Bedienungsanleitung Manual Mode d‘emploi #30300000 Sand Storm one10 2WD brushed blue #30301000 Sand Storm one10 2WD brushless blue #30302000 Sand Storm one10 2WD brushed green #30303000 Sand Storm one10 2WD brushless green
Inhalt Inhaltsverzeichnis DE Bestimmungsgemäße Verwendung ............................................................................................................ 3 Lieferumfang .............................................................................................................................................. 3 Erforderliches Zubehör ...............................................................................................................................
Bestimmungsgemäße Verwendung Vielen Dank für den Kauf des Sand Storm one10 von XciteRC. Die vorliegende Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise für den Betrieb Ihres neuen Modells. Lesen Sie deshalb, bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen, alle Anweisungen dieser Bedienungsanleitung vollständig durch, damit Sie Ihr Modell gefahrlos betreiben können. DE Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Sicherheitshinweise DE tung. Bewegen Sie Ihr Modell immer mit größter Vorsicht und Verantwortung, ansonsten kann es zu Schäden an fremden Eigentum oder gar Personenschäden kommen. Wir empfehlen deshalb, den Betrieb über eine Haftpflichtversicherung abzusichern. Sollten Sie schon eine Haftpflichtversicherung besitzen, informieren Sie sich vor Inbetriebnahme des Modells, ob funkferngesteuerte Modelle in entsprechendem Umfang mitversichert sind.
Sicherheitshinweise tungsarbeiten oder Reparaturen mit Originalersatzteilen sind hiervon ausgenommen. • Nach Gebrauch schalten Sie zuerst das Modell und dann den Sender aus. • WARNUNG: Entnehmen Sie anschließend die Antriebsakkus bzw. Batterien aus dem Modell und Sender. Bewahren Sie das Modell nie mit eingebautem Akku auf - Brandgefahr! • Lagern Sie die Akkus separat auf einer nicht brennbaren Unterlage.
Fernsteuerung Das Fernsteuersystem - + + ACH• Beide LED’s (rot und grün) müssen leuchten. TUNG: Blinkt die grüne LED, darf das Modell nicht mehr gestartet werden – Crashgefahr! Senderbatterien sofort wechseln (oder Akkus aufladen). • Achten Sie auch während des Betriebs auf die LED‘s. Blinkt die grüne LED, Fahrbetrieb schnellstmöglich einstellen. Blinken beide LED’s, sofort stoppen und Senderbatterien wechseln (oder Akkus aufladen).
Binden · Fahrakku aufladen BINDEN Der 2.4 GHz Empfänger des Sand Storm one10 muss einmalig mit einem passenden Sender „verbunden“ werden, das sogenannte „Binding“. Somit ist sichergestellt, dass dieser Empfänger eine Verbindung nur mit diesem Sender aufbaut und das Modell störungsfrei betrieben werden kann. Dieser Vorgang kann jederzeit wiederholt werden. Sender und Empfänger des Sand Storm one10 sind bereits betriebsbereit gebunden, so dass Sie sofort losfahren können.
Inbetriebnahme Akku einlegen DE Inbetriebnahme Legen Sie den Akku in das Fahrzeug und verbinden den Stecker mit dem Fahrtenregler. Bevor Sie starten, überprüfen Sie alle Funktionen der Fernsteuerung. Folgt das Modell exakt und unmittelbar Ihren Steuerbefehlen? Oder reagiert es verzögert oder ruckelig? Sollte das der Fall sein, auf keinen Fall trotzdem starten, sondern Senderbatterien und Fahrakku überprüfen und gegebenenfalls tauschen oder aufladen.
Inbetriebnahme DE 4. Lenkungstrimmung: auf ebenem Untergrund langsam vorwärts fahren. Nun stellen Sie mit dem linken Trimmrad ST.TRIM den Geradeauslauf ein. 5. Lenkeinschlag optimieren: der maximale Lenkeinschlag wird mit dem mittleren Einsteller ST.D/R verstellt. Mehr Lenkeinschlag bringt einen kleineren Wendekreis, das Fahrzeug kann Kurven enger durchfahren, wird aber auch nervöser beim Lenken. Drehen Sie den Einstellknopf zuerst ganz nach links – geringster Einschlag.
Fahrwerkeinstellung · Kreiselsystem Nach der Fahrt DE 1. Fahrzeug ausschalten. 2. Sender ausschalten. Schalter in Stellung 0. OFF 3. Beachte: immer zuerst das Fahrzeug ausschalten, erst dann den Sender! WARNUNG: Fahrakku abstecken und aus dem Modell entnehmen – Brandgefahr! 4. WARNUNG: der Motor des Sand Storm one10 wird während des Betriebs sehr warm.
Wartung · Fehlersuche Wartung Damit Sie lange Freude an Ihrem Modell haben, sind gelegentliche Servicearbeiten erforderlich, um Ihr Modell in gutem Zustand zu erhalten und den Verschleiß zu minimieren. • Entfernen Sie nach jeder Benutzung Schmutz oder Staub, am einfachsten geht dies mit Druckluft oder einem weichen Pinsel. Für starke Verschmutzungen kann auch ein härterer Pinsel oder eine Zahnbürste benutzt werden. • Zur Reinigung der Karosserie/Rumpf dürfen keine chemischen Reiniger wie z.B.
Fehlersuche Fehlersuche DE Problem Mögliche Fehler Maßnahmen Motor läuft nicht Motorkabel ausgesteckt oder defekt (abgerissen) Fahrakku leer Gastrimmung TH.TRIM am Sender falsch eingestellt Motor defekt Motorkabel einstecken oder anlöten Fahrzeug fährt rückwärts Servoreverseschalter Gas TH.REV in Position R Servoreverseschalter in Position N bringen (links) Motor schwach/ keine Leistung Fahrakku ist fast leer Gastrimmung TH.
Reparaturen · Technische Daten Reparaturen, Ersatzteile Normaler Verschleiß und defekte Teile, die von einem Unfall herrühren, sind von der Gewährleistung ausgeschlossen.
Umweltschutz HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ DE Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers auf dem Produkt bzw. Verpackung besagt, dass dieses getrennt vom üblichen Hausmüll entsorgt werden muss. Damit sollen schädliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit bei der Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten vermieden und deren Wiederverwendung oder Verwertung ermöglicht werden.
DE Sand Storm one10 15
Summary Summary EN Intended Usage ........................................................................................................................................ 17 Scope of delivery ...................................................................................................................................... 17 Required accessories ............................................................................................................................... 17 Explanation of Symbols .....
Intended usage Thank you for purchasing the Sand Storm one10 of XciteRC. This manual contains important instructions for operating your new model. Therefore, please read all instructions in this manual thoroughly before using the model, so that you can operate your model safely. EN All company and product names mentioned are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Warnings and safety notes • EN The product contains small parts that can cause injury if swallowed, and must therefore be kept away from children under 3 years. • The product is not a toy and not suitable for children under 14 years. • The operation of radio-controlled models requires practice. In the beginning operate your new model therefore with extra caution and familiarize yourself with the response to your commands. • WARNING: The safe operation requires concentration and quick reaction.
Warnings and safety notes Handling precautions for batteries or rechargeable batteries • Keep batteries away from children! Never let batteries unattended, as they can be swallowed by children or pets! • Use only the recommended or equivalent type of batteries / rechargeable batteries.
The remote control system · Binding Transmitter EN A 5 B 1 6 2 7 3 8 9 4 C A: Steering wheel: direction right or left B: Throttle trigger: controls the speed and direction of the model C: Battery compartment 1. Control trim: adjusts the straight ahead driving 2. Servoreverse steering 3. POWER LED: indicates the battery voltage 4. On / Off Switch: Turns the power of the transmitter ON / OFF 5. Steering Dual Rate: sets the maximum curve radius 6.
Charging · Getting started • Make sure that no other 2.4 GHz network (eg. WLAN or other transmitter) sends nearby. • The distance between transmitter - Sand Storm one10 should be maximum one meter. • Insert the supplied BINDING plug into channel 4 of the receiver and then turn the vehicle on. Press and hold the PAIR button on the transmitter and turn it on. The green LED of the transmitter and the receiver‘s LED starts flashing to indicate the binding process.
Getting started 3. Drive: EN A B A B C D 1x C 2x D 4. Steering trim: Drive slowly forward on level ground. Now check the straight ahead driving and adjust with the ST.TRIM knob if neccessary. 5. Optimize steering: the maximum steering angle is adjusted with the ST.D/R knob. More maximum steering results in a tighter wall-to-wall turning circle, the vehicle turns in easier, but maybe a little nervous to drive. First turn the knob to the left - mimimum steering angle.
Chassis tuning guide - EN + + After the ride: 1. Switch OFF the vehicle first, then the transmitter (ON/OFF-switch in position O). OFF 2. WARNING: disconnect the drive battery and remove it from the model – fire hazard! WARNING: the motor of the Sand Storm one10 may get very hot during operation. Allow to cool down minimum 20 minutes before the next start to avoid damage.
Maintenance adjust HERE! EN cornering less aggressive. positive camber adjust HERE! negative camber Maintenance To have fun with your model over a long period, occasional service work is required to get your model in good condition and to minimize wear. • Remove dirt or dust depending with compressed air or a soft brush after each use. For stubborn dirt, a harder brush or a toothbrush can be used.
Troubleshooting Servo installation EN Troubleshooting Problem Possible Cause Solution Motor does not run Motor cable unplugged or broken Drive battery empty Throttle trim TH.TRIM on the transmitter set incorrectly Motor broken Insert the motor cable or solder Change or charge the battery Check transmitter, set trim correctly Vehicle runs backwards Throttle servo reverse switch TH.
Repairs Repairs, Spare parts EN Normal wear and defective parts that result from an accident, are excluded from the warranty.
Specifications · Environmental Protection Environmental Protection Notes The symbol of the crossed out dust bin on the product or packaging indicates that this product must be disposed of separately from normal household waste. In order to avoid harmful effects on the environment and human health in the disposal of electrical and electronic equipment and the re-use or recycling are possible.
Sommaire Sommaire FR Utilisation destinée .................................................................................................................................... 29 Contenu de la livraison ............................................................................................................................. 29 Accessoires indispensables ......................................................................................................................
Utilisation destinée Nous vous remercions pour votre Sand Storm one10 de XciteRC. La notice d’emploi livrée contient des consignes importantes pour l’utilisation de votre nouveau modèle. Pour une utilisation sans danger lisez toutes les consignes de cette notice avant de mettre votre modèle en marche. FR Tous noms de société et désignations de produits sont marques des porteurs respectifs. Tous droits réservés.
Consignes de sécurité FR ou/et autre matériel. Nous recommandons également de souscrire une assurance de responsabilité civile. Si vous avez déjà une assurance de responsabilité civile, informez- vous soigneusement si votre contrat vous couvre pour l’utilisation de cet appareil. Attention, ce produit contient des petites pièces mobiles qui peuvent être avalées et qui sont donc dangereuses pour la santé. Ne jamais laisser l’appareil à la portée des enfants de moins de 3 ans.
Consignes de securité flexibilité à basses températures (moins de 10°C) et peuvent se rompre plus facilement. Aucune modification ni aucune réadaptation du modèle ne sont permises par motif de sécurité et d’agrément CE. Ceci est valable, en particulier, pour l’émetteur, le récepteur et le variateur, à exception des travaux d’entretien ou de réparation avec des pièces détachées d’origine. Après l’usage, éteindrez en premier le modèle, puis l’émetteur.
La télécommande La télécommande - + + ATTENTION: si le Les deux témoins sont allumés. témoin verte clignotes, il ne faut pas démarrer le modèle. – Danger d’écrasement! Il faut immédiatement changer les piles de l’émetteur ou charger les accumulateurs. Faites toujours attention au témoin rouge et au signal d’alarme durant chaque utilisation. S’ils se déclenchent, il faut immédiatement faire atterrir l’avion et changer les piles ou recharger les accumulateurs.
Binding · Chargez l‘accu BINDING Le récepteur 2.4 GHz du Sand Storm one10 doit être initialisé et connecté une première fois avec l’émetteur, cette procédure est appelée le „binding“. Cette mesure vous assure que votre récepteur ne recoit de connection qu’avec votre émetteur et que le modèle n’aura pas d’interférences avec d’autres appareils. Cette procédure peut être renouvelée plusieurs fois.
Mise en service Mise en service FR Insérez l’accu dans le véhicule et brancher le connecteur au variateur. Avant de commencer, vérifiez toutes les fonctions de la télécommande. Suit le modèle exactement et directement vos commandes? Ou il réagit retard ou saccadée? Si c’est le cas, recommencez en tout cas, de toute façon, mais vérifier les piles de l’émetteur et la batterie d’entraînement et de recharger ou remplacer si nécessaire.
Mise en service 4. Trim de direction : conduire lentement vers l’avant au niveau du sol. Maintenant corriger la stabillité de déplacement en ligne droite avec ST.TRIM. FR 5. Avec le rue rotatif au-dessous du volant, le braquage du véhicule peut être ajusté. Donne plus de braquage un plus petit milieu de tours, courbes on pouvoir traverser plus étroitement. Pour, vous placez d‘abord tout à fait à gauche ajuster le braquage rue rotatif sur le plus faible impact.
Entretien · Réglage châssis FR un pinceau plus dur ou une brosse à dents. Ne jamais utiliser de nettoyant chimique, par exemple du diluant, pour nettoyer les pièces de carrosserie car ces produits risquent d’attaquer la matière plastique et endommager votre appareil. En principe, il suffit de prendre un chiffon doux et un peu d’eau avec du produit vaisselle. Vérifiez tous les vis et revissez si nécessaire. Vérifiez qu’aucun interrupteur, aucun câble, aucun accu ou pile ne soient endommagés.
Montage des accessoires en option Vérifiez à ce que le jeu entre-dents du pignon soit correct FR Montage de servo Problèmes pouvant survenir Problèmes Causes possibles Solutions Le moteur ne démarre pas Cordon moteur arraché, débrancher Resouder le cordon, brancher le connecteur Charger l’accu de propulsion selon la notice Vérifier la radiocommande, ajuster le trim des gaz Remplacer le moteur Accu de propulsion presque vide Trim de gaz TH.
Problèmes pouvant survenir FR Problèmes Causes possibles Solutions Le moteur n’a pas de rendemen Accu de propulsion presque vide Trim de gaz TH.
Réparations · Charactéristiques techniques XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG - Service, Autenbachstrasse 12, D-73035 Göppingen, Tel. +49 7161 40 799 50 Email: service@xciterc.de FR Vous trouverez les pièces détachées du Sand Storm one10 chez votre concessionnaire ou online sur http:// www.XciteRC.de Charactéristiques techniques Longueur 400 mm Largeur 250 mm Hauteur 135 mm Empattement 280 mm Poids (sans accu) Brushed env. 1460 g Brushless env. 1530 g Moteur Brushed 20.
Consignes pour la protection de l‘environnement CONSIGNES POUR LA PROTECTION DE L‘ENVIRONNEMENT FR Le symbole de la poubelle barrée sur l’emballage signifie que celui-ci ne peut pas jamais être jeté à la poubelle. Cette mesure contribue à éviter tous les dangers sur l‘environnement et sur les personnes pouvant résulter d’une élimination sauvage des appareils électriques et électroniques. Cela favorise les efforts de recyclage.
FR Sand Storm one10 41
Ersatzteile · Spare Parts · Pièces de rechange 30300001 30300002 Überrollkäfig, Seitenteile Roll Cage Brace Cage de protection, pièces latérales Akkufachdeckel + Servoabdeckung Battery Door + Servo Cover Couvercle de logement d'accu et servo Gear Cover + Bumper FR/RR Protecteur de roue dentée + jupe de protection 30300004 30300005 30300006 Untere Querlenker vorne (2) Front Lower Arms (2) Bras inférieur avant (2) Untere Querlenker hinten (2) Rear Lower Arms (2) Bras inférieur arrière (2) Obere Que
Ersatzteile · Spare Parts · Pièces de rechange 30300016 30300017 30300018 Vordere Felgen (Paar) Front Rims (pair) Roues avant (paire) Hintere Felgen (Paar) Rear Rims (pair) Roues arrière (paire) Vorderreifen mit Einlage (Paar) Front Tires with inlay (pair) Pneu avant avec mousse (paire) 30300019 30300020 30300021 Hinterreifen mit Einlage (Paar) Rear Tires with inlay (pair) Pneu arrière avec mousse (paire) Vorderrad verklebt (Paar) Front Wheel glued (pair) Pneu avant collé (paire) Hinterrad verkl
Ersatzteile · Spare Parts · Pièces de rechange 30300032 30300033 Lagerbuchsen für Verbindungsplatte 6x4.8mm (8) Hintere obere Querlenker 46 mm (2) Rear Upper Linkage 46 mm (2) Bras supérieur arrière 46 mm (2) Gewindestange Querlenker vorne 18 mm (2) Steering Bush 6x4.8mm (8) Coussinets pour platine de connexion 6x4.
Ersatzteile · Spare Parts · Pièces de rechange 30300046 30300047 30300048 Slipper-Hardware Slipper Hardware Accouplement à friction, hardware Slipperplatten + Beläge Slipper Back Plate + Pad Accouplement à friction, plaque et revêtement Radachsen hinten (2) Rear Axles (2) Axe de roues arrière (2) 30300049 30300050 30300051 Differenzialausgänge (2) Diff.
Ersatzteile · Spare Parts · Pièces de rechange 46 30300058 30300059 30300060 Differenzial komplett + Kugellager 5x10x4 mm Diff. Complete + Ball Bearings 5x10x4 mm Différentiel complète + roulements à billes 5x10x4 mm Hauptzahnrad 77 Z. Spur Gear 77T. Roue dentée 77 D. Differenzialstifte und -scheiben Diff. Pins + Shims Goupilles de différentiel et rondelles 30300061 30300062 82800001 Kugeln 4.8x4.9 mm (8) Ball Stud 4.8x4.9 mm (8) Rotules 4.8x4.9 mm (8) Kugeln 5.8x6.8 mm (8) Ball Stud 5.8x6.
Ersatzteile · Spare Parts · Pièces de rechange 30300065 54100003 61500001 E-Clip 3 mm (8) E-Clip 3 mm (8) E-Clip 3 mm (8) Servo 3.2 kg Servo 3.2 kg Servo 3.2 kg Motor RC540 (20000 U/min) Motor RC540 (20000 RPM) Motor RC540 (20000 trs./min.) 55000080 30300066 30300067 Fahrtenregler 7.4V/100A ESC 7.4V/100A Variateur 7.
Tuningteile · Tuning parts · Pièces de tuning 61300004 55000011 82000519 Brushless-Motor BLS-540-3930 Motor brushless BLS-540-3930 Moteur brushless BLS-540-3930 Fahrtenregler Brushless 2-3S, 90 A ESC Brushless 2-3S, 90A Variateur brushless 2-3S, 90A Motorritzel 19Z. (5 mm Welle) Motor Pinion 19T. (5 mm axle) Pignon 19D. (arbre 5 mm) 82000521 82000523 55000001 Motorritzel 21Z. (5 mm Welle) Motor Pinion 21T. (5 mm axle) Pignon 21D. (arbre 5 mm) Motorritzel 23Z. (5 mm Welle) Motor Pinion 23T.
Zusammenbau · Assembly · Montage #30300056 Stoßdämpfer vorne Front Shocks Amortisseurs avant #30300057 Stoßdämpfer hinten Rear Shocks Amortisseurs arrière 30300010 30300039 30300039 30300027 30300027 30300027 30201061 30300010 30300010 30300010 30201061 30300027 30300029 30300027 30300010 30300039 30201061 3x10 mm Sand Storm one10 49
Zusammenbau · Assembly · Montage 30300049 82600330 30300049 30300042 30300060 30300060 30300060 30300042 30300058 30300049 30300060 2x15 mm 30300042 30300042 30300049 2x15 mm 82600330 3x30 mm 3x18.
Zusammenbau · Assembly · Montage 3x8 mm + Beilagscheibe Washer Rondelle 2 1 30300013 30201061 3x10 mm 30300013 3x10 mm 3 4 2.
Zusammenbau · Assembly · Montage 30300046 30300047 30300047 30300059 30300047 30300047 30300046 30300046 82800001 30300046 52 Sand Storm one10
Konformität · Conformity · Conformité DE Die XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG erklärt hiermit, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie R&TTE 1999/5/EC sowie RoHS 2011/65/EC entspricht. Die ausführliche Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.XciteRC.com beim jeweiligen Produkt unter dem Link Konformitätserklärung oder per E-Mail: info@xciterc.de. EN The XciteRC Modellbau GmbH & Co.
Explosionszeichnung · Exploded View · Vue éclatée 8280 30300021 M3x8 mm 3x14mm 30300018 3x14mm 30300007 30300001 82600330 3x8mm 2.6x8mm 30300016 30300062 30300007 30300020 3x12mm 30300007 30300033 3x8mm 30300014 30300022 30300006 82600330 3x8mm 30300035 30300028 30300056 3x8mm 30300050 30300014 30300043 M2.5x17mm 30300061 30300036 3030 3x12mm 30300002 30201061 3x6mm 3x12mm M2.5 3x12mm 30300065 30300 3x10mm 3x8mm 30300044 2.
Explosionszeichnung · Exploded View · Vue éclatée 0002 30300019 30300029 3x12mm 30300017 30300057 M3x33.5mm 30300024 30300013 3x12mm 30300009 M3x33.
XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG Autenbachstraße 12 D-73035 Göppingen Phone: +49 7161 40 799 0 Fax: +49 7161 40 799 99 E-Mail: info@xciterc.de Web: www.XciteRC.