Bedienungsanleitung Manual Mode d‘emploi #13000000 XciteRC Flybarless Trainer 200 13000000-Flybarless-Trainer-200-Anleitung.indd 1 24.10.
Inhalt Inhaltsverzeichnis DE Lieferumfang.............................................................................................................................................3 Erklärung der Gefahrensymbole ................................................................................................................3 SICHERHEITSHINWEISE...........................................................................................................................
Bestimmungsgemäße Verwendung Vielen Dank für den Kauf des XciteRC Flybarless Trainer 200. Die vorliegende Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise für den Betrieb Ihres neuen Modells. Lesen Sie deshalb, bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen, alle Anweisungen dieser Bedienungsanleitung vollständig durch, damit Sie Ihr Modell gefahrlos betreiben können. DE Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Sicherheitshinweise SICHERHEITSHINWEISE DE Die folgenden Sicherheitshinweise müssen unbedingt beachtet werden. Für Sach-, Personen- oder Folgeschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise entstehen, übernimmt die XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG keine Haftung. In diesen Fällen erlischt die Gewährleistung. Bewegen Sie Ihr Modell immer mit größter Vorsicht und Verantwortung, ansonsten kann es zu Schäden an fremden Eigentum oder gar Personenschäden kommen.
Sicherheitshinweise Sie das Modell deshalb nicht bei Regen (oder dichtem Nebel), in nassem Gras oder fahren durch Pfützen oder Schnee. WARNUNG: Brand- und Explosionsgefahr durch eindringende Feuchtigkeit bei Lithium-Akkus! • Kunststoff (z.B. Rumpf oder Rotorblätter) ist bei kalten Temperaturen (unter 10° C) weniger flexibel und kann daher leichter brechen.
Inbetriebnahme Einleitung DE Der XciteRC Flybarless Trainer 200 ist ein ausgezeichneter kleiner Helikopter nicht vergleichbar mit anderen. Sein Vorteil liegt im Flybarless-Design, welches die Zugkraft des Rotorkopfes vermindert, und noch wichtiger in der Genauigkeit des 3-Achs-Kreisels, welche die Flugstabilität stark verbessert.
Inbetriebnahme Hinweise zum ersten Flug Wenn Sie nicht wissen, wie der XciteRC Flybarless Trainer 200 gesteuert wird, nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit und machen Sie sich mit den folgenden Hinweisen vertraut: DE Gas Gas geben Steigen Gas wegnehmen Sinken Seite Seite links Nase bewegt sich nach links Seite rechts Nase bewegt sich nach rechts Höhe Höhe nach vorne Vorwärts Höhe nach hinten Rückwärts Quer Quer links Links 13000000 XciteRC Flybarless Trainer 200 13000000-Flybarless-Train
Inbetriebnahme Einbau des Akkus DE • Stellen Sie den Gashebel ganz nach hinten. • Schalten Sie den Sender ein. • Setzen Sie den Akku in den Akkuhalter ein, verbinden Sie den Akku mit der 4-in-1-Hauptplatine. Stellen Sie den Helikopter dabei in die Nähe des Senders auf eine waagerechte Oberfläche. • Warten Sie einige Sekunden, der Hauptrotor bewegt sich zwei Mal. Das bedeutet, dass der Helikopter erfolgreich mit dem Sender gebunden wurde. Stellen Sie jetzt den Helikopter weiter vom Sender weg.
Fehlersuche Problem Möglicher Grund Lösung Die Rotorblätter schütteln. Die Hauptrotorwelle ist verbogen oder die Schraube der Rotornabe ist nicht richtig angezogen. Es ist Schmutz im Servo, welches ein Schütteln bewirkt. Die Taumelscheiben sind lose. Beschädigte Heckrotorblätter. Ersetzen Sie die Hauptrotorwelle. Ziehen Sie die Schraube der Hauptrotorwelle an. Ersetzen Sie das Lager. Bauen Sie das Servo aus und beseitigen Sie den Schmutz. Beseitigen Sie das Spiel der Taumelscheiben.
Reparaturen Explosionszeichnung DE 13000007 13000012 13000007 13000017 13000006 13000017 13000002 13000007 13000017 13000008 13000016 13000005 82600232 13000005 13000001 13000017 82600030 13000024 13000009 13000019 13000018 13000017 13000017 13000021 13000023 13000011 13000015 13000013 13000001 13000013 13000013 13000014 13000009 13000022 13000017 82600030 56600001 13000004 13000010 Reparaturen Normaler Verschleiß und defekte Teile, die von einem Unfall herrühren, sind von der Gewährleistung au
Umweltschutz HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers auf dem Produkt bzw. Verpackung besagt, dass dieses getrennt vom üblichen Hausmüll entsorgt werden muss. Damit sollen schädliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit bei der Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten vermieden und deren Wiederverwendung oder Verwertung ermöglicht werden.
Summary Summary EN Summary.................................................................................................................................................12 Intended Usage.......................................................................................................................................13 Scope of delivery.....................................................................................................................................13 Explanation of Symbols........
Intended Usage Thank you for purchasing the XciteRC Flybarless Trainer 200. This manual contains important instructions for operating your new model. Therefore, please read all instructions in this manual thoroughly before using the model, so that you can operate your model safely. EN All company and product names mentioned are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Warnings and safety notes Warnings and safety notes EN The following safety instructions must be strictly observed. For property damage, personal injury or consequential damage caused by improper use or non-observance of the safety instructions the XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG accepts no liability. In these cases, the warranty becomes void. Move your model always with the maximum caution and responsibility, otherwise it may cause damage to other property or even physical injury.
Warnings and safety · notes • After use, first turn off the model and then the transmitter. • WARNING: remove the drive battery from the model and transmitter after use. Store the model never with built-in battery. Fire hazard! • Store batteries separately on a non-combustible surface. • The drive components (motor and speed controller) or the car battery may become hot during operation.
Getting started Introduction EN As you are about to see, the Xcite Flybarless Trainer 200 truly is an ultra micro heli experience unlike any other. Its advanced flybarless design reduces drag on the rotor head and more importantly, under the precision in the three-axis gyroscope complement of self-control, it greatly increases stability of the body.
Getting started First Flight instruction If you are not familiar with the controls of your Xcite RC Flybarless Trainer 75, take a few minutes to familiarize yourself with them before attempting your first light. EN Throttle Throttle up Climb Throttle down Decend Rudder Rudder left Nose yaws left Rudder right Nose yaws right Elevator Elevator up Forward Elevator down Backward Aileron Aileron left Left 13000000 XciteRC Flybarless Trainer 200 13000000-Flybarless-Trainer-200-Anleitung.
Getting started Installing the flight battery EN • Put the throttle stick to the lowest position. • Turn on the transmitter. • Install the flight battery in the battery holder, connect the battery with 4-in-1 main board, place the helicopter static level next to the transmitter. • Waiting several seconds, the main rotor flap up and down twice, it means the heli successfully bind to the transmitter. Please move the heli after the binding finished.
Troubleshooting Problem Possible cause Solution Main rotor blades are shaking in flying. Lateral axis is bent; lateral axis screw is not tight. There are some debris in the servo, causing shakes, The loose between the swash plates. Deformed or damaged tail rotor blades. Replace the lateral axis. Tighten the lateral axis screw. Change the bearing. Remove he servo and clear debris. Compress the swash plates. Change tail rotor blades. Helicopter is out of control when it takes off.
Repairs Explodes view EN 13000007 13000012 13000007 13000017 13000006 13000017 13000002 13000007 13000017 13000008 13000016 13000005 82600232 13000005 13000001 13000017 82600030 13000024 13000009 13000019 13000018 13000017 13000017 13000021 13000023 13000011 13000015 13000013 13000001 13000013 13000013 13000014 13000009 13000022 13000017 82600030 56600001 13000004 13000010 Repairs Normal wear and defective parts that result from an accident, are excluded from the guarantee.
Environmental protection Environmental Protection Notes The symbol of the crossed out dust bin on the product or packaging indicates that this product must be disposed of separately from normal household waste. In order to avoid harmful effects on the environment and human health in the disposal of electrical and electronic equipment and the re-use or recycling are possible.
Sommaire Sommaire FR Utilisation destinée...................................................................................................................................23 Contenu de la livraison............................................................................................................................23 Légende des symboles de danger ..........................................................................................................23 CONSIGNES DE SECURITE........................
Utilisation destinée Nous vous remercions pour votre achat d’un hélicoptère XciteRC Flybarless Trainer 200. La notice d’emploi livrée contient des consignes importantes pour l’utilisation de votre nouveau modèle. Pour une utilisation sans danger lisez toutes les consignes de cette notice avant de mettre votre modèle en marche FR Tous noms de société et désignations de produits sont marques des porteurs respectifs. Tous droits réservés.
Consignes de sécurité CONSIGNES DE SECURITE FR Ces indications doivent être respectées impérativement. La XciteRC Modellbau GmbH&Co.KG décline toute responsabilité en cas de dommages aux personnes et/ou à autre matériel suite à une utilisation non conforme ou suite au non-respect des consignes de sécurité. Dans ces cas, la garantie ne s’applique pas. Utilisez le modèle toujours avec grande attention et responsabilité pour éviter tout dommage aux personnes ou/et autre matériel.
Consignes de sécurité • • • • • DANGER: Danger d’incendie et d’explosion par intrusion d’humidité dans les accumulateurs LiPo! Les parties en matière plastique (par exemple les suspensions et les pièces du fuselage) perdent de la flexibilité à basses températures (moins de 10°C) et peuvent se rompre plus facilement. Aucune modification ni aucune réadaptation du modèle ne sont permises par motif de sécurité et d’agrément CE.
Mise en route Introduction FR L’XciteRC Flybarless Trainer 200 est un excellent petit hélicoptère qui n’est pas comparable aux autres. Son avantage, c’est sa conception, son Design Flybarless qui réduit la traction de la tête de rotor, et plus important encore, la précision et la sensibilité du gyroscope 3 axes qui permet d’améliorer la stabilité en vol.
Mise en route Conseils pratiques pour le premier vol Si vous ne savez pas comment se pilote l’ XciteRC Flybarless Trainer 200, prenez quelques minutes pour assimiler et vous familiariser avec les conseils qui suivent: FR Cde des Gaz Accélérer Montée Réduire les gaz Descente Cde de la Direction Manche à gauche Le nez de l’appareil se Manche à droite Le nez de l’appareil se déplace vers la gauche déplace vers la droite Cde du Longitudinal Manche vers l’avant Translation avant Manche vers l’arr
Mise en route Montage de l’accu FR • Mettez le manche de cde des gaz en position arrière. • Allumez l’émetteur. • Placez l’accu dans son logement et branchez-le sur la platine principale 4 en 1 en posant l’hélicoptère à proximité de l’émetteur sur une surface plane horizontale. • Patientez quelques secondes, le rotor principal bouge à deux reprises. Cela signifie que l’hélicoptère a été assigné à l’émetteur avec succès.
Recherche des causes d’erreurs et de dysfonctionnements Problème Raison possible Solution Les pales du rotor vibrent. L’axe principal est voilé ou la vis du moyeu du rotor n’est pas serrée correctement. Il y a de la saleté dans le servo, ce qui provoque ces à-coups et ces vibrations. Le plateau cyclique est desserré. Les pales du rotor arrière sont endommagées. Remplacez l’axe principal. Resserrez la vis de l’axe principal. Remplacez le roulement. Démontez le servo et nettoyezle.
Réparations Vue éclatée FR 13000007 13000012 13000007 13000017 13000006 13000017 13000002 13000007 13000017 13000008 13000016 13000005 82600232 13000005 13000001 13000017 82600030 13000024 13000009 13000019 13000018 13000017 13000017 13000021 13000023 13000011 13000015 13000013 13000001 13000013 13000013 13000014 13000009 13000022 13000017 82600030 56600001 13000004 13000010 Réparations, Pièces détachées Les traces d’une usure normale et les pièces endommagées suite à un accident ne sont pas co
Protection de l‘environnement CONSIGNES POUR LA PROTECTION DE L‘ENVIRONNEMENT Le symbole de la poubelle barrée sur l’emballage signifie que celui-ci ne peut pas jamais être jeté à la poubelle. Cette mesure contribue à éviter tous les dangers sur l‘environnement et sur les personnes pouvant résulter d’une élimination sauvage des appareils électriques et électroniques. Cela favorise les efforts de recyclage.
Ersatzteile · Spare Parts · Pièces de recharge DE Ersatzteile Spare Parts Pièces de recharge 13000001 13000002 13000003 Hauptrahmen mit Hardware Main Frame with hardware Châssis avec hardware Hauptrotorblätter A Main Rotor Blades A Pales de rotor A Hauptrotorblätter B grün Main Rotor Blades B green Pales de rotor B vert 13000004 13000005 13000006 Landegestell Landing Skid Patin Taumelscheibe Swashplate combination Plateau cyclique Blatthalter Main Blade Grips Support pales de rotor 13000007 1
Ersatzteile · Spare Parts · Pièces de recharge 33 32 13000016 82600232 82600030 Rotorwelle CFK (2) Main Shaft CFK (2) Arbre principal CFK (2) Kugellager 6x10x2.5 m Ball Bearing 6x10x2.5 mm Roulement à billes 6x10x2.5 mm Kugellager 3x6x2.5 mm Ball Bearing 3x6x2.5 mm Roulement à billes 3x6x2.5 mm 13000017 13000018 13000019 Schraubenset Screw Set Lot de visserie Motor Main Motor Moteur Heckmotor Tail Motor Moteur arrière 56600001 13000020 13000021 LiPo-Akku 3.7 V/180 mAh LiPo battery 3.
Conformité DE Die XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG erklärt hiermit, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie R&TTE 1999/5/EC sowie RoHS 2011/65/EC entspricht. Die ausführliche Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.XciteRC.com beim jeweiligen Produkt unter dem Link Konformitätserklärung oder per E-Mail: info@xciterc.de. EN The XciteRC Modellbau GmbH & Co.
13000000 XciteRC Flybarless Trainer 200 13000000-Flybarless-Trainer-200-Anleitung.indd 35 35 24.10.
XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG Autenbachstraße 12 D-73035 Göppingen Phone: +49 7161 40 799 0 Fax: +49 7161 40 799 99 E-Mail: info@xciterc.de Web: www.XciteRC.de 13000000-Flybarless-Trainer-200-Anleitung.indd 36 24.10.