TelePAD 10A3 BEDIENUNGSANLEITUNG (DE)
INHALTSVERZEICHNIS Deutsch SICHERHEITSHINWEISE Elektronische Sicherheit ................................................................................................ 4 Verwendungszweck ....................................................................................................... 5 ERSTE SCHRITTE Verpackungsinhalt, SIM Karte........................................................................................ 6 Starten & Herunterfahren, Geräteübersicht ........................................
SICHERHEITSHINWEISE Elektronische Sicherheit Deutsch Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Benutzer auf gefährliche Spannungen an einigen freiliegenden Bauteilen im Inneren des Gerätes hin. Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen (Service) in diesem Handbuch hin, die unbedingt befolgt werden sollten. Das Gerät wurde getestet und entspricht lt. FCC Norm den Standards eines Klasse B Gerätes.
SICHERHEITSHINWEISE • • • • • • Verwendungszweck Verwendung • Abspielen von unterstützten Video-, Bild- und Musikdateien • Installieren und Ausführen von unterstützten Anwendungen • Herstellen von Verbindungen zu einem Netzwerk über WLAN, Bluetooth oder 3G • Anschluss von kompatiblen Massenspeichergeräten und USB HID-Geräten • Telefonfunktionen • GPS Anwendungen USB Die USB-Anschlüsse an diesem Gerät sind nicht zum Aufladen von Geräten mit integriertem Akku (z.B.
ERSTE SCHRITTE Verpackungsinhalt Deutsch Folgende Bestandteile gehören zum Lieferumfang des Xoro TelePAD 10A3: • • • • Xoro TelePAD 10A3 Ladegerät USB 2.0 Kabel, USB Adapterkabel Bedienungsanleitung Falls eines dieser Teile fehlen sollte, wenden Sie sich bitte schnellstmöglich an Ihren Händler. Bewahren Sie die Originalverpackung für den Fall auf, dass das Gerät an den Händler zurückgeschickt werden muss.
ERSTE SCHRITTE Starten, StandBy & Herunterfahren Bei ausgeschalteten Gerät Drücken und Halten Sie den Ein-/Ausschaltknopf (1) für einige Sekunden. Das System wird gestartet sobald das Xoro Logo bzw. Android Betriebssystem Logo auf dem Display erscheint. Im Betrieb Drücken und Halten Sie den Ein-/Ausschaltknopf für einige Sekunden bis das Fenster zum Herunterfahren angezeigt wird. Bestätigen Sie den Vorgang durch Drücken der OK Taste auf dem Bildschirm.
ERSTE SCHRITTE Deutsch Stromversorgung / Aufladen des Gerätes Das Gerät kann den benötigten Strom zum Aufladen des Akkus von einem USB 2.0 Anschluss des angeschlossenen Computers beziehen. Alternativ benutzen Sie das mitgelieferte Netzteil zur Aufladung Ihres Xoro TelePADs. Beachten Sie die Angaben auf dem Typenschild des Netzteils. Hinweise: • Das Ladegerät liefert eine stabilisierte Gleichspannung von 5V. Der Betrieb mit einer nichtstabilisierten Spannung kann das Gerät beschädigen.
ERSTE SCHRITTE Definition Das Xoro TelePAD ist mit dem Android Betriebssystem ausgestattet. Der Name Android leitet sich von dem griechischen Wort „android“ ab, was so viel bedeutet wie „menschenähnlich“ und dient zunehmend als Betriebssystem für mobile Geräte wie Smartphones, Netbooks oder Tablets.
ERSTE SCHRITTE Desktop Deutsch Der Desktop besteht aus frei konfigurierbaren Oberflächen auf denen einzelne Programmverknüpfungen oder Minianwendungen (Widgets) abgelegt werden können. Durch Wischen nach links oder rechts erreicht man die nächste Oberfläche, sofern sich dort Programmverknüpfungen oder Widgets befinden. Zurück zum Standarddesktop kommt man immer durch Klicken des Icons in der Symbolleiste.
ERSTE SCHRITTE Virtuelle Tastatur Das Xoro TelePAD verfügt über ein berührungsempfindliches Display (sog. Touchscreen) und wird damit mit den Fingern bedient. Bei jeglichen Texteingaben wird daher automatisch eine virtuelle Tastatur eingeblendet. Sofern Spracheingaben möglich sind, können Sie durch Tippen auf das Symbol den Text auch einfach ansagen. Das Gerät erkennt dann den Text automatisch und wandelt das Gesprochene in Textzeichen um.
ERSTE SCHRITTE Deutsch Ím Folgenden sind die Symbole in der unteren Symbolleiste und im Android Betriebssystem erklärt: Home Button Kehrt zum Startbildschirm zurück Zurück Button Wechselt Zurück bzw.
ERSTE SCHRITTE Anrufe senden & empfangen Drücken Sie das Symbol um die Telefonanwendung zu starten. Der nun erscheinende Hauptbildschirm bringt Ihnen eine Übersicht über häufig verwendete Kontakte. Durch Drücken des Symbols werden die Wähltasten angezeigt. Das Symbol darüber blendet Ihre komplette Kontaktliste ein. Eine Suche nach einem Kontakt starten Sie mit dem oberen Rand der Telefon Hauptübersicht.
ERSTE SCHRITTE Kurzmitteilungen senden & empfangen Deutsch Das TelePAD kann SMS & MMS Kurzmitteilungen versenden. Sie können die Anwendung durch Drücken des Symbols auf dem Desktop oder aus der Programmübersicht heraus starten. Ebenfalls ist es möglich direkt aus der Kontakteanwendung heraus eine Kurzmitteilung zu senden (Seite 12). Dies hat den Vorteil, dass sie Empfänger nicht manuell einfügen müssen. Wenn sie die Anwendung manuell starten müssen die den/die Empfänger definieren.
ERSTE SCHRITTE Verbindung mit einem Computer herstellen Sie können das Xoro TelePAD mit dem Computer verbinden um Daten zwischen dem Gerät und dem PC auszutauschen. Hierbei wird das Gerät an Ihrem Computer als USB Massenspeicher erkannt. Das Gerät muss dafür eingeschaltet sein! • Verbinden Sie das Gerät mittels USB Verbindungskabel mit Ihrem Computer • Auf dem Display des Xoro TelePADs erscheint nun folgendes Fenster: Deutsch • Einrichten Tippen der Sie auf die Schaltfläche „USB-Speicher aktivieren“.
ERSTE SCHRITTE Kamera Das Xoro TelePAD verfügt auf der Front und auf der Rückseite jeweils über eine Kamera, wobei die Frontkamera hauptsächlich für Videotelefonie verwendet wird und die rückseitige Kamera für Foto & Videoaufnahmen. Deutsch Um die Kamera zu starten drücken sie das Symbol in der Programmübersicht. Bei Videotelefonieanwendungen wird die Frontkamera automatisch gestartet. Folgende Einstellungen lassen sich in der Kameraanwendung vornehmen: 5 7 6 1. 2. 3. 4. 4 8 5. 6. 9 7. 8. 10 9.
SYSTEMEINSTELLUNGEN SIM-Karten-Verwaltung & WLAN-Verbindung Im folgenden Kapitel des Handbuches werden die verschiedenen Systemeinstellungen erklärt. Sie erreichen das Einstellungsmenü durch Klicken des Einstellungssymbols auf dem Desktop oder in der Programmübersicht. Um die SIM Karte zu de/aktivieren tippen Sie auf den Schieberegler Im nun erscheinenden Menü können Sie bspw. Datenverbindungen aktivieren oder Roaming Einstellungen vornehmen.
SYSTEMEINSTELLUNGEN Bluetooth-Verbindung Deutsch Einstellungen / Drahtlos & Netzwerke / Bluetooth Zum Einrichten der Bluetooth Verbindung gehen Sie wie folgt vor: • Tippen Sie auf den Menüpunkt „Bluetooth“ und oben auf den Schieberegler bis Dieser auf „I“ umschaltet. Nun sucht das Gerät automatisch nach allen verfügbaren Bluetooth Geräten in der Umgebung. • Tippen Sie auf den Namen des Gerätes mit dem Sie sich verbinden möchten.
SYSTEMEINSTELLUNGEN Hierfür aktivieren Sie die gewünschte Funktion und legen im jeweiligen Menüpunkt die Verbindungseinstellungen fest. Das Gerät fungiert dann als mobiler Router. Einstellungen / Gerät / Audioprofile In diesem Menü lassen sich u.a. verschiedene vordefinierte Audioprofile auswählen.
SYSTEMEINSTELLUNGEN Deutsch Einstellungen / Gerät / Speicher Im diesem Bereich können Sie feststellen, wie viel Speicherplatz auf angeschlossenen Speichergeräten zur Verfügung steht. Sie können in diesem Menüpunkt zudem Speicherkarten löschen und Speichergeräte sicher entfernen ("Karte entnehmen", "Unmount"). • "Interner Speicher" In diesem Bereich werden Apps standardmäßig installiert. Es ist nicht möglich, Benutzerdateien (z.B. MP3, JPEG) in diesem Bereich abzulegen.
SYSTEMEINSTELLUNGEN Einstellungen / Nutzer / Standort In diesem Menü können Sie bestimmen, ob das Gerät Ihren aktuellen Standort verwenden darf. Ihr Standort wird dabei durch eine aktive Internetverbindung ermittelt wenn die interne GPS Antenne deaktiviert wurde. Einstellungen / Nutzer/ Sicherheit In diesem Menü können Sie diverse Sicherheitseinstellungen konfigurieren, u.a.: Display-Sperre In diesem Menü können Sie das Gerät vor Fremdzugriffen mit ei nem Passwort oder selbst definierten Muster schützen.
SYSTEMEINSTELLUNGEN Deutsch Einstellungen / Nutzer / Sichern & zurücksetzen Durch das Zurücksetzten des Android Betriebsmodus werden alle Daten aus dem internen Speicher gelöscht. Alle Einstellungen müssen danach erneut gemacht und alle Anwendungen neu installiert werden. Hinweis: Setzen Sie das Gerät zurück, bevor Sie diese an andere Personen weitergeben oder falls Probleme auftreten, die sich nicht durch ändern von Einstellungen oder deinstallieren von Apps beseitigen lassen.
SYSTEMEINSTELLUNGEN Auch diverse Drittanbieter Anwendungen die der besseren Bedienbarkeit des Gerätes dienen, lassen sich in diesem Menüpunkt konfigurieren. Einstellungen / System / Drucken Google Cloud Print ist eine neue Technologie, die Ihre Drucker mit dem Web verbindet. Mit Google Cloud Print können Sie Ihre Drucker für sich und andere Personen verfügbar machen. Die Anwendungen sind die gleichen, die Sie täglich verwenden.
ANWENDUNGEN GooglePlay Store Deutsch Mit dem Symbol gelangen Sie, aus der Programmübersicht heraus, in den Google PlayStore. Bitte folgen Sie den Anweisungen auf dem Display um sich dort einmalig zu registrieren oder sich mit einem bereits vorhandenen Account anzumelden. Die Anmeldung ist kostenlos! Im GooglePlay Store können Sie beliebig nach kostenlosen & kostenpflichtigen Programmen (Apps), Spielen, Filmen, Musik oder Büchern suchen und sofort auf Ihrem Gerät installieren.
ANWENDUNGEN Musikwiedergabe Um Musik abzuspielen schließen Sie einen Datenträger (USB Speichergerät oder Speicherkarte) an, auf dem Musikdateien gespeichert sind. Klicken Sie nun das Icon um das Abspielprogramm zu starten. Weitere Optionen zur Musikwiedergabe erreichen Sie über die Menü der Anwendung durch Drücken des Symbols.
ANWENDUNGEN Filmwiedergabe Deutsch Um Videos abzuspielen schließen Sie einen Datenträger (USB Speichergerät oder Speicherkarte) an, auf dem Videodateien gespeichert sind. Drücken Sie nun das Icon um das Abspielprogramm zu starten. Die Anwendung listet vorhandene Verzeichnisse und unterstützte Dateien auf. Wählen Sie die Datei, die Sie wiedergeben möchten. Die Wiedergabe starten Sie mit Tippen auf die gewünschte Datei.
ANWENDUNGEN Dateimanager Das Gerät verfügt über einen vorinstallierten Dateimanager. Mit dieser Anwendung können Sie Dateien im Betriebssystem bearbeiten, verschieben oder löschen in der Nach dem Start werden Ihnen alle verfügbaren Datenträger angezeigt. Sobald Sie auf das gewünschte Speichermedium tippen, wird eine Auflistung aller Dateien auf diesem Datenträger angezeigt. Wählen Sie eine Datei aus und halten Sie diese Datei gedrückt, bis das Bearbeitungsmenü am oberen Bildschirmrand erscheint.
PROBLEMBEHANDLUNG Deutsch Lesen Sie bitte die folgenden Informationen, um die mögliche Ursache zu einem Problem herauszufinden, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Problem Keine Mobilfunkverbindung möglich Lösung • Überprüfen Sie, ob die SIM Karte korrekt in das Gerät eingelegt worden ist (Seite 6) • Überprüfen Sie ob die jeweilige SIM Karte im Systemeinstellungsmenü aktiviert ist (Seite 17) • Sorgen Sie für ausreichenden Mobilfunkempfang.
GEWÄHRLEISTUNGSBEDINGUNGEN Außerdem ausgeschlossen sind Schäden durch Reparaturarbeiten unautorisierter Agenturen und Schäden die durch das Aufspielen eines Firmware Upgrades entstanden sind, es sei denn, es war erforderlich, das Upgrade zu installieren, um zugesicherte Eigenschaften überhaupt erst zu ermöglichen.
RECYCLING INFORMATIONEN Deutsch Wiederverwertung von Elektrogeräte Das Produkt wurde mit hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recylingfähig sind und wieder verwendet werden können. Diese durchkreuzte Mülltonne auf dem Produkt oder auf der Verpackung bedeutet, dass das Produkt der Europäischen Richtlinie 2002/96/EC entspricht. Informieren Sie sich über die vor Ort geltende Bestimmungen zur separaten Entsorgung elektronischer Geräte.
LIZENZEN & HAFTUNGSAUSSCHLUSS Wir weisen an dieser Stelle darauf hin, dass die Firmware des Xoro TelePADs u.a. Open Source Software enthält, welche unter der GNU General Public License (GPL) und Lesser General Public License (LGPL) lizensiert wird. Um eine GPL / LGPL konforme Verwendung der Programme sicherzustellen, verweisen wir auf die Lizenzbedingungen der GPL / LGPL.
TelePAD 10A3 QUICK START GUIDE (ENG)
Contents English Safety Information Electronic Security, Usage ............................................................................................ 4 First Steps Package contents, Power on / off / standBy ................................................................. 5 Device ........................................................................................................................... 6 Power supply, USB, Memory Cards ................................................................
Safety Information Electronic Security User‘s Manual • All the safety precautions and the operating instructions should be followed • The safety and operating instructions should be retained for future reference. Power supply • Never touch the device with wet hands. • This device works only with the storm voltage marked on the rear panel. • Keep the appliance away from rain and moisture. • If you want to pull the plug out of the plug socket, always pull directly on the plug.
Safety Information • The device is able to show a still image on the TV screen or monitor over an unlimited period of time. This can cause damage to the screen. It is therefore advisable to activate the screen saver. Or switch the player off, if the device is not in use. Do not uses the device permanent in the 4:3 mode. This can cause damage to the TV screen. Do not increase the volume when the box is just playing very quiet sections.
First Steps Package Contents The following components are supplied with the Xoro TelePAD: Xoro TelePAD 10A3 Charger USB 2.0 Cable, OTG Cable User manual English • • • • If any of these items are missing, please contact your dealer as soon as possible. Keep the original packaging in the event that the unit needs to be returned to the dealer. Turn on / off, StandBy In device turned off, press and hold the power button (1) for a few seconds.
First Steps English Device of TelePAD 10A3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6 Power button Volume + button Volume - button Earphone jack USB/OTG/Charing MicroSD & SIM card cover Rear Camera (2M pixel) Speaker Reset microphone TelePAD 10A3
First Steps Power supply / charging the device The device can also charge the battery from a USB 2.0 port of a connected computer. Alternatively use the supplied power adapter to charge your Xoro TelePAD 10A3. Please read the information on the nameplate of the power supply. USB ports & Memory Cards The device has a microUSB 2.0 port. This connector USB devices such as mass storage devices (USB sticks, hard drives, etc.) or USB input devices (mouse, keyboard, etc.) can be connected .
First Steps English Definition The Xoro TelePAD is equipped with the Android operating system. The name derives from the Greek word "androide", which means as much as "human-like" and is increasingly being used as an operating system for mobile devices such as smartphones , netbooks and tablet pcs .
First Steps Desktop The desktop consists of five freely configurable surfaces on which single program shortcuts or mini-applications (widgets ) can be stored . By Swipe left or right to reach the next surface. Return to the default desktop you always by clicking on the icon in the toolbar. To delete an icon or a widget from the desktop must be pressed the corresponding icon or widget long and drawn on appearing at the top of the image X .
First Steps Virtual Keyboard The Xoro TelePAD has a touch-sensitive display (touchscreen) and will operate with your fingers. For any text input virtual keyboard will therefore automatically appear. English Tap to write on the letter you want. Enter capital letters by first tapping the button , numbers and special characters by tapping the Icon. Corrections can be made by tapping on the icon . If speech inputs are possible, you can simply announce text by tapping on the icon .
First Steps Below the icons in the bottom toolbar and the Android operating system are explained: Turn back to Homescreen Back Button Moves back Operation Menu Button Show the menu of a application Overview Displays a list of all installed applications and widgets Last Applications Lists the applications previously used to English Home Button Manage contacts In the Contacts application, you can manage all your contacts on your phone, social network or messenger services and contact .
First Steps Send & receive calls English Press the icon to start the phone application . Now enter the main screen gives you an overview of frequently used contacts. . By pressing the icon to display the dialpad . The icon displays your entire contact list. Advanced settings can be adjusted by pressing the icon . Here you can create new contacts, as well as call forwarding , call barring ect. define in the call settings and configure. A search for a contact , you start with the symbol phone main menu.
First Steps Send & receive Short Messages The TelePAD10A3 4G can SMS & MMS Send SMS messages. start the application by pressing the icon on the desktop or program summary. It is also possible directly from the application to send out a text message (page 12). This advantage that it does not have to manually insert receiver. You can from the contacts has the To select a new recipient , click on the icon . Now enter the name of the intended recipient in the upper field.
First Steps Connect to computer You can Xoro TelePADconnect to a computer to transfer data between the device and the PC . The device is detected on your computer as a USB mass storage device. The device must be switched on for it! • English Connect the device via the USB connection cable to your computer Now the following window appears on the display of Xoro TelePAD: Einrichten der Internet Verbindung • Tap "Turn on USB storage" button.
First Steps Camera The Xoro TelePAD10A3 4G features on the front and on the back each have a camera, the front camera is mainly used for video calling and the back camera for Picture & Video recordings. To start the camera press the icon the front camera will start automatically. in the program overview. With video telephony applications, English The following settings can be made in the camera application: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
System Settings System Settings English In the following chapter of this manual the various system settings are explained. You can reach the settings menu by clicking the Settings icon on the desktop or in the program overview. Settings / Wireless & Networks / SIM management In this menu you can configure the inserted SIM card. To disable / enable the respective SIM card, tap on the slider The menu allows you to enable, for data connections, or make roaming settings.
System Settings Settings / Wireless & Networks / Bluetooth To set up the Bluetooth connection, proceed as follows : • • • • • By clicking the icon at the right top of the screen , advanced connection settings can be made . The visibility of the device you can click the icon change. to Settings / Wireless & Networks / Data usage In this menu item you can display statistical analysis on the data volume used .
System Settings To do this, activate the desired function and set up the appropriate menu point out the connection settings. The device will act as a mobile router. English In the menu item " Mobile networks " you can configure the built-in 3G module , for example, if a data connection can be established and which access points to use the device. Settings / Device / Audio profiles This menu allows to select various predefined sound profiles .
System Settings Settings / Device / Storage In this section you can find out how much space is available on the attached storage devices. You can use this menu item also delete memory cards and storage devices safely remove ( "Remove card", " Unmount" ) . "SD card" or "USB Memory" In this area you can store user files . Some apps can "Settings / Apps " are moved from internal memory to the virtual , internal SD card in the area.
System Settings English Settings / Personal / Location Access In this menu you can determine whether the device is allowed to use your current location. Your location is determined here by an active Internet connection when the internal GPS antenna has been disabled. By tapping on the slider you can use the GPS module of the device de / activate .
System Settings Settings / Personal / Backup & reset By resetting the Android operating mode, all data will be deleted from the internal memory. All settings must be made again and then all apps will be reinstalled. Settings / Accounts Allows you to add and manage e-mail, Google and Exchange accounts or accounts of social networks (Facebook, Twitter, ect.) Settings / System / Date & Time Automatic date & time Enable this setting if the unit relate the current time from the Internet (recommended).
System Settings English Settings / System / Accessibility In this menu, various functions enable the operation of the appliance simplistic to, for example, the display for the menu text larger global or the rotation of the screen contents can be prevented. Also various third-party applications designed to improve usability of the device can be configured in this menu item. Settings / System / Printing Google Cloud Print is a new technology that connects your printers to the web.
Applications GooglePlay Store With the icon takes you from the program overview out in the Google Play Store. Please follow the onscreen instructions to register there once or login with an e xi s t i n g account. Signing up is f r e e! Install applications manually You can install applications on the device manually of course, as will be explained below. 1. 2. 3. 4. First you need under the menu item "Security" a hook behind the "Unknown sources" (page 21) if necessary.
Applications Music Playback To play music, connect a media (USB storage device or memory card), are stored in the music files. Now press the Icon to start the playback program. English The application lists existing directories and files supported on. Select the file you want to play.
Applications Movie Playback To play videos, connect a media (USB storage device or memory card) that stores the video files. Now press the Icon to start the playback program. More options for music playback can be accessed via the application menu Available buttons and functions of the remote control: VOL+/- || Change Volume Back to directory / file list Select next / previous file Pause/Continue Playback Supported media: MKV, MPEG, VOB, TS, MOV, AVI u.a. Video Decoder: MPEG-1/2/4, H.
Applications Filemanager The device has a preinstalled file manager. With this application you can edit, move, or delete files in the operating system English The File Manager allows you to start with this symbol program overview. in the After starting all available disks are displayed. Once you tap the desired storage medium, a listing of all the files on this disk will be displayed. Select a file and hold the file until the edit menu at the top of the screen.
Troubleshooting Please read the following information to find out the possible cause of a problem before contacting service Solution • Check if the SIM card has been correctly inserted into the device (page 6) • Check whether the respective SIM card is enabled in the System Setup menu (page 17) • Provide sufficient wireless coverage. Avoid tunnel or basement spaces where experience has shown that the mobile radio reception may be disturbed.
English Warranty & Recycling Information In case the products delivered are not free from defects in material or workmanship, MAS Electronic AG has the right to either repair or replace the defective product at its choice. MAS Electronic AG manufactures and repairs goods using components which are new or equivalent to new in accordance with industry standards and practice. The warranty for wearing parts (e.g. rechargeable batteries) is limited to 6 months.
Licenses & Disclaimer We would like to point out that the firmware of the Xoro TelePAD contains open source software, which is licensed under the GNU General Public License (GPL) and Lesser General Public License (LGPL). To ensure a GPL / LGPL compliant use of the programs, please refer to the license terms of the GPL / LGPL. License text The license text of the GNU General Public License is available in the download area of the product on our website, as well as on http://www.gnu.
XORO by MAS Elektronik AG Weidegrund 3 21614 Buxtehude Deutschland Tel: 04161 800 24 24 www.xoro.