Free-to-Air DVB-T Receiver with Twin Tuner, USB, PVR Ready, Time-Shift & Media-Player HRT 5000 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATION MANUAL MODE D’EMPLOI
Inhaltsangabe 4 8 9 Bedienelemente Vorderseite Rückseite 10 10 Fernbedienung Einlegen der Batterie und Operationsradius Tasten 11 12 Verbindung TV / Antenne Externer Audio-Dekoder oder Verstärker Zweiter SCART Anschluss USB Anschluss 13 14 14 15 Funktionen Erstinstallation Wichtige Tasten und deren Funktionen 16 16 Elektronischer Programmführer Videotext 19 19 Rekorder Aufnahme Time-Shift Funktion Programmierung Abspielen der Aufnahmen 20 21 22 23 Media-Player Bilder Filem Musik 24 24 24 Eins
Deutsch SICHERHEITSHINWEISE Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Benutzer auf gefährliche „Spannungen" an einigen freiliegenden Bauteilen im Inneren des Gerätes hin. Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen (Service) in diesem Handbuch hin, die unbedingt befolgt werden sollten. Das Gerät wurde getestet und entspricht lt. FCC Norm den Standards eines Klasse B Gerätes.
SICHERHEITSHINWEISE Deutsch Stromversorgung 1. Fassen Sie das Gerät niemals mit feuchten oder nassen Händen an. 2. Das Gerät kann nur mit der auf der Rückseite beschriebenen Voltzahl betrieben werden. Sollten Sie die Stromstärke nicht kennen, fragen Sie bitte einen Elektriker. 3. Dieses Gerät darf nicht in der Nähe von Feuchtigkeit und Wasser positioniert werden. 4. Ziehen Sie für die Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose. 5. Benutzen Sie keine Flüssigreiniger oder Reinigungssprays.
Deutsch SICHERHEITSHINWEISE Aufstellung 1. Schließen Sie keine Zusatzgeräte an, die nicht vom Hersteller empfohlen sind. 2. Stellen Sie das Gerät nicht auf eine instabile Fläche. Das Gerät könnte beschädigt oder Personen verletzt werden. Jegliche Befestigungen sollten nur nach den Herstellerinformationen angebracht werden oder von dem Hersteller bezogen werden. 3. Dieses Produkt sollte in einem TV-Regal mit Rollen vorsichtig bewegt werden.
SICHERHEITSHINWEISE Deutsch Servicefall 1. Führen Sie Reparaturen niemals selber durch, bitte überlassen Sie dies immer qualifiziertem Personal. 2. Kontaktieren Sie den Reparaturdienst bei folgenden Fehlern: a. Wenn das Netzteil oder Netzkabel defekt ist. b. Wenn Gegenstände in das Gerät gefallen sind. c. Wenn das Gerät mit Wasser in Berührung gekommen ist. d. Wenn das Gerät trotz richtiger Anwendung nicht funktioniert. Ändern Sie nur die Einstellungen, die hier beschrieben werden.
Deutsch Recycling Informationen Wiederverwertung von Elektrogeräte Das Produkt wurde mit hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recylingfähig sind und wieder verwendet werden können. Diese durchkreuzte Mülltonne auf dem Produkt oder auf der Verpackung bedeutet, dass das Produkt der Europäischen Richtlinie 2002/96/EC entspricht. Informieren Sie sich über die vor Ort geltende Bestimmungen zur separaten Entsorgung elektronischer Geräte.
Zubehör / Eigenschaften Mitgeliefertes Zubehör Bitte vergewissern Sie sich, dass folgende Zubehörteile in der Verpackung enthalten sind: • HRT 5000 Fernbedienung Bedienungsanleitung Garantiekarte Deutsch • • • Hinweise: • Veränderungen oder Modifizierungen der Bestandteile des Lieferumfangs führen zum Erlöschen der Garantie. • Transportieren und versenden Sie das Gerät ausschließlich in der Originalverpackung. • • Bitte benachrichtigen Sie Ihren Händler, wenn Sie Transportschäden feststellen.
Bedienelemente Vorsderseite 2. 3. Deutsch 1. 4. 5. 6. Die Elemente der Vorderseite: 1. Infrarotsensor 2. Kanal Auf Taste 3. Kanal Unten Taste 4. LED Display 5. USB 2.0 High Speed Anschluss 6. Strom An/Aus Taste für Stand-By Hinweis: Das Gerät startet automatisch wenn es an dem Stromnetz angeschlossen wird. Rückseite 1. 2. 3. 5. 4. 6. Beschreibung der Elemente: 1. Antenneneingang RF (75Ω). Unterstützt aktive Antennen mit 5V DC Ausgang 2. SCART TV Ausgang (RGB-fähig) 3.
Fernbedienung Einlegen der Batterie und Operationsradius 1. 4. Deutsch 2. 3. Legen Sie die Batterien in das Fach ein. Achten Sie bitte beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polarität (+/-). Schieben Sie die Batterieklappe wieder auf (Abbildung). Richten Sie die Fernbedienung immer auf das Sensor-Feld des Gerätes. Die Entfernung zu dem Gerät sollte nicht mehr als 5 Meter betragen und der Operationswinkel nicht größer als 60° sein.
Fernbedienung Deutsch Tasten der Fernbedienung 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. STAND-BY Taste Informationstaste (INFO) Abspielen/Pause Taste (PLAY/PAUSE) EPG Taste Videotext (TTX) Stopp Taste (STOP) Einstellungsmenü Taste (MENU) Navigationskreuz mit den Funktionen Oben/ Kanal + (CH+), Unten/Kanal—(CH-), Rechts/Lautstärke + (VOL+), Links/ Lautstärke - (VOL-) Bestätigen (OK) Aufnahme Taste (RECORD) Numerische Taste (0 ..
Verbindung Zu einem Fernseher und der Antenne Verbinden zu einem TV Fernsehgerät und zu einer Antenne Die schematische Zeichnung zeigt die Verbindungen des HRT 5000 zu der Antenne und zu dem Fernsehgerät. Deutsch Allgemeine Informationen: • Stellen Sie sicher, das das Gerät ausgeschaltet und von dem Stromnetz getrennt ist. • Lesen Sie die Bedienungsanleitung des Fernsehers und beachten Sie dort die Sicherheitshinweise. • Achten Sie auf eine sorgfältigen Anschluss der Steckverbindungen.
Verbindung Deutsch Zu einem externen Audio-Dekoder oder Verstärker Sie haben die Möglichkeit die digitalen Audiosignale auch zu Ihrem externen Decoder oder Verstärker zu übertragen. Dazu können Sie den koaxialen (elektrischen) Anschluss benutzen. Einrichten der Verbindung: 1. Schalten Sie alle Geräte aus. 2. Trennen Sie auch die Geräte von dem Stromnetz. 3. Etablieren Sie die Video-Übertragung mittels eines SCART Kabels zu Ihren TV Fernsehgerät. 4.
Verbindung USB Anschluss Schließen Sie den USB-Stick vorsichtig an dem USB Anschluss an. In der Regel sollte die Beschriftung des USB-Sticks nach oben zeigen. Deutsch Entnehmen Sie den USB Stick erst dann, wenn Sie wieder im Live DVB-T Programm sind, andernfalls könnte der Stick beschädigt werden. Hinweise: 1. Schließen Sie am USB Anschluss aufgrund von CE-Richtlinien nur USB Flashspeichemedien (USB Sticks) an. 2. USB Speicher oder Speicherkarten können bis zu 16 GB unterstützt werden.
Funktionen Deutsch Erstinstallation Schnellinstallation 1. Bei dem ersten Benutzen des HRT 5000 sollte nun ein Willkommensbildschirm erscheinen: A. Ändern Sie die Region mittels der ◄/► Tasten und wählen Sie Ihr Land aus (z.B. Deutschland). B. Navigieren Sie mit den ▲/▼ Tasten zu der OSD Sprache und wählen Sie Ihren Sprache mit den ◄/► Tasten aus (z.B. Deutsch). C. Navigieren Sie mit den ▲/▼ Tasten das Feld „SUCHE“ an und starten Sie den automatischen Suchlauf mit der OK Taste. 2.
Funktionen Wichtige Tasten und deren Funktionen Audio Einstellung des TV Senders Wenn Sie während des Live-Bildes die AUDIO Taste auf der Fernbedienung drücken, dann haben Sie Zugriff auf die Audioeinstellungen des TV Sender. Deutsch Es werden zwei Optionen angezeigt, Audio-Modus und Audio-Track. Die beiden Optionen beinhalten weitere Unteroptionen. Sie Können diese jeweils mit den ◄/► Tasten wechseln.
Elektronischer Programmführer Deutsch Drücken Sie die EPG Taste und dann wird der elektronische Programm Führer aktiviert. Folgendes Abbildung erscheint auf dem Bildschirm. Das EPG Fenster ist wie folgt aufgeteilt: Links Oben Rechts Oben Mitte Unten TV Kanalliste TV Programmtitel der aktuellen und der nachfolgen den Sendung. EPG Übersicht der folgenden TV Programme (insgesamt 7 Tage) Tasten zur Navigationshilfe Der Bildschirmzeiger (Cursor) befindet sich in der TV Kanalliste.
Elektronischer Programmführer Die ausführliche Ansicht der EPG Informationen (mit der Taste 3 aktiviert) zeigt ein verändertes Aussehen des EPG Fensters. Deutsch Es wird der Programmtitel angezeigt. Detaillierte Informationen der TV Sendung wird mit der Taste 1 angezeigt. Folgende Abbildung zeigt die erweiterte Ansicht: Hinweis: Manchmal kann es vorkommen, dass der HRT 5000 in der detaillierten EPG Information den Hinweis „Keine Information“ oder „No Description“ erscheint.
Rekorder Aufnahme Deutsch Mit dem HRT 5000 haben Sie die Möglichkeit durch die Twin Tuner Technologie entweder ein TV Programm aufzunehmen und ein anderes anzuschauen oder auch zwei Aufnahmen zur gleichen Zeit durchzuführen. Die Aufnahme wird auf einem USB Stick gespeichert (PVR Ready). Die Vorgehensweise ist: 1. TV-Sender und TV-Programm auswählen 2. USB Speicher (USB-Stick) an dem HRT 5000 an dem USB Schnittstelle anschließen. Hinweise: 1.
Rekorder Time-Shift Um die Time-Shift Funktion zu nutzen, müssen Sie zuerst einen USB Speicher an dem HRT 5000 anschließen. Sie sollten ggf. bei den DVR Einstellungen die Größe des Time-Shift Puffers ändern. Die Time-Shift Funktion enthält wichtige Eigenschaften: Deutsch 1. 2. 3. Zeitversetztes Fernsehen Time-Shift während einer Aufnahme Speichern des Time-Shifts Drücken Sie während des Livebildes die TIMESHIFT Taste auf der Fernbedienung.
Rekorder Deutsch Sie können Aufnahmen auf unterschiedlicher Weise programmieren. Entweder Sie nutzen die EPG Funktion oder führen die Programmierung manuell durch. Die programmierten Aufnahmen starten auch aus dem Stand-By Modus heraus. Damit der HRT 5000 nach der Aufnahme wieder in den Stand-By Modus übergeht, sollten Sie noch eine Option überprüfen. Drücken Sie die MENU Taste und wechseln Sie zu Rekorder. Wählen Sie dort im dem Untermenü die Einstellung PVR Einstellung aus.
Rekorder Programmierung einer Aufnahme Scrollen Sie mit der ▼ Taste weiter nach unten und dann werden zwei weitere Einstellungen sichtbar. • Auto Aufnahme: Hier legen Sie fest, ob der HRT 5000 diese Sendung aufnehmen soll oder nicht. An für Aufnahme / Aus für nur Anzeige. Dauer: Hier legen Sie die Dauer der Aufnahme fest. Deutsch • Hinweis: Damit das Gerät nach der Programmierung in den Stand-By Modus schaltet, sollten Sie dies bei den PVR Einstellungen aktivieren (siehe Seite 37).
Deutsch Media-Player Mit dem Media-Player können Sie Bilder, Musik und Filme von Speicher abspielen. Sie können die Dateiliste des Media-Players mit verschiedenen Filter sortieren. Mit den Pfeiltasten RECHTS und LINKS wechseln Sie von der Dateiliste zu den Filteroptionen (untere Zeile des Bildes). Wenn Sie die Option SETUP in den unteren Zeile anklicken, dann haben Sie Zugriff auf die Abspielfunktion. Hier können Sie die Anzeigedauer, die Diashow und die Übergangseffekte definieren.
Einstellungen Hauptmenü Deutsch Die Einstelllungen können Sie mit dem Drücken der MENU Taste aktivieren. Das Hauptmenü enthält fünf Untermenüs: • Programm (Channel) • Installation (Installation) • System (Setup) • Zubehör (Tools) • Rekorder Die einzelnen Untermenüs oder Einstellungsparameter können Sie mit den Pfeiltasten des Navigationskreuzes (▲/▼/◄/► ) ansteuern und ändern. Mit den Tasten ▲/▼ können Sie die einzelnen Optionen anwählen und mit den Tasten ◄/► die Einstellungen ändern.
Einstellungen Deutsch Programm Rufen Sie mit der MENU Taste das Hauptmenü auf, navigieren Sie zu Programm und öffnen Sie dieses Untermenü mittels der OK Taste. Es werden vier weitere Untermenüs angezeigt: • TV Programmliste • Radio Programmliste • Alle Favoriten löschen (Delete All Favorites) • Alle Löschen • Gruppen umbenennen (Group Rename) TV Programmliste • Hier werden alle empfangenen TV Sender gelistet. Wechseln Sie mit den ▲/▼ Tasten den TV Sender und aktivieren Sie diesen mit der OK Taste.
Einstellungen Programm • • Deutsch • Mit der Taste 3 markieren Sie einen TV Sender der bei dem Umschalten von Sendern übersprungen wird. Bestätigen Sie die Sicherheitsabfrage, wenn Sie einen Kanal überspringen möchten. Mit der Taste 4 löschen Sie ein Sender aus der Programmliste oder alle Sender. Bestätigen Sie die Sicherheitsabfrage, wenn Sie einen oder mehrere Sender löschen wollen. Mit der Taste 5 können Sie einem TV Sender einen neuen Namen zuweisen.
Einstellungen Deutsch Programm Radio Programmliste Bitte lesen Sie die vorherige Beschreibung der unterschiedlichen Möglichkeiten bei den TV Programmliste durch. Von der Handhabung gibt es keinen Unterschied zwischen TV oder Radio Programme. Lösche Alle Favoriten Unter dieser Option werden alle TV Sender, die in Favoriten organisiert sind gelöscht. Lösche Alle Hiermit löschen alle gespeicherten TV oder Radio Kanäle. Gruppen Umbenennen Mit dieser Option können Sie die einzelnen Gruppen umbenennen.
Einstellungen Installation Programm Suche (Channel Scan) Der manuelle Suchlauf benötigt eine Reihe von Angaben und die unterschiedlichsten Optionen sind möglich. Deutsch Suchmodus • Nach Kanal (By Channel) • Nach Frequenz (By Frequency) Scan Band • VHF • UHF Programm Nr. (CH No.
Einstellungen System Deutsch Wenn Sie im Hauptmenü „System“ angesteuert und mit der OK Taste bestätigt haben, dann gelangen Sie in dem Systemuntermenü mit den weiteren Optionen: • • • • • • • Sprache TV System Region und Zeit (Time) Timereinstellungen OSD Einstellung Kindersicherung Auto Stand-By OSD Sprache In diesem Untermenü können Sie die OSD Sprache ändern. Es werden viele europäische Sprachen angeboten.
Einstellungen System Land (Region) Wählen Sie das Land aus, in dem der DVB-T Empfänger steht. Deutsch Region und Zeit In diesem Untermenü wählen Sie die Region bzw. das Land, wo der DVB-T Empfänger platziert ist und können auch die entsprechende Zeit inklusive Sommerzeit definieren. GMT Auswahl (GMT Usage) Hier wird die Zeitzone an Hand der Greenwich Meridian Zeit definiert. Bitte benutzen Sie die Einstellung „By Region“ und somit haben Sie die optimale Voreinstellung.
Einstellungen Deutsch System OSD Einstellung Die OSD Einstellungen beinhalten die Anzeige von Untertitel, das generelle Aussehen der ganzen OSD Einstellungen, ob die Transparenz des OSD und die Werkseinstellungen. Untertitelanzeige (Subtitle Display) Bei DVB-T können Untertitel übertragen werden. Die befinden sich entweder in den Teletextseiten oder als Teil des ganzen DVB-T Transportdatenstroms. Die Optionen sind Standard, Teletext und Aus.
Einstellungen System Die Optionen sind: • Timer-Nr.: Hier können Sie bis zu 8 Programmierungen auswählen. • Timer-Modus: Aus, Einmalig, täglich, wöchentlich oder monatlich • Timer-Service: entweder TV Programme oder Radio-Programme • Einschaltprogramm: Hier definieren Sie den Sender, der gestartet werden soll.
Einstellungen Deutsch System Kindersicherung Wenn Sie diese Einstellungen überarbeiten möchten, aktivieren Sie das Untermenü mit der OK Taste. Danach werden Sie sofort nach dem Passwort gefragt. Bitte geben Sie das Passwort ein. Falls Sie das noch nie geändert haben, benutzen Sie das Standardpasswort: 0 0 0 0. Jetzt haben Sie Zugriff auf die weiteren Optionen: • • • Menu Lock: Hier können Sie den Suchlauf mit einer Passwortabfrage schützen.
Einstellungen Zubehör Deutsch Die vierte Kategorie des Hauptmenüs sind die so genannten Tools. Sie enthalten ein weiteres Untermenü: • Empfänger Information (Hardware und Software Version) • Spiel • Lade Werkseinstellung • Software Upgrade Empfänger Informationen Mit dieser Option werden die Hardware und Software Versionen abgerufen. Spiele Der HRT 5000 hat drei verschiedene Spiele integriert, Tetris, Snake und Othello.
Einstellungen Deutsch Rekorder Das Menü Rekorder enthält sechs Untermenüs: • Media-Player • Rekorder Management • Speicherinformation • PVR Einstellung • Speicher sicher entfernen • Formatiere Speicher Media-Player Mit dem Media-Player können Sie Bilder, Musik und Filme von USB Speicher abspielen. Siehe Seite 24. Rekorder Management Das Untermenü erlaubt den Zugriff auf die Aufnahmen, die Sie mit dem HRT 5000 durchgeführt haben. Alle Aufnahmen werden dort gelistet.
Einstellungen Rekorder Speicherinformation Mit dieser Option erhalten Sie einen Überblick über die angeschlossene Speicher. Deutsch PVR Einstellung Die Option PVR Konfiguration enthalten die Optionen: • • • • Bevorzugter Speicher Time-Shift Zeit Aufnahmetyp Standby Modus Time-Shift Zeit Hier wird die Größe des Time-Shifts in Minuten definiert. Wenn diese Option eingeschaltet haben, dann steht Ihnen Time-Shift zur Verfügung. Gestartet wird Time-Shift dann durch die PAUSE Taste während des Livebildes.
Einstellungen Deutsch REkorder Speicher sicher Entfernen Mit dieser Option kann den angeschlossenen Speicher sicher entfernt werden. Starten Sie diese Option, und dann wird der Speicher von dem System getrennt. Jetzt können Sie den USB Speicher von dem USB Anschluss trennen. Formatiere Speicher Mit dieser Option haben Sie die Möglichkeit den Speicher zu formatieren. Wählen Sie das Dateisystem aus (nutzen Sie FAT Dateisystem) und navigieren Sie auf das OK Feld und drücken Sie die OK Taste.
Problembehebung Symptom Ursache und Lösung Kein DVB-T Empfang / Bildstörungen mit starken Mosaiken oder Artefakten / Eingefrorene Bilder • • • • • Kein Strom Kein DVB-T Empfang in Ihrer Gegend. Richten Sie die Antenne neu aus. Achten Sie auf die Richtung des Sendemastes. Bitte benutzen Sie eine aktive Zimmerantenne oder eine Dachantenne. Weiderholen Sie den Suchlauf. Verbinden Sie das Gerät mit dem Stromnetz und schalten Sie den Empfänger ein.
Deutsch Spezifikationen TV Tuner Frequenzen VHF: UHF: Bandweite: Input Signal Level: Anschluss: Eingangswiderstand: 174 — 230 MHz (Kanal 5—12) 470 — 862 MHz (Kanal 21—69) 7 oder 8MHz -75 - -15 dBm IEC 169-2 , Eingang FEMALE IEC 169-2, Ausgang MALE (Loop Through) 75 Ω Demodulation Modus Wellenform: Demodulation: Transmission Modus: Guard interval: Code rate: COFDM (Code Orthogonal Frequency Division Multiplexing) QPSK, QAM16, QAM64 2K, 8K 1/4, 1/8, 1/16, 1/32 1/2, 2/3, 3/4 ,5/6 ,7/8 Video, Audio decodin
Table of Content 4 8 9 Control Element Front Panel Rear Panel 10 10 Remote Control Insert battery and operation Buttons 11 12 Connection TV / Aerial External audio decoder or amplifier Second SCART Port USB Port 13 14 14 15 Operation First time installation Important functions 16 16 EPG Teleotext 18 19 Recorder Recording Time-Shift Programming by EPG Timer Programming Playback a recorded file 20 21 22 23 23 Media-Player Pictures Movies Music 24 24 24 Settings Main Menu Channel Installation Sy
English SAFETY INFORMATION The lightning flash with an arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user of the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
SAFETY INFORMATION English Power Supply 1. Never touch the plug with wet hands. 2. Do not stand vases etc. on the appliance. Water could seep into the appliance. 3. Keep the appliance away from rain and any moisture. 4. If you want to pull the plug out of the plug socket, always pull directly on the plug. Never pull on the cable as it could tear. 5. Make sure that the power cable is not bent, caught or run over and that it does not come into contact with heat sources. 6.
English SAFETY INFORMATION Position 1. Do not connect accessories on the player which are not defined by the manufacture. 2. Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket, or table. The product may fall, causing serious injury to a child or adult, and serious damage to the product. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer, or sold with the product.
SAFETY INFORMATION English Defect 1. Servicing - Do not attempt to service this product yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel. 2. Damage Requiring Service - Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions: a. When the power-supply cord or plug is damaged. b. If liquid has been spilled, or objects have fallen into the product.
Recycling Information English Recycling of electronic devices This product is designed and manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused. This symbol means that electrical and electronic equipment, at their end-of-life, should be disposed of separately from your household waste. Please, dispose of this equipment at your local community waste collection/recycling centre.
ACCESSORIES Package Contents When opening the package of this DVB-t receiver please make sure that the following accessories are included: • HRT 5000 • • • Remote control User manual International warranty card • • • • If any item should be damaged or missing, please contact your dealer without delay. Keep the packaging materials, you may need them to transport your player in the future. English Notes: Always transport or send the player in its original packing.
CONTROL ELEMENTS Front Panel English 1. The Control Elements are 1. Remote Control Sensor 2. Channel Up button 3. Channel Down button 4. LED display 5. USB 2.0 High Speed port 6. Power button for Stand-By mode 4. 2. 5. 3. 6. Note: The unit is automatically ready to work as soon as the power supply is applied. Rear Panel 1. 2. 3. 5. 4. 6. Description of the elements: 1. Aerial input jack (75Ω). It supports active antenna with 5 V DC output. 2. SCART jack (TV) 3.
Remote Control Insert batteries and operationradius 1. 2. 3. 4. Insert the battery into the receptacle and insert the receptacle into the remote. For the best results, aim the remote towards at the player, screweiving window. Stay within 5 meter and angles of 60 degrees or less. Under normal use the battery will last for one year. Remove battery during storage or when you are not using the DVD player for a long time. English Notes: 1. Weak batteries can leak and several damage by the remote control. 2.
Remote Control English Buttons of the remote control 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26.
Connection To TV Set and Aerial Basic connection: • Ensure that the power switches of this unit and other equipment to be connected, are turned off before commencing connection • Read attentively the instructions before connecting other equipments • Ensure that you observe the color-coding when connecting audio and video cords • Please connect the unit with TV by only one kind of video output format, and setup a suitable output mode (including signal mode and signal code type), otherwise there will be image
Connection To external decoder or amplifier Connect the Coaxial cable for transmission of digital Audio signals to your playback device or your amplifier. Enjoy the more realistic sound by connecting an amplifier and speaker system. 1. English 2. 3. 4. 5. Switch off the device and unplug the power connection n of the DVB-T receiver and amplifier. Insert the audio plug into the socket on the right-hand side of the device.
Connection USB port Connect the USB flash drive carefully on to the USB port. In general the label should show the USB stick to the top. Remove the USB stick only when you are back in Live DVB-T program, otherwise the drive could be damaged. English Notes: 1. Due to legal requirements of CE-conformity, the customer is asked to only connect USB-Sticks to the USB port. 2. The USB port can be supported up to 16 GB flash memory size.
Operation English First Time Installation Fast installation operation Connect this unit and other equipments related according to “EASY INSTALL”: 1. Turn on the unit, then the Welcome window is popped: A. Get to the setup menu with ▲/▼ button, and select the proper setting parameters with ◄/► button: Region (Default setting is France), and OSD Language (English is default). B.
Operation Important Functions Language or another Audio Press AUDIO button to change the audio language or the audio track output. After pressing the AUDIO button a popup window appears on the screen, where you can select the preferred audio language or sound mode by using the ▲/▼ buttons. Confirm the selection by pressing the OK button. Audio Mode: Select the audio out put (Left, Right, Stereo) Note: Some broadcaster supports different languages or sound modes.
EPG Press EPG button to show the EPG information. The EPG window is organizes in different sections: English Top left: TV Channel list Top Right: Date and Time. Additional the actual TV program title and the next TV program title. Middle: EPG overview of the TV channel (7-days EPG) Bottom Side: Navigation help information The cursor starts by the channel list. You can navigate with the ▲/▼ buttons to the next TV channel. If you change to the next channel, the EPG list will be updated automatically.
EPG The detailed view of the EPG information (with the 3 button enabled) shows an altered appearance of the EPG window. English This displays the program title. Detailed information of the TV broadcast is displayed with the 1 button. The following figure shows the expanded view. Note: Sometimes it may happen that in the detailed EPG information to the message "No Information" or "No Description" will appear.
Recorder With the HRT 5000 you have the opportunity watch one broadcast and record another one or record two different broadcast’s through the Twin Tuner technology at the same time. The recording is saved on a USB Stick (PVR Ready). English The procedure is: 1. Choose a TV channel and TV program 2. Connect USB storage (USB stick) to the USB interface. Notes: 1. When the recording starts, it then appears right above the TV in the TV REC indication (see illustration). 2.
Recorder Time Shift In order to use the Time Shift function, you must first connect a USB memory to the HRT 5000 You may to change the size of the Time Shift Buffer in the DVR settings. The Time Shift function has important properties: 1. 2. 3. Time shifting Time shift while recording Saving Time Shift's You can continue after you pause the show: 1. PLAY/PAUSE button to playback the Time Shift 2.
Recorder You can schedule recordings on different ways. Either you use the EPG function or lead to program manually. English The scheduled recordings start out well from the stand-by mode. Thus the HRT 5000 after the capture goes into standby mode, you should still check an option to realizes them. Press the MENU button and go to Media+. Select the submenu there in the setting DVR setting. Find the option Standby mode and make sure that this enabled (On).
Recorder Program a recording Please navigate with the ▼ button down to display the last two option of the Program Timer. The additional options are: • • Auto Record - Switch On or Off the recording Record Duration - Here you can insert the duration time of the TV program. English Note: To record a content with the Program Timer you need to activate the Auto Record option and insert the Record Duration time. Manually programming of the Recording You can program the recording as well manually.
Media-Player With the media player you can playback images, music and movies from USB storage. English You can sort the file list of the media player with various filters. With the RIGHT and LEFT arrow keys to navigate the file list) to the filter options (bottom row of the image. When you click the Setup option in the bottom row, then you have access to the playback function. Here you can define the duration, the slideshow and transition effects.
Settings Main Menu Press MENU key to brows the Main Menu which includes 4 submenu items on the screen: • Channel • Installation • Setup • Tools • Media+ English Press ▲/▼ buttons to select a menu item, then OK button to confirm it, or press ◄/► button to choose a functional option, then press EXIT to return to the upper-level menu. Note: 1. 2. 3. The four direction buttons (▲/▼/◄/►), OK and EXIT button usually have the same functions in menus at all levels.
Settings Channel English At Channel option press OK, then the submenu containing 6 options shall be displayed on the screen: • TV Channel List • Radio Channel List • Delete All Favorites • Delete All • Group rename TV Channel List • Use ▲/▼ button to choose a channel, and press OK to confirm. • Use ◄/► button to shift favorite channels (Note: Only when favorite channels have been set). • Numeric 1 (Edit) button: Use this button to edit the channels, such as Favor, Lock and Skip etc.
Settings Channel • • • • • English • 3—(Skip) button: Set one channel to be skipped over when look through the list by pressing ▲/ ▼ button. 4—(Delete) button: Delete the chosen program (Channel). 5—(Rename): Rename the chosen program (Channel). ◄/►(Group)button: These two buttons function only when Favorite channels are already set, and used to shift from one Favorite group to another. PAGE+/ PAGE- button: Used to turn over the page down or up and browse the list.
Settings Channel Radio Channel List Refer to the operation of TV Channel List for more information. English Delete All Favorites Press OK to get to this setup option, then delete all favorite TV channels and radio channels that have been edited following the navigation guidance on the screen. Delete All Press OK to get to this setting, where all stored TV and radio channels can be deleted following on the screen.
Settings Installation English Channel Scan • Scan Mode: By Channel and By Frequency. Either alternative shall be fine for scan. • Scan Band: VHF/ UHF available. • Ch No. : Channel 5~12 ( VHF), and Channel 21~69 (UHF) • Frequency: 174~230 MHz (VHF), 470~862 MHz (UHF) are available. (The frequency system can be set automatically according to different regions, and the actual frequency point should be referred to the practice). • Band Width: There are three options: 6 MHz, 7 MHz, and 8 MHz.
Settings System Setup English When the cursor is at Setup, press OK to display its submenu containing 7 options: • • • • • • • OSD Language TV System Region and Time Timer Setting OSD Setting Parental Lock Auto Stand-By OSD Language Get to OSD Language and press OK to start this setup. TV System This settings offer four options. Display Mode 1. Auto 2. PAL 3. NTSC Aspect Ratio 1. 4:3 LB (Letter Box) 2. 4:3 PS ( Pan Scan) 3. 16:9 4. Auto Video Output 1. CVBS 2. RGB LCN mode 1. On 2.
Settings System Setup Region and Time Here you can adjust Time and so on. Region France, Germany, Greek, Iran, Italy, Poland, Portugal, Russia, Spain, Sweden, United Kingdom, Vietnam, Argentina, Australia, Denmark, and Finland. English GMT Usage 1. User Define 2. By Region 3. Off GMT Offset Within the range of GMT+12:00~ GMT-11:30. Date Press OK to start the setup, then use ◄/► button to move the cursor and the number buttons to enter the date value.
Settings System Setup OSD Setting Here you can select to display subtitles and the style of OSD. Subtitle Display Standard, Teletext or Off English OSD transparency Off, 10%, 20%, 30%, 40% and 50% Load Factory OSD Setting Press OK to load the default OSD settings. Timer Setting The timer settings includes the Program Timer and the Sleep Timer. Program timer Here you can execute a manually programming. • • • • • • • • Timer Number - There are 8 timers that can be set.
Settings System Setup Sleep Timer Here you can program the Sleep Timer. Sleep Timer Off, 10 Min, 30 Min, 60 Min, 90 Min and 120 Min. Press OK to confirm the setup. Remains Refers to the remains of the set time. English Parental Lock Enter the default password preset at the factory: The password is 0 0 0 0. • • • • • Menu Lock: On/Off. Once it is set to On, you will have to enter the password before you conduct Auto Scan or Channel Scan. Channel Lock: On/Off.
Settings Tools English Move here and press OK, then a submenu will be brought up including three options: • Receiver Information • Game • Load Factory Default • Software upgrade Receiver Information Move the cursor here and press OK to display the relevant information of current channel. Game • • • Tetris: Press OK to get into Tetris game. Snake: Press OK to get into Snake game. Othello: Press OK to get into Othello game. Note: Regarding the rules of games, refer to the hints displayed on the screen.
Settings Media+ The menu Media+ includes six submenu’s. • • • • • • Media-Player Record Manage Disc Information PVR Configuration Safety Remove Disc Format English Media-Player With the media player you can play back images, music and movies from SD card. You can sort the file list of the media player with various filters. With the RIGHT and LEFT arrow keys to navigate the file list) to the filter options (bottom row of the image).
Settings Media+ Rename If you want to rename a recording, then press 3. After an on-screen keyboard appears. With the onscreen keyboard you can perform the operation. To navigate with the on-screen keyboard use the arrow keys and the OK button. English Information Press the button 4 and than the recorded EPG information appears on the screen, if available. Disc Information Here you can gets an overview about the connected SD card.
Settings Safety remove With this option, the SD memory card can be safely removed. Run this option, and then the card is disconnected from the system. You can then remove the memory card from the SD card reader. English Disc Format With this option, you have the ability to format the USB memory. Select the file system (use FAT file system). Navigate to the Start field and press the OK button. After you confirm the security prompt to format the storage.
Troubleshooting Check the following guide for the possible cause of a problem before contacting service. Technical Support of Xoro/MAS: English • • Tel.: +49 40 77 11 09 17 Internet: www.xoro.de/support.
Specification High Frequency Tuner Input Frequency Range VHF: 174 — 230 MHz (Channel 5—12) UHF: 470 — 862 MHz (Channel 21—69) Bandwidth: 7 or 8MHz Input Signal Level: -75 - -15 dBm RF Input Connector: IEC169-2 type, F type Input impedance: 75Ω COFDM(Code Orthogonal Frequency Division Multiplexing) QPSK, QAM16, QAM64 2K, 8K 1/4, 1/8, 1/16, 1/32 1/2, 2/3, 3/4 ,5/6 ,7/8 English Demodulation Mode Waveform: Demodulation: Transmission Mode: Guard interval: Code rate: Video, Audio decoding Video decoding : ISO
Table des Matières 4 8 9 Commandes et Connectique Face avant Panneau arrière 10 10 Télécommande Batteries et utilisation Touches 11 12 Connectique TV / Antenne Décodeur audio externe ou amplificateur Prise Péritel magnétoscope Port USB 13 14 14 15 Opération Première installation Fonctions importantes 16 16 EPG 18 Télétexte 19 Enregistrement Enregistrement Time Shift Programmation depuis l’EPG Lecture de enregistrement 20 21 22 23 Lecture Multimédia Photos Vidéos Musique 24 24 24 Réglage Men
Français SAFETY INFORMATION Ce symbole indique la présence d'un courant électrique dans cet appareil, qui présente un risque de décharge électrique et d'accident. Ce symbole indique que des instructions importantes accompagnent cet appareil et qu'il est important de consulter le mode d'emploi et d'entretien. Cet appareil a été testé et il a été établi qu'il est conforme aux limites fixées pour les appareils numériques de classe B, conformément aux normes du FCC, section 15.
SAFETY INFORMATION Français Alimentation 1. Ne jamais toucher la prise avec les mains mouillées 2. Si vous voulez débrancher la prise, toujours tirer directement sur la fiche et jamais sur le câble, qui pourrait être endommagé. 3. Vérifier que le câble électrique n’est pas plié, coincé ou en contact avec une source de chaleur. 4. Vérifier que le câble électrique n’est pas enroulé autour de l’appareil lorsque celui-ci est allumé. 5. Ne jamais placer l’appareil en fonctionnement sur le câble électrique. 6.
SAFETY INFORMATION Emplacement 1. 2. 3. Français 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Ne pas connecter les accessoires non recommandés par le fabricant sur l’appareil. Ne pas poser ce produit sur roulette, trépieds, socle, support ou table instable. Le produit peut tomber causant une blessure sérieuse à un enfant ou un adulte et être endommagé. Utiliser le produit avec roulette, trépieds, socle, support ou table recommandé par le fabricant ou vendu avec le produit.
SAFETY INFORMATION Français Defect 1. N'essayez pas de réparer cet appareil vous-même, en l'ouvrant et en retirant le couvercle, vous vous exposez à un courant important. La maintenance de votre lecteur est strictement réservée aux techniciens de maintenance qualifiés. 2. Dommages nécessitant une réparation - Débranchez l'appareil de la prise murale et référez-vous au personnel de maintenance qualifié sous certaines conditions : a. Lorsque le cordon d'alimentation ou la prise électrique sont endommagés b.
Recyclage Information Recyclage de équipements électriques Ce produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Ce symbole signifie qu’en fin de vie, les équipements électriques et électroniques doivent être rapportés dans des zones de recyclage et ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Merci de déposer cet équipement dans votre centre de recyclage ou chez votre revendeur.
ACCESSOIRES Contenu A l’ouverture du carton de ce récepteur TNT, veuillez vérifier que les éléments suivants sont bien inclus: • HRT 5000 • • • Télécommande Manuel d’utilisation Carte de garantie internationale Notes: Si un des éléments est endommagé ou manquant, veuillez contacter votre revendeur. Conservez l’emballage pour pouvoir transporter le récepteur en toute sécurité. Transportez ou expédier le récepteur dans son emballage d’origine.
COMMANDES ET CONNECTIQUE Face avant Français 1. Les éléments de commande sont 1. Capteur infrarouge 2. Touche Chaîne suivante 3. Touche Chaîne précédente 4. Affichage 5. Port USB 2.0 High Speed 6. Touche marche / arrêt (mise en veille) 4. 2. 5. 3. 6. Note: L’appareil est immédiatement prêt à fonctionner aussitôt la prise secteur branchée. Panneau arrière 1. 2. 3. 5. 4. 6. Connectique: 1. Prise entrée d’antenne (75Ω). Accepte une antenne active 5 V DC. 2. Prise Péritel (TV). 3.
Télécommande Batteries et utilisation 1. 2. 3. 4. Insérer les batteries dans le réceptacle et refermer le couvercle. Pour un meilleur résultat, pointer la télécommande vers le récepteur, en visant le capteur. Rester dans un rayon de 5 mètres et dans un angle de plus ou moins 60 degrés. Dans le cadre d’une utilisation normale, les batteries peuvent durer environ un an. Enlever les batteries en cas de non utilisation. Français Notes: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Télécommande Touches 1. 2. 3. 4. Français 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26.
Connectique TV et antenne Connexion de base: • S’assurer que les boutons de mise en marche des appareils à connecter sont sur arrêt avant tout branchement. • Lire attentivement les instructions avant de connecter les différents appareils entre eux. • S’assurer que les codes couleur sont bien respectés lors du branchement des câbles audio et vidéo.
Connectique Décodeur externe ou amplificateur Connecter le câble coaxial pour la transmission des signaux audio numérique vers l’appareil de reproduction sonore ou l’amplificateur. Obtenir un son plus réaliste en utilisant une chaîne Hi-Fi. 1. 2. 3. Français 4. 5. Eteindre l’amplificateur et débrancher le cordon d’alimentation du récepteur. Connecter le câble audio à la prise coaxiale à droite de l’appareil.
Connectique Port USB Connecter le support de stockage USB avec précaution au port USB. En règle générale, l’étiquette de la clé USB doit être sur le dessus. Enlever le support de stockage USB uniquement lorsque le récepteur est en mode TNT sinon le support risque d’être endommagé. HRT 5000 Français Notes: 1. Dans le cadre légal lié à la conformité aux normes CE, il est demandé au consommateur de ne brancher sur le port USB que la clé USB. 2.
Opération Français Première installation Opération d’installation rapide Connecter le récepteur et les autres appareils suivant les instructions pages 13 à 15: 1. Mettre le récepteur en marche, la fenêtre de démarrage: A. Aller au menu de réglage à l’aide des touches ▲/▼ et sélectionner les paramètres appropriés à l’aide des touches ◄/►: Région (France, par défaut) et la langue OSD (Anglais, par défaut). B.
Opération Fonctions importantes Langue ou piste audio Appuyer sur la touche AUDIO pour changer la langue audio ou la piste audio. Une fenêtre s’affiche sur l’écran dans laquelle il est possible de sélectionner la langue audio ou le mode audio souhaité à l’aide des touches ▲/▼. Confirmer le choix en appuyant sur la touche OK. Mode Audio: Sélectionner le mode de sortie audio (Gauche, Droite, Stéréo) Piste Audio: Sélectionner la langue ou la piste audio.
EPG Appuyer sur la touche EPG pour afficher le Guide Electronique des Programmes. La fenêtre du Guide est organisée en plusieurs sections: En haut à gauche: Liste des chaînes TV. En haut à droite: Date et Heure. Emission en cours et la suivante. Au milieu: Guide d’ensemble de la chaîne TV (jusqu’à 7 jours). Français En bas: Guide de navigation. Au démarrage, le curseur est positionné sur la liste des chaînes. Pour naviguer d’une chaîne à l’autre, utiliser les touches ▲/▼.
EPG L’information détaillée du Guide Electronique des Programme (en appuyant sur la touche 3) s’affiche dans une nouvelle fenêtre. D’abord, sous forme de titre de l’émission puis, à l’aide de la touche 1 sous forme de description détaillée, voir l’illustration ci-contre. Français Note: Parfois, l’information détaillée n’est pas renseignée par la chaîne et le message "Aucune Information" ou "Aucune Description" apparaît.
Enregistrement Le récepteur TNT HRT 5000 offre la possibilité de regarder une émission et d’en enregistrer une autre ou d’enregistrer deux émissions différentes en même temps grâce à sa technologie double tuner. L’enregistrement est effectué sur le support de stockage externe USB (Fonction magnétoscope numérique). Français La procédure est la suivante: 1. Sélectionner une chaîne TV ou une émission. 2. Connecter le support USB (clé USB de préférence) au port USB du récepteur. Notes: 1.
Enregistrement Time Shift Pour utiliser la fonction Time Shift, un support de stockage USB doit être connecté au HRT 5000 Il est possible de modifier la taille de la mémoire Time Shift Buffer dans le réglage DVR. Les propriétés de la fonction Time Shift sont les suivantes: 1. 2. 3. Time Shift Time Shift pendant un enregistrement Sauvegarder le Time Shift Au cours d’une émission, appuyer sur la touche TIMESHIFT.
Enregistrement Programmation d’enregistrement Il est possible de programmer des enregistrements selon différentes façons: en utilisant la fonction EPG ou en utilisant la programmation manuelle. Un enregistrement programmé peut démarrer depuis le mode veille du récepteur. Le HRT 5000 est mis en veille après la confirmation de la programmation. Toutefois, il convient de vérifier les options au préalable. Appuyer sur la touche MENU puis aller à Media+. Sélectionner le sous-menu réglage DVR.
Enregistrement Programmation d’enregistrement A l’aide de la touche ▼, aller à l’une de deux options de la minuterie de programmation. Les options disponibles sont: • • Enregistrement automatique - Activer ou désactiver l’enregistrement Durée d’enregistrement - Programmer la durée de l’émission à enregistrer. Note: Pour enregistrer une émission en utilisant la minuterie de programmation, il faut activer l’option Enregistrement automatique et renseigner la durée de cet enregistrement.
Lecture multimédia Avec la fonction lecture multimédia, il est possible de lire les fichiers audio, photo et vidéo. Plusieurs filtres sont disponibles pour le tri dans la liste de la lecture multimédia. A l’aide des flèches Droite et Gauche, naviguer dans la liste des fichiers vers les options filtre (ligne du bas de la fenêtre). Français Cliquer sur l’option réglage au bas de la fenêtre pour accéder à la fonction lecture.
Configuration Menu principal Appuyer sur la touche MENU pour entrer dans le Menu principal qui contient 4 sous-menus: • Chaîne • Installation • Réglage • Outils • Media+ Français Appuyer sur les touches ▲/▼ pour sélectionner un sous-menu, puis sur la touche OK pour confirmer, ou sur les touches ◄/► pour sélectionner une option de fonction. Appuyer sur la touche EXIT pour revenir au niveau précédent du menu. Note: 1. 2. 3.
Configuration Chaîne Français Dans l’option Chaîne, appuyer sur la touche OK, le sous-menu contenant 6 options s’affiche à l’écran: • Liste des Chaînes TV • Liste des Stations Radio • Supprimer tous les favoris • Supprimer tout • Renommer le Groupe Liste des Chaînes TV • Utiliser les touches ▲/▼ pour sélectionner une chaîne et appuyer sur la touche OK pour confirmer. • Utiliser les touches ◄/► pour passer aux chaînes favorites (Note: Uniquement lorsque les chaînes favorites ont été définies).
Configuration Chaîne • • • • • • 3—(Sauter): Définir une chaîne à sauter lors de la recherche d’une chaîne dans la liste à l’aide des touches ▲/▼. 4—(Supprimer): Supprimer la chaîne sélectionnée. 5—(Renommer): Renommer la chaîne sélectionnée. ◄/►(Groupe): Ces deux touches ne fonctionnent que lorsque les chaînes ont déjà été définies comme Favoris dans plusieurs groupes différents, pour aller d’un groupe à l’autre. PAGE+/ PAGE-: Utilisée pour inverser la page et naviguer dans la liste.
Configuration Chaîne Liste des Stations Radio Les opérations sont les mêmes que pour les chaînes TV. Supprimer tous les favoris Appuyer sur la touche OK pour entrer dans l’option puis supprimer toutes les chaînes TV favorites et toutes les stations radio favorites définies. Supprimer tout Appuyer sur la touche OK pour entrer dans l’option puis supprimer toutes les chaînes TV et stations radio trouvées et mémorisées.
Configuration Installation Recherche Manuelle • Mode de Recherche: Par .Canal et Par Fréquence. L’une ou l’autre option est possible. • Bande de Recherche: VHF/ UHF. • No. de Canal: Canal 5~12 ( VHF) et Canal 21~69 (UHF) • Fréquence: 174~230 MHz (VHF), 470~862 MHz (UHF). (Le système de fréquence peut être réglé automatiquement selon les régions et la définition de la fréquence dépend de l’habitude de l’utilisateur à la faire). • Largeur de Bande: Trois options: 6 MHz, 7 MHz et 8 MHz.
Configuration Réglage Système Aller à Réglage puis appuyer sur la touche OK pour afficher le sous-menu contenant 7 options: Français • • • • • • • Langue OSD Système TV Région et Heure Réglage de la minuterie Réglage OSD Contrôle Parental Veille Auto Langue OSD Aller à Langue OSD et appuyer sur la touche OK pour régler. TV System Ce réglage offre quatre options. Mode d’affichage 1. Auto 2. PAL 3. NTSC Format de l’image 1. 4:3 LB (Letter Box) 2. 4:3 PS ( Pan Scan) 3. 16:9 4. Auto Sortie vidéo 1. CVBS 2.
Configuration Réglage Système Région et Heure Dans ce menu, il s’agit du réglage de l’horloge. Région France, Allemagne, Grèce, Iran, Italie, Pologne, Portugal, Russie, Espagne, Suède, Royaume Uni, Vietnam, Argentine, Australie, Danemark, et Finlande. GMT 1. 2. 3. Utilisateur Par Région Désactivé Date Appuyer sur la touche OK pour démarrer le réglage, à l’aide des touches ◄/►, déplacer le curseur et entrer la date à l’aide des touches numériques. Français Fuseau horaire GMT Entre GMT+12:00~ GMT-11:30.
Configuration Réglage Système Réglage OSD Il est possible d’y paramétrer l’affichage du sous-titre et la transparence de l’OSD. Affichage du Sous-titre Standard/ Télétexte / Désactivé Transparence de l’OSD Désactivé, 10%, 20%, 30%, 40% et 50% Français Restaurer le réglage OSD par défaut Appuyer sur la touche OK pour restaurer le réglage OSD par défaut. Réglage de la Minuterie Le réglage de la minuterie permet de programmer le réveil et la mise en veille du récepteur.
Configuration Réglage Système Minuterie Veille Pour programmer la mise en veille. Mise en veille Désactivé, 10 Min, 30 Min, 60 Min, 90 Min et 120 Min. Appuyer sur la touche OK pour confirmer le réglage. Restant Le temps restant jusqu’à l’heure programmée. Français Contrôle Parental Entrer le mot de passe par défaut: Le mot de passe est 0 0 0 0. • • • • • Menu Verrouillage: Activé/Désactivé Une fois le réglage est à Activé, il faut entrer le mot de passe pour lancer la recherche Auto ou Manuelle.
Configuration Outils Aller à Outils et appuiyer sur la touche OK, un sousmenu contentant trois options s’affiche: • Information sur le récepteur • Jeu • Restaurer le réglage d’usine • Mise à jour Information sur le récepteur Aller à l’option et appuyer sur la touche OK pour afficher les informations sur le récepteur. Français Jeu • • • Tetris: Appuyer sur la touche OK pour jouer. Snake: Appuyer sur la touche OK pour jouer. Othello: Appuyer sur la touche OK pour jouer.
Configuration Media+ Le menu Media+ contient 6 sous-menus. • • • • • • Lecture multimédia Gestion des enregistrements Information sur le disque Configuration PVR Sécurité pour la déconnexion Formatage du disque Lecture multimédia Avec la fonction lecture multimédia, il est possible de lire les fichiers audio, photo et vidéo. Cliquer sur l’option réglage au bas de la fenêtre pour accéder à la fonction lecture. Il est possible d’y définir la durée, le type et les effets de transition de la diaporama.
Configuration Media+ Renommer Pour renommer un enregistrement, appuyer sur la touche 3. Après l’apparition à l’écran d’un clavier virtuel, entrer le nouveau nom. Pour naviguer dans le clavier virtuel, utiliser les touches flèche and la touche OK. Français Information Appuyer sur la touche 4 pour afficher les informations EPG de l’enregistrement, si elles sont diffusées par la chaîne au moment de la mise en enregistrement de l’émission.
Configuration Sécurité pour la déconnexion Cette option permet de déconnecter le support de stockage externe en toute sécurité. Lancer l’option et déconnecter le support. Formatage du disque Cette option permet de formater le support de stockage externe USB. Aller à l’option Démarrer et appuyer sur la touche OK. Après confirmation, le récepteur démarre le formatage du support de stockage externe. Français Sélectionner le système de fichiers (utiliser le système de fichiers FAT).
Dépannage Lisez attentivement ce guide des causes possibles d’un problème avant de contacter votre revendeur ou le service après-vente Xoro/MAS: Français • • Tél.: +33 1 60 86 70 06 Internet: www.xoro.fr Symptôme Causes possibles Aucune réception TNT / Distorsions importantes, mosaïques or pavés numériques ou gel d’image • • • Aucune alimentation Aucune chaîne trouvée Aucune image / image sans couleur La télécommande n’a aucun effet • • • Relancer la recherche automatique.
Spécifications 174 — 230 MHz (Canal 5—12) 470 — 862 MHz (Canal 21—69) 7 ou 8MHz -75 - -15 dBm IEC169-2 type, F type 75Ω Mode de Démodulation Forme d’onde: Démodulation: Mode de transmission: Intervalle de Garde: Taux de code: COFDM(Code Orthogonal Frequency Division Multiplexing) QPSK, QAM16, QAM64 2K, 8K 1/4, 1/8, 1/16, 1/32 1/2, 2/3, 3/4 ,5/6 ,7/8 Décodage Vidéo, Audio Décodage vidéo: Résolution vidéo: Taux de code entrée vidéo: Télétexte: Décodage audio: Piste audio: Fréquence d’échantillonnage: Géné
XORO by MAS Elektronik AG Pollhornbogen 19 21107 Hamburg Deutschland Tel: + 49(040) 77 11 09 17 Fax: + 49(040) 76 73 35 15 xoro@mas.de www.xoro.