage photo, music and video contents stored on DLNA servers on your home network. About DLNA DLNA (Digital Living Network Alliance) provides easy sharing of digital media through network in the home, and you can enjoy digital contents stored on your DLNAserver-software-installed PC or other DLNA compatible device with your TV via this Player.
USING NETWORK SERVICES You can instantly watch the videos that the following network services provide. – YouTube Notes – Access to content provided by third parties requires a high speed internet connection and may also require account registration and a paid subscription. – Third party content services may be changed, suspended, interrupted, or discontinued at any time without notice, and Yamaha disclaims any liability in connection with such occurrences.
ADVANCED PLAYBACK OPERATION This chapter explains playback of commercially available BD and DVD discs, SA-CDs, CDs, and recorded DVDRW/R discs. Note – For the basic playback operation, see page 6. To display On Screen menu, press ON SCREEN. After that, press 5/a /2/3 to select an item, then press ENTER to operate the desired function.
ADVANCED PLAYBACK OPERATION ■ Status menu This shows various settings, such as subtitles, angle settings and the title/chapter/track number currently played back. To display status menu, press STATUS. Status menu contains following menus.
ADVANCED PLAYBACK OPERATION ■ Using Bookmark DVD VIDEO This allows you to set Bookmark at the specified point of the video. After Bookmark is set, you can move to the point you set using this function. You can set up to 12 Bookmarks. 1 Press MARKER during playing back the movie to set Bookmark. Bookmark number, and the status are displayed. 2 Press ENTER to program playback order. For audio disc, press 5/a to select a desired track then press ENTER.
ADVANCED PLAYBACK OPERATION ■ Enjoying BONUSVIEW™ and BDLive™ ■ Using the feature of BD-Live™ This player supports BONUSVIEW (p. 41) (BD-ROM Profile 1 Version 1.1) and BD-Live (p. 41) (BD-ROM Profile 2) playback functions. 1. Set the Network setting (p. 32). Note – Functions and playback method vary depending on the disc. See the guidance on the disc or the supplied user’s manual.
SETTINGS SETUP MENU The SETUP menu enables various audio/visual settings and adjustments for functions using the remote control unit. Item System Screen Saver Sets screen saver on/off. 30 Disc Auto Playback Sets this Player to start disc playback automatically. 30 HDMI Control Sets this Player to receive control signal from the remote control of your TV/AV receiver. 30 Network Control Sets the control via Ethernet to on/off.
SETUP MENU Menu/Submenu TV Display Setting Video Process Audio Output Item Speaker Setting Post Process Page Selects 3D or 2D videos. 32 TV Screen Sets the screen aspect ratio of the connected TV, and adjust the video output. 32 Resolution Selects the resolution of output video. 33 TV System Selects the TV System from NTSC/PAL/Multi. 33 Color Space Selects Color Space from RGB/YCbCr 4:4:4/YCbCr 4:2:2/ Full RGB. 33 HDMI Deep Color Selects HDMI Deep Color from 30 bits/36 bits/Off.
SETUP MENU ■ Example of SETUP menu operation You need to call up the SETUP menu screen to perform settings for this Player. The following is the explanation for basic operations of the SETUP menu. 3. Select a menu item. Press 5/a to select Parental Control, then press ENTER or cursor 3. 4 CLEAR SEARCH SETTINGS SETUP REPEAT PIP TOP MENU POP-UP/MENU HOME 4. Enter password. ENTER RETURN ON SCREEN Example: Setting Parental Control Note – Some items cannot be set during playback.
SETUP MENU ■ General Setting The default settings are marked with “ * ”. System Screen Saver You can set the screen saver to on/off. When set to on, this Player will switch to screen saver mode if there is no operation for 3 minutes. After that, this Player will turn to standby mode when there is no operation for 6 minutes. On*, Off Disc Auto Playback You can set Disc Auto Playback to on/off. When set to on, a disc will play back automatically after loading.
SETUP MENU Language OSD You can select the language for On Screen Display which is the messages or menu displayed on the screen such as SETUP menu. English*, Français , Español , Deutsch , Italiano , DVD-Audio Mode Some DVD-Audio discs contain the DVD-Video content in addition to the DVD-Audio content. You can select DVD-Audio mode or DVD-Video mode. DVD-AUDIO* Both DVD-Audio/Video contents are played back. Only the DVD-Audio content may be played back depending on the disc.
SETUP MENU ■ Display Setting Network The default settings are marked with “ * ”. Internet Connection Set this item to Enable when you use BD-Live (p. 26), DLNA (p. 21) and software upgrade from the network (p. 37). Enable*, Disable Information You can display network information screen. On this screen, you can view the information of Interface (Ethernet), Address Type, IP Address, Subnet Mask, Default Gateway, and DNS. Connection Test You can perform an internet connection test.
SETUP MENU Resolution You can select the video output resolution from Auto, 480i/576i, 480p/576p, 720p, 1080i, and 1080p. When set to Auto, resolution is set to the maximum resolution according to the connected TV. For more details on output formats, refer to “About the video output formats” (p. 36). Lip Sync You can set/adjust the Lip Sync (p. 42) function. Auto* This Player adjusts the Lip Sync function automatically. Manual You can adjust the Lip Sync function manually.
SETUP MENU De-interlacing Mode You can select how to detect the video signal. Set to Auto for normal use. When horizontal stripping noise appears on the screen, set this to Film/Video to remove the noise. SACD Output Auto*, Film, Video SACD Priority You can select a content played back from multi-channel or stereo (2-channel) contents when a Hybrid SA-CD (p. 4) including both is loaded. ■ Audio Setting Multi-ch*, 2-ch The default settings are marked with “ * ”.
SETUP MENU ■ About the audio output formats HDMI Source format Bitstream PCM 2ch MIXED 2CH/ 7.1 ch surround COAXIAL/OPTICAL PCM Reencode Bitstream PCM Reencode PCM 2ch PCM 2ch 2ch PCM 5.1ch PCM 5.1ch PCM 2ch 2ch/5.1ch PCM 7.1ch PCM 7.1ch PCM 2ch 2ch/7.1ch Dolby Digital with SA* or BCS** Dolby Digital Dolby TrueHD Dolby Digital Plus with SA* or BCS** DTS Dolby TrueHD PCM up to 7.1ch DTS PCM up to 5.1ch DTS HD High Resolution PCM up to 7.
SETUP MENU ■ About the video output formats When TV System is set to NTSC Resolution HDMI Playback BD others Playback commerciallyCOMPONENT released DVD Playback BD Auto 480i/576i Max Max 480i 480i Playback BD others 480i 1080i 720p 60 Hz 1080i 60 Hz 480p 480p 480p 480i 480i 480p 480i 720p Max 480i others VIDEO 480p/576p 480i 720p 60 Hz * 1080i 60 Hz * 480i 480i 1080p 24Hz Others 1080p 24 Hz 1080p 60 Hz 1080p 60 Hz 480p off 480i 1080i 60 Hz * off 480i 480i * Depending o
SOFTWARE UPGRADE Some of the newly released BD discs cannot be played back unless you upgrade this Player software to the latest version. We recommend upgrading the software of this Player with software upgrade so that this Player is operated based on the latest software. 3 Select the item which contains the upgrade file package from Disc/USB Storage/Network. To check for the availability of a software upgrade, visit http://download.yamaha.com/downloads/service/top/ ?site=europe.yamaha.
ADDITIONAL INFORMATION TROUBLESHOOTING Refer to the table below when this Player does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if the instruction below does not help, turn off this Player, disconnect the power cable, and contact the nearest authorized Yamaha dealer or service center. ■ Power Problem Possible causes and solutions No power. – Connect the AC power cable properly. – Press p on the front panel to turn on the power. The Player power is turned off.
TROUBLESHOOTING ■ Picture Problem Possible causes and solutions No picture. – Make sure that the cables are connected correctly. (p. 10) – Make sure that the connected TV or the AV receiver is set to the correct input. (p. 10) – Connect this Player to the TV with VIDEO jack (p. 13) using the supplied video pin cable and set Resolution properly. (p. 33) – TV System is set to the incorrect setting. Press and hold DIMMER on the remote control to reset TV System setting to default setting.
TROUBLESHOOTING ■ Network Problem Possible causes and solutions Cannot connect to the Internet. – – – – Cannot download BD-Live contents. – Connect the Network cable properly. (p. 16) – Connect USB memory device properly. Check that the USB memory device is connected to the USB port of this Player. (p. 16) – Check if the BD disc supports BD-Live. – Check the setting for “Internet Connection”. (p. 32) – Connect the USB memory device formatted in FAT16 or FAT32.
GLOSSARY AVCHD AVCHD is a new format (standard) for high definition video cameras that can be used to record and play highresolution HD images. BD-Live™ BD-Live is a BD standard that utilizes a network connection, enabling this Player to go online to download promotional videos and other data. BDMV Blu-ray 3D™ Blu-ray 3D enables you to view full high definition 3D images.
SPECIFICATIONS Mac address HDMI HDMI (High-Definition Multimedia Interface) is an interface that supports both video and audio on a single digital connection. The HDMI connection carries standard to high definition video signals and multichannel audio signals to AV components such as HDMI equipped TVs, in digital form without degradation. The Mac address is a unique value assigned to a network device for identification purposes.
SPECIFICATIONS ■ Copyright ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, Inc. This is an official DivX Certified® device that plays DivX video. Visit divx.com for more information and software tools to convert your files into DivX video. ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play purchased DivX Video-on-Demand (VOD) movies. To obtain your registration code, locate the DivX VOD section in your device setup menu. Go to vod.divx.
ATTENTION : VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. 1 2 3 4 5 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement pour référence. Installez cet appareil dans un endroit frais, bien aéré, sec et propre – à l’abri de la lumière du soleil, des sources de chaleur, des vibrations, des poussières, de l’humidité et/ou du froid. Pour une aération correcte, tenez compte des distances minimales suivantes.
TABLE DES MATIÈRES 1 MISE À NIVEAU LOGICIELLE .......................... 37 1. INTRODUCTION Mise à niveau du logiciel .............................................. 37 POSSIBILITÉS OFFERTES PAR CE LECTEUR 2 ACCESSOIRES FOURNIS .................................. 2 À PROPOS DES DISQUES ET DES FICHIERS . 3 Types de disques/fichiers utilisables avec ce lecteur...... 3 Chargement d’un disque................................................. 4 Précautions d’emploi pour les disques ...........................
INTRODUCTION POSSIBILITÉS OFFERTES PAR CE LECTEUR \ p. 18 \ p. 23 \ p. 26 Lecture des fichiers Vidéo, Musique et Photo enregistrés sur disque* \ p. 19 Réglage de la langue, de la résolution et du format d’image Ce lecteur permet de définir la langue qui convient et les paramètres relatifs au téléviseur. Lecture de disques audio Blu-ray™/DVD/CD/SA-CD/DVD en vente dans le commerce* Outre les disques Blu-ray™ (disques BD), ce lecteur permet de lire de nombreux autres formats de disques.
1 À PROPOS DES DISQUES ET DES FICHIERS Informations sur la gestion des régions Destination – Ce lecteur accepte les disques de 12 cm et de 8 cm. Aucun adaptateur 8 – 12 cm n’est nécessaire. – Utilisez des disques conformes aux standards compatibles indiqués par les logos officiels sur l’étiquette du disque. La lecture de disques non conformes à ces standards n’est pas garantie. En outre, le fait de pouvoir lire ces disques ne garantit ni la qualité d’image ni la qualité du son.
À PROPOS DES DISQUES ET DES FICHIERS – La lecture de l’ensemble des fichiers contenus sur le disque, le périphérique mémoire USB et le réseau n’est pas garantie. – Il n’est pas possible de lire un fichier dont les droits d’auteur sont protégés, via un périphérique mémoire USB ou le réseau.
1 COMMANDES ET FONCTIONS INTRODUCTION ■ Panneau avant 1 2 3 4 1 p (Mise sous tension/Mise en veille) 5 6 7 8 8 2 Port USB (p. 16) 9 0 A B (Recherche avant/Saut avant) : Exercer une simple pression pour un saut avant ou maintenir enfoncé pour une recherche vers l’avant. 3 Témoin SA-CD : S’allume à l’insertion d’un SA-CD quand la couche SA-CD (p. 4) est sélectionnée. 9 (Lecture) 4 Afficheur du panneau avant 0 (Pause) 5 Plateau de disque (p.
COMMANDES ET FONCTIONS ■ Télécommande Remarque – Le symbole apparaît dans le coin supérieur gauche de l’écran si la fonction correspondant à la touche n’est pas disponible. 1 Émetteur de signaux infrarouges : Envoie des signaux infrarouges. Dirigez l’émetteur de la télécommande vers le capteur de l’appareil de destination (p. 5). 2 MARKER DVD VIDEO : Permet de définir un Signet (p. 25) au niveau d’un point précis d’un film.
COMMANDES ET FONCTIONS Remarques Remarque – Étant donné que certaines opérations varient en fonction du disque, conformez-vous aux instructions affichées dans chaque écran de menu. B Touches de curseur (5/a/2/3) : Déplacent la sélection (entrée en surbrillance) sur l’écran de menu. ENTER : Sélectionne le menu ou l’entrée en surbrillance. C RETURN : Permet de revenir au menu ou à l’écran précédent, etc. D SUBTITLE BD DVD VIDEO : Permet de changer la langue des sous-titres (p. 42) lorsque cela est possible.
COMMANDES ET FONCTIONS M SEARCH BD DVD CD VIDEO MUSIC : Permet de passer directement à l’emplacement indiqué pendant la lecture. Pour en savoir plus sur cette fonction, reportez-vous à la section « Utilisation de la fonction de recherche » (p. 25). Vous pouvez également sélectionner cette fonction à partir du menu d’état (p. 24). N HOME : Permet d’afficher l’écran de menu HOME (p. 19). O REPEAT BD DVD CD VIDEO MUSIC PHOTO : Permet de changer de mode de répétition.
COMMANDES ET FONCTIONS T AUDIO BD DVD : Permet de changer la langue de diffusion ou le format audio. Vous pouvez également sélectionner cette fonction à partir du menu à l’écran (p. 23). 1 INTRODUCTION Fonction ID Vous pouvez changer l’ID de la télécommande pour empêcher le contrôle de l’autre lecteur Yamaha, tel que le lecteur DVD. Si vous avez changé l’ID de la télécommande n’oubliez pas de sélectionner le même ID pour l’appareil principal. Le réglage par défaut est ID1.
RACCORDEMENTS PRÉSENTATION DES RACCORDEMENTS Déterminez le mode de raccordement qui convient pour votre appareil vidéo/audio. Nous vous conseillons d’utiliser la borne HDMI, car celle-ci garantit un signal audio et vidéo numérique de haute qualité via une seule connexion. Si vous utilisez d’autres bornes/connecteurs, effectuez les raccordements vidéo avant les raccordements audio.
2 RACCORDEMENTS Raccordement vidéo et audio à l’ampli-tuner AV A HDMI (p. 12) Raccordement audio à l’ampli-tuner AV Raccordement vidéo au téléviseur A’ HDMI (p. 12) D COAXIAL (p. 14) Effectuez la connexion audio à l’ampli-tuner AV. ou E OPTICAL (p. 14) à l’ampli-tuner AV ou B COMPONENT (p. 13) F ou MIXED 2CH (p. 15) ou G 7.1 canal surround (p. 15) C VIDEO (p. 13) Raccordement vidéo et audio au téléviseur A’ HDMI (p.
HDMI RACCORDEMENTS ■ Raccordement à la borne HDMI – – – – La borne HDMI offre une image et un son numériques de qualité supérieure. Reliez fermement chaque extrémité du câble HDMI (disponible dans le commerce) aux bornes HDMI appropriées. Reportez-vous à la page 35 pour en savoir plus sur les formats de sortie audio/vidéo disponibles. Utilisez exclusivement des câbles HIGH SPEED HDMI portant le logo HDMI (illustré sur la quatrième de couverture).
CONNEXIONS VIDÉO ■ Raccordement aux connecteurs composante/vidéo Attention ! Ne branchez pas ce lecteur sur une prise secteur tant que vous n’avez pas effectué tous les raccordements nécessaires. Ce lecteur (Rouge) (Bleu) (Vert) Ce lecteur 2 RACCORDEMENTS – Les connecteurs composante/vidéo vous offriront une image de qualité supérieure et une reproduction fidèle des couleurs.
CONNEXIONS AUDIO ■ Raccordement au connecteur audio numérique – Vous pouvez raccorder votre équipement audio ou le téléviseur au connecteur COAXIAL ou à la borne OPTICAL. – Reliez fermement chaque extrémité d’un câble audio numérique coaxial ou d’un câble optique (tous deux en vente dans le commerce) aux connecteurs audio numériques coaxiaux ou aux bornes audio numériques optiques appropriés. – Reportez-vous à la page 35 pour en savoir plus sur les formats de sortie audio disponibles.
CONNEXIONS AUDIO ■ Raccordement aux connecteurs audio Attention ! Ne branchez pas ce lecteur sur une prise secteur tant que vous n’avez pas effectué tous les raccordements nécessaires. Ce lecteur Ce lecteur 2 RACCORDEMENTS – Vous pouvez raccorder votre équipement audio ou le téléviseur aux connecteurs MIXED 2CH/7.1 canal surround. – Reliez fermement les extrémités des câbles RCA audio (fournis et en vente dans le commerce) aux connecteurs MIXED 2CH ou aux connecteurs 7.1 canal surround.
CONNEXION RÉSEAU ET USB ■ Raccordement aux ports NETWORK et USB – Il est possible de lire le contenu d’un ordinateur en reliant ce lecteur à un réseau. – La connexion à Internet vous donne accès à une grande variété de bonus interactifs lors de la lecture de disques compatibles BD-Live. Pour en savoir plus au sujet des fonctions BD-Live, reportez-vous à la page 26.
AUTRES CONNEXIONS ■ Raccordement aux connecteurs REMOTE CONTROL ■ Branchement du cordon d’alimentation – Après avoir effectué tous les raccordements nécessaires, branchez une extrémité du cordon d’alimentation fourni sur AC IN à l’arrière du lecteur. puis branchez l’autre extrémité du cordon sur une prise secteur. 2 RACCORDEMENTS – Vous pouvez transmettre et recevoir les signaux de commande à distance grâce aux connecteurs REMOTE CONTROL (OUT/IN).
LECTURE WIZARD INITIAL/INSTALLATION FACILE ■ Préconfiguration à l’aide de Wizard Initial/Installation facile La fonction Wizard Initial/Installation facile permet de définir la langue, la résolution et le format d’image. L’écran Wizard Initial s’affiche lors de la première mise sous tension de ce lecteur juste après l’achat ou à la suite d’une mise à niveau. Vous pouvez procéder aux mêmes réglages à partir du menu SETUP = Système = Installation facile.
MENUS HOME/MEDIA Les menus HOME et MEDIA permettent de passer en revue et lire des fichiers multimédia sur des disques de données, sur des clés USB et sur votre réseau. Procédure de lecture des fichiers dans un dossier donné Exemple : Sélection d’un fichier vidéo sur une clé USB Remarque ■ Lecture de photo/musique/vidéo Opérations de base 5/a : Déplacent la sélection (entrée en surbrillance). 2 : Revient au dossier parent. 3 : Active/désactive la sélection d’un dossier/fichier unique.
MENUS HOME/MEDIA 4 Sélectionnez le dossier qui vous intéresse (Photo, Musique, Vidéo ou AVCHD), puis appuyez sur ENTER. Pour revenir au dossier parent, appuyez sur 2 ou sélectionnez . Astuce – Pour présenter un diaporama avec un fond sonore, commencez par écouter la musique qui vous intéresse, puis appuyez sur HOME pour revenir à l’écran de menu HOME et sélectionnez le fichier image. Remarque – Selon le contenu du fichier affiché, vous risquez de ne pas pouvoir lancer la lecture.
MENUS HOME/MEDIA ■ Utilisation d’un contenu du réseau Ce lecteur est un lecteur multimédia numérique certifié DLNA. Cela signifie que vous pouvez gérer tout contenu à base de photos, musiques et vidéos stocké sur des serveurs DLNA de votre réseau domestique. À propos de DLNA – Les conditions de fonctionnement de votre réseau domestique peuvent avoir une incidence sur le mode d’exécution et la qualité de lecture du fichier.
UTILISATION DES SERVICES RÉSEAU Vous pouvez à tout moment regarder des vidéos disponibles sur le réseau suivant. – YouTube Remarques – L’accès aux contenus proposés par des tiers nécessite une connexion internet haut débit et peut en outre requérir un compte utilisateur ainsi qu’un abonnement payant. – Les contenus offerts par ces services tiers peuvent être modifiés, interrompus ou suspendus à tout moment et cela sans avis préalable; Yamaha décline toute responsabilité liée à de tels changements.
MODE DE LECTURE AVANCÉ Cette section traite de la lecture des disques BD et DVD vendus dans le commerce, des SA-CD, CD et des disques DVD-RW/R enregistrés. Remarque ■ Menu à l’écran – – – – – – – Normal Lecture Aléatoire CH (chapitre) Lecture Aléatoire TT (titre) Lecture aléatoire Aléatoire CH (chapitre) Aléatoire TT (titre) Aléatoire Totalité VIDEO Pour afficher ce menu, appuyez sur la touche ON SCREEN.
MODE DE LECTURE AVANCÉ ■ Menu d’état Ce menu propose différents réglages, tels que les soustitres, l’angle de vue ou le numéro du titre, du chapitre, ou de la piste en cours de lecture. Pour afficher le menu d’état, appuyez sur la touche STATUS. Ce menu contient les sous-menus suivants.
MODE DE LECTURE AVANCÉ ■ Utilisation de la fonction Signet DVD VIDEO Vous pouvez repérer un point précis de la vidéo à l’aide d’un Signet. Une fois le Signet créé, cette fonction permet d’accéder directement au point correspondant de la vidéo. Vous avez la possibilité de définir un maximum de 12 signets. 2 Après avoir défini un Signet, appuyez sur la touche DIGEST pour afficher la barre de sélection Signet. 3 LECTURE 1 Appuyez sur MARKER en cours de lecture du film pour insérer un Signet.
MODE DE LECTURE AVANCÉ ■ Utilisation des fonctions BONUSVIEW™ et BD-Live™ ■ Utilisation de la fonction BD-Live™ Ce lecteur prend en charge les fonctions de lecture BONUSVIEW (p. 41) (BD-ROM Profil 1 Version 1.1) et BD-Live (p. 41) (BD-ROM Profil 2). 1. Définissez les paramètres de configuration du réseau (p. 32). Remarque – Les fonctions et la méthode de lecture varient en fonction du disque. Pour en savoir plus, reportezvous aux instructions figurant sur le disque ou sur le mode d’emploi fourni.
PARAMÈTRES MENU SETUP Le menu SETUP offre différents réglages audio/vidéo des fonctions au moyen de la télécommande. Menu/sous-menu Réglages Généraux Langue Playback Réseau Page Economiseur d’écran Permet d’activer/désactiver l’économiseur d’écran. Lecture automatique du disque Configure le lecteur afin de démarrer automatiquement la lecture du disque.
MENU SETUP Menu/sous-menu TV Paramètres vidéo Processus Vidéo Sortie audio Paramètres audio Sortie SACD Configuration Haut-Parleur Post process Paramètre Description Page Sortie 3D Permet de choisir le mode vidéo 3D ou 2D. 32 Ecran TV Permet de régler le format d’écran du téléviseur raccordé ainsi que la sortie vidéo. 32 Résolution Permet de sélectionner la résolution de la sortie vidéo. 33 Système TV Permet de changer Système TV entre NTSC/PAL/Multi.
MENU SETUP ■ Exemple d’utilisation du menu SETUP Les réglages du lecteur se font à partir de l’écran du menu SETUP. Vous trouverez ci-dessous des explications sur les opérations de base du menu SETUP. CLEAR 3. Sélectionnez une option de menu. Appuyez sur 5/a pour sélectionner Controle Parental, puis appuyez sur ENTER ou 3. 4 SEARCH REPEAT TOP MENU POP-UP/MENU HOME 4. Entrez un mot de passe.
MENU SETUP ■ Réglages Généraux Les réglages par défaut sont représentés par un « ». * Système Economiseur d’écran Ce paramètre permet d’activer ou de désactiver l’économiseur d’écran. En cas d’activation, le lecteur affiche l’économiseur d’écran au bout de 3 minutes d’inactivité, puis passe en mode de veille si aucune opération n’a lieu dans les 6 minutes qui suivent. Oui*, Non Pilotage réseau Permet d’activer/désactiver le contrôle par Ethernet.
MENU SETUP Langue Affichage à l’ écran Vous avez la possibilité de sélectionner la langue des messages ou menus affichés à l’écran (menu SETUP, par exemple). English*, Français , Español , Deutsch, Italiano , Svenska , Mode DVD-audio Certains disques DVD audio comprennent du contenu DVD vidéo en plus du contenu DVD audio. Vous pouvez sélectionner le mode DVD audio ou le mode DVD vidéo. DVD AUDIO* Les deux contenus, DVD audio et vidéo, sont lus. Seul le contenu DVD audio risque d’être lu, selon le disque.
MENU SETUP ■ Paramètres vidéo Réseau Les réglages par défaut sont représentés par un « * ». Connection Internet N’oubliez pas d’activer la connexion Internet (en réglant ce paramètre sur Permettre) si vous comptez utiliser les fonctions BD-Live (p. 26) et DLNA (p. 21) ou procéder à la mise à niveau du logiciel à partir du réseau (p. 37). Permettre*, Désactivé Information Permet d’afficher un écran d’informations au sujet du réseau.
MENU SETUP Résolution Ce paramètre vous donne le choix entre plusieurs résolutions de sortie vidéo : Auto, 480i/576i, 480p/576p, 720p, 1080i et 1080p. Si vous réglez ce paramètre sur Auto, le lecteur sélectionne automatiquement la résolution maximale en fonction du téléviseur raccordé. Pour en savoir plus sur les formats de sortie disponibles, reportez-vous à la section « À propos des formats de sortie vidéo » (p. 36).
MENU SETUP ■ Paramètres audio Les réglages par défaut sont représentés par un « ». * Sortie audio Coaxial/Optique Ce paramètre permet de choisir le mode de sortie du connecteur COAXIAL et de la borne OPTICAL. Pour en savoir plus sur les formats de sortie disponibles, reportez-vous à la section « À propos des formats de sortie audio » (p. 35). Bitstream Génère un signal numérique sans aucun traitement. Les données audio secondaires ne sont pas prises en compte. PCM Génère un signal PCM sur 2 canaux.
MENU SETUP ■ À propos des formats de sortie audio HDMI Format de la source Bitstream PCM 2 canaux MIXED 2CH/ 7.1 canal surround COAXIAL/OPTICAL PCM Reencode Bitstream PCM 2 canaux PCM Reencode PCM 2 canaux 2 canaux PCM 5.1 canaux PCM 5.1 canaux PCM 2 canaux 2 canaux/ 5.1 canaux PCM 7.1 canaux PCM 7.1 canaux PCM 2 canaux 2 canaux/ 7.1 canaux Dolby Digital PCM jusqu'à 5.1 canaux Dolby Digital Plus avec SA* ou BCS** Dolby Digital Plus PCM jusqu'à 7.
MENU SETUP ■ À propos des formats de sortie vidéo Si Système TV est réglé sur NTSC HDMI Résolution Auto 480i/576i 480p/576p 720p 1080i Lecture d’un BD Max Max Max 720p 60 Hz 1080i 60 Hz Autres Lecture d’un BD 480i VIDEO 1080p 24 Hz 1080p 60 Hz 480p 480p 480p 480i 480i 480i 480p 480i 480p 480i Autres Lecture d’un BD Autres 1080p 60 Hz Lecture d’un DVD du commerce COMPONENT 1080p 24Hz 480i 480i 720p 60 Hz * 1080i 60 Hz * 480i 480i Autres Désactivé 480i 1080i 60 Hz * D
MISE À NIVEAU LOGICIELLE Certains disques BD récents ne peuvent être lus que si vous mettez à niveau le logiciel de ce lecteur. Il est recommandé de procéder à une mise à niveau logicielle de sorte que le lecteur bénéficie de la dernière version du logiciel. 3 Sélectionnez l’élément contenant le fichier de mise à niveau sur le disque/la clé USB/le réseau.
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES GUIDE DE DÉPANNAGE Reportez-vous au tableau suivant si ce lecteur ne fonctionne pas convenablement. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée ou si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez le lecteur hors tension, débranchez le cordon d’alimentation et prenez contact avec un revendeur ou le service après-vente de Yamaha. ■ Alimentation Anomalies Causes possibles et solutions Le lecteur ne s’allume pas.
GUIDE DE DÉPANNAGE ■ Image Anomalies Causes possibles et solutions Absence d’image. – Assurez-vous que les câbles sont branchés correctement. (p. 10) – Assurez-vous que l’entrée sélectionnée sur le téléviseur ou l’ampli-tuner AV raccordé au lecteur est correcte. (p. 10) – Raccordez le lecteur au téléviseur via le connecteur VIDEO (p. 13) en utilisant le câble RCA vidéo fourni et réglez le paramètre Résolution de façon appropriée. (p. 33) – Système TV est réglé sur une mauvaise configuration.
GUIDE DE DÉPANNAGE ■ Réseau Anomalies Causes possibles et solutions Impossible de se connecter à Internet. – – – – Impossible de télécharger le contenu BD-Live. – Vérifiez si le câble réseau est raccordé correctement. (p. 16) – Vérifiez si la clé USB est insérée correctement. Assurez-vous que la clé USB est reliée au port USB du lecteur. (p. 16) – Vérifiez si le disque BD prend en charge la fonction BD-Live. – Vérifiez le réglage de « Connection Internet ». (p.
GLOSSAIRE Adresse Mac L’adresse Mac est une valeur unique attribuée à un périphérique réseau à des fins d’identification. AVCHD™ AVCHD désigne un nouveau format (norme) pour les caméras vidéo haute définition qui permet d’enregistrer et de lire des images HD de haute résolution. BD-Live BD-Live est une norme BD utilisant une connexion réseau, permettant à ce lecteur de se mettre en ligne pour télécharger des vidéos promotionnelles ainsi que d’autres données.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DTS-HD Master Audio | Essential DTS-HD Master Audio | Essential est une technologie de compression audio sans perte, mise au point pour le format de disque optique haute définition de la dernière génération. Espace de couleur Le terme Espace de couleur désigne la gamme des couleurs pouvant être représentée. RGB est un espace colorimétrique basé sur le modèle de couleur RGB (soit RVB, rouge, vert et bleu) et destiné essentiellement aux écrans d’ordinateurs.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ■ Droits d’auteur ABOUT DIVX VIDEO : DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX, Inc. Il s’agit d’un appareil DivX Certified® officiel permettant de lire des vidéos DivX. Rendez-vous sur le site divx.com pour obtenir des informations supplémentaires et des utilitaires de conversion des fichiers au format vidéo DivX. ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND : Cet appareil DivX Certified® doit être enregistré pour pouvoir lire des films DivX Video-on-Demand (VOD) achetés.
VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN. 1 2 3 4 5 Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte die Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung danach für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf. Installieren Sie dieses Gerät an einem gut belüfteten, trockenen, sauberen Ort – entfernt von direktem Sonnenlicht, Wärmequellen, Erschütterungen, Staub, Feuchtigkeit und Kälte. Für eine sachgemäße Belüftung sollten folgende Mindestabstände gewährleistet sein.
INHALT 1 Über die Video-Ausgangsformate ................................ 36 1. EINLEITUNG SOFTWARE-UPGRADE.................................... 37 VERWENDUNGSZWECK DES PLAYERS ......... 2 LIEFERUMFANG................................................. 2 INFO ZU DISKS UND DATEIEN ......................... 3 Mit diesem Player kompatible Disks/Dateien ................ 3 Disk einlegen .................................................................. 4 Vorsichtsmaßnahmen für Disks..............................
EINLEITUNG VERWENDUNGSZWECK DES PLAYERS \ S. 18 Wiedergabe kommerziell veröffentlichter Blu-ray™-/DVD-/CD-/SA\ CD-/DVD-Audiodisks* S. 23 Leichte Einstellung von Sprache, Auflösung, Bildseitenverhältnis Sie können die Sprach- und Fernsehereinstellungen vornehmen. Zusätzlich zu Blu-ray Disks™ (BD-Disks) unterstützt dieser Player die Wiedergabe vieler weiterer Disks. Wiedergabe von BONUSVIEW™, BD-Live™, usw.* \ S. 26 \ S. 19 \ S. 19 \ S. 21 \ S. 30 \ S.
1 INFO ZU DISKS UND DATEIEN Information zu den Regionalcodes Region – Mit diesem Player können 12-cm- und 8-cm-Disks wiedergegeben werden. Verwenden Sie keinen 8-cm-auf-12-cm-Adapter. – Verwenden Sie Disks, die mit den nachstehend angegebenen Normen kompatibel sind, was durch die Kennzeichnung mit den offiziellen Logos auf der Disk angegeben ist. Die Abspielbarkeit von Disks, die nicht diesen Normen entsprechen, kann nicht garantiert werden.
INFO ZU DISKS UND DATEIEN – Die Wiedergabe einer kopiergeschützten Datei ist über USB-Speichergerät und Netzwerk nicht möglich. Voraussetzungen für MP3/WMA/WAVAudiodateien – Abtastfrequenz: innerhalb von 32 bis 48 kHz (MP3/ WMA), LPCM 44,1 kHz/16 Bit/Stereo (WAV) – Bitrate: innerhalb von 8 bis 320 kbps (MP3), 32 bis 192 kbps (WMA) Voraussetzungen für WMV-Dateien – WMV9, die maximale Auflösung beträgt 1.920 × 1.080.
1 BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTIONEN EINLEITUNG ■ Vorderseite 1 2 3 4 1 p (Einschalten/Bereitschaft) 5 6 7 8 8 2 USB-Anschluss (S. 16) 3 SA-CD-Anzeige: Leuchtet auf, wenn SA-CD geladen und SA-CD-Schicht (S. 4) ausgewählt wird. 4 Frontdisplay 5 Disklade (S. 4) 6 (Auswerfen): Öffnet/schließt die Disklade. 7 (Rücklauf/Suchrücklauf): Drücken für Rücklauf und gedrückt halten für Suchrücklauf.
BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTIONEN ■ Fernbedienung Hinweis – wird in der linken oberen Ecke des Bildschirms angezeigt, wenn die gedrückte Taste nicht verfügbar ist. 1 Infrarotsender: Gibt ein Infrarotsignal aus. Zielen Sie mit diesem Fenster auf den Fernbedienungssensor (S. 5). 2 MARKER DVD VIDEO : Setzt ein Lesezeichen (S. 25) an einem festgelegten Punkt in einem Film.
BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTIONEN Hinweis – Bestimmte Bedienungen können sich je nach Disk unterscheiden. Führen Sie die Anweisungen der jeweiligen Menübildschirme aus. B Cursortasten (5/a /2/3): Versetzt die Markierung auf dem Menü. ENTER: Wählt das markierte Menü/den markierten Punkt aus. C RETURN: Kehrt zum vorherigen Menü oder Bildschirm, usw. zurück. D SUBTITLE BD DVD VIDEO : Ändert die Sprache der Untertitel (S. 42), falls diese verfügbar sein sollten.
BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTIONEN M SEARCH BD DVD CD VIDEO MUSIC : Springt zu einem festgelegten Punkt während der Wiedergabe. Weitere Einzelheiten zu dieser Funktion finden Sie unter „Verwenden der Suche“ (S. 25). Darüber hinaus können Sie diesen Posten über das Status-Menü auswählen (S. 24). N HOME: Zeigt das Menü HOME an (S. 19). O REPEAT BD DVD CD VIDEO MUSIC PHOTO : Ändert die Wiederholeinstellung. Mit jedem Drücken der Taste ändert sich die Wiederholeinstellung wie unten dargestellt.
BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTIONEN T AUDIO BD DVD : Ändert die Audiosprache oder das Audioformat. Darüber hinaus können Sie diesen Posten über das Bildschirmmenü auswählen (S. 23). 1 EINLEITUNG ID-Funktion Sie können die Fernbedienungs-ID ändern, um eine ungewollte Bedienung eines anderen Yamaha-Players, wie beispielsweise eines DVD-Players, zu vermeiden. Wenn Sie die Fernbedienungs-ID geändert haben, müssen Sie sicherstellen, dass Sie die gleiche ID für das Hauptgerät verwenden.
ANSCHLÜSSE EINFÜHRUNG ZU DEN ANSCHLÜSSEN Machen Sie an Ihren Audio-/Videogeräten die entsprechenden Anschlüsse ausfindig. Wir empfehlen die Verwendung der HDMI-Buchse, mit der über eine einzige Verbindung eine hohe digitale Audio- und Videoqualität erreicht wird. Falls Sie die anderen Anschlüsse (Buchsen) verwenden, nehmen Sie zuerst die Videoverbindung vor. Anschließend folgt dann die Audioverbindung.
2 ANSCHLÜSSE Video- und Audio-Anschluss an AV-Receiver A HDMI (S. 12) Videoanschluss Audio-Anschluss an AV-Receiver an TV A’ HDMI (S. 12) D COAXIAL (S. 14) Anschluss von Audio an AV-Receiver. oder E OPTICAL (S. 14) an AV-Receiver oder B COMPONENT (S. 13) F MIXED 2CH (S. 15) oder oder G 7.1-Kanal-Surround (S. 15) C VIDEO (S. 13) Video- und Audio-Anschluss an TV A’ HDMI (S. 12) Audio-Anschluss an TV Video-Anschluss an TV Anschluss von Audio an TV. D’ COAXIAL (S.
HDMI ANSCHLÜSSE ■ Anschluss an die HDMI-Buchse – – – – Über die HDMI-Buchse können Sie eine hohe digitale Bild- und Tonqualität genießen. Verbinden Sie ein HDMI-Kabel (im Fachhandel erhältlich) fest mit der HDMI-Buchse. Näheres über die Audio-/Video-Ausgangsformate finden Sie auf Seite 35. Verwenden Sie HIGH SPEED HDMI-Kabel mit HDMI-Logo (wie auf Rückseite angezeigt). Vorsicht! Schließen Sie das Netzkabel des Players nicht an, bevor nicht alle anderen Anschlüsse vorgenommen wurden.
VIDEO-ANSCHLÜSSE ■ Anschluss an Component-/Video-Buchse Vorsicht! Schließen Sie das Netzkabel des Players nicht an, bevor nicht alle anderen Anschlüsse vorgenommen wurden. Dieser Player (rot) (grün) (blau) Dieser Player 2 ANSCHLÜSSE – Der Anschluss über die Component-Buchsen ermöglicht eine besonders getreue Farbwiedergabe und hohe Bildqualität. – Schließen Sie ein Component-Video-Kabel (im Fachhandel erhältlich) oder ein Video-Cinchkabel fest an die COMPONENT-Buchsen/VIDEO-Buchse an.
AUDIO-ANSCHLÜSSE ■ Anschluss an digitale Audiobuchse – Sie können ein Audiogerät oder einen Fernseher an die COAXIAL-Buchse/OPTICAL-Buchse anschließen. – Schließen Sie ein Koaxial-Digitalaudiokabel (im Fachhandel erhältlich) oder ein Lichtleiterkabel (im Fachhandel erhältlich) an die Koaxial-Digitalaudiobuchse oder die optische digitale Audiobuchse an. – Näheres über die Audioausgangsformate finden Sie auf Seite 35.
AUDIO-ANSCHLÜSSE ■ Anschluss an die Audiobuchsen Vorsicht! Schließen Sie das Netzkabel des Players nicht an, bevor nicht alle anderen Anschlüsse vorgenommen wurden. Dieser Player 2 ANSCHLÜSSE – Sie können ein Audiogerät oder einen Fernseher an die MIXED 2CH-/7.1-Kanal-Surround-Buchse anschließen. – Schließen Sie die Audio-Cinchkabel (im Lieferumfang enthalten und im Fachhandel erhältlich) an die MIXED 2CH-Buchsen oder 7.1-Kanal-Surround-Buchsen an.
NETZWERK- UND USB-ANSCHLUSS ■ Anschluss an NETWORK-Buchse und USB-Anschluss – Wird dieser Player mit einem Netzwerk verbunden, ist die Wiedergabe von Inhalten auf einem Computer möglich. – Sie können auf verschiedene Inhalte mit interaktiven Funktionen zugreifen, wenn Sie beim Abspielen von BD-Live-kompatiblen Disks eine Verbindung mit dem Internet herstellen. Auf Seite 26 finden Sie Informationen über BD-Live-Funktionen.
WEITERE ANSCHLÜSSE ■ Anschluss an REMOTE CONTROL-Buchsen ■ Netzkabel anschließen 2 ANSCHLÜSSE – Die Fernbedienungssignale können über den Anschluss an die REMOTE CONTROL-Buchsen (OUT/IN) übertragen und empfangen werden. – Schließen Sie Mono-3,5-mm-Miniklinkenkabel (im Fachhandel erhältlich) an die REMOTE CONTROL-Buchsen (OUT/IN) an.
WIEDERGABE KONFIGURATIONSHILFE/EINFACHES KONFIGURATIONSMENÜ ■ Einstellungen über Konfigurationshilfe/Einfaches Konfigurationsmenü Über Konfigurationshilfe/Einfaches Konfigurationsmenü ist die leichte Einstellung für die Sprache, die Auflösung und das Bildseitenverhältnis möglich. Wenn Sie diesen Player nach dem Erwerb oder der Aktualisierung das erste Mal einschalten, wird der Bildschirm Konfigurationshilfe angezeigt.
HOME-/MEDIA-MENÜ Über die Menüs HOME und MEDIA können Sie Multimediadateien auf Datendisks, USB-Speichergeräten und Ihrem Netzwerk suchen und wiedergeben. Hinweis ■ Wiedergabe von Foto/Musik/Video Grundbedienung 5/a : Versetzt die Markierung. 2: Kehrt zum übergeordneten Ordner zurück. 3: Markiert einzelne Ordner/Dateien und hebt die Markierung auf. HOME: Wechselt zum HOME-Menü und beendet dieses. ENTER: Bestätigt den Ordner/die Datei.
HOME-/MEDIA-MENÜ 4 Wählen Sie den Foto-, Musik-, Video- oder AVCHDOrdner aus, der wiedergegeben werden soll, und drücken Sie ENTER. Um zum übergeordneten Ordner zurückzukehren, drücken Sie 2 oder wählen aus. Tipp – Um die Diashow mit Musikuntermalung zu betrachten, drücken Sie HOME, um zum HOME-Menü zurückzukehren, während Musik wiedergegeben wird, und wählen Sie die Fotodatei aus. Hinweis – Je nach Inhalt wird die angezeigte Datei eventuell nicht wiedergegeben.
HOME-/MEDIA-MENÜ ■ Verwenden von Netzwerkinhalten Diese Player ist ein DLNA-zertifizierter digitaler Medienplayer. Sie können Fotos, Musiktitel und Videos verwalten, die auf DLNA-Servern in Ihrem Heimnetzwerk gespeichert sind. Infos DLNA – Die Wiedergabe und Bedienungsqualität können vom Zustand des Heimnetzwerkes beeinträchtigt werden. – Dateien auf Wechseldatenträgern, wie USBSpeichergeräten oder DVD-Laufwerken auf Ihrem Medienserver, werden eventuell nicht ordnungsgemäß freigegeben.
VERWENDEN VON NETZWERKDIENSTEN Sie können die Videos folgender Netzwerke direkt betrachten. – YouTube Hinweise – Der Zugang zu von Drittanbietern zur Verfügung gestellten Inhalten erfordert eine schnelle Internetverbindung und kann eventuell erst nach der Einrichtung und Registrierung eines Accounts oder eines kostenpflichtigen Abos erfolgen. – Inhaltsdienste von Drittanbietern können jederzeit ohne vorherige Mitteilung geändert, ausgesetzt, unterbrochen oder eingestellt werden.
ERWEITERTE WIEDERGABEBEDIENUNG In diesem Kapitel wird die Wiedergabe von im Fachhandel erhältlichen BD- und DVD-Disks, SA-CDs, CDs und aufgenommenen DVD-RW/R-Disks beschrieben. Hinweis ■ Bildschirmmenü Um das Bildschirmmenü aufzurufen, drücken Sie ON SCREEN. Drücken Sie danach 5/a /2/3, um einen Punkt auszuwählen, und dann ENTER, um die gewünschte Funktion aufzurufen.
ERWEITERTE WIEDERGABEBEDIENUNG ■ Status-Menü Hierüber werden unterschiedliche Einstellungen angezeigt, wie beispielsweise Untertitel, Blickwinkel und aktuell wiedergegebene Titel-/Kapitel-/Tracknummer. Um das Status-Menü aufzurufen, drücken Sie STATUS. Das Status-Menü enthält die folgenden Untermenüs.
ERWEITERTE WIEDERGABEBEDIENUNG ■ Verwenden von Lesezeichen DVD VIDEO Hierüber können Sie ein Lesezeichen am festgelegten Punkt im Video festlegen. Nachdem ein Lesezeichen gesetzt wurde, können Sie zu dem Punkt springen, an dem diese Funktion eingerichtet wurde. Sie können bis zu 12 Lesezeichen setzen. 2 Nach der Einrichtung eines Lesezeichens drücken Sie DIGEST, um die Lesezeichen-Auswahlleiste anzuzeigen.
ERWEITERTE WIEDERGABEBEDIENUNG ■ Spaß mit BONUSVIEW™ und BD-Live™ ■ Verwenden der BD-Live-Funktion™ Dieser Player unterstützt die Wiedergabefunktionen von BONUSVIEW (S. 41) (BD-ROM-Profil 1 Version 1.1) und BD-Live (S. 41) (BD-ROM-Profil 2). 1. Nehmen Sie die Netzwerkeinstellung vor (S. 32). 2. Hinweis – Die Funktionen und die Wiedergabemethode sind je nach Disk unterschiedlich. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Disk oder im mitgelieferten Benutzerhandbuch.
EINSTELLUNGEN SETUP-MENÜ Im SETUP-Menü können Sie mit der Fernbedienung verschiedene Bild-, Ton und Funktionseinstellungen vornehmen. Posten System Bilds.Schoner Aktiviert/deaktiviert den Bildschirmschoner. 30 Disc AutoWiedergabe Richtet diesen Player darauf ein, die Disk-Wiedergabe automatisch zu starten. 30 HDMI Steuerung Stellt diesen Player auf den Empfang von Steuersignalen von der Fernbedienung des TV-/AV-Receivers ein.
SETUP-MENÜ Menü/Untermenü TV Anzeige Einstellung Videokonfigurationsmenü Audio-Ausgang AudioEinstellungen SACD-Ausgang Lautsprechereinstellung Post-Prozess Posten Funktion Seite 3D Ausgang Wählt zwischen 3D- und 2D-Videos aus. 32 TV Bildschirm Stellt das Bildseitenverhältnis für den angeschlossenen Fernseher und den Videoausgang ein. 32 Auflösung Wählt die Auflösung des Ausgabevideos aus. 33 TV-System Wählt das TV-System aus NTSC/PAL/Multi.
SETUP-MENÜ ■ Beispiel für die Bedienung des SETUP-Menüs Um Einstellungen für diesen Player vornehmen zu können, müssen Sie das SETUP-Menü aufrufen. Nachstehend ist die Grundbedienung des SETUP-Menüs erläutert. CLEAR 3. Wählen Sie einen Menüpunkt aus. Drücken Sie 5/a , um Alterskontrolle auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER oder den Cursor 3. 4 SEARCH REPEAT TOP MENU POP-UP/MENU HOME 4. Geben Sie das Passwort ein.
SETUP-MENÜ ■ Allgemeine Einstellungen Die Vorgabeeinstellungen sind mit einem Sternchen „ “ gekennzeichnet. * System Bilds.Schoner Sie können den Bildschirmschon aktivieren oder deaktivieren. Ist der Bildschirmschoner aktiviert, wechselt der Player in den Bildschirmschonermodus, wenn drei Minuten lang keine Bedienung erfolgt. Erfolgt weitere sechs Minuten keine Bedienung, wechselt der Player in den Bereitschaftsmodus.
SETUP-MENÜ Sprache OSD Sie können die Sprache für die Bildschirmanzeige auswählen. Hierbei handelt es sich um die Meldungen oder die Menüs, die auf dem Bildschirm angezeigt werden, z. B. das SETUP-Menü. DVD-Audio Modus Einige DVD-Audio-Disks enthalten DVD-Video-Inhalte und DVD-Audio-Inhalte. Sie können den DVD-Audiooder den DVD-Video-Modus auswählen. DVD-AUDIO* Es werden sowohl DVD-Audio- als auch -VideoInhalte wiedergegeben. Je nach Disk wird eventuell nur der DVD-Audio-Inhalt wiedergegeben.
SETUP-MENÜ ■ Anzeige Einstellung Netzwerk Internet Verbindung Richten Sie diesen Punkt auf Aktivieren ein, wenn Sie BDLive (S. 26), DLNA (S. 21) und den Software-Upgrade aus dem Netzwerk nutzen (S. 37). Aktivieren*, Deaktivieren Information Sie können einen Bildschirm mit Netzwerkinformationen anzeigen. Auf diesem Bildschirm können Sie die Informationen für Interface (Ethernet), Adressentyp, IP Adresse, Subnetzmaske, Standard Gateway und DNS ansehen.
SETUP-MENÜ Auflösung Die Optionen für die Video-Ausgabeauflösung sind: Auto, 480i/576i, 480p/576p, 720p, 1080i und 1080p. Ist die Option Auto eingerichtet, wird die Auflösung auf die für den angeschlossenen Fernseher maximale Option eingerichtet. Weitere Informationen über die Ausgabeformate finden Sie unter „Über die Video-Ausgangsformate“ (S. 36). Lip Sync Sie können die Funktion S. 42 einstellen/anpassen.
SETUP-MENÜ De-Interlacing Modus Sie können auswählen, wie das Videosignal erkannt wird. Richten Sie die Option Auto für den normalen Gebrauch ein. Richten Sie diese Option auf Film/Video ein, wenn horizontale Streifen auf dem Bildschirm erscheinen sollten. Auto*, Film, Video SACD-Ausgang SACD Priorität Sie können einen Inhalt, der über Multikanal wiedergegeben wird, oder Stereo-(2-Kanal-)Inhalte auswählen, wenn eine Hybrid-SA-CD (S. 4) geladen wird, die beides enthält.
SETUP-MENÜ ■ Über Audioausgangsformate HDMI Quellformat Bitstream PCM-2ch MIXED 2CH-/ 7.1-KanalSurround COAXIAL/OPTICAL PCM Neuberechnen Bitstream PCM Neuberechnen PCM-2ch PCM-2ch 2ch PCM-5.1ch PCM-5.1ch PCM-2ch 2ch/5.1ch PCM-7.1ch PCM-7.1ch PCM-2ch 2ch/7.1ch Dolby Digital mit ZT* oder MTT** Dolby TrueHD DTS mit ZT* oder MTT** mit ZT* oder MTT** DTS HD High Resolution mit ZT* oder MTT** DTS-HD Master Audio mit ZT* oder MTT** Dolby Digital Plus PCM bis 5.1ch PCM bis 7.
SETUP-MENÜ ■ Über die Video-Ausgangsformate Wenn das TV-System auf NTSC eingerichtet ist Auflösung HDMI Wiedergabe BD Auto 480i/576i 480p/576p 720p 1080i Max. Max. Max.
SOFTWARE-UPGRADE Manche der neuesten BD-Disks sind nicht abspielbar ohne Aktualisierung der Player-Software. Wir empfehlen, dass Sie die Software dieses Players über den SoftwareUpgrade aktualisieren, damit der Player mit der neuesten Software betrieben werden kann. 3 Wählen Sie den Ordner aus, in dem die Aktualisierungsdateien auf der Disk/dem USBSpeicher/dem Netzwerk enthalten sind.
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN FEHLERSUCHE Suchen Sie eine Lösung aus der unten angegebenen Tabelle, wenn dieser Player nicht richtig funktionieren sollte. Falls Ihr Problem hier nicht aufgeführt wird oder die vorgeschlagene Lösung keine Abhilfe schafft, schalten Sie diesen Player aus, ziehen Sie das Netzkabel ab und wenden Sie sich an den nächste Yamaha-Händler oder -Kundendienst. ■ Strom Problem Mögliche Ursache und Lösung Kein Spannungsversorgung. – Schließen Sie das Netzkabel richtig an.
FEHLERSUCHE ■ Bild Problem Mögliche Ursache und Lösung Kein Bild. – Vergewissern Sie sich, dass die Kabel korrekt angeschlossen sind. (S. 10) – Vergewissern Sie sich, dass der angeschlossene Fernseher oder AV-Receiver auf den korrekten Eingang eingestellt ist. (S. 10) – Schließen Sie den Player über die VIDEO-Buchse (S. 13) mit Hilfe des mitgelieferten Video-Cinchkabels an den Fernseher an und richten Sie die Auflösung richtig ein. (S. 33) – TV-System ist falsch eingerichtet.
FEHLERSUCHE ■ Netzwerk Problem Mögliche Ursache und Lösung Internet-Verbindung nicht herstellbar. – Schließen Sie das Netzwerkkabel richtig an. – Schalten Sie das angeschlossene Gerät, wie beispielsweise einen Breitband-Router oder ein Modem, ein. – Schließen Sie den Breitband-Router und/oder das Modem richtig an. – Richten Sie die richtigen Parameter in der Netzwerk-Einstellung ein. Prüfen Sie das „Netzwerk“. (S. 32) Ein Herunterladen von BD-Live-Inhalten ist nicht möglich.
GLOSSAR AVCHD AVCHD ist ein neues Format (Standard) für HDCamcorder zur Aufzeichnung und Wiedergabe von hochauflösenden Videobildern. BD-Live™ BD-Live ist ein BD-Standard, der eine Netzwerkverbindung nutzt und dem Player ermöglicht, online zu gehen, um Werbevideos und andere Daten herunterzuladen. BDMV BDMV (Blu-ray Disc Movie, BD-MV) bezeichnet eines der für BD-ROM verwendeten Anwendungsformate und ist in den Blu-ray-Disk-Spezifikationen enthalten.
TECHNISCHE DATEN Mac-Adresse HDMI HDMI (High-Definition Multimedia Interface) ist eine Schnittstelle, die sowohl Video als auch Audio über einen einzigen digitalen Anschluss unterstützt. Die HDMISchnittstelle überträgt Videosignale mit Standard- oder hoher Auflösung sowie Mehrkanal-Audiosignale in digitaler Form ohne Signalverschlechterung an AVGeräte wie ein HDMI-taugliches Fernsehgerät.
TECHNISCHE DATEN ■ Urheberrecht ABOUT DIVX VIDEO: DivX® ist ein digitales Videoformat, das von DivX, Inc. entwickelt wurde. Dies ist ein DivX Certified® -Gerät, das DivX-Videos abspielen kann. Besuchen Sie divx.com,um weitere Informationen und Software-Tools zum Konvertieren Ihrer Dateien in das DivX-Videoformat zu erhalten. ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Dieses DivX Certified® -Gerät muss registriert werden, damit erworbene DivX Video-onDemand (VOD)-Filme wiedergegeben werden können.
OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK. 1 2 3 4 5 Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen nära till hands för framtida referens. Installera anläggningen på en väl ventilerad plats där det är svalt, torrt, rent och se till att den inte utsätts för direkt solljus, värmekällor, vibrationer, damm, fukt och/eller kyla. Lämna följande mellanrum för ventilation.
INNEHÅLL 1. INTRODUKTION 1 5. TILLÄGGSINFORMATION VAD DU KAN GÖRA MED DENNA SPELARE .. 2 MEDFÖLJANDE DELAR..................................... 2 OM SKIVOR OCH FILER .................................... 3 FELSÖKNING .................................................... 38 KONTROLLER OCH FUNKTIONER................... 5 Ström............................................................................. 38 Grundläggande funktioner ............................................ 38 Skivuppspelning.............
INTRODUKTION VAD DU KAN GÖRA MED DENNA SPELARE \ s.18 \ s.23 \ s.26 \ s.19 \ s.19 Spela upp Video, Musik och Fotofiler på en Hemmanätverksserver* ** \ s.21 Enkel inställning för språk, upplösning, skärmformat Du kan göra språk- och TV-inställningar. Spela upp kommersiella Blu-ray™/DVD/CD/SA-CD/DVD-Audioskivor* Utöver Blu-ray-skivor™ (BD-skivor) kan spelaren även spela upp ett antal andra typer av skivor. Spela upp BONUSVIEW™, BD-Live™, o.s.v.* Du kan se fler filmer på de senaste BD-skivorna.
1 OM SKIVOR OCH FILER Information om regional hantering Destination – 12 cm och 8 cm skivor kan spelas upp med denna spelare. Använd inte en 8 cm eller 12 cm adapter. – Använd skivor som överensstämmer med kompatibla normer såsom anges av officiella logotyper på skivetiketten. Vi kan inte garantera uppspelning av skivor som inte uppfyller dessa normer. Vi kan ej heller garantera optimal bild- eller ljudkvalitet, även om skivorna kan spelas upp.
OM SKIVOR OCH FILER Krav för MP3/WMA/WAV-ljudfiler – Samplingsfrekvens: inom 32–48 kHz (MP3/WMA), LPCM 44,1 kHz/16 bitars/Stereo (WAV) – Bithastighet: inom 8–320 kbit/sek (MP3), 32–192 kbit/sek (WMA) Krav för WMV-filer – WMV9, max. upplösning 1 920 × 1 080. ■ Försiktighetsåtgärder gällande skivor Akta dig för repor och damm – Skivtyperna BD, DVD och CD är känsliga för damm, fingeravtryck och speciellt repor. En repig skiva kan kanske inte spelas upp.
1 KONTROLLER OCH FUNKTIONER INTRODUKTION ■ Frontpanel 1 2 3 4 1 p (På/Standby) 5 6 7 8 8 2 USB-port (s.16) 9 0 A B (Sök framåt/Hoppa framåt): Tryck för att hoppa framåt, tryck och håll ned för att söka framåt. 3 SA-CD-indikator: Lyser när en SA-CD är laddad och SA-CD-lagret (s.4) är valt. 9 4 Frontpanelens display 0 (Paus) 5 Skivfack (s.4) A (Stopp) 6 B PURE DIRECT: Tryck för att växla Pure Direct-läget (s.7) till läge 1/läge 2/av.
KONTROLLER OCH FUNKTIONER ■ Fjärrkontroll Kommentar – visas längst upp till vänster på skärmen när den tryckta knappen inte är tillgänglig. 1 Sändare infraröda signaler: Skickar en infraröd signal. Sikta detta fönster mot fjärrkontrollsensorn (s.5). 2 MARKER DVD VIDEO : Ställer in Bokmärke (s.25) vid en angiven plats i en film. När Bokmärke har ställts in kan du välja den punkt du vill hoppa till genom att trycka på DIGEST. Du kan ställa in upp till 12 bokmärken. 3 : Öppnar/stänger skivfacket.
KONTROLLER OCH FUNKTIONER Kommentar – Specifika handlingar kan skilja sig från de som anges här beroende på skivan. Följ instruktionerna på varje menyskärm. – Beroende på skivan återtar spelaren uppspelningen från den punkt där den senast stoppades. För att två gånger och spela upp från början, tryck på sedan på . G SA-CD/CD: Växlar uppspelningslager för en hybridSA-CD mellan SA-CD och CD (s.4). Tips B Markörknappar (5/a /2/3): Flyttar fokus på menyskärmen. ENTER: Väljer markerad meny/objekt.
KONTROLLER OCH FUNKTIONER M SEARCH BD DVD CD VIDEO MUSIC : Hoppar till en angiven punkt under uppspelning. Mer information om denna funktion finns i ”Använda sökning” (s.25). Du kan även välja detta objekt från statusmenyn (s.24). N HOME: Visar HOME-menyskärmen (s.19). O REPEAT BD DVD CD VIDEO MUSIC PHOTO : Ändrar upprepningsläge. Upprepningsläget som visas nedan ändras med varje knapptryck. : Upprepar titeln som spelas upp. : Upprepar kapitlet som spelas upp. : Upprepar mappen som spelas upp.
KONTROLLER OCH FUNKTIONER 1 ID-funktion INTRODUKTION Du kan ändra fjärrkontrollens ID för att förhindra oönskad kontroll av den andra Yamaha-spelaren, t.ex. DVDspelaren. Om du har ändrat fjärrkontrollens ID måste du kontrollera att du valt samma ID för huvudenheten. Standardinställningen är ID1. 1 Fjärrkontrollinställning Om du vill ändra ID från ID1 till ID2, håller du den röda knappen och 2 intryckta samtidigt i 7 sekunder.
ANSLUTNING INTRODUKTION TILL ANSLUTNINGAR Leta upp motsvarande anslutningsmetod på din video-/audioutrustning. Vi rekommenderar att HDMI-uttaget används, vilket ger ett högkvalitativt digitalt ljud och bild genom en enda anslutning. Om andra uttag/jack används bör video anslutas först. Anslut sedan ljudet. Anslut video och ljud till AVmottagaren med HDMI-kabel. HDMI-uttag på AV-mottagare? * HDMI-uttag på TV? Se AV-mottagarens bruksanvisning. HDMI-uttag på TV? START Anslut video till TV med HDMI-kabel.
2 ANSLUTNING Video- och ljudanslutning till AV-mottagaren A HDMI (s.12) Videoanslutningar Ljudanslutning till AV-mottagare till TV A’ HDMI (s.12) D COAXIAL (s.14) Anslut ljud till AV-mottagare. eller E OPTICAL (s.14) till AV-mottagare eller B COMPONENT (s.13) F eller MIXED 2CH (s.15) eller G 7.1 ch surround (s.15) C VIDEO (s.13) Video- och ljudanslutning till TV A’ HDMI (s.12) Ljudanslutning till TV Anslut video till TV Videoanslutning till TV. D’ COAXIAL (s.
HDMI ANSLUTNING ■ Anslutning till HDMI-uttaget – – – – HDMI-uttaget sörjer för en hög bild- och ljudkvalitet för digitala signaler. Anslut en HDMI-kabel (säljs separat) till HDMI-uttagen. Se sida 35 för information angående format för ljud-/videoutmatning. Använd HIGH SPEED HDMI-kablar med HDMI-logotypen (visas på bakre omslaget). Observera! Anslut inte spelarens strömkabel innan alla andra anslutningar har gjorts.
VIDEOANSLUTNINGAR ■ Ansluta till komponent/video-uttaget 2 ANSLUTNING – Bildåtergivning av hög kvalitet med naturtrogna färger kan erhållas via komponentvideoutgångarna. – Anslut en komponentvideokabel (säljs separat) eller en videokabel med stift till COMPONENT-uttagen/ VIDEO-uttaget. – Se sida 36 för information angående format för videoutmatning. Observera! Anslut inte spelarens strömkabel innan alla andra anslutningar har gjorts.
LJUDANSLUTNINGAR ■ Ansluta till den digitala Ijudutgången/uttaget – Ljudutrustningen eller TV:n kan anslutas till COAXIAL-utgångarna/OPTICAL-uttaget. – Anslut en koaxial-ljudkabel (säljs separat) eller optisk kabel (säljs separat) till koaxial digital-uttaget eller det optiska digitala ljuduttaget. – Se sida 35 för information angående format för ljudutmatning. Observera! Anslut inte spelarens strömkabel innan alla andra anslutningar har gjorts.
LJUDANSLUTNINGAR ■ Anslutning till ljudutgångarna Observera! Anslut inte spelarens strömkabel innan alla andra anslutningar har gjorts. Denna spelare Denna spelare 2 ANSLUTNING – Ljudutrustningen eller TV:n kan anslutas till MIXED 2CH/7.1 ch surround-uttagen. – Anslut ljudkablar med stift ordentligt (medföljer och kan köpas separat) till MIXED 2CH-uttagen eller 7.1 ch surround-uttagen. – Se sida 35 för information angående format för ljudutmatning.
ANSLUTNING AV NÄTVERK OCH USB ■ Anslutning till NETWORK-terminalen och USB-porten – PC-innehåll kan spelas upp genom att ansluta spelaren till nätverket. – Ett brett innehåll med interaktiva funktioner kan erhållas genom anslutning till internet vid uppspelning av BD-Live-kompatibla skivor. Hänvisa till sida 26 för mer information om BD-Live-funktioner.
ANDRA ANSLUTNINGAR ■ Ansluta till REMOTE CONTROLutgångarna ■ Ansluta nätkabeln 2 ANSLUTNING – Du kan överföra och motta fjärrkontrollens signaler genom att ansluta till utgångarna REMOTE CONTROL (OUT/IN). – Anslut enkanals 3,5 mm minikontaktkablar (säljs separat) till utgångarna REMOTE CONTROL (OUT/IN). – Om din AV-mottagare är en produkt från Yamaha och har möjlighet att överföra SCENE-styrsignaler kan du styra spelaren med SCENE-funktionen. – Du kan ansluta en komponent från Yamaha (t.ex.
UPPSPELNING INSTALLATIONSGUIDE/EASY SETUP ■ Inställning med Installationsguide/ Easy Setup Installationsguide/Easy Setup låter dig ställa in språk, upplösning och skärmformat på ett enkelt sätt. Skärmen Installationsguide visas när du aktiverar spelaren första gången efter inköp eller uppgradering. Samma inställning kan utföras från SETUP-menyn = System = Easy Setup. 4 Tryck på 5/a för att välja skärmformat och tryck sedan på ENTER. Information om inställningar finns i ”TV Screen” (s.32).
HOME/MEDIA-MENY Med alternativen på menyerna HOME och MEDIA kan du bläddra i och spela upp multimediafiler på dataskivor, USB-minnesenheter och ditt nätverk. Vanliga åtgärder för uppspelning av filer i en vald mapp Exempel: Välja en filmfil från en USB-minnesenhet Kommentar ■ Spela upp Foto/Musik/Video Grundläggande funktioner 5/a : Flyttar fokus. 2: Återgår till den överordnade mappen. 3: Markerar/avmarkerar alla mappar/filer. HOME: Flyttar till/avslutar HOME-menyskärmen. ENTER: Bekräftar mapp/fil.
HOME/MEDIA-MENY 4 Välj Foto-, Musik-, Video- eller AVCHD-mappen som du vill spela upp och tryck sedan på ENTER. Återgå till den överordnade mappen genom att trycka på 2 eller välja . Tips – Upplev bildspel med musik genom att trycka på HOME för att återgå till HOME-menyskärmen när musik spelas och välj en fotofil. Kommentar – Den visade filen kanske inte spelas upp beroende på innehållet.
HOME/MEDIA-MENY ■ Använda nätverksinnehåll Denna spelare är en DLNA-certifierad digital mediaspelare. Du kan hantera foton, musik- och videoinnehåll som sparats på DLNA-servrar i ditt hemmanätverk. Om DLNA Kommentarer – Kvaliteten och funktionen av uppspelningen kan påverkas av ditt hemmanätverks tillstånd. – Filer från borttagbara media som USBminnesenheter eller DVD-enheten på din mediaserver kanske inte delas ordentligt.
ANVÄNDA NÄTVERKSTJÄNSTER Du kan direkt titta på video som följande nätverkstjänster erbjuder. – YouTube Kommentarer – För att få tillgång till innehåll som tillhandahålls av tredje part behövs en snabb Internetuppkoppling. Eventuellt krävs även en registrering av konto och ett betalt abonnemang. – Tjänster från tredje part kan ändras, stängas av, avbrytas eller pausas när som helst utan föregående meddelande. Yamaha frånsäger sig allt ansvar vid sådana händelser.
AVANCERADE UPPSPELNINGSFUNKTIONER Detta kapitel förklarar uppspelning av kommersiellt tillgängliga BD- och DVD-skivor, SA-CD, CD och inspelade DVD-RW/R-skivor. Kommentar ■ Skärmmeny Visa skärmmenyn genom att trycka på ON SCREEN. Tryck sedan på 5/a /2/3 för att välja ett objekt och tryck sedan på ENTER för att använda den önskade funktionen.
AVANCERADE UPPSPELNINGSFUNKTIONER ■ Statusmeny Detta visar olika inställningar, t.ex. undertexter, vinkelinställningar och den titel/kapitel/spårnummer som spelas upp. Visa statusmenyn genom att trycka på STATUS. Statusmenyn innehåller följande menyer. BD DVD DVD CD MUSIC Exempel: Ikoner vid uppspelning av musikfiler 123 4 5 6 7 VIDEO Exempel: Ikoner under uppspelning av BD 2 1 3 8 7 4 5 6 9 1 2 1 8 (Uppspelningsstatus) (Upprepningsläge): Visar aktuellt upprepningsläge (s.8).
AVANCERADE UPPSPELNINGSFUNKTIONER ■ Använda Bokmärke DVD VIDEO Med denna funktion kan du ställa in Bokmärke vid en angiven plats i videon. Efter Bokmärke har ställts in kan du flytta till platsen som ställdes in med denna funktion. Du kan ställa in upp till 12 bokmärken. 1 Tryck på MARKER under uppspelning för att ställa in Bokmärke. Bokmärke-nummer och status visas. 2 När Bokmärke har ställts in trycker du på DIGEST för att visa fältet för val av Bokmärke.
AVANCERADE UPPSPELNINGSFUNKTIONER ■ Uppleva BONUSVIEW™ och BDLive™ ■ Använda funktionen BD-Live™ Denna spelare stöder uppspelningsfunktioner för BONUSVIEW (s.41) (BD-ROM Profile 1 Version 1.1) och BD-Live (s.41) (BD-ROM Profile 2). 1. Kommentar – Funktioner och uppspelningsmetod kan variera beroende på skivan. Se vägledningen på skivan eller den medföljande handboken.
INSTÄLLNINGAR SETUP MENY SETUP-menyn tillåter att olika ljud-/bildinställningar och justeringar av funktioner utförs med hjälp av fjärrkontrollen. Meny/undermeny Objekt System Skärmsläckare Aktiverar/avaktiverar skärmsläckaren. Automatisk skivuppspelning Ställer in spelaren på att starta skivuppspelning automatiskt. HDMI Control Ställer in spelaren för att ta emot kontrollsignalen från fjärrkontrollen på TV/AV-mottagaren. 30 Nätverkskontroll Ställer in kontroll via Ethernet på på/av.
SETUP MENY Meny/undermeny TV Display inställningar Video Process Ljudutgång Objekt Högtalarinställning Post Process Sida Väljer 3D- eller 2D-video. 32 TV Screen Ställer in skärmformatet för den anslutna TV:n och justerar videoutmatningen. 32 Upplösning Väljer upplösning för utmatad video. 33 TVsystem Ställer in TVsystem på NTSC/PAL/Multi. 33 Färgrymd Väljer färgrymd mellan RGB/YCbCr 4:4:4/YCbCr 4:2:2/ Full RGB 33 HDMI Deep Color Ställer in HDMI Deep Color från 30 bits/36 bits/Av.
SETUP MENY ■ Exempel på användning av SETUP-menyn Du måste öppna SETUP-menyskärmen för att utföra inställningarna på spelaren. Nedan förklaras de grundläggande manövreringarna för SETUP-menyn. 3. Välj en menypost. Tryck på 5/a för att välja Föräldrakontroll och tryck sedan på ENTER eller 3. 4 CLEAR SEARCH REPEAT TOP MENU POP-UP/MENU HOME 4. Ange lösenord. ENTER RETURN ON SCREEN Exempel: Ställa in Föräldrakontroll Ange ditt lösenord med sifferknapparna. – Standardlösenordet är 0000.
SETUP MENY ■ Allmäna Inställningar Standardinställningarna är markerade med ” ”. * System Skärmsläckare Du kan ställa in skärmsläckaren på på/av. När den aktiveras växlar spelaren till skärmsläckarläge om den inte används på 3 minuter. Efter detta återgår spelaren till standby-läge när den inte används på 6 minuter. På*, Av Automatisk skivuppspelning Du kan ställa in Automatisk skivuppspelning på på/av. När denna funktion är aktiverad spelas en skiva upp automatiskt när den sätts i.
SETUP MENY Språk OSD Du kan välja språket för visning på skärmen, d.v.s. meddelanden eller menyn som visas på skärmen som SETUP-menyn. DVD-Audio läge Vissa DVD-audioskivor innehåller DVD-videoinnehåll förutom DVD-audioinnehållet. Du kan välja DVD-audioläge eller DVD-videoläge. DVD-LJUD* Både DVD-audio/videoinnehåll spelas upp. Endast DVD-audioinnehåll spelas upp, beroende på skivan. DVD-VIDEO Endast DVD-videoinnehåll spelas upp.
SETUP MENY ■ Display inställningar Nätverk Standardinställningarna är markerade med ” * ”. Internetuppkoppling Ställ in detta objekt på Möjliggöra när du använder BD-Live (s.26), DLNA (s.21) och programvaru uppgraderingar från nätverket (s.37). Möjliggöra*, Inaktivera Information Du kan visa en skärm med nätverksinformation. På denna skärm kan du se information om gränssnitt (Ethernet), Adresstyp, IP-adress, Subnet Mask, Standard Gateway, och DNS.
SETUP MENY Upplösning Du kan välja videoutmatningsupplösningen från Auto, 480i/ 576i, 480p/576p, 720p, 1080i och 1080p. När du ställer in Auto ställs upplösningen in på det högsta värdet för den anslutna TV:n. Mer information om utmatningsformat finns i ”Angående format för videoutmatning” (s.36). Läppsynk Du kan ställa in/justera läppsynkfunktionen (s.42). Auto* Denna spelare justerar läppsynkfunktionen automatiskt. Manual Du kan ställa in/justera läppsynkfunktionen manuellt.
SETUP MENY De-interlacing läge Du kan välja hur du vill känna av videosignalen. Ställ in på Auto för normal användning. När horisontellt bandbrus visas på skärmen ställer du in det här alternativet på Film/ Video för att eliminera bruset. Auto*, Film, Video SACD-Utgång SACD-prioritet Du kan välja ett innehåll som spelas upp från flerkanaligt eller stereoinnehåll (2-kanals) när en hybrid-SA-CD (s.4) med båda är isatt. ■ Ljudinställning Multi-ch*, 2-ch Standardinställningarna är markerade med ” * ”.
SETUP MENY ■ Angående format för ljudutmatning HDMI Källformat Bitstream PCM 2ch MIXED 2CH/ 7.1 ch surround COAXIAL/OPTICAL PCM Reencode Bitstream PCM Reencode PCM 2ch PCM 2ch 2ch PCM 5.1ch PCM 5.1ch PCM 2ch 2ch/5.1ch PCM 7.1ch PCM 7.1ch PCM 2ch 2ch/7.1ch Dolby Digital med SA* eller BCS** Dolby Digital Dolby TrueHD DTS Dolby Digital Plus med SA* eller BCS** med SA* eller BCS** DTS HD High Resolution med SA* eller BCS** DTS-HD Master Audio med SA* eller BCS** PCM upp till 7.
SETUP MENY ■ Angående format för videoutmatning När TVsystem ställs in på NTSC HDMI Upplösning Auto 480i/576i 480p/576p 720p 1080i Uppspelning av BD Max Max Max 720p 60 Hz 1080i 60 Hz annat Uppspelning av kommersiella COMPONENT DVD Uppspelning av BD VIDEO Övrigt 1080p 24 Hz 1080p 60 Hz 1080p 60 Hz 480i 480p 480p 480p 480i 480i 480i 480p 480i 480p 480i annat Uppspelning av BD 1080p 24 Hz 480i 480i 720p 60 Hz * 1080i 60 Hz * 480i 480i annat av 480i 1080i 60 Hz * av 480
PROGRAMVARU UPPGRADERING Vissa av de nyligen utgivna BD-videoskivorna kan inte spelas upp såvida du inte uppgraderar spelarens programvara till den senaste versionen. Vi rekommenderar att du uppgraderar spelarens programvara med programvaru uppgradering så att spelaren fungerar med den senaste programvaran. 3 Välj det objekt som innehåller uppgraderingspaketet från skivan/ USB-lagringsenheten/nätverket.
TILLÄGGSINFORMATION FELSÖKNING Vi hänvisar till tabellen nedan när spelaren inte fungerar korrekt. Om du upplever ett problem som inte finns beskrivet nedan eller om föreskrifterna nedan inte hjälper, stäng av spelaren, koppla ur strömkabeln och kontakta närmaste Yamaha-återförsäljare eller serviceverkstad. ■ Ström Problem Tänkbara orsaker och lösningar Ingen ström. – Anslut nätkabeln ordentligt. – Tryck på p på frontpanelen för att slå på strömmen. Strömmen till spelaren slås av.
FELSÖKNING ■ Bild Problem Tänkbara orsaker och lösningar Ingen bild. – Kontrollera att alla kablar anslutits på rätt sätt. (s.10) – Kontrollera att den anslutna TV:n eller AV-mottagaren är inställd på rätt ingångskälla. (s.10) – Anslut denna spelare till TV:n med VIDEO-utgången (s.13) med den medföljande videokabeln med stift och ställ in Upplösning ordentligt. (s.33) – TV-system är inställt på fel läge.
FELSÖKNING ■ Nätverk Problem Tänkbara orsaker och lösningar Spelaren ansluter inte till Internet. – – – – Det går inte att ladda ned BD-Live-innehåll. – Anslut nätverkskabeln ordentligt. (s.16) – Anslut USB-minnesenheten ordentligt. Kontrollera att USB-minnesenheten är ansluten till USB-porten på denna spelare. (s.16) – Kontrollera om BD-skivan stöder BD-Live. – Kontrollera inställningen för ”Internetuppkoppling”. (s.32) – Anslut en USB-minnesenhet som formaterats med FAT16 eller FAT32.
ORDLISTA AVCHD AVCHD är ett nytt format (standard) för videokameror med hög upplösning som kan användas för att spela in och spela upp HD-bilder i hög upplösning. BD-Live™ BD-Live är en BD-standard som använder en nätverksanslutning, så att spelaren kan ansluta till Internet och hämta videomaterial och andra data. BDMV Blu-ray 3D™ Blu-ray 3D gör det möjligt för dig att titta på högupplösta 3D-bilder.
SPECIFIKATIONER Toppmeny Letter Box (LB 4:3) Ett skärmformat med svarta band överst och underst på bilden som medger visning av bredskärmsbilder (16:9) på en TV av formatet 4:3. Linear PCM Sound Linear PCM är ett signalinspelningsformat som används för ljud-CD och vissa DVD- och Blu-ray-skivor. Ljudet på ljud-CD inspelas vid 44,1 kHz med 16 bitar.
SPECIFIKATIONER ■ Upphovsrätt ABOUT DIVX VIDEO: DivX® är ett digitalt videoformat som skapats av DivX, Inc. Detta är en officiellt DivX Certified® enhet som spelar DivX video. Se divx.com för mer information om programverktyg för att konvertera dina filer till DivX video. ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Denna DivX Certified® enhet måste registreras för att kunna spela köpta DivX Video-on-Demand (VOD)-filmer. För att erhålla din registreringskod tittar du i DivX VODavsnittet i enhetens inställningsmeny.
ATTENZIONE: PRIMA DI USARE QUEST’UNITÀ. 1 2 3 4 5 Per assicurarsi le migliori prestazioni dell’unità, leggere questo manuale per intero. Conservarlo poi in un luogo sicuro per poterlo riutilizzare al momento del bisogno. Installare l’unità in una posizione ben ventilata, fresco asciutta e pulita – lontano da luce solare diretta, sorgenti di calore, vibrazioni, polvere, umidità e/o freddo. Per un’adeguata entilazione mantenere le seguenti distanze.
INDICE 1. INTRODUZIONE COSA È POSSIBILE FARE CON QUESTO LETTORE......................................................... 2 DOTAZIONE ........................................................ 2 INFORMAZIONI SU DISCHI E FILE.................... 3 Tipi di dischi/file utilizzabili con questo lettore............. 3 Caricamento di un disco ................................................. 4 Precauzioni per i dischi................................................... 4 COMANDI E FUNZIONI............................
INTRODUZIONE COSA È POSSIBILE FARE CON QUESTO LETTORE Facile impostazione di lingua, risoluzione, rapporto di aspetto dello schermo \ P. 18 \ P. 23 \ P. 26 \ P. 19 \ P. 19 \ P. 21 \ P. 30 \ P. 22 Lingua e impostazioni TV personalizzabili dall’utente. Riproduzione dei dischi Blu-ray™/DVD/CD/SA-CD/DVD audio disponibili in commercio* Oltre ai dischi Blu-ray™ (dischi BD), questo lettore supporta anche la riproduzione di una varietà di altri dischi. Riproduzione di BONUSVIEW™, BD-Live™, ecc.
1 INFORMAZIONI SU DISCHI E FILE – In questo lettore è possibile riprodurre dischi da 12 cm e da 8 cm. Non utilizzare un adattatore da 8 cm a 12 cm. – Utilizzare dischi che rispettano le norme compatibili come indicato dalla presenza dei loghi ufficiali sull’etichetta del disco. La riproduzione dei dischi non conformi a tali norme non è garantita. Inoltre non è garantita la qualità dell’immagine e del suono anche se è possibile riprodurre i dischi.
INFORMAZIONI SU DISCHI E FILE – Non è possibile riprodurre un file protetto da copyright attraverso un dispositivo di archiviazione USB o una rete. Requisiti di file audio MP3/WMA/WAV – Frequenza di campionamento: entro 32 – 48 kHz (MP3/WMA), LPCM 44,1 kHz/16 bit/Stereo (WAV) – Bitrate: entro 8 – 320 kbps (MP3), 32 – 192 kbps (WMA) Note – La riproduzione può cominciare automaticamente a seconda del disco e delle impostazioni del lettore. – A seconda del disco, potrebbe apparire prima il menu.
1 COMANDI E FUNZIONI INTRODUZIONE ■ Pannello anteriore 1 2 3 4 1 p (On/Standby) 5 6 7 8 8 2 Porta USB (P. 16) 9 0 A B (Ricerca in avanti/Successivo): Premere per passare alla traccia successiva e tenere premuto per la ricerca in avanti. 3 Indicatore SA-CD: Si accende quando è caricato un SA-CD ed è selezionato lo strato SA-CD (P. 4). 9 4 Display del pannello anteriore 0 (Pausa) 5 Vassoio del disco (P. 4) A (Arresto) 6 (Estrai): Apre/chiude il vassoio del disco.
COMANDI E FUNZIONI ■ Telecomando Nota – Quando il tasto premuto non è disponibile, viene visualizzato il simbolo nell’angolo in alto sinistro dello schermo. 1 Trasmettitore a infrarossi: Fa uscire il segnale a infrarossi. Puntare questa finestra verso il sensore del telecomando (P. 5). 2 MARKER DVD VIDEO : Imposta il Bookmark (P. 25) in un punto specifico del filmato. Una volta impostato il Bookmark, premere DIGEST per selezionare il punto impostato al quale saltare.
COMANDI E FUNZIONI 1 Note Nota – A seconda del disco le operazioni specifiche potrebbero essere diverse. Seguire le istruzioni di ogni schermata di menu. B Tasti cursore (5/a /2/3): Spostano la selezione nella schermata del menu. ENTER: Attiva il menu/voce selezionato. C RETURN: Torna al menu o alla schermata precedente, ecc. D SUBTITLE BD DVD VIDEO : Modifica le lingue dei sottotitoli (P. 42) se disponibile. È inoltre possibile selezionare questa voce dal menu a schermo (P. 23).
COMANDI E FUNZIONI M SEARCH BD DVD CD VIDEO MUSIC : Salta a un punto specifico durante la riproduzione. Per dettagli su questa funzione, consultare la sezione “Uso della ricerca” (P. 25). È inoltre possibile selezionare questa voce dal menu di stato (P. 24). N HOME: Visualizza la schermata del menu HOME (P. 19). O REPEAT BD DVD CD VIDEO MUSIC PHOTO : modifica la modalità di ripetizione. Ad ogni pressione del tasto la modalità di ripetizione cambia, come indicato qui di seguito.
COMANDI E FUNZIONI 1 Funzione ID INTRODUZIONE È possibile cambiare l’ID del telecomando per prevenire l’azionamento indesiderato di altri lettori Yamaha, per esempio del lettore DVD. Se l’ID del telecomando è stato cambiato, verificare di aver selezionato lo stesso ID dell’unità principale. L’impostazione predefinita è ID1. 1 Impostazione del telecomando Per cambiare ID da ID1 a ID2, tenere premuti simultaneamente il tasto rosso e il tasto numerico 2 per 7 secondi.
COLLEGAMENTI INTRODUZIONE AI COLLEGAMENTI Trovare il metodo di collegamento corrispondente sul proprio apparecchio audio/video. Si raccomanda di utilizzare il terminale HDMI che fornisce audio e video di alta qualità in un singolo collegamento. Se si utilizzano gli altri terminali/ prese, collegare prima il video. e procedere poi con il collegamento audio. Collegare video e audio al ricevitore AV con il cavo HDMI.
2 COLLEGAMENTI Collegamento video e audio al ricevitore AV A HDMI (P. 12) Collegamento video Collegamento audio al ricevitore AV al TV A’ HDMI (P. 12) D COAXIAL (P. 14) Collegare l’audio al ricevitore AV. o E OPTICAL (P. 14) al ricevitore AV o B COMPONENT (P. 13) F o MIXED 2CH (P. 15) o G 7.1 ch surround (P. 15) C VIDEO (P. 13) Collegamento video e audio al TV A’ HDMI (P. 12) Collegamento audio al TV Collegamento video al TV Collegare l’audio al TV. D’ COAXIAL (P.
COLLEGAMENTO HDMI ■ Collegamento al terminale HDMI – – – – È possibile apprezzare immagini e suoni digitali di elevata qualità tramite il terminale HDMI. Collegare saldamente un cavo HDMI (disponibile in commercio) ai terminali HDMI. Vedere pagina 35 per informazioni sui formati di uscita audio/video. Utilizzare cavi HIGH SPEED HDMI con il logo HDMI (come mostrato sul retro della confezione).
COLLEGAMENTI VIDEO ■ Collegamento alla presa component/video Attenzione! Non collegare il cavo di alimentazione di questo lettore fino a quando non sono stati completati tutti gli altri collegamenti. Il lettore (Rosso) (Blu) (Verde) Il lettore 2 COLLEGAMENTI – È possibile apprezzare una precisa riproduzione del colore e immagini di alta qualità tramite le prese component.
COLLEGAMENTI AUDIO ■ Collegamento alla presa/terminale audio digitale – È possibile collegare apparecchiature audio o la TV alla presa COAXIAL/terminale OPTICAL. – Collegare saldamente un cavo audio digitale Coassiale (disponibile in commercio) o un cavo ottico (disponibile in commercio) alla presa audio digitale coassiale o al terminale audio digitale ottico. – Vedere pagina 35 per informazioni sui formati di uscita audio.
COLLEGAMENTI AUDIO ■ Collegamento alle prese audio Attenzione! Non collegare il cavo di alimentazione di questo lettore fino a quando non sono stati completati tutti gli altri collegamenti. Il lettore Il lettore 2 COLLEGAMENTI – È possibile collegare apparecchiature audio o la TV alle prese MIXED 2CH/7.1 ch surround. – Collegare saldamente un cavo con spinotti audio (in dotazione e disponibile in commercio) alle prese MIXED 2CH o alle prese 7.1 ch surround.
RETE E COLLEGAMENTO USB ■ Collegamento al terminale NETWORK e alla porta USB – È possibile la riproduzione di contenuti PC collegando il lettore alla rete. – È possibile apprezzare una grande varietà di contenuti con funzioni interattive collegandosi a Internet durante la riproduzione di dischi BD-Live compatibili. Consultare pagina 26 per ulteriori informazioni sulle funzioni BD-Live.
ALTRI COLLEGAMENTI ■ Collegamento alle prese REMOTE CONTROL Attenzione! ■ Collegamento del cavo di alimentazione 2 COLLEGAMENTI – È possibile trasmettere e ricevere i segnali del comando a distanza collegandosi alle prese REMOTE CONTROL (OUT/IN). – Collegare saldamente cavi mini RCA da 3,5 mm monoaurali (disponibili in commercio) ai terminali REMOTE CONTROL (OUT/IN).
RIPRODUZIONE INITIAL WIZARD/INSTALLAZIONE RAPIDA ■ Impostazione con Initial Wizard/ Installazione rapida Initial Wizard/Installazione rapida consente l’agevole impostazione di lingua, risoluzione e rapporto di aspetto dello schermo. La schermata di Initial Wizard viene visualizzata quando il lettore viene attivato per la prima volta dopo l’acquisto o l’aggiornamento. È possibile eseguire la stessa impostazione dal menu SETUP = Sistema = Installazione rapida.
MENU HOME/MEDIA I menu HOME e MEDIA consentono di sfogliare e quindi riprodurre file multimediali presenti su data disc, dispositivi di archiviazione USB e sulla propria rete. Operazioni comuni per la riproduzione dei file in una cartella selezionata Esempio: Selezione del file di un filmato su un dispositivo di archiviazione USB Nota ■ Riproduzione di foto/ musica/video Funzionamento di base 5/a : Spostano la selezione. 2: Torna alla cartella precedente.
MENU HOME/MEDIA 4 Selezionare la cartella Foto, Musica, Video o AVCHD che si desidera riprodurre, quindi premere ENTER. Per tornare alla cartella precedente, premere 2 o selezionare . Suggerimento – Per godersi lo slide show con una base musicale, premere HOME per tornare alla schermata del menu HOME mentre viene riprodotta la musica e selezionare il file di foto. Nota – Il file visualizzato potrebbe non essere riprodotto a seconda del contenuto.
MENU HOME/MEDIA ■ Uso dei contenuti della rete Questo lettore è un lettore di supporti digitali certificati DLNA. È possibile gestire contenuti di foto, musica e video archiviati su server DLNA nelle propria rete domestica. Informazioni su DLNA – La riproduzione e la qualità del funzionamento potrebbero essere influenzate dalle condizioni della propria rete domestica.
USO DEI SERVIZI DI RETE È possibile guardare all’istante i video offerti dai seguenti servizi di rete. – YouTube Note – L’accesso ai contenuti offerti da terzi richiede una connessione Internet ad alta velocità ed eventualmente la registrazione di un account e di un abbonamento a pagamento. – I servizi di contenuti di terzi possono subire modifiche, sospensioni, interruzioni o dismissioni in qualsiasi momento senza preavviso. Yamaha non si assume alcuna responsabilità in merito.
FUNZIONAMENTO DI RIPRODUZIONE AVANZATA Questo capitolo spiega la modalità di riproduzione dei dischi BD e DVD disponibili in commercio, dei dischi SA-CD e CD e dei dischi DVD-RW/R registrati. Nota ■ Menu a schermo (On Screen) Per visualizzare il menu a schermo, premere ON SCREEN. Successivamente, premere 5/a /2/3 per selezionare una voce, quindi premere ENTER per attivare la funzione desiderata.
FUNZIONAMENTO DI RIPRODUZIONE AVANZATA ■ Menu di stato Mostra varie impostazioni, quali l’impostazione dei sottotitoli, dell’angolazione e il numero di titolo/capitolo/ traccia in corso di riproduzione. Per visualizzare il menu di stato, premere STATUS. Il menu di stato contiene i seguenti menu.
FUNZIONAMENTO DI RIPRODUZIONE AVANZATA ■ Uso dei Bookmark DVD VIDEO Questa funzione consente l’impostazione di un Bookmark in uno specifico punto del video. Una volta impostato il Bookmark, è possibile portarsi al punto impostato mediante questa funzione. È possibile impostare fino a 12 Bookmark. 2 Una volta impostato il Bookmark, premere DIGEST per visualizzare la barra di selezione dei Bookmark. 3 RIPRODUZIONE 1 Premere MARKER durante la riproduzione del filmato per impostare il Bookmark.
FUNZIONAMENTO DI RIPRODUZIONE AVANZATA ■ Riproduzione di BONUSVIEW™ e BD-Live™ ■ Uso della funzione di BD-Live™ Questo lettore supporta le funzioni di riproduzione BONUSVIEW (P. 41) (BD-ROM Profilo 1 Versione 1.1) e BD-Live (P. 41) (BD-ROM Profilo 2). 1. Impostare la rete (P. 32). Nota – Le funzioni e il metodo di riproduzione variano a seconda del disco. Consultare la guida del disco o il manuale d’uso in dotazione.
IMPOSTAZIONI MENU SETUP Il Menu SETUP abilita varie impostazioni e regolazioni audio/visive per le funzioni utilizzando il telecomando. Menu/Menu secondario Sistema Impostazione Generale Voce Imposta l’attivazione/disattivazione dello screen saver. 30 Auto Riproduzione disco Imposta la riproduzione automatica del disco al momento del suo inserimento nel lettore.
MENU SETUP Menu/Menu secondario TV Impostazione Display Video Process Uscita audio Impostazione Audio Uscita SACD Voce Funzione Pagina Uscita 3D Seleziona i video 3D o 2D. 32 Teleschermo Imposta il rapporto di aspetto dello schermo del TV collegato e regola l’uscita video. 32 Risoluzione Seleziona la risoluzione dell’uscita video. 33 Sistema TV Seleziona il Sistema TV tra NTSC/PAL/Multi. 33 Spazio colorato Seleziona Spazio colorato tra RGB/YCbCr 4:4:4/ YCbCr 4:2:2/Full RGB.
MENU SETUP ■ Esempio di funzionamento del menu SETUP È necessario richiamare la schermata menu SETUP per eseguire le regolazioni sul lettore. Quella che segue è la spiegazione per il funzionamento di base del menu SETUP. CLEAR 3. Selezionare una voce del menu. Premere 5/a per selezionare Parental Control, quindi premere ENTER o il tasto cursore 3. 4 SEARCH SETUP POP-UP/MENU HOME 4. Immettere la password.
MENU SETUP ■ Impostazione Generale Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con “ * ”. Sistema Screen Saver È possibile impostare l’attivazione/disattivazione dello screen saver. Se è impostata su Acceso, il lettore passerà alla modalità screen saver se non avverranno operazioni per 3 minuti. Dopodiché, il lettore passerà alla modalità standby se non avverranno operazioni per 6 minuti. Acceso*, Spento Controllo Network È possibile impostare l’attivazione/disattivazione del controllo via Ethernet.
MENU SETUP Lingua OSD È possibile selezionare la lingua dell’On Screen Display che rappresenta i messaggi o il menu visualizzati sullo schermo quali il menu SETUP. English*, Français, Español , Deutsch , Italiano , Svenska , Modalità Audio-DVD Alcuni dischi DVD audio dispongono di contenuti DVD video oltre ai contenuti DVD audio. È possibile selezionare la modalità DVD audio o DVD video. DVD-AUDIO* Vengono riprodotti entrambi i contenuti DVD audio/ video.
MENU SETUP ■ Impostazione Display Rete Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con “ * ”. Connessione Internet Impostare questa voce per Attivare quando si utilizza BD-Live (P. 26), DLNA (P. 21) e l’aggiornamento del software dalla rete (P. 37). Attivare*, Disattivato Informazioni È possibile visualizzare la schermata delle informazioni sulla rete.
MENU SETUP Risoluzione È possibile selezionare la risoluzione di uscita video tra Auto, 480i/576i, 480p/576p, 720p, 1080i e 1080p. Se impostata su Auto, la risoluzione viene impostata automaticamente alla risoluzione massima del TV collegato. Per ulteriori dettagli sui formati di uscita, consultare la sezione “Informazioni sui formati di uscita video” (P. 36). Lyp Sync È possibile impostare/regolare la funzione Lyp Sync (P. 42).
MENU SETUP Modalità deinterlacciamento È possibile impostare il metodo di rilevamento del segnale video. Impostare su Auto per l’uso normale. Se sullo schermo compaiono disturbi a strisce orizzontali, impostare su Film/Video per eliminare i disturbi. Auto*, Film, Video ■ Impostazione Audio Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con “ * ”. Uscita audio Coassiale/Ottico È possibile selezionare la modalità di uscita della presa COAXIAL e del terminale OPTICAL.
MENU SETUP ■ Informazioni sui formati di uscita audio HDMI Formato sorgente Bitstream PCM 2ch MIXED 2CH/ 7.1 ch surround COAXIAL/OPTICAL PCM Ricodifica Bitstream PCM Ricodifica PCM 2ch PCM 2ch 2ch PCM 5.1ch PCM 5.1ch PCM 2ch 2ch/5.1ch PCM 7.1ch PCM 7.1ch PCM 2ch 2ch/7.1ch Dolby Digital con SA* o BCS** Dolby Digital Dolby TrueHD Dolby Digital Plus con SA* o BCS** DTS con SA* o BCS** DTS HD High Resolution con SA* o BCS** DTS-HD Master Audio con SA* o BCS** PCM fino a 7.
MENU SETUP ■ Informazioni sui formati di uscita video Se Sistema TV è impostato su NTSC HDMI Risoluzione Auto 480i/576i 480p/576p 720p 1080i Riproduzione BD Max Max Max 720p 60 Hz 1080i 60 Hz altri Riproduzione DVD disponibili in COMPONENT commercio Riproduzione BD VIDEO Altri 1080p 24 Hz 1080p 60 Hz 1080p 60 Hz 480i 480p 480p 480p 480i 480i 480i 480p 480i 480p 480i altri Riproduzione BD 1080p 24Hz 480i 480i 720p 60 Hz * 1080i 60 Hz * 480i 480i altri spento 480i 1080i
AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE Non è possibile riprodurre alcuni dischi BD di recente produzione fino a quando non viene aggiornato il software del lettore all’ultima versione. Si raccomanda di aggiornare il software del lettore in modo che lo stesso possa funzionare con il software più recente. 3 Selezionare la voce contenente il pacchetto dei file di aggiornamento tra disco/dispositivo di archiviazione USB/rete.
INFORMAZIONI AGGIUNTIVE RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Consultare la tabella qui di seguito nel caso il lettore non funzioni correttamente. Se il problema riscontrato non risultasse elencato qui di seguito o se le istruzioni fornite non fossero d’aiuto, spegnere il lettore, scollegare il cavo di alimentazione e contattare il più vicino rivenditore o centro di assistenza Yamaha autorizzato. ■ Alimentazione Problema Possibili cause e soluzioni Nessuna alimentazione.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ■ Immagine Problema Possibili cause e soluzioni Nessuna immagine. – Accertarsi che i cavi siano stati collegati correttamente. (P. 10) – Accertarsi che la TV o il ricevitore AV collegato sia impostato sull’ingresso corretto. (P. 10) – Collegare il lettore al TV con la presa VIDEO (P. 13) utilizzando il cavo con spinotti video in dotazione e impostare correttamente la Risoluzione. (P. 33) – Sistema TV è impostato su un’opzione scorretta.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ■ Rete Problema Possibili cause e soluzioni Impossibile collegarsi a Internet. – – – – Impossibile scaricare i contenuti BD-Live. – Collegare correttamente il cavo di rete. (P. 16) – Collegare correttamente il dispositivo di archiviazione USB. Controllare che il dispositivo di archiviazione USB sia collegato alla porta USB del lettore. (P. 16) – Controllare che il disco BD supporti BD-Live. – Controllare le impostazioni per la “Connessione Internet”. (P.
GLOSSARIO AVCHD AVCHD è un nuovo formato (standard) per le videocamere ad alta definizione utilizzabile per registrare e riprodurre immagini HD ad alta risoluzione. BD-Live™ BD-Live è uno standard BD che utilizza la connessione di rete, consentendo al lettore di accedere online per usufruire di video promozionali e altri dati. BDMV BDMV (Blu-ray Disc Movie, BD-MV) si riferisce a uno dei formati applicativi utilizzati per BD-ROM che rappresenta una delle specifiche del Blu-ray Disc.
DATI TECNICI Sottotitoli Indirizzo Mac L’indirizzo Mac è un valore unico assegnato a un dispositivo in rete per scopi di identificazione. Letter Box (LB 4:3) Dimensione dello schermo che taglia la parte superiore e inferiore dell’immagine per consentire la visione ad ampio schermo (16:9) su un TV 4:3 collegato.
DATI TECNICI ■ Copyright ABOUT DIVX VIDEO: DivX® è un formato video digitale creato da DivX, Inc. Si tratta di un dispositivo ufficiale DivX Certified® che riproduce video DivX. Visitare divx.com per maggiori informazioni e per gli strumenti software per convertire i propri file in video DivX. ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: il dispositivo DivX Certified® deve essere registrato per riprodurre filmati DivX Video-on-Demand (VOD) acquistati.
PRECAUCIÓN: LEA LAS INDICACIONES SIGUIENTES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO 1 2 3 4 5 Para asegurar el mejor rendimiento de este aparato, lea atentamente este manual. Y luego guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo en el futuro en caso de ser necesario. Instale esta unidad en un lugar bien ventilado, fresco, seco y limpio, alejado de la luz directa del sol, fuentes de calor, vibración, polvo, humedad y/o frío.
CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN QUÉ PUEDE HACER CON ESTE REPRODUCTOR ............................................. 2 PIEZAS INCLUIDAS............................................ 2 INFORMACIÓN SOBRE DISCOS Y ARCHIVOS 3 Tipos de discos/archivos que se pueden utilizar con este reproductor ................................................... 3 Para cargar un disco........................................................ 4 Precauciones con los discos............................................ 4 CONTROLES Y FUNCIONES .
INTRODUCCIÓN QUÉ PUEDE HACER CON ESTE REPRODUCTOR Configuración sencilla de idioma, resolución, relación de aspecto \ de la pantalla pág. 18 Puede ajustar la configuración de idioma y TV. Reproducción de discos Blu-ray™/DVD/CD/SA-CD/DVD-Audio lanzados comercialmente* \ pág. 23 \ pág. 26 \ pág. 19 \ pág. 19 \ pág. 21 \ pág. 30 \ pág. 22 Además de Blu-ray Discs™ (discos BD), este reproductor también admite la reproducción de otros discos diversos. Reproducción de BONUSVIEW™, BD-Live™, etc.
1 INFORMACIÓN SOBRE DISCOS Y ARCHIVOS – En este reproductor se pueden reproducir discos de 12 cm y 8 cm. No utilice un adaptador de 8 cm a 12 cm. – Utilice discos que sean compatibles con los estándares que se indican con la presencia de logotipos oficiales marcados en la etiqueta del disco. La reproducción de discos que no cumplan con estos estándares no está garantizada. Además, la calidad de imagen o sonido no está garantizada incluso si tales discos se pueden reproducir.
INFORMACIÓN SOBRE DISCOS Y ARCHIVOS – Un archivo con propiedad intelectual protegida no se puede reproducir a través de un dispositivo de memoria USB o red. Requisitos de archivos de audio MP3/ WMA/WAV – Frecuencia de muestreo: entre 32 – 48 kHz (MP3/ WMA), LPCM 44,1 kHz/16 bits/estéreo (WAV) – Bitrate: entre 8 – 320 kbps (MP3), 32 – 192 kbps (WMA) Requisitos de archivo WMV – WMV9, la resolución máxima es 1.920 × 1.080.
1 CONTROLES Y FUNCIONES INTRODUCCIÓN ■ Panel delantero 1 2 3 4 1 p (Encendido/En espera) 5 6 7 8 8 2 Puerto USB (pág. 16) 3 Indicador SA-CD: Se enciende cuando se carga un SA-CD y se selecciona la capa SA-CD (pág. 4). 4 Visor del panel delantero 5 Bandeja portadiscos (pág. 4) 6 (Expulsar): Abre/cierra la bandeja portadiscos. 7 (Búsqueda hacia atrás/Salto hacia atrás): Pulse para saltar hacia atrás y mantenga pulsado para buscar hacia atrás.
CONTROLES Y FUNCIONES ■ Mando a distancia Nota – En la esquina superior izquierda de la pantalla aparecerá cuando la tecla pulsada no esté disponible. 1 Transmisor de señales infrarrojas: Emite la señal infrarroja. Oriente esta ventana al sensor del mando a distancia (pág. 5). 2 MARKER DVD VIDEO : Establece un Marcador (pág. 25) en un punto especificado de una película. Tras definir un Marcador, para seleccionar el punto de ajuste al que desea saltar, pulse DIGEST. Puede definir hasta 12 marcadores.
CONTROLES Y FUNCIONES Nota – Las operaciones concretas pueden diferir dependiendo del disco. Siga las instrucciones de cada pantalla de menú, B Teclas de cursor (5/a /2/3): Permiten mover la selección en la pantalla de menú. ENTER: Elige el menú/elemento seleccionado. C RETURN: Permite volver al menú o pantalla anterior, etc. D SUBTITLE BD DVD VIDEO : Permite cambiar el idioma de los subtítulos (pág. 42) si está disponible. También puede seleccionar este elemento desde el menú en pantalla (pág. 23).
CONTROLES Y FUNCIONES M SEARCH BD DVD CD VIDEO MUSIC : Permite saltar a un punto especificado durante la reproducción. Para conocer los detalles sobre esta función, consulte “Uso de la búsqueda” (pág. 25). También puede seleccionar este elemento desde el menú de estado (pág. 24). N HOME: Muestra la pantalla de menú HOME (pág. 19). O REPEAT BD DVD CD VIDEO MUSIC PHOTO : Permite cambiar el modo de repetición. El modo de repetición mostrado a continuación cambiará cada vez que se pulse el botón.
CONTROLES Y FUNCIONES 1 Nota INTRODUCCIÓN – Marca de Angulo se muestra sólo cuando la Marca de Angulo está encendida (pág. 31). T AUDIO BD DVD : Permite cambiar el idioma o formato de audio. También puede seleccionar este elemento desde el menú en pantalla (pág. 23). Función ID Puede modificar el ID del mando a distancia para evitar una utilización no deseada de otro reproductor Yamaha, como un reproductor de DVD. Si modifica el ID del mando a distancia, seleccione el mismo ID para la unidad principal.
CONEXIONES INTRODUCCIÓN A LAS CONEXIONES Encuentre el método de conexión que corresponde a su equipo de vídeo/audio. Le recomendamos que utilice el terminal HDMI que ofrece audio y vídeo digital de alta calidad en una única conexión. Si utiliza los demás terminales/conectores, conecte el vídeo en primer lugar. A continuación, conecte el audio. ¿Terminal HDMI en el televisor? ¿Terminal HDMI en el receptor de A/V? * Conecte el vídeo y audio al receptor de A/V mediante cable HDMI.
2 CONEXIONES Conexión de audio y vídeo al receptor de A/V A HDMI (pág. 12) Conexiones de audio para el receptor de A/V Conexiones para vídeo al televisor A’ HDMI (pág. 12) Conecte el audio al receptor de AV. D COAXIAL (pág. 14) o E OPTICAL (pág. 14) al receptor de A/V o B COMPONENT (pág. 13) F MIXED 2CH (pág. 15) o G Sonido envolvente de 7.1 canales (pág. 15) o C VIDEO (pág. 13) Conexiones de vídeo y audio al televisor A’ HDMI (pág.
HDMI CONEXIONES ■ Conexión con el terminal HDMI – – – – Puede disfrutar de imagen y sonido digital de alta calidad a través del terminal HDMI. Conecte con firmeza un cable HDMI (de venta en el comercio) a los terminales HDMI. Consulte la página 35 para obtener información sobre los formatos de salida de audio/vídeo. Utilice cables HIGH SPEED HDMI que dispongan del logotipo HDMI (tal como se muestra en la cubierta trasera).
CONEXIONES DE VÍDEO ■ Conexión a la toma de vídeo componente ¡Precaución! No conecte el cable de alimentación del reproductor hasta haber finalizado todas las conexiones. (Rojo) (Azul) (Verde) Este reproductor 2 CONEXIONES – Puede disfrutar de una reproducción de color precisa y de imágenes de alta calidad a través de las tomas de componente. – Conecte con firmeza un cable de vídeo componente (vendido en comercios) o un cable de clavijas de vídeo a la toma COMPONENT/toma de VIDEO.
CONEXIONES DE AUDIO ■ Conexión con el terminal/toma de audio digital – Puede conectar el equipo de audio o el televisor en la toma COAXIAL o el terminal OPTICAL. – Conecte con firmeza un cable de audio digital coaxial (de venta en el comercio) o un cable óptico (de venta en el comercio) a la toma de audio digital coaxial o al terminal de audio digital óptico. – Consulte la información sobre los formatos de salida de audio en la página 35.
CONEXIONES DE AUDIO ■ Conexión con las tomas de audio ¡Precaución! No conecte el cable de alimentación del reproductor hasta haber finalizado todas las conexiones. Este reproductor 2 CONEXIONES – Puede conectar el equipo de audio o el televisor en las tomas MIXED 2CH/sonido envolvente de 7.1 canales. – Conecte con firmeza cables de clavijas de audio (suministrados o vendidos en comercios) a las tomas MIXED 2CH o las tomas de sonido envolvente de 7.1 canales.
CONEXIÓN DE RED Y USB ■ Conexión con el terminal NETWORK y el puerto USB – El contenido del PC se puede reproducir conectando este reproductor a la red. – Puede disfrutar de una variedad de contenido con funciones interactivas gracias a la conexión a Internet cuando reproduzca discos compatibles BD-Live. Consulte la página 26 para obtener información adicional sobre las funciones de BD-Live.
OTRAS CONEXIONES ■ Conexión a las tomas REMOTE CONTROL ¡Precaución! ■ Conexión del cable de alimentación 2 CONEXIONES – Puede transmitir y recibir las señales del mando a distancia conectando a las tomas REMOTE CONTROL (OUT/IN). – Conecte con firmeza cables con mini clavija mono de 3,5 mm (de venta en el comercio) en los terminales REMOTE CONTROL (OUT/IN).
REPRODUCCIÓN ASISTENTE INICIAL/CONFIGURACIÓN SENCILLA ■ Configuración con el Asistente inicial/Configuración Sencilla Asistente inicial/Configuración Sencilla le permite establecer con facilidad el idioma, la resolución y la relación de aspecto de pantalla. La pantalla Asistente inicial se muestra cuando enciende el reproductor por primera vez después de la compra o actualización. El mismo ajuste se puede realizar desde el menú SETUP = Sistema = Configuración Sencilla.
MENÚ HOME/MEDIA Los menús HOME y MEDIA le permiten examinar y reproducir archivos multimedia en discos de datos, dispositivos de memoria USB y su red. Nota ■ Reproducción de Foto/Música/ Vídeo Funcionamiento básico 5/a : Mueve la selección. 2: Vuelve a la carpeta principal. 3: Activa/desactiva el archivo/carpeta simple. HOME: Permite entrar/salir de la pantalla de menú HOME. ENTER: Confirma la carpeta/archivo.
MENÚ HOME/MEDIA 4 Seleccione la carpeta Foto, Música, Vídeo o AVCHD que desea reproducir, a continuación pulse ENTER. Para volver a la carpeta principal, pulse 2 o seleccione . Consejo – Para disfrutar del pase de diapositivas con música, pulse HOME para volver a la pantalla de menú HOME mientras se reproduce la música y seleccione archivo de fotos. Nota – Es posible que el archivo mostrado no se reproduzca dependiendo del contenido.
MENÚ HOME/MEDIA ■ Uso del contenido de red Este reproductor es un reproductor multimedia digital certificado para DLNA. Puede administrar contenido de fotos, música y vídeo almacenado en servidores DLNA en su red doméstica. Acerca de DLNA – La calidad de funcionamiento y reproducción podría verse afectada por las condiciones de la red doméstica. – Es posible que los archivos de medios extraíbles tales como dispositivos de memoria USB o unidades de DVD del servidor de medios no se compartan correctamente.
USO DE SERVICIOS DE RED Puede ver instantáneamente los vídeos que proporcionan los servicios de red siguientes. – YouTube Notas – El acceso a contenido suministrado por terceros requiere una conexión de Internet de alta velocidad y también un registro de cuenta y una suscripción de pago.
FUNCIONAMIENTO DE REPRODUCCIÓN AVANZADO En este capítulo se explica la reproducción de discos BD y DVD vendidos en comercios, SA-CD, CD y discos DVD-RW/R grabados. Nota ■ Menú en pantalla Para mostrar el menú en pantalla, pulse ON SCREEN. A continuación, pulse 5/a /2/3 para seleccionar un elemento, después pulse ENTER para utilizar la función deseada.
FUNCIONAMIENTO DE REPRODUCCIÓN AVANZADO ■ Menú de estado Muestra varios ajustes, cómo los subtítulos, el ángulo y el número de título/capítulo/pista reproducido actualmente. Para mostrar el menú de estado, pulse STATUS. El menú de estado consta de los siguientes menús.
FUNCIONAMIENTO DE REPRODUCCIÓN AVANZADO ■ Uso de Marcador DVD VIDEO Le permite establecer un Marcador en un punto especificado del vídeo. Después de establecer el Marcador, puede saltar al punto utilizando esta función. Puede definir hasta 12 marcadores. 1 Pulse MARKER durante la reproducción de la película para definir el Marcador. Se muestran el número de Marcador y el estado. 2 Después de establecer el Marcador, pulse DIGEST para mostrar la barra de selección de Marcador.
FUNCIONAMIENTO DE REPRODUCCIÓN AVANZADO ■ Disfrute de BONUSVIEW™ y BDLive™ ■ Utilización de la función de BDLive™ Este reproductor admite las funciones de reproducción de BONUSVIEW (pág. 41) (BD-ROM Perfil 1 Versión 1.1) y BD-Live (pág. 41) (BD-ROM Perfil 2). 1. Ajuste de la configuración de red (pág. 32). Nota – Las funciones y el método de reproducción varían según el disco. Siga las indicaciones del disco o del manual de usuario suministrado.
AJUSTES MENÚ SETUP El Menú SETUP permite realizar diversos ajustes y configuraciones audiovisuales en las funciones utilizando el mando a distancia. Menú/Submenú Sistema Configuración General Reproducción Seguridad Red Función Página Activa/desactiva el protector de pantalla. Reproducción Automática Disco Ajusta el reproductor para que inicie automáticamente la reproducción del disco.
MENÚ SETUP Menú/Submenú TV Configuración de pantalla Procesamiento de Video Salida de audio Configuración de audio Salida SACD Ajuste de altavoz Postprocesamiento Elemento Función Página Salida 3D Selecciona vídeos en 3D o 2D. 32 Pantalla de TV Ajusta la relación de aspecto de la pantalla del televisor conectado, y ajusta la salida de vídeo. 32 Resolución Selecciona la resolución del vídeo de salida. 33 Sistema de TV Permite seleccionar el Sistema de TV entre NTSC/PAL/Multi.
MENÚ SETUP ■ Ejemplo de funcionamiento del menú SETUP Debe llamar a la pantalla de menú SETUP para realizar los ajustes en el reproductor. A continuación se explican las operaciones básicas del menú SETUP. CLEAR 3. Seleccione un elemento del menú. Pulse 5/a para seleccionar Control Paterno, a continuación pulse ENTER o el cursor 3. 4 SEARCH AJUSTES SETUP REPEAT PIP TOP MENU POP-UP/MENU HOME 4. Introduzca la contraseña.
MENÚ SETUP ■ Configuración General Los ajustes predeterminados están marcados con “ * ”. Sistema Protector de pantalla Puede definir el protector de pantalla en activado o desactivado. Cuando se activa, el reproductor pasará a modo de protector de pantalla si no se utiliza durante 3 minutos. Posteriormente, el reproductor pasará a modo de espera cuando no se utilice durante 6 minutos. Activar*, Desactivar Reproducción Automática Disco Puede activar o desactivar la Reproducción Automática Disco.
MENÚ SETUP Idioma OSD Puede seleccionar el idioma de pantalla, es decir, el menú o los mensajes mostrados en pantalla como, por ejemplo, el menú SETUP. English*, Français , Español , Deutsch , Italiano , Modo DVD-Audio Algunos discos DVD-Audio contienen información de DVD-Vídeo además del contenido de DVD-Audio. Puede seleccionar el modo DVD-Audio o DVD-Vídeo. DVD-AUDIO* Se reproducen los contenidos de DVD-Audio y Vídeo. En función del disco, tal vez solamente pueda reproducirse el contenido de DVD-Audio.
MENÚ SETUP ■ Configuración de pantalla Red Los ajustes predeterminados están marcados con “ * ”. Conexión a Internet Defina este elemento en Permitir cuando utilice BD-Live (pág. 26), DLNA (pág. 21) y actualice el software desde la red (pág. 37). Permitir*, Desactivar Información Puede mostrar la pantalla de información de red. En esta pantalla puede ver información de Interfaz (Ethernet), Tipo de dirección, Dirección IP, Máscara de subred, Puerta de enlace predeterminada y DNS.
MENÚ SETUP Resolución Puede seleccionar la resolución de salida de vídeo entre Auto, 480i/576i, 480p/576p, 720p, 1080i y 1080p. Cuando se define en Auto, la resolución se ajusta a la resolución máxima según el televisor conectado. Para obtener detalles adicionales sobre los formatos de salida, consulte “Acerca de los formatos de salida de vídeo” (pág. 36). Sincronismo de labios Puede definir o ajustar la función Sincronismo de labios (pág. 42).
MENÚ SETUP Modo desentrelazado Puede seleccionar cómo detectar la señal de vídeo. Defínalo en Auto para uso normal. Cuando aparece en la pantalla un ruido de desgarro horizontal, configure esta opción en Película/Vídeo para eliminar el ruido. Auto*, Película, Vídeo ■ Configuración de audio Los ajustes predeterminados están marcados con “ * ”. Salida de audio Coaxial/Optica Puede seleccionar el modo de salida de la toma COAXIAL y del terminal OPTICAL.
MENÚ SETUP ■ Formatos de salida de audio HDMI Formato de origen Bitstream PCM 2 canales MIXED 2CH/ Sonido envolvente de 7.1 canales COAXIAL/OPTICAL PCM Recodificar Bitstream PCM 2 canales PCM Recodificar PCM 2 canales 2 canales PCM 5.1 canales PCM 5.1 canales PCM 2 canales 2 canales/ 5.1 canales PCM 7.1 canales PCM 7.1 canales PCM 2 canales 2 canales/ 7.1 canales Dolby Digital Dolby Digital Plus con AS* o SCB** Dolby Digital PCM hasta 7.
MENÚ SETUP ■ Acerca de los formatos de salida de vídeo Si Sistema de TV se define en NTSC HDMI Resolución Auto 480i/576i 480p/576p 720p 1080i Reproducción de BD Máx. Máx. Máx.
ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE Algunos de los discos BD recién lanzados no se pueden reproducir a menos que actualice el software del reproductor a la versión más reciente. Le recomendamos la actualización para que el reproductor funcione con el software más actual. 3 Seleccione el elemento que contiene el paquete de archivos de actualización desde Disc/USB Storage/Network. Para comprobar la disponibilidad de una actualización de software, visite 4 AJUSTES http://download.yamaha.
INFORMACIÓN ADICIONAL RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Consulte la tabla inferior cuando el equipo no funcione correctamente. Si el problema que usted tiene no aparece en la lista inferior o las instrucciones no le sirven de ayuda, apague este reproductor, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio o concesionario Yamaha autorizado. ■ Alimentación Problema Causas posibles y soluciones No hay alimentación. – Conecte correctamente el cable de alimentación de CA.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ■ Imagen Problema Causas posibles y soluciones No hay imagen. – Asegúrese de que los cables están correctamente conectados. (pág. 10) – Asegúrese de que el televisor o receptor de A/V conectado está ajustado a la entrada correcta. (pág. 10) – Conecte el reproductor al televisor con la toma VIDEO (pág. 13) mediante el cable de clavijas de vídeo suministrado y definiendo correctamente la Resolución. (pág. 33) – El sistema de TV está mal ajustado.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ■ Red Problema Causas posibles y soluciones No se puede conectar a Internet. – – – – No se pueden descargar contenidos BD-Live. – Conecte correctamente el cable de red. (pág. 16) – Conecte el dispositivo de memoria USB correctamente. Compruebe que el dispositivo de memoria USB está conectado al puerto USB del reproductor. (pág. 16) – Compruebe si el disco BD admite BD-Live. – Compruebe el ajuste de “Conexión a Internet”. (pág.
GLOSARIO AVCHD AVCHD es un nuevo formato (estándar) para cámaras de vídeo de alta definición que se puede utilizar para grabar y reproducir imágenes de alta definición (HD). BD-Live™ BD-Live es un estándar de BD que utiliza una conexión de red y permite al reproductor conectarse a la red para descargar vídeos promocionales y otros datos. BDMV Blu-ray 3D™ Blu-ray 3D le permite ver imágenes 3D de alta definición completa.
ESPECIFICACIONES Panorámico (PS 4:3) HDMI HDMI (High-Definition Multimedia Interface, Interfaz Multimedia de Alta Definición) es una interfaz que soporta vídeo y audio en una sola conexión digital. La conexión HDMI lleva señales de vídeo, lo mismo estándar que de alta definición, y señales de audio en multicanal a componentes A/V, por ejemplo, televisores equipados con HDMI en forma digital y sin degradación.
ESPECIFICACIONES ■ Propiedad intelectual ABOUT DIVX VIDEO: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, Inc. Este equipo es un dispositivo DivX Certified® oficial que reproduce vídeo DivX. Visite divx.com para obtener más información y conseguir herramientas de software para convertir sus archivos a vídeo DivX. ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: este dispositivo DivX Certified® debe registrarse para poder reproducir películas DivX Video-on-Demand (VOD) compradas.
LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT. 1 2 3 4 5 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u er later nog eens iets in kunt opzoeken. Installeer dit toestel op een goed geventileerde, koele, droge en schone plek – uit de buurt van direct zonlicht, warmtebronnen, trillingen, stof, vocht, en/of kou.
INHOUDSOPGAVE 1 Over de video-uitgangsformaten................................... 36 1. INLEIDING SOFTWARE-UPGRADE.................................... 37 WAT KUNT U DOEN MET DEZE SPELER......... 2 BIJGELEVERDE ONDERDELEN ....................... 2 OVER DISCS EN BESTANDEN.......................... 3 Disc-/bestandstypes die u met deze speler kunt gebruiken.................................................................... 3 Een disc laden.................................................................
INLEIDING WAT KUNT U DOEN MET DEZE SPELER \ Blz. 18 \ Blz. 23 \ Blz. 26 \ Blz. 19 \ Blz. 19 \ Blz. 21 \ Blz. 30 Inhoud met streaming playback op de netwerkservices afspelen** \ Blz. 22 Eenvoudige instelling van taal, resolutie, beeldverhouding U kunt taal- en tv-instellingen doorvoeren. In de handel verkrijgbare Blu-ray™/DVD/CD/SA-CD/DVD-Audiodiscs afspelen* Naast Blu-ray Discs™ (BD schijven) kunt u met deze spelerook verschillende andere types schijven afspelen. BONUSVIEW™, BD-Live™ enz.
1 OVER DISCS EN BESTANDEN – 12 cm- en 8 cm-discs kunnen met deze speler worden afgespeeld. Gebruik geen 8 naar 12 cmadapter. – Gebruik discs waarvan de compatibiliteit herkenbaar is aan het officiële logo op de disc. Wij garanderen niet dat discs die niet aan deze normen voldoen door deze speler kunnen worden afgespeeld. Bovendien kunnen wij voor dergelijke discs een goede beeld- en geluidskwaliteit niet garanderen.
OVER DISCS EN BESTANDEN – Een bestand dat door auteursrechten is beschermd, kan niet worden afgespeeld vanaf een USBgeheugen of een netwerk. Vereisten voor MP3/WMA/WAVaudiobestanden – Bemonsteringsfrequentie: tussen 32 – 48 kHz (MP3/ WMA), LPCM 44,1 kHz/16 bit/stereo (WAV) – Bitrate: tussen 8 – 320 kbps (MP3), 32 – 192 kbps (WMA) Vereisten voor WMV-bestanden – WMV9, maximale resolutie van 1.920 × 1.080. Over Super Audio CD (SA-CD) – Audio-indeling gebaseerd op de huidige CD-normen.
1 BEDIENING EN FUNCTIES INLEIDING ■ Voorpaneel 1 2 3 4 1 p (Aan/Stand-by) 5 6 7 8 8 2 USB-poort (Blz. 16) 3 SA-CD-aanduiding: Licht op wanneer een SA-CD wordt geladen en de SA-CD-laag (Blz. 4) geselecteerd is. 4 Display voorpaneel 5 Disclade (Blz. 4) 6 7 (Uitwerpen): De disclade openen/sluiten. (Achterwaarts zoeken/Achterwaarts overslaan): Druk op deze knop om achterwaarts over te slaan en houd deze ingedrukt om achterwaarts te zoeken.
BEDIENING EN FUNCTIES ■ Afstandsbediening Opmerking – wordt weergegeven in de linkerbovenhoek van het scherm wanneer de ingedrukte knop niet beschikbaar is. 1 Infraroodzender: Verstuurt infraroodsignalen. Richt deze zone op de afstandsbedieningssensor (Blz. 5). 2 MARKER DVD VIDEO : Stelt Bookmark (Blz. 25) in op een specifiek punt van een film. Wanneer Bookmark ingesteld is en u het punt wilt selecteren waarnaar u wilt overschakelen, drukt u op DIGEST. U kunt tot 12 bladwijzers instellen.
BEDIENING EN FUNCTIES Opmerking – Afhankelijk van de disc kunnen specifieke bedieningen verschillend zijn. Volg de instructies op elk menuscherm. B Cursortoetsen (5/a /2/3): Voor het verplaatsen van de markering op het menuscherm. ENTER: Voor het selecteren van het gemarkeerde menu/item. C RETURN: Terugkeren naar het vorige menu of scherm enz. D SUBTITLE BD DVD VIDEO : Voor het wijzigen van de ondertiteltalen (Blz. 42) indien beschikbaar. U kunt dit item ook selecteren via het schermmenu (Blz. 23).
BEDIENING EN FUNCTIES M SEARCH BD DVD CD VIDEO MUSIC : Schakelt over naar een specifiek punt tijdens het afspelen. Meer informatie over deze functie vindt u bij "De zoekfunctie gebruiken" (Blz. 25). U kunt dit item ook selecteren via het statusmenu (Blz. 24). N HOME: Het HOME-menuscherm weergeven (Blz. 19). O REPEAT BD DVD CD VIDEO MUSIC PHOTO : wijzigt de herhalingsmodus. Elke keer dat u de toets indrukt, wordt de hieronder getoonde herhalingsmodus gewijzigd.
BEDIENING EN FUNCTIES 1 ID-functie INLEIDING U kunt het ID van de afstandsbediening wijzigen om ongewenste bediening te voorkomen van een andere Yamaha-speler, zoals een DVD-speler. Als u het ID van de afstandsbediening gewijzigd hebt, dient u ervoor te zorgen dat u hetzelfde ID selecteert voor het hoofdapparaat. De standaardinstelling is ID1. 1 Instelling afstandsbediening Om het ID te wijzigen van ID1 naar ID2, houdt u de rode knop en cijfertoets 2 gedurende 7 seconden tegelijk ingedrukt.
AANSLUITINGEN INLEIDING TOT DE AANSLUITINGEN Zoek de corresponderende aansluitmethode op uw video/audio-apparatuur. Wij raden aan dat u de HDMI-aansluiting gebruikt die digitale audio en video van hoge kwaliteit biedt via één enkele aansluiting. Als u gebruik maakt van de andere aansluitingen, sluit dan de video eerst aan. Maak daarna de audioverbindingen. Sluit video en audio aan op de AV-ontvanger met een HDMI-kabel.
2 AANSLUITINGEN Video- en audioaansluiting op AV-ontvanger A HDMI (Blz. 12) Videoaansluiting Audioaansluiting op AV-ontvanger naar tv A' HDMI (Blz. 12) Sluit audio aan op AV-ontvanger. D COAXIAL (Blz. 14) of E OPTICAL (Blz. 14) naar AV-ontvanger of B COMPONENT (Blz. 13) F MIXED 2CH (Blz. 15) of of G 7.1-kanaalssurround (Blz. 15) C VIDEO (Blz. 13) Video- en audioaansluiting op tv A' HDMI (Blz. 12) Audioaansluiting op tv Videoaansluiting op tv Sluit audio aan op tv. D' COAXIAL (Blz.
HDMI AANSLUITINGEN ■ Gebruik van de HDMI-aansluiting – – – – Via de HDMI-aansluiting kunt u genieten van digitale beelden en geluid van hoge kwaliteit. Sluit een HDMI-kabel (los verkrijgbaar) stevig aan op de HDMI-aansluitingen. Zie pagina 35 voor informatie over audio/video-uitgangsformaten. Maak gebruik van HIGH SPEED HDMI-kabels waarop het HDMI-logo (zoals weergegeven op de achterflap) wordt weergegeven. Opgelet! Verbind het netsnoer van deze speler pas als alle aansluitingen gemaakt zijn.
VIDEOAANSLUITINGEN ■ Gebruik van de component-/videoaansluiting Opgelet! Verbind het netsnoer van deze speler pas als alle aansluitingen gemaakt zijn. Deze speler (Rood) (Groen) (Blauw) Deze speler 2 AANSLUITINGEN – Via de componentaansluitingen kunt u genieten van een nauwkeurige kleurweergave en beelden van hoge kwaliteit. – Sluit een componentvideokabel (los verkrijgbaar) of een videokabel stevig aan op de COMPONENT-aansluitingen/ VIDEO-aansluiting.
AUDIOAANSLUITINGEN ■ Gebruik van de digitale audioaansluiting – U kunt audioapparatuur of de tv aansluiten op de COAXIAL-aansluiting/OPTICAL-aansluiting. – Sluit een coaxiale digitale audiokabel (los verkrijgbaar) of een optische kabel (los verkrijgbaar) stevig aan op de coaxiale digitale audioaansluiting of de optische digitale audioaansluiting. – Zie pagina 35 voor informatie over audio-uitgangsformaten. Opgelet! Verbind het netsnoer van deze speler pas als alle aansluitingen gemaakt zijn.
AUDIOAANSLUITINGEN ■ Gebruik van de audioaansluitingen Opgelet! Verbind het netsnoer van deze speler pas als alle aansluitingen gemaakt zijn. Deze speler Deze speler (Wit) (Rood) (Rood) (Wit) (Wit) (Wit) (Rood) (Rood) (Wit) (Rood) (Wit) Naar AUDIO OUT MIXED 2CHaansluitingen Naar 7.1kanaalssurroundaansluitingen (Rood) G 2 AANSLUITINGEN – U kunt audioapparatuur of de tv aansluiten op de MIXED 2CH/7.1-kanaalssurroundaansluitingen.
NETWERK- EN USB-AANSLUITING ■ Gebruik van de NETWORK-aansluiting en de USB-poort – U kunt pc-inhoud afspelen door deze speler op een netwerk aan te sluiten. – U kunt genieten van verschillende soorten materiaal met interactieve functies door verbinding te maken met het internet bij het afspelen van BD-Live compatibele discs. Zie pagina 26 voor meer informatie over de BD-Livefuncties.
OVERIGE AANSLUITINGEN ■ Gebruik van de REMOTE CONTROL-aansluitingen ■ Aansluiten van het netsnoer – Wanneer alle aansluitingen doorgevoerd zijn, sluit u het bijgeleverde netsnoer aan op de AC IN-ingang aan de achterkant van de speler. Steek daarna de stekker in het stopcontact. 2 AANSLUITINGEN – U kunt de afstandsbedieningssignalen doorgeven en ontvangen door aan te sluiten op de REMOTE CONTROL (OUT/IN)-aansluitingen.
AFSPELEN INITIËLE WIZARD/SNELINSTELLING ■ Instellingen doorvoeren met Initiële Wizard/Snelinstelling Met Initiële Wizard/Snelinstelling kunt u eenvoudig de taal, resolutie en beeldverhouding instellen. Wanneer u deze speler de eerste keer gebruikt na de aankoop of na een upgrade, wordt het scherm Initiële Wizard weergegeven. U kunt dezelfde instelling uitvoeren via het menu SETUP = Systeem = Snelinstelling. 4 Druk op 5/a om de beeldverhouding te selecteren en druk vervolgens ENTER. Zie "TV Scherm" (Blz.
MENU HOME/MEDIA Met het menu HOME en MEDIA kunt u bladeren door multimediabestanden op gegevensdiscs, USB-geheugens en uw netwerk, en deze afspelen Basishandelingen voor het afspelen van bestanden in een gekozen map Voorbeeld: Een filmbestand selecteren op een USBgeheugen Opmerking ■ Foto/Muziek/Video afspelen Basisbediening 5/a : De markering bewegen. 2: Terugkeren naar de hoofdmap. 3: Een map/bestand aanvinken/uitvinken. HOME: Het HOME-menuscherm openen/sluiten. ENTER: De map/het bestand bevestigen.
MENU HOME/MEDIA 4 Selecteer de map met foto's, muziek, video's of AVCHD die u wilt afspelen en druk vervolgens op ENTER. Om terug te keren naar de hoofdmap, drukt u op 2 of selecteert u . Tip – Om te genieten van een diavoorstelling met muziek, drukt u op HOME om terug te keren naar het HOMEmenuscherm terwijl er muziek wordt afgespeeld, en selecteert u een fotobestand. Opmerking – Het weergegeven bestand wordt mogelijk niet afgespeeld, afhankelijk van de inhoud.
MENU HOME/MEDIA ■ Netwerkinhoud gebruiken Deze speler is een digitale mediaspeler met DLNA-certificatie. U kunt foto-, muziek- en video-inhoud die opgeslagen is op een DLNA-server beheren op uw thuisnetwerk. Over DLNA – De afspeel- en bedieningskwaliteit kunnen beïnvloed worden door de gesteldheid van uw thuisnetwerk. – Bestanden op verwijderbare media, zoals USBgeheugens of DVD-stations op uw mediaserver, worden mogelijk niet goed gedeeld.
NETWERKSERVICES GEBRUIKEN U kunt onmiddellijk video's bekijken die de volgende netwerkservices bieden. – YouTube Opmerking – Toegang tot inhoud van derde partijen vereist een internetverbinding van hoge snelheid en kan ook accountregistratie en een betaald abonnement vereisen. – Deze inhoudsservices van derde partijen kunnen op elk moment, zonder enige mededeling worden gewijzigd, uitgesteld, onderbroken of uitgeschakeld en Yamaha kan betreffende dergelijke zaken niet aansprakelijk worden gesteld.
GEAVANCEERD AFSPELEN In dit hoofdstuk vindt u meer informatie over het afspelen van in de handel verkrijgbare BD- en DVD-discs, SACD's, CD's en opgenomen DVD-RW/R-discs. Opmerking – Zie pagina 6 voor de basishandelingen voor het afspelen. Om het schermmenu weer te geven, drukt u op ON SCREEN. Druk daarna op 5/a/2/3 om een item te selecteren en druk vervolgens op ENTER om de gewenste functie te bedienen.
GEAVANCEERD AFSPELEN ■ Statusmenu Hier worden verschillende instellingen weergegeven, zoals ondertiteling, camerahoek en de titel/het hoofdstuk/ het nummer van de track die wordt afgespeeld. Om het statusmenu weer te geven, drukt u op STATUS. Het statusmenu bevat de volgende menu's.
GEAVANCEERD AFSPELEN ■ Gebruiken Bookmark DVD VIDEO Hiermee kunt u een Bookmark invoegen op een bepaald punt in een video. Wanneer een Bookmark ingesteld is, kunt u met deze functie naar het ingestelde punt overschakelen. U kunt tot 12 Bookmarks instellen. 1 Druk op MARKER tijdens het afspelen van een film om een Bookmark in te stellen. Het nummer en de status van de Bookmark worden weergegeven. 2 Nadat de Bookmark ingesteld is, drukt u op DIGEST om de Bookmark-selectiebalk weer te geven.
GEAVANCEERD AFSPELEN ■ Genieten van BONUSVIEW™ en BD-Live™ ■ BD-Live™ gebruiken Deze speler ondersteunt afspeelfuncties voor BONUSVIEW (Blz. 41) (BD-ROM Profile 1 versie 1.1) en BD-Live (Blz. 41) (BD-ROM Profile 2). 1. Voer de netwerkinstellingen door (Blz. 32). Opmerking – De functies en de afspeelmethode variëren afhankelijk van de disc. Raadpleeg de richtlijnen bij de disc of de bijgeleverde gebruiksaanwijzing.
INSTELLINGEN SETUP-MENU Met het SETUP-menu kunt u met behulp van de afstandsbediening diverse geluids-/beeldinstellingen doorvoeren voor de functies. Menu/Submenu Systeem Afspelen Veiligheid Netwerk Pagina Schijf Automatisch afspelen Instellen dat de speler discs automatisch begint af te spelen. HDMI Control Stelt deze speler in om het bedieningssignaal van de afstandsbediening van uw TV/AV-ontvanger te ontvangen. Netwerk Instellingen Voor het instellen van bediening via ethernet op aan/uit.
SETUP-MENU Menu/Submenu TV Display Setting Video Process Audio Output Item Luidsprekerinstellingen Post Process Pagina Selecteert 3D- of 2D-video's. 32 TV Scherm Hier kunt u de beeldverhouding van de aangesloten TV instellen en de video-uitgang afstellen. 32 Resolutie Selecteert de resolutie van de uitgevoerde video. 33 TV-systeem Voor het selecteren van het TV-systeem uit NTSC/PAL/Multi. 33 Kleurruimte De kleurruimte selecteren uit RGB/YCbCr 4:4:4/ YCbCr 4:2:2/Full RGB.
SETUP-MENU ■ Voorbeeld van de werking van het SETUP-menu U moet het SETUP-menuscherm oproepen om de instellingen voor deze speler door te voeren. Hieronder volgt de uitleg voor de basisbediening van het SETUP-menu. CLEAR 3. Selecteer een menu-item. Druk op 5/a om Kinderbeveiliging te selecteren en druk vervolgens op ENTER of 3. 4 SEARCH REPEAT PIP TOP MENU POP-UP/MENU HOME 4. Voer uw wachtwoord in.
SETUP-MENU ■ Instellingen Algemeen De standaardinstellingen zijn aangegeven met "*". Systeem Screensaver U kunt de screensaver in- of uitschakelen. Wanneer u deze inschakelt, zal de speler overschakelen naar de screensaver als er gedurende 3 minuten geen handelingen worden uitgevoerd. Daarna schakelt de speler over naar de stand-bystand wanneer er gedurende 6 minuten geen handelingen worden uitgevoerd. Aan*, Uit Schijf Automatisch afspelen U kunt Schijf Automatisch afspelen in- of uitschakelen.
SETUP-MENU Taal OSD U kunt de schermtaal selecteren die wordt gebruikt voor de meldingen of menu's die worden weergegeven op het scherm, zoals het SETUP-menu. English*, Français, Español , Deutsch, Italiano , Svenska, DVD-Audio Mode Sommige DVD-Audiodiscs bevatten DVD-Video-inhoud naast DVD-Audio-inhoud. U kunt de modus DVD-Audio of DVD-Video selecteren. DVD-AUDIO* Zowel DVD-Audio- als -Video-inhoud wordt afgespeeld. Afhankelijk van de disc wordt alleen de DVD-Audio-inhoud afgespeeld.
SETUP-MENU ■ Display Setting Netwerk De standaardinstellingen zijn aangegeven met "*". Internetverbinding Stel dit item in op In staat stellen wanneer u BD-Live (Blz. 26), DLNA (Blz. 21) en software-upgrade van het netwerk (Blz. 37) gebruikt. In staat stellen*, Uitschakelen Informatie U kunt het netwerkinformatiescherm weergeven. Op dit scherm ziet u informatie over de interface (ethernet), het adrestype, het IP-adres, het subnetmasker, de standaardgateway en DNS.
SETUP-MENU Resolutie U kunt de uitgevoerde videoresolutie selecteren uit Auto, 480i/576i, 480p/576p, 720p, 1080i en 1080p. Wanneer Auto ingesteld is, wordt de resolutie ingesteld op de maximale resolutie voor de aangesloten tv. Meer informatie over uitgangsformaten vindt u bij "Over de videouitgangsformaten" (Blz. 36). Auto*, 480i/576i, 480p/576p, 720p, 1080i, 1080p Opmerking Lip Sync U kunt de functie Lip Sync (Blz. 42) instellen/aanpassen. Auto* Handm.
SETUP-MENU De-interlacing Mode U kunt instellen hoe het videosignaal gedetecteerd wordt. Kies Auto voor normaal gebruik. Wanneer er horizontale ruis verschijnt op het scherm, stelt u deze functie in op Film/Video om de ruis te onderdrukken. Auto*, Film, Video ■ Audio Setting De standaardinstellingen zijn aangegeven met "*". Audio Output Coaxial/Optical U kunt de uitvoermodus voor de COAXIAL-aansluiting en de OPTICAL-aansluiting selecteren.
SETUP-MENU ■ Over de audio-uitgangsformaten HDMI Bronformaat Bitstream 2-kan. PCM MIXED 2CH/ 7.1-kanaalssurround COAXIAL/OPTICAL PCM Reencode Bitstream 2-kan. PCM PCM Reencode 2-kan. PCM 2-kan. 5.1-kan. PCM 5.1-kan. PCM 2-kan. PCM 2-kan./ 5.1-kan. 7.1-kan. PCM 7.1-kan. PCM 2-kan. PCM 2-kan./ 7.1-kan. Dolby Digital tot 5.1-kan. PCM Dolby Digital Plus met SA* of KKG** Dolby Digital Plus tot 7.1-kan.
SETUP-MENU ■ Over de video-uitgangsformaten Wanneer TV-systeem ingesteld is op NTSC Resolutie HDMI BD afspelen overige In de handel verkrijgbare COMPONENT DVD afspelen BD afspelen Auto 480i/576i Max. Max. 480i 480i BD afspelen overige 480i 1080i 720p 60 Hz 1080i 60 Hz 480p 480p 480p 480i 480i 480p 480i 720p Max.
SOFTWARE-UPGRADE Enkele van de nieuw uitgebrachte BD-videodiscs kunnen niet afgespeeld worden, tenzij u de software van deze speler upgradet naar de nieuwste versie. Wij raden u aan de software van deze speler te upgraden via de softwareupgrade zodat deze speler bediend wordt op basis van de nieuwste software. 3 Selecteer het item dat het pakket met upgradebestanden bevat uit Disc/USB Storage/ Netwerk. Om na te gaan of er een software-upgrade beschikbaar is, gaat u naar 4 INSTELLINGEN http://download.
AANVULLENDE INFORMATIE VERHELPEN VAN STORINGEN Raadpleeg de tabel hieronder wanneer de speler niet naar behoren functioneert. Als het probleem niet hieronder vermeld staat of als de aanwijzingen het probleem niet verhelpen, schakelt u de speler uit, haalt u de stekker uit het stopcontact en neemt u contact op met uw dichtstbijzijnde Yamaha-dealer of -servicecentrum. ■ Stroom Probleem Mogelijke oorzaken en oplossingen Geen stroom. – Sluit het netsnoer correct aan.
VERHELPEN VAN STORINGEN ■ Beeld Probleem Mogelijke oorzaken en oplossingen Geen beeld. – Controleer of de kabels juist zijn aangesloten. (Blz. 10) – Controleer of de juiste ingang op de aangesloten TV of de AV-ontvanger is gekozen. (Blz. 10) – Sluit deze speler aan op de tv via de VIDEO-aansluiting (Blz. 13) met de bijgeleverde videokabel en stel de Resolutie correct in. (Blz. 33) – TV-systeem is niet correct ingesteld.
VERHELPEN VAN STORINGEN ■ Netwerk Probleem Mogelijke oorzaken en oplossingen Kan geen verbinding met internet maken. – – – – Kan geen BD-Live-inhoud downloaden. – Sluit de netwerkkabel correct aan. (Blz. 16) – Sluit het USB-geheugen correct aan. Controleer of het USB-geheugen op de USB-poort van deze speler is aangesloten. (Blz. 16) – Controleer of de BD-disc BD-Live ondersteunt. – Controleer de instelling voor "Internetverbinding". (Blz.
WOORDENLIJST AVCHD AVCHD is een nieuw formaat (standaard) voor HDvideocamera's dat gebruikt kan worden voor het opnemen en afspelen van hoge resolutie HD-beelden. BD-Live™ BD-Live is een BD-standaard die gebruik maakt van een netwerkverbinding waarmee deze speler online kan gaan en promotionele video's en andere gegevens kan downloaden. BDMV BDMV (Blu-ray Disc Movie, BD-MV) verwijst naar een van de toepassingsformaten die gebruikt worden voor BD-ROM, wat een van de Blu-ray Disc-specificaties is.
SPECIFICATIES Lip Sync Hoofdmenu Op een BD-Video/DVD-Video wordt dit menu gebruikt voor het kiezen van het hoofdstuk dat u wilt afspelen, de taal van de ondertiteling en dergelijke. Bij sommige DVD-Video's wordt het hoofdmenu het "Titelmenu" genoemd. Kleurruimte Kleurruimte is een kleurbereik dat kan worden voorgesteld. RGB is een kleurruimte gebaseerd op het RGBkleurenmodel (rood, groen en blauw) en wordt vooral gebruikt voor pc-schermen.
SPECIFICATIES ■ Auteursrechten ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is een digitale video-indeling ontwikkeld door DivX, Inc. Dit apparaat is een officieel DivX Certified® -apparaat dat DivX-video's afspeelt. Surf naar divx.com voor meer informatie en softwareprogramma's om uw bestanden om te zetten naar DivX-video's. ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: dit DivX Certified® -apparaat moet geregistreerd zijn om aangekochte DivX Video-onDemand (VOD)-films te kunnen afspelen.
Information about software This product uses the following software. For information (copyright, etc) about each software, read the original sentences stated below. ■ About Linux, Busybox, SquashFS, LIRC, U-boot GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded.
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License Agreement applies to any software library or other program which contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Lesser General Public License (also called “this License”). Each licensee is addressed as “you”.
9. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Library or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Library (or any work based on the Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Library or works based on it. 10.
Original SSLeay License Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code.
■ About Expat Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers.
Communications of the ACM, April 1991 (vol. 34 no. 4), pp. 30-44. (Adjacent articles in that issue discuss MPEG motion picture compression, applications of JPEG, and related topics.) If you don’t have the CACM issue handy, a PostScript file containing a revised version of Wallace’s article is available at http://www.ijg.org/files/ wallace.ps.gz. The file (actually a preprint for an article that appeared in IEEE Trans.
Greg Roelofs Tom Tanner libpng versions 0.5, May 1995, through 0.88, January 1996, are Copyright (C) 1995, 1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc. For the purposes of this copyright and license, “Contributing Authors” is defined as the following set of individuals: Andreas Dilger Dave Martindale Guy Eric Schalnat Paul Schmidt Tim Wegner The PNG Reference Library is supplied “AS IS”. The Contributing Authors and Group 42, Inc.
Any Modification created by You will be provided to the Initial Developer in Source Code form and are subject to the terms of the License. 3.3. Description of Modifications. You must cause all Covered Code to which You contribute to contain a file documenting the changes You made to create that Covered Code and the date of any change.
Software distributed under the License is distributed on an “AS IS” basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing rights and limitations under the License. The Original Code of the gSOAP Software is: stdsoap.h, stdsoap2.h, stdsoap.c, stdsoap2.c, stdsoap.cpp, stdsoap2.cpp, soapcpp2.h, soapcpp2.c, soapcpp2_lex.l, soapcpp2_yacc.y, error2.h, error2.c, symbol2.c, init2.c, soapdoc2.html, and soapdoc2.pdf, httpget.h, httpget.c, stl.h, stldeque.
English Limited Guarantee for European Economic Area (EEA) and Switzerland Thank you for having chosen a Yamaha product. In the unlikely event that your Yamaha product needs guarantee service, please contact the dealer from whom it was purchased. If you experience any difficulty, please contact Yamaha representative office in your country. You can find full details on our website (http://www.yamaha-hifi.com/ or http://www.yamaha-uk.com/ for U.K. resident).
Français Garantie Limitée pour l’Espace Économique Européen et la Suisse Merci d’avoir porté votre choix sur un produit Yamaha. Dans l’hypothèse où vous devriez recourir au service de notre garantie après-vente, veuillez contacter votre revendeur Yamaha. Si vous rencontrez la moindre difficulté, n’hésitez pas à contacter directement Yamaha dans votre pays de résidence. Vous pouvez trouver toutes informations complémentaires sur notre site Web (http://www.yamaha-hifi.com/ ou http://www.yamaha-uk.
Deutsch Begrenzte Garantie für den Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) und die Schweiz Herzlichen Dank, dass Sie sich für ein Yamaha Produkt entschieden haben. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass die Garantie für das Yamaha-Produkt in Anspruch genommen werden muss, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem es gekauft wurde. Sollten Sie auf Schwierigkeiten stoßen, wenden Sie sich bitte an die Yamaha Repräsentanz in Ihrem Land. Auf unserer Internetseite (http://www.yamaha-hifi.com/ oder http://www.
Svenska Begränsad garanti inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES) och Schweiz Tack för att du har valt en produkt från Yamaha. Var god kontakta återförsäljaren av produkten, om din Yamaha-produkt av någon oförutsedd anledning kräver garantiservice. Var god kontakta Yamahas representantkontor i ditt land, om något problem uppstår. Fullständig information återfinns på vår webbplats (http://www.yamaha-hifi.com/ eller http://www.yamaha-uk.com/ för boende i Storbritannien).
Italiano Garanzia limitata per l’Area Economica Europea (AEE) e la Svizzera Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto Yamaha. Nel caso raro in cui il vostro prodotto abbia bisogno di riparazioni in garanzia, entrare in contatto con il negozio in cui era stato acquistato. Se si avessero difficoltà, entrare in contatto con il rappresentante di Yamaha per il proprio paese. Sono disponibili maggiori dettagli nel nostro sito (http://www.yamaha-hifi.com/ o http://www.yamaha-uk.
Español Garantía limitada para el Área Económica Europea (AEE) y Suiza Gracias por haber elegido un producto Yamaha. En el caso poco probable de que su producto Yamaha necesite el servicio que concede la garantía, póngase en contacto por favor con el concesionario a quien adquirió el producto. Si usted tiene alguna dificultad, póngase en contacto por favor con la oficina representativa de Yamaha en su país. Podrá encontrar todos los detalles necesarios en nuestros sitios Web (http://www.yamaha-hifi.
Nederlands Beperkte garantie voor de Europese Economische Ruimte en Zwitserland Hartelijk dank dat u een Yamaha-product hebt gekozen. In het onwaarschijnlijke geval dat uw Yamaha-product tijdens de garantie dient te worden gerepareerd, dient u contact op te nemen met de dealer bij wie u het hebt gekocht. Indien u moeilijkheden ervaart, gelieve dan contact op te nemen met de vertegenwoordiging van Yamaha in uw land. U vindt de gegevens op onze website (http://www.yamaha-hifi.com/ of http://www.yamaha-uk.
00_BD-A1010_G_cv.