User Manual

Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Pumpe eignet sich für:
Wasserversorgung und Kläranlagen
Kühlwasser- oder Warmwasserversorgung in der Industrie oder
Gebäudetechnik
Filtrieranlagen u. a.
Bewässerungsanlagen und Sprinkleranlagen
Drainage
Heizungsanlagen
Kondensatableitung
Brandbekämpfungsanwendungen
Anwendungen bei Verwendung der optionalen Werkstoffe:
Fernwärmeversorgung
Allgemeine Industrie
Lebensmittel- und Getränkeindustrie
Nicht bestimmungsgemäße Verwendung
WARNUNG:
Die nicht bestimmungsgemäße Verwendung der Pumpe
kann gefährliche Bedingungen verursachen und zu Perso-
nen- und Sachschäden führen.
Die nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Produkt führt zum
Verlust der Gewährleistung.
Beispiele für die nicht bestimmungsgemäße Verwendung:
Flüssigkeiten, die nicht mit den Pumpenwerkstoffen kompatibel
sind
Gefährliche Flüssigkeiten (wie giftige, explosionsgefährliche, ent-
zündliche oder korrosive Flüssigkeiten)
Andere trinkbare Flüssigkeiten als Wasser (zum Beispiel Wein
oder Milch)
Beispiele für ungeeignete Montageorte:
Gefährliche Standorte (wie explosionsgefährdete oder korrosive
Atmosphären).
Standorte mit hoher Lufttemperatur oder schlechter Belüftung.
Installationen im Freien ohne Schutz vor Regen oder Frost.
GEFAHR:
Verwenden Sie diese Pumpe nicht zur Förderung von ent-
flammbaren und/oder explosiven Fördermedien.
HINWEIS:
Verwenden Sie diese Pumpe nicht zur Förderung von Förderme-
dien, die abrasive, feste oder faserartige Stoffe enthalten.
Verwenden Sie die Pumpe nicht für einen größeren Durchfluss
als auf dem Typenschild angegeben.
Sonderanwendungen
Wenden Sie sich an den lokalen Vertriebs- und Servicevertreter
Wenn die Dichte und/oder Viskosität des Fördermediums die ent-
sprechenden Werte von Wasser überschreiten, wie zum Beispiel
Wasser mit Glykol; in diesem Fällen kann ein leistungsstärkerer
Motor erforderlich sein.
Wenn das Fördermedium chemisch behandelt ist (zum Beispiel
entionisiert, entmineralisiert, mit Weichmacher versetzt, usw.).
Andere flüssigkeitsbezogene Aspekte, die von den hier beschrie-
benen abweichen.
3.2 Beschreibung der Pumpe
Eine Erklärung des Produktkennzeichnungscodes der Pumpe sowie
ein Beispiel finden Sie in Abbildung 9 .
3.3 Typenschild
Das Typenschild ist ein Metallschild, das sich am Lagerträger befindet.
Das Typenschild enthält wichtige Produktspezifikationen. Weitere Infor-
mationen entnehmen Sie bitte Abbildung 10 undAbbildung 11 .
Das Typenschild enthält Informationen und Werkstoffangaben zu Lauf-
rad, Gehäuse und Gleitringdichtung. Weitere Informationen entnehmen
Sie bitte Abbildung 12 .
IMQ, TÜV oder IRAM oder andere Zeichen (nur für elektrische
Pumpe)
Sofern nicht anders angegeben, bezieht sich die Zulassung bei Pro-
dukten mit Zulassungszeichen zur elektrischen Sicherheit ausschließ-
lich auf die elektrische Pumpe.
3.4 Konstruktiver Aufbau
Abmessungen gemäß EN 733 und zusätzlich nicht genormte grö-
ßere Ausführungen
Spiralgehäusepumpe mit hinterer, ausziehbarer Lagerträger oder
Flanschwellenverbindung
Einstufig
Für horizontale Aufstellung
Teil Beschreibung
Gehäuse Radial geteiltes Spiralgehäuse mit Radialauslauf
Austauschbarer Spaltring
Laufrad Geschlossenes Radiallaufrad mit Spaltringen auf
beiden Seiten
Wellendicht-
ring
Einzel-Gleitringdichtung nach EN 12756
Optionale Gleitringdichtungspatrone
Lager Radialkugellager
Fettschmierung
Optional: Ölschmierung (Besonderer Lagerträ-
ger)
Siehe die Schnittzeichnung Abbildung 13 .
3.5 Material
Metallteile der Pumpe, die mit Wasser in Berührung kommen können,
bestehen aus:
Standard/
optional
Werkstoff-
bezeich-
nung
Werkstoff
für Gehäu-
se/Laufrad
EN733-Be-
reich
32–125 bis
150-400
Erweiterter
Bereich
125-500,
150-500 bis
300-450
Standard CC Grauguss/
Grauguss
X
Standard CB Gusseisen/
Bronze
X
Standard CN Grauguss/
Rostfreier
Stahl
X
Standard DE Kugelgra-
phit/Grau-
guss
X
Standard DB Kugelgra-
phit/Bronze
X
Standard DN Kugelgra-
phit/Rostfrei-
er Stahl
X
Standard NN Rostfreier
Stahl/Rostf-
reier Stahl
X
Optional RR Doppel /
Doppel
X X
3.6 Gleitringdichtung
Druckbelastete Einzel-Gleitringdichtung nach EN 12756, Version K Ab-
messungen siehe Tabelle 14 .
3.7 Anwendungsgrenzen
Maximaler Arbeitsdruck
Dieses Flussdiagramm zeigt den maximalen Arbeitsdruck in Abhängig-
keit vom Pumpenmodell und der Temperatur des Fördermediums.
de - Übersetzung vom Original
e-NSC Installation, Operation, and Maintenance Manual 33