Y-cam Shell Assembly Instructions English - Français - Deutsch Italiano - Español - Nederlandse Package Contents A) x 3 B) x 3 C) x 4 D) x 4 E) x 1 F) x 1
1 2 3 4 5
6 For Y-cam Knight or Y-cam Black : 8 7 9 10 " "
For Y-cam White : 7w 8w A A 11 C) x 4
12 13 14 D) x 4 15
16 17 Y-cam Solutions Ltd 3 Dee Road Richmond Surrey TW9 2JN United Kingdom Email: support@y-cam.com Web: http://www.y-cam.
Y-cam Shell Assembly Instructions - English Package Contents A) x 3 – Stainless Steel Screws for Wall Mount Bracket B) x 3 – Wall plug for Wall Mount Bracket C) x 4 – Screws for Camera holding Plate (internal) D) x 4 – Rubber Plugs E) x 1 – Hex Key F) x 1 – Y-cam Shell external enclosure IMPORTANT PLEASE INSPECT THE SEALS CAREFULLY WHEN ASSEMBLING THE Y-CAM SHELL SINCE AN INCORRECTLY SEATED SEAL WILL ALLOW MOISTURE TO PENERTATE THE HOUSING AND DAMAGE THE CAMERA.
Y-cam Shell Instructions de Montage - Français Contenu de l’emballage A) x 3 – Vis en acier inoxydable pour support d’installation murale B) x 3 – Chevilles pour support d’installation murale C) x 4 – Vis de la plaque (interne) de fixation de la caméra D) x 4 – Bouchons en caoutchouc E) x 1 – Clé hexagonale F) x 1 – Boîtier externe Y-cam Shell IMPORTANT VEUILLEZ INSPECTER ATTENTIVEMENT LES JOINTS LORSQUE VOUS MONTEZ LA Y-CAM SHELL.
Y-cam Shell Anweisungen zum Zusammenbau - Deutsch Verpackungsinhalt A) x 3 – Rostfreie Stahlschrauben für die Wandhalterung B) x 3 – Dübel für die Wandhalterung C) x 4 – Schrauben für die Kamera-Halteplatte (intern) D) x 4 – Gummistopfen E) x 1 – Inbusschlüssel F) x 1 – Externes Gehäuse für Y-cam Shell WICHTIG BITTE ÜBERPRÜFEN SIE BEI DER MONTAGE SORGFÄLTIG DIE DICHTUNGEN DER Y-CAM SHELL, DA EINE FALSCH ANGEBRACHTE DICHTUNG FEUCHTIGKEIT IN DAS GEHÄUSE EINDRINGEN LÄSST UND DIE KAMERA BESCHÄDIGT.
Y-cam Shell Istruzioni di Montaggio - Italiano Contenuto della confezione A) x 3 – Viti in acciaio inox per supporto per montaggio a parete B) x 3 – Tasselli per supporto per montaggio a parete C) x 4 – Viti per piastra di supporto per videocamera ( interna ) D) x 4 – Cappucci in gomma E) x 1 – Brugola F) x 1 – Struttura esterna Y-cam Shell IMPORTANTE FARE PARTICOLARE ATTENZIONE IN FASE DI MONTAGGIO DELLA Y-CAM SHELL PERCHÉ IL MONTAGGIO NON CORRETTO DI UNA GUARNIZIONE CONSENTE ALL’UMIDITÁ DI PENETRARE NELLA
Y-cam Shell Instrucciones de Montaje - Español Contenido del embalaje A) x 3 – Tornillos de acero inoxidable para el soporte de montaje en pared B) x 3 – Tacos de pared para el soporte de montaje en pared C) x 4 – Tornillos para la placa de soporte de la cámara (interna) D) x 4 – Tacos de goma E) x 1 – Llave hexagonal F) x 1 – Chasis externo Y-cam Shell ¡IMPORTANTE! INSPECCIONE CUIDADOSAMENTE LOS SELLOS HERMÉTICOS CUANDO MONTE EL CHASIS Y-CAM SHELL, DADO QUE UN SELLO MAL ASENTADO PERMITIRÁ QUE ENTRE HUMEDAD
Y-cam Shell Installatie Instructies - Nederlandse Leveringsomvang A) x 3 – Roestvrij Stalen Schroeven voor Muurbevestigingsbeugel B) x 3 – Muurplug voor Muurbevestigingsbeugel C) x 4 – Schroeven voor Basisplaat van Camera ( intern ) D) x 4 – Rubberen Pluggen E) x 1 – Inbussleutel F) x 1 – Y-cam Shell externe behuizing BELANGRIJK CONTROLEER DE VERZEGELINGEN A.U.B.