DocuColor 5252 Digital Color Press While You’re Waiting for your Trainer En attendant le formateur Mientras espera a su instructor Enquanto você por seu instrutor
©2003 Xerox Corporation. All rights reserved. ©2003 Xerox Corporation. Todos los derechos reservados. Copyright protection claimed includes all forms and matters of copyrightable material and information now allowed by statutory or judicial law or hereinafter granted, including without limitation, material generated from the software programs that are displayed on the screen such as styles, templates, icons, screen displays, looks, etc.
Introduction Busy, busy, busy! We know you are busy, and if you need to get jobs completed before your Xerox trainer can show you all of the great things you can do with your new digital press, this book is just what you need to get started. For specific information on using the DocuColor 5252, always refer to the Operator Manual. Here’s what you’ll learn by reading this booklet: • We’ll give you a brief overview of your new press showing you where key components are located.
Meet the DocuColor 5252! Upper Transport Door Duplex Document Feeder and Scanner Touch Screen Control Panel Dry Ink/Toner cartridges Offset Catch Tray Tray 1 Tray 2 Exit Module with paper decurlers Tray 3 Transport Module The cut-away view above identifies modules of the basic configuration of the digital press and shows the paper path from the trays through the printing area to the Offset Catch Tray. Notice that paper feeds from the right side of Tray 3, and from the left side of Trays 1 and 2.
Documentation Supporting documentation is available in Adobe pdf format on the CD enclosed in the Customer Information Packet that came with your press. We recommend you follow the printing recommendations in the packet letter, and keep all the documentation in the 3-ring binder provided.
What’s Your Job? If You’re the Operator: You’re the person who runs the press every day (or night). If you have the optional scanner connected, you can program jobs using the many features available on the digital press Touch Screen. You may also be responsible for a few simple maintenance tasks and will probably clear any paper jams that may occur.
A Few Quick Tips Before using the digital press, there are a few things you need to know: 1 You can load a wide variety of paper sizes and weights into Paper Trays 1, 2, and 3, ranging from 8.0 x 10” to 12.6 x 17.7” (Short Edge Feed, SEF), A4 and A3 to SRA3 (SEF). Acceptable weight ranges are from 64 to 280 g/m2. IMPORTANT: After loading paper into any of the trays, you must select the weight of the paper loaded on the Weight Indicator located at the paper tray.
2 The Duplexing Automatic Document Feeder (DADF) can be loaded with up to 50 sheets of either the same size or mixed sizes of papers with weights ranging from 64 to 128 g/m2. When using the DADF, be sure to press the Clear All (or AC) button on the Control Panel to delete any programming from a previous job. Refer to Chapter 4, Paper and Paper Trays, in the Operator Manual for more detailed information on using various papers and other materials in the DocuColor 5252.
Using the Scanner on the DocuColor 5252 If your digital press has the optional Duplex Automatic Document Feeder (DADF) and Scanner shown above, you can start making prints from scanned originals immediately. You can scan mixed sizes of sheets up to 11x17”/A3 at 400 dpi. The DADF has a maximum capacity of 50 sheets of 24 lb. (90 g\m2) paper. 1 Press the Features button on the Control Panel and the Basic Features screen shown below displays on the Touch Screen.
2 3 4 5 Select any of the options on the Basic Features screen, or touch the Added Features, Image Quality, or More… tab for even more options to apply to your prints. Most screens have simple instructions advising you how to use a particular option. If you don’t find the information you need, refer to the Scanner chapter of the Operator Manual for details on using each of the options available on these screens. Place your original on the glass in the same orientation as the paper will be loaded.
Clearing Paper Jams Paper jams happen occasionally and can be taken care of easily. The Touch Screen will display an animated image of where the jam is located and give you instructions on how to clear the jam. Some areas in the machine also have labels that show you how to clear a jam. Areas where jams may occur are in the Duplexing Automatic Document Feeder (DADF), the Left Door of the press, the Upper Door area, the Transport Module, the Transfer Drawer behind the front doors, and the Exit Module.
4a 4b 6 4e 4d 5 4c Transfer Drawer Behind the Front Doors Areas 4a-e, Drawer Open Areas 5 and 6, Drawer Closed 8a 8b 8e 8c 8d 8f 8g Exit Module, Areas 8a-g 10
Ready to Print! We hope that this brief introduction to the DocuColor 5252 will give you enough information to get started using your new press! If you have any questions, ask your local Xerox representative, or call your customer support center.
12
Introduction Occupé, occupé, occupé ! Nous savons que vous êtes occupés et si vous devez terminer des travaux avant que votre formateur Xerox ne vienne vous présenter tout ce que vous pourrez réaliser avec votre nouvelle Presse numérique, ce guide arrive à propos pour que vous puissiez vous lancer. Pour obtenir les informations spécifiques concernant l’utilisation de la DocuColor 5252, reportez-vous toujours au Guide de l’opérateur.
Faites connaissance avec la DocuColor 5252 ! Porte du transport supérieur Chargeur automatique de document recto verso et scanner Panneau de commande Cartouches de toner Écran tactile Bac à décalage Magasin 1 Magasin 2 Module réception avec détuileur Magasin 3 Module de transport La coupe schématique ci-dessus identifie les modules de la configuration standard de la Presse numérique et indique le circuit papier des magasins, en passant par la zone d’impression, jusqu’au bac à décalage.
Documentation Une documentation de support est disponible sous format .pdf d’Adobe sur le CD inclus dans l’Ensemble d’information client qui a été fourni avec la Presse. Nous vous conseillons de suivre les recommandations d’impression indiquées sur la lettre et de garder toute la documentation dans le classeur 3 trous fourni.
Quelle est votre tâche ? Si vous êtes un opérateur : Vous êtes la personne qui supervise quotidiennement le fonctionnement de la presse. Si le scanner en option est connecté, vous pouvez programmer des travaux au moyen de nombreuses fonctions disponibles sur l’écran tactile de la Presse numérique.
Quelques conseils pratiques Avant d’utiliser la Presse numérique, voici quelques points à connaître : 1 Vous pouvez placer une variété de formats et grammages dans les magasins 1, 2 et 3, allant de 8 x 10 à 12,6 x 17,7 (Départ petit côté, DPC), A4 et A3 à SRA3 (DPC). Les plages de grammages acceptables vont de 64 à 280 g/m2. IMPORTANT : Après avoir placé le papier dans l’un des magasins, vous devez sélectionner le grammage du papier sur l’indicateur de grammage du magasin.
2 Il est possible de placer jusqu’à 50 feuilles de même format ou de formats mixtes avec des grammages de 64 à 128 g/m2 dans le chargeur automatique de documents recto verso. Lors de l’utilisation du chargeur, sélectionnez le bouton Effacer tout (ou AC) sur le panneau de commande pour effacer toute programmation d’un précédent travail.
Utilisation du scanner sur la DocuColor 5252 Si votre Presse numérique possède le chargeur automatique de document recto verso en option et le scanner indiqué ci-dessus, vous pouvez réaliser des documents numérisés immédiatement. Vous pouvez numériser des feuilles de formats mixtes jusqu’à 11x17/A3, à une résolution de 400 dpi. Le chargeur a une capacité maximum de 50 feuilles de papier 90 g\m2 (24 lb).
2 3 4 5 Sélectionnez l’une des options sur l’écran Fonctions standard ou touchez l’onglet Autres fonctions, Qualité image ou Suite… pour obtenir encore plus d’options à appliquer à vos impressions. La plupart des écrans donnent des instructions simples sur les options à utiliser en particulier. Si vous ne trouvez pas l’information souhaitée, reportez-vous au chapitre Scanner du Guide de l’opérateur pour obtenir des détails quant à l’utilisation des options disponibles sur ces écrans.
Dégagement d’incident Un incident papier peut se produire occasionnellement et peut être facilement rétabli. L’écran tactile affiche l’endroit où l’incident s’est produit et les instructions pour le dégager. Certaines zones de la machine possèdent aussi des étiquettes indiquant comment dégager un incident.
4a 4b 6 4e 4d 5 4c Tiroir de transfert derrière les portes avant Zones 4a-e, tiroir ouvert Zones 5 et 6, tiroir fermé 8a 8b 8e 8c 8d 8f 8g Module récepteur, zones 8a-g 22
Vous êtes prêt à imprimer ! Nous espérons que cette introduction succincte à la DocuColor 5252 vous donnera suffisamment d’informations pour commencer à utiliser votre nouvelle presse ! Pour toute question, contacter votre interlocuteur local Xerox ou le Centre Services Xerox.
24
Introducción ¡Ocupado, ocupado, ocupado! Sabemos que está ocupado, y si necesita completar trabajos antes de que el entrenador de Xerox pueda mostrarle todas las cosas maravillosas que puede hacer con su nueva impresora digital, este libro es justo lo que necesitaba para poder comenzar. Para obtener información específica sobre el uso de la DocuColor 5252, consulte el Manual del Operador.
Le presentamos la DocuColor 5252! Alimentador auto.
Documentación La documentación de apoyo está disponible en formato Adobe.pdf en el CD que se incluye en el Paquete de información del cliente que recibió con su impresora. Se sugiere que siga las recomendaciones para impresión en la carta del paquete, y que mantenga toda la documentación en la carpeta de tres anillos que se le proporciona.
¿Cuál es su trabajo? Si usted es el operador: Es la persona que opera la impresora todos los días (o noches). Si tiene el escáner opcional instalado, puede programar trabajos usando las diferentes funciones disponibles a través de la pantalla táctil de la impresora digital. También puede llegar a ser responsable de realizar algunas tareas de mantenimiento simples, y probablemente pueda despejar atascos de papel que puedan producirse.
Algunas sugerencias rápidas Antes de usar la impresora digital, hay algunas cosas que necesita saber: 1 Puede cargar una amplia variedad de tamaños y pesos de papel en las bandejas de papel 1, 2 y 3, desde 8.0 x 10 pulgadas a 12.6 x 17.7 pulgadas (alimentación por el borde corto, ABC), A4 y A3 a SRA3 (ABC). Los pesos de papel aceptados son de 64 a 280 g/m2.
2 El alimentador automático de originales a dos caras (DADF) puede cargarse con hasta 50 hojas del mismo tamaño o diferentes tamaños de papel, con pesos desde 64 a 128 g/m2. Al usar el DADF, asegúrese de pulsar el botón AC (Borrar todo) en el panel de control para borrar toda la programación del trabajo anterior. Consulte el capítulo 4 del Manual del Operador, Papel y bandejas de papel, para obtener información detallada sobre el uso de diferentes papeles y otros tipos de materiales en la DocuColor 5252.
Uso del escáner de la DocuColor 5252 Si su impresora digital tiene un alimentador automático de originales a dos caras (DADF) y el escáner que se muestra en la figura de arriba, puede comenzar a hacer impresiones utilizando originales escaneados inmediatamente. Puede escanear hojas de diferentes tamaños hasta 11x17 pulg./A3 a una resolución de 400 ppp. El DADF tiene una capacidad máxima de 50 hojas de papel de 24 libras (90 g\m2).
2 3 4 5 Seleccione cualquiera de las opciones de la pantalla Funciones básicas, o toque la ficha Otras funciones, Calidad de imagen o Más... para disponer de más opciones para aplicar a las impresiones. La mayoría de las pantallas muestran instrucciones simples sobre cómo utilizar una opción en particular. Si no encuentra la información que necesita, consulte el capítulo Escáner del Manual del Operador para obtener detalles sobre el uso de cada una de las opciones disponibles en estas pantallas.
Despeje de atascos de papel Los atascos de papel suceden ocasionalmente, y pueden despejarse fácilmente. La pantalla táctil le mostrará una imagen animada de la localización del atasco y le proporcionará instrucciones para despejarlo. Algunas áreas de la máquina también tienen etiquetas que le muestran cómo despejar un atasco.
4a 4b 6 4e 5 4c 4d Módulo de transferencia detrás de las puertas delanteras Áreas 4a-e, módulo abierto Áreas 5 y 6, módulo cerrado 8a 8b 8e 8c 8d 8f 8g Módulo de salida, Áreas 8a-g 34
¡Listo para imprimir! Esperamos que esta introducción breve a la DocuColor 5252 le proporcione información suficiente para que pueda comenzar a utilizar su nueva impresora Si tiene preguntas, consulte al proveedor de Xerox local, o llame al Centro de Asistencia al Cliente.
36
Introdução Ocupado, ocupado! Sabemos que você é ocupado e, se precisar terminar alguns trabalhos antes de o instrutor da Xerox mostrar tudo o que poderá fazer com a sua nova impressora digital, este livreto é exatamente o que você precisa para começar. Para obter informações específicas sobre como usar a DocuColor 5252, consulte sempre o Manual do Operador. O que este livreto contém: • Uma breve visão geral da nova impressora, mostrando onde estão os principais componentes.
Conheça a DocuColor 5252! Porta do Transporte Superior Alimentador de Originais Frente e Verso e Scanner Tela de Seleção por Toque/Painel de Controle Cartuchos de Toner Bandeja Coletora Bandeja 1 Bandeja 2 Módulo de Saída com eliminadores de curvatura do papel Bandeja 3 Módulo de Transporte A ilustração acima identifica os módulos da configuração básica da impressora digital e mostra o trajeto do papel das bandejas, passando pela área de impressão, até a Bandeja Coletora.
Documentação A documentação de suporte está disponível em formato Adobe pdf no CD incluso no Pacote de Informações ao Cliente que acompanha a impressora. Recomendamos que as diretrizes de impressão contidas na carta ao cliente do pacote sejam seguidas e que toda a documentação seja mantida na pasta de 3 furos fornecida.
Qual é o seu trabalho? Se você for o operador: Você é quem opera a impressora todos os dias (ou noites). Se o scanner opcional estiver conectado, você poderá programar trabalhos usando as várias funções disponíveis na Tela de Seleção por Toque da impressora digital. Você também poderá ficar responsável por algumas tarefas simples de manutenção e provavelmente irá eliminar os atolamentos de papel que vierem a ocorrer.
Algumas dicas rápidas Antes de usar a impressora digital, você precisará saber o seguinte: 1 As Bandejas 1, 2 e 3 aceitam papéis de diversos tamanhos e gramaturas, que variam de 8,0” x 10” a 12,6” x 17,7” (Alimentação pela Borda Curta, ABC), A4 e A3 a SRA3 (ABC). A gramatura aceitável varia de 64 a 280 g/m2. IMPORTANTE:Depois de colocar papel em qualquer uma das bandejas, você tem que selecionar a gramatura do papel carregado no Indicador de peso, localizado na bandeja do papel.
2 O Alimentador Automático de Originais Frente e Verso (AAOFV) pode conter até 50 folhas do mesmo tamanho ou de tamanhos diferentes, com gramaturas variando de 64 a 128 g/m2. Quando usar o AAOFV, pressione o botão Limpar Tudo (ou C) no Painel de Controle para excluir a programação do trabalho anterior. Consulte o Capítulo 4, Papel e bandejas do papel, do Manual do Operador para obter informações mais detalhadas sobre o uso de vários papéis e outros materiais na DocuColor 5252.
Uso do scanner na DocuColor 5252 Se a impressora digital possuir o Alimentador Automático de Originais Frente e Verso (AAOFV) e o Scanner, mostrado acima, você pode começar imediatamente a gerar impressões com base em originais digitalizados. Você pode digitalizar folhas de tamanhos diferentes de até 11”x17”/A3 a 400 dpi. O AAOFV possui capacidade máxima de 50 folhas de papel de 90 g\m2.
2 3 4 5 Selecione as opções na tela Funções Básicas, ou toque na guia Funções Adicionais, Qualidade de Imagem, ou Mais... para ver mais opções a serem aplicadas às impressões. A maioria das telas possui instruções simples sobre como usar uma opção específica. Se não encontrar as informações de que precisa, consulte o capítulo Scanner do Manual do Operador para obter detalhes sobre o uso de cada opção disponível nessas telas. Coloque o original no vidro na mesma orientação do papel na bandeja.
Eliminação de atolamentos de papel De vez em quando acontecem atolamentos de papel; eles podem ser facilmente eliminados. A Tela de Seleção por Toque irá exibir uma imagem animada de onde ocorreu o atolamento e fornecer instruções sobre como eliminá-lo. Algumas áreas dentro da máquina também contêm etiquetas para mostrar como eliminar o atolamento.
4a 4b 6 4e 4d 5 4c Gaveta de Transferência atrás das Portas Dianteiras Áreas 4a-e, Gaveta aberta Áreas 5 e 6, Gaveta fechada 8a 8b 8e 8c 8d 8f 8g Módulo de Saída, Áreas 8a-g 46
Tudo pronto para imprimir! Esperamos que esta rápida apresentação sobre a DocuColor 5252 tenha lhe fornecido informações suficientes para você começar a usar sua nova impressora! Se tiver alguma dúvida, pergunte ao representante local Xerox ou ligue para a filial Xerox mais próxima.
48
Xerox Corporation Global Knowledge and Language Services 800 Phillips Road Webster, New York 14580-9791 USA 08-2003 701P40702