Bedienungsanleitung Manual Mode d‘emploi Series #30501000 one16 Truggy RTR 2.4 GHz red #30504000 one16 Truggy RTR 2.4 GHz gold #30502000 one16 Truck RTR 2.4 GHz blue #30505000 one16 Truck RTR 2.4 GHz black #30503000 one16 Buggy RTR 2.4 GHz red #30506000 one16 Buggy RTR 2.
Einführung Inhaltsverzeichnis DE Bestimmungsgemäße Verwendung............................................................................................................. 3 Lieferumfang............................................................................................................................................... 3 Erforderliches Zubehör................................................................................................................................
Bestimmungsgemäße Verwendung Vielen Dank für den Kauf eines Modells der One16 Serie von XciteRC. Die vorliegende Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise für den Betrieb Ihres neuen Modells. Lesen Sie deshalb, bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen, alle Anweisungen dieser Bedienungsanleitung vollständig durch, damit Sie Ihr Modell gefahrlos betreiben können. DE Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Sicherheitshinweise DE Bewegen Sie Ihr Modell immer mit größter Vorsicht und Verantwortung, ansonsten kann es zu Schäden an fremden Eigentum oder gar Personenschäden kommen. Wir empfehlen deshalb, den Betrieb über eine Haftpflichtversicherung abzusichern. Sollten Sie schon eine Haftpflichtversicherung besitzen, informieren Sie sich vor Inbetriebnahme des Modells, ob funkferngesteuerte Modelle in entsprechendem Umfang mitversichert sind.
Sicherheitshinweise • Die Zahnräder im Servo sind sehr präzise und mit geringen Toleranzen gefertigt, aber auch sehr klein. Drehen Sie deshalb nie die Vorderräder von Hand, das kann das Servo ernsthaft beschädigen. • Nach Gebrauch schalten Sie zuerst das Modell und dann den Sender aus. • WARNUNG: Entnehmen Sie anschließend die Antriebsakkus bzw. Batterien aus dem Modell und Sender.
Fernsteuerung Das Fernsteuersystem + • Beide LED’s (rot und grün) müssen leuchten. ACHTUNG: Blinkt die grüne LED, darf das Modell nicht mehr gestartet werden – Crashgefahr! Senderbatterien sofort wechseln (oder Akkus aufladen). • Achten Sie auch während des Betriebs auf die LED‘s. Blinkt die grüne LED, Fahrbetrieb schnellstmöglich einstellen. Blinken beide LED’s, sofort stoppen und Senderbatterien wechseln (oder Akkus aufladen).
Binden · Fahrakku aufladen BINDEN Der 2.4 GHz Empfänger des One16 muss einmalig mit einem passenden Sender „verbunden“ werden, das sogenannte „Binding“. Somit ist sichergestellt, dass dieser Empfänger eine Verbindung nur mit diesem Sender aufbaut und das Modell störungsfrei betrieben werden kann. Dieser Vorgang kann jederzeit wiederholt werden. Sender und Empfänger des One16 sind bereits betriebsbereit gebunden, so dass Sie sofort losfahren können. Sollte eine erneute Bindung notwendig werden (z.B.
Inbetriebnahme DE sondern Senderbatterien und Fahrakku überprüfen und gegebenenfalls tauschen oder aufladen. Die Fahrzeit Ihres One16 ist stark vom Untergrund abhängig. Die maximale Fahrzeit erreicht das Modell auf gerader Fläche und ebenem Untergrund. In hügeligem Gelände oder hohen Gras ist die Fahrzeit deutlich geringer, auch werden hier Motor, Fahrtenregler und auch der Akku wärmer. Wird der Akku schwächer, wird das Fahrzeug zuerst immer langsamer, bis es schlussendlich ganz stehenbleibt.
Inbetriebnahme · Nach der Fahrt 4. Lenkungstrimmung: auf ebenem Untergrund langsam vorwärts fahren. Nun stellen Sie mit dem linken Trimmrad ST.TRIM den Geradeauslauf ein. DE 5. Lenkeinschlag optimieren: der maximale Lenkeinschlag wird mit dem mittleren Einsteller ST.D/R verstellt. Mehr Lenkeinschlag bringt einen kleineren Wendekreis, das Fahrzeug kann Kurven enger durchfahren, wird aber auch nervöser beim Lenken. Drehen Sie den Einstellknopf zuerst ganz nach links – geringster Einschlag.
Wartung · Fehlersuche Wartung DE Damit Sie lange Freude an Ihrem Modell haben, sind gelegentliche Servicearbeiten erforderlich, um Ihr Modell in gutem Zustand zu erhalten und den Verschleiß zu minimieren. • Entfernen Sie nach jeder Benutzung Schmutz oder Staub, am einfachsten geht dies mit Druckluft oder einem weichen Pinsel. Für starke Verschmutzungen kann auch ein härterer Pinsel oder eine Zahnbürste benutzt werden. • Zur Reinigung der Karosserie/Rumpf dürfen keine chemischen Reiniger wie z.B.
Reparaturen Problem Mögliche Fehler Maßnahmen Fahrzeug hat keine Funktion LED‘s am Sender leuchten nicht Kontrollieren Sie, ob Fahrzeug und Sender eingeschaltet sind Sender- Empfänger neu binden (siehe entsprechendes Kapitel) Fahrzeug und Sender ausschalten, eine kurze Pause machen und dann neu versuchen Gastrimmung in Mittelposition bringen Sender - Empfänger nicht gebunden Störungen Gastrimmung TH.
Technische Daten · Hinweise zum Umweltschutz Technische Daten DE Länge 255-265 mm Breite 175-215 mm Höhe 105-135 mm Radstand 175 mm Gewicht ca. 620 g Motor Brushed RC380 Fahrtenregler 2 S LiPo/LiIo (7.4 V DC) Fernsteuerung XRC 2i 2.4 GHz 2-Kanal Reichweite Fernsteuerung ca. 50 m HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers auf dem Produkt bzw. Verpackung besagt, dass dieses getrennt vom üblichen Hausmüll entsorgt werden muss.
DE One16 series 13
Summary Summary EN Intended Usage......................................................................................................................................... 15 Scope of delivery....................................................................................................................................... 15 Required accessories................................................................................................................................ 15 Explanation of Symbols .....
Intended usage Thank you for purchasing a model of the One16 series of XciteRC. This manual contains important instructions for operating your new model. Therefore, please read all instructions in this manual thoroughly before using the model, so that you can operate your model safely. EN All company and product names mentioned are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Warnings and safety notes • EN The product contains small parts that can cause injury if swallowed, and must therefore be kept away from children under 3 years. • The product is not a toy and not suitable for children under 14 years. • The operation of radio-controlled models requires practice. In the beginning operate your new model therefore with extra caution and familiarize yourself with the response to your commands. • WARNING: The safe operation requires concentration and quick reaction.
Warnings and safety notes · The remote control system Operation of the model is performed solely at the risk of the operator. Only a careful and deliberate operation protects against physical injury and damage to property. EN Handling precautions for batteries or rechargeable batteries • Keep batteries away from children! Never let batteries unattended, as they can be swallowed by children or pets! • Use only the recommended or equivalent type of batteries / rechargeable batteries.
Transmitter · Binding Transmitter EN A 5 B 1 6 2 7 3 8 9 4 C A: Steering wheel: direction right or left B: Throttle trigger: controls the speed and direction of the model C: Battery compartment 1. Control trim: adjusts the straight ahead driving 2. Servoreverse steering 3. POWER LED: indicates the battery voltage 4. On / Off Switch: Turns the power of the transmitter ON / OFF 5. Steering Dual Rate: sets the maximum curve radius 6.
Charging the battery · Getting started For charging remove the battery from the vehicle. WARNING: Make sure to read all safety instructions regarding the use of rechargeable batteries. Also, if necessary, further safety instructions in the manual for your used charger. • Insert the plug of the AC wall charger into the jack of the Micro-Charger, then plug the wall charger in an appropriate mains socket 230 V/50 Hz – both LED’S (red and green) lighten up.
Getting started 3. Drive: EN A B A B C D 1x C 2x D 4. Steering trim: Drive slowly forward on level ground. Now check the straight ahead driving and adjust with the ST.TRIM knob if neccessary. 5. Optimize steering: the maximum steering angle is adjusted with the ST.D/R knob. More maximum steering results in a tighter wall-to-wall turning circle, the vehicle turns in easier, but maybe a little nervous to drive. First turn the knob to the left - mimimum steering angle.
After the ride · Maintenance - + + EN After the ride: 1. Switch OFF the vehicle first, then the transmitter (ON/OFF-switch in position O). 2. WARNING: disconnect the drive battery and remove it from the model – fire hazard! WARNING: the motor of the One16 may get very hot during operation. Allow to cool down minimum 20 minutes before the next start to avoid damage.
Troubleshooting · Repairs Troubleshooting Problem EN Possible Cause Motor does not run Motor cable unplugged or broken Drive battery empty Throttle trim TH.TRIM on the transmitter set incorrectly Motor broken Solution Insert the motor cable or solder Change or charge the battery Check transmitter, set trim correctly Replace the motor Vehicle runs backwards Throttle servo reverse switch TH.
Specifications · Environmental Protection of the exploded view, and the installation guide on pages 43 to 45 shows the correct installation. In case of problems or questions, please contact your dealer or: XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG - Service, Autenbachstrasse 12, D-73035 Göppingen, Phone +49 7161 40 799 50 Email: service@xciterc.de Spare parts for the One16 you may order in your local hobby shop or online at http://www.XciteRC.
Sommaire Sommaire FR Utilisation destinée..................................................................................................................................... 25 Contenu de la livraison.............................................................................................................................. 25 Accessoires indispensables.......................................................................................................................
Utilisation destinée Nous vous remercions pour votre votre véhicule de one16 série de XciteRC. La notice d’emploi livrée contient des consignes importantes pour l’utilisation de votre nouveau modèle. Pour une utilisation sans danger lisez toutes les consignes de cette notice avant de mettre votre modèle en marche. FR Tous noms de société et désignations de produits sont marques des porteurs respectifs. Tous droits réservés.
Consignes de sécurité couvre pour l’utilisation de cet appareil. FR • Attention, ce produit contient des petites pièces mobiles qui peuvent être avalées et qui sont donc dangereuses pour la santé. Ne jamais laisser l’appareil à la portée des enfants de moins de 3 ans. • Ce produit n’est pas un jouet et n’est pas approprié aux enfants de moins de 14 ans • La manipulation d’un modèle radiocommandé demande de la pratique et de l’expérience.
Consignes de sécurité ment CE. Ceci est valable, en particulier, pour l’émetteur, le récepteur et le variateur, à exception des travaux d’entretien ou de réparation avec des pièces détachées d’origine. • Les roues dentées dans les servos sont usinées avec grande précision et sont très petites. La marge de tolérance est minime. Ne tournez jamais les servos avec la main - ils pourraient être sérieusement détruits. • Après l’usage, éteindrez en premier le modèle, puis l’émetteur.
La télécommande La télécommande + • Les deux témoins sont allumés. ATTENTION: si le témoin verte clignotes, il ne faut pas démarrer le modèle. – Danger d’écrasement! Il faut immédiatement changer les piles de l’émetteur ou charger les accumulateurs. • Faites toujours attention au témoin rouge et au signal d’alarme durant chaque utilisation. S’ils se déclenchent, il faut immédiatement faire atterrir l’avion et changer les piles ou recharger les accumulateurs.
Binding · Chargez l‘accu BINDING Le récepteur 2.4 GHz du One16 doit être initialisé et connecté une première fois avec l’émetteur, cette procédure est appelée le „binding“. Cette mesure vous assure que votre récepteur ne recoit de connection qu’avec votre émetteur et que le modèle n’aura pas d’interférences avec d’autres appareils. Cette procédure peut être renouvelée plusieurs fois. L’émetteur et le récepteur du One16 sont alors connectés entre eux et vous pouvez faire décoller le modèle.
Mise en service FR Le temps de parcours de vos One16 est fortement dépendante du substrat. En terrain mamelonné ou les hautes herbes, le temps de parcours est beaucoup plus faible, voici aussi moteur, variateur et l’accu plus chaud. Si la batterie est faible, le véhicule est le premier jamais plus lent jusqu’à ce qu’il s’arrête enfin complètement. Pour augmenter la durée de vie de la batterie d’entraînement, vous devriez cesser l’exploitation lorsque le véhicule commence à ralentir. 1. Allumez l’émetteur.
Mise en service · Apres l‘utilisation 4. Trim de direction : conduire lentement vers l’avant au niveau du sol. Maintenant corriger la stabillité de déplacement en ligne droite avec ST.TRIM. FR 5. Avec le rue rotatif au-dessous du volant, le braquage du véhicule peut être ajusté. Donne plus de braquage un plus petit milieu de tours, courbes on pouvoir traverser plus étroitement. Pour, vous placez d‘abord tout à fait à gauche ajuster le braquage rue rotatif sur le plus faible impact.
Entretien · Problèmes puvant survenir Entretien FR Pour profiter pleinement de votre modèle, il est nécessaire d’effectuer régulièrement quelques travaux d’entretien afin que celui-ci reste en parfaite état de marche et ne s’use qu’avec modération. • L’ One16 est étanche, il se peut néanmoins que quelques gouttes d’eau s’infiltrent dans le bateau. C’est pourquoi, après chaque séance, vérifiez si de l’eau s’est accumulée au fond de la coque, si c’est le cas, asséchez avec un chiffon.
Réperations Problèmes Causes possibles Le modéle n‘a pas de fonction LED de l‘émetteur ne s‘allume pas Le modèle est très bruyante Jeu entre le pignon et engrenage mal réglé Pignons ou roulements usés Roulements usés Solutions Vérifiez si le véhicule ou l‘émetteur est en marche Emetteur - récepteur pas lié correcte- Liez émetteur - récepteur (liseze le chapitre corre-spondant du manuel) ment Perturbations/Interférences Faire une courte pause puis refaire un essai Trim de gaz TH.
Charactéristiques techniques · Protection de l‘environnement Charactéristiques techniques FR Longueur 255-265 mm Largeur 175-215 mm Hauteur 105-135 mm Empattement 175 mm Poids env. 620 g Moteur Brushed RC380 Variateur 2 S LiPo/LiIo (7.4 V DC) Emetteur XRC 2i 2.4 GHz 2-voies Portée de l‘émetteur env. 50 m Consignes pour la protection de l‘environnement Le symbole de la poubelle barrée sur l’emballage signifie que celui-ci ne peut pas jamais être jeté à la poubelle.
FR One16 series 35
Ersatzteile · Spare Parts · Pièces de rechange 36 30501001 30501002 30501003 Zentralkardanwelle Center Drive Shaft Arbre à cardan centre Querlenkerstifte aussen (4) Outer Suspension Arm Hinge Pin (4) Goupille bras extérieur (4) Querlenkerstifte innen (4) Inner Suspension Arm Hinge Pin (4) Goupille bras intérieur (4) 30501004 30501005 30501006 Dämpferfedern (4) Shock Spring (4) Ressort d'amortisseur (4) Antriebswellen vo./hi.
Ersatzteile · Spare Parts · Pièces de rechange 30501016 30501017 30501018 Servo-, Akku- und Motorhalterung Servo Guard, Battery Cover, Motor Mount Fixation d'accu, servo et moteur Hauptzahnrad Spur Gear Roue dentée principale Differenzialzahnräder und -gehäuse Diff. Gears + Diff.
Ersatzteile · Spare Parts · Pièces de rechange 38 30501031 30501032 30501033 Rammschutz vorne Front Bumper and Brace Jupe de protection avant Radmitnehmer sechskant (4) Wheel Hex (4) Entraînement roues (4) Felgen Truggy/Truck vo./hi.
Ersatzteile · Spare Parts · Pièces de rechange 30501046 30501047 30501048 Beilagscheiben Getriebe (8) Gear Box Washers (8) Rondelles transmission (8) Pfosten für Lenkung Steering Post Support de direction Beilagscheiben 6.3x12.5x0.2mm (16) Washers 6.3x12.5x0.2mm (16) Rondelles 6.3x12.5x0.
Ersatzteile · Spare Parts · Pièces de rechange Monster Truck 30502001 30502002 30502003 Reifen mit Einlage Truck (2) Tires + Sponge Truck (2) Pneus avec mousse Truck (2) Komplettrad Truck (2) Wheels complete Truck (2) Pneu collée Truck (2) Zentralwelle für Slipper Center Drive Shaft for Slipper Arbre à cardan pour accouplement à friction 30502004 30502005 30502006 Hauptzahnrad für Slipper Slipper Spur Gear Roue dentée principale pour accouplement à friction Kegelrad mit Welle für Slipper Diff.
Ersatzteile · Spare Parts · Pièces de rechange Buggy 30503001 30503002 30503003 Karosseriehalter vo./hi. Body Posts FR/RR Support corrosserie avant/arrière Dämpferbrücken vo./hi. Shock Tower FR/RR Plaque amortisseurs avant/arrière Radmitnehmer sechskant (4) Wheel hex. Buggy (4) Entraînement roue (4) 30503004 30503005 30503006 Heckflügel mit Halterung Rear Wing + Wing Stay Aileron arrière avec support Felgen vo./hi.
Tuningteile · Tuning Parts · Pièces de tuning 42 30501100 30501101 30501105 Alu-Öldruckstoßdämpfer (2) Aluminum Oil Filled Shocks (2) Alum. amortisseur (2) Slipper komplett Slipper Clutch complete Accouplement à friction complète Alu-Motorkühlkörper Aluminum Motor Heat Sink Dissipateur thermique alum. 30501106 51000001 82600150 Ventilator für Brushless Fahrtenregler Brushless ESC Cooling Fan Ventilateur pour variateur brushless Empfänger 2.4 GHz Receiver 2.4 GHz Récepteur 2.
Zusammenbau · Assembly · Montage 30501004 30501022 30501022 30501016 30501040 30501043 30501023 2x8 mm Buggy / Truggy 30501024 30501007 30501008 2x15 mm 30501018 30501048 30501018 30501027 30501018 30501018 30501018 30501048 30501018 30501007 30501024 One16 series 43
Zusammenbau · Assembly · Montage Truck Vorderachse - Truck Front - Truck avant 30501024 30501007 30501008 2x15 mm 30501018 30501048 30501018 30501027 30501018 30501018 30501018 30501048 30501018 30501007 30501024 Truck Hinterachse - Truck Rear - Truck arrière 30501024 30501007 30501008 2x15 mm 30501018 30501048 30501018 30502005 30501018 30501018 30501018 30501048 30501018 30501007 30501024 44 One16 series
Zusammenbau · Assembly · Montage 30501024 30501043 30501024 30501024 4 mm 30501047 30501043 30501024 30501024 30501047 2 mm 30501047 2.5x8 mm Truck 30502006 30502006 30502004 30502006 30502006 30502005 30502007 30502007 30502007 30502007 30502003 30501008 30501008 30502007 (O-Ring) One16 series 30502007 4x8x0.
Explosionszeichnung · Exploded View · Vue éclatée Truggy 46 One16 series
Explosionszeichnung · Exploded View · Vue éclatée One16 series 47
Explosionszeichnung · Exploded View · Vue éclatée Monster Truck 48 One16 series
Explosionszeichnung · Exploded View · Vue éclatée One16 series 49
Explosionszeichnung · Exploded View · Vue éclatée Buggy 50 One16 series
Explosionszeichnung · Exploded View · Vue éclatée One16 series 51
Konformität · Conformity · Conformité DE Die XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG erklärt hiermit, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie R&TTE 1999/5/EC sowie RoHS 2011/65/EC entspricht. Die ausführliche Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.XciteRC.com beim jeweiligen Produkt unter dem Link Konformitätserklärung oder per E-Mail: info@xciterc.de. EN The XciteRC Modellbau GmbH & Co.
One16 series 53
24000000 - One16 series
One16 series 55
Series XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG Autenbachstraße 12 D-73035 Göppingen Phone: +49 7161 40 799 0 Fax: +49 7161 40 799 99 E-Mail: info@xciterc.de Web: www.XciteRC.