Bedienungsanleitung Manual Mode d‘emploi #14000000 XciteRC Flybarless 3D 200 14000000-Flybarless-3D-200-Anleitung.indd 1 24.10.
Inhalt Inhaltsverzeichnis DE Lieferumfang.............................................................................................................................................3 Erklärung der Gefahrensymbole ................................................................................................................3 SICHERHEITSHINWEISE...........................................................................................................................
Bestimmungsgemäße Verwendung Vielen Dank für den Kauf des XciteRC Flybarless 3D 200. Die vorliegende Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise für den Betrieb Ihres neuen Modells. Lesen Sie deshalb, bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen, alle Anweisungen dieser Bedienungsanleitung vollständig durch, damit Sie Ihr Modell gefahrlos betreiben können. DE Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Sicherheitshinweise SICHERHEITSHINWEISE DE Die folgenden Sicherheitshinweise müssen unbedingt beachtet werden. Für Sach-, Personen- oder Folgeschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise entstehen, übernimmt die XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG keine Haftung. In diesen Fällen erlischt die Gewährleistung. Bewegen Sie Ihr Modell immer mit größter Vorsicht und Verantwortung, ansonsten kann es zu Schäden an fremden Eigentum oder gar Personenschäden kommen.
Sicherheitshinweise Sie das Modell deshalb nicht bei Regen (oder dichtem Nebel), in nassem Gras oder fahren durch Pfützen oder Schnee. WARNUNG: Brand- und Explosionsgefahr durch eindringende Feuchtigkeit bei Lithium-Akkus! • Kunststoff (z.B. Rumpf oder Rotorblätter) ist bei kalten Temperaturen (unter 10° C) weniger flexibel und kann daher leichter brechen.
Inbetriebnahme Einleitung DE Der XciteRC Flybarless 3D 200 ist ein ausgezeichneter kleiner Helikopter nicht vergleichbar mit anderen. Sein Vorteil liegt im Flybarless-Design, welches die Zugkraft des Rotorkopfes vermindert, und noch wichtiger in der Genauigkeit des 3-Achs-Kreisels, welche die Flugstabilität stark verbessert. Das, zusammen mit einem außerordentlich leichtem Chassis, ergibt ein Niveau der Leistungsentfaltung und Reaktionsschnelligkeit, welches das anderer Ultra-Micro-Helikopter übertrifft.
Inbetriebnahme Hinweise zum ersten Flug Wenn Sie nicht wissen, wie der XciteRC Flybarless 3D 200 gesteuert wird, nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit und machen Sie sich mit den folgenden Hinweisen vertraut: DE Gas Gas geben Steigen Gas wegnehmen Sinken Seite Seite links Nase bewegt sich nach links Seite rechts Nase bewegt sich nach rechts Höhe Höhe nach vorne Vorwärts Höhe nach hinten Rückwärts Quer Quer links Links 14000000 XciteRC Flybarless 3D 200 14000000-Flybarless-3D-200-Anleitun
Inbetriebnahme Einbau des Akkus DE • Stellen Sie den Gashebel ganz nach hinten. • Schalten Sie den Sender ein. • Setzen Sie den Akku in den Akkuhalter ein, verbinden Sie den Akku mit der 4-in-1-Hauptplatine. Stellen Sie den Helikopter dabei in die Nähe des Senders auf eine waagerechte Oberfläche. • Warten Sie einige Sekunden, der Hauptrotor bewegt sich zwei Mal. Das bedeutet, dass der Helikopter erfolgreich mit dem Sender gebunden wurde. Stellen Sie jetzt den Helikopter weiter vom Sender weg.
Fehlersuche Problem Möglicher Grund Lösung Die Rotorblätter schütteln. Die Hauptrotorwelle ist verbogen oder die Schraube der Rotornabe ist nicht richtig angezogen. Es ist Schmutz im Servo, welches ein Schütteln bewirkt. Die Taumelscheiben sind lose. Beschädigte Heckrotorblätter. Ersetzen Sie die Hauptrotorwelle. Ziehen Sie die Schraube der Hauptrotorwelle an. Ersetzen Sie das Lager. Bauen Sie das Servo aus und beseitigen Sie den Schmutz. Beseitigen Sie das Spiel der Taumelscheiben.
Reparaturen Explosionszeichnung DE 14000009 14000005 13000024 14000009 82600009 13000017 14000004 82600009 14000009 14000002 13000017 14000001 13000017 13000017 13000016 13000008 14000003 82600232 14000003 13000018 13000009 13000017 14000010 13000008 13000009 13000024 13000019 13000017 14000010 82600030 14000001 13000017 13000011 14000001 14000011 13000015 13000017 14000007 13000009 14000010 14000007 14000008 13000017 82600030 56600001 13000004 13000010 Reparaturen Normaler Verschleiß und d
Umweltschutz HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers auf dem Produkt bzw. Verpackung besagt, dass dieses getrennt vom üblichen Hausmüll entsorgt werden muss. Damit sollen schädliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit bei der Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten vermieden und deren Wiederverwendung oder Verwertung ermöglicht werden.
Summary Summary EN Summary.................................................................................................................................................12 Intended Usage.......................................................................................................................................13 Scope of delivery.....................................................................................................................................13 Explanation of Symbols........
Intended Usage Thank you for purchasing the XciteRC Flybarless 3D 200. This manual contains important instructions for operating your new model. Therefore, please read all instructions in this manual thoroughly before using the model, so that you can operate your model safely. EN All company and product names mentioned are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Warnings and safety notes EN The following safety instructions must be strictly observed. For property damage, personal injury or consequential damage caused by improper use or non-observance of the safety instructions the XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG accepts no liability. In these cases, the warranty becomes void. Move your model always with the maximum caution and responsibility, otherwise it may cause damage to other property or even physical injury.
Warnings and safety · notes • WARNING: remove the drive battery from the model and transmitter after use. Store the model never with built-in battery. Fire hazard! • Store batteries separately on a non-combustible surface. • The drive components (motor and speed controller) or the car battery may become hot during operation.
Getting started Introduction EN As you are about to see, the Xcite Flybarless 3D 200 truly is an ultra micro heli experience unlike any other. Its advanced flybarless design reduces drag on the rotor head and more importantly, under the precision in the three-axis gyroscope complement of self-control, it greatly increases stability of the body.
Getting started First Flight instruction If you are not familiar with the controls of your Xcite RC Flybarless Trainer 75, take a few minutes to familiarize yourself with them before attempting your first light. EN Throttle Throttle up Climb Throttle down Decend Rudder Rudder left Nose yaws left Rudder right Nose yaws right Elevator Elevator up Forward Elevator down Backward Aileron Aileron left Left 14000000 XciteRC Flybarless 3D 200 14000000-Flybarless-3D-200-Anleitung.
Getting started Installing the flight battery EN • Put the throttle stick to the lowest position. • Turn on the transmitter. • Install the flight battery in the battery holder, connect the battery with 4-in-1 main board, place the helicopter static level next to the transmitter. • Waiting several seconds, the main rotor flap up and down twice, it means the heli successfully bind to the transmitter. Please move the heli after the binding finished.
Troubleshooting Problem Possible cause Solution Main rotor blades are shaking in flying. Lateral axis is bent; lateral axis screw is not tight. There are some debris in the servo, causing shakes, The loose between the swash plates. Deformed or damaged tail rotor blades. Replace the lateral axis. Tighten the lateral axis screw. Change the bearing. Remove he servo and clear debris. Compress the swash plates. Change tail rotor blades. Helicopter is out of control when it takes off.
Repairs Explodes view 14000009 14000005 13000024 14000009 82600009 13000017 14000004 82600009 14000009 EN 14000002 EN 13000017 14000001 13000017 13000017 13000016 13000008 14000003 82600232 14000003 13000018 13000009 13000017 14000010 14000001 13000008 13000009 13000024 13000019 13000017 14000010 82600030 14000001 13000017 13000011 14000011 13000015 13000017 14000007 13000009 14000007 14000008 14000010 13000017 82600030 56600001 13000004 13000010 Repairs Normal wear and defective parts th
Environmental protection Environmental Protection Notes EN The symbol of the crossed out dust bin on the product or packaging indicates that this product must be disposed of separately from normal household waste. In order to avoid harmful effects on the environment and human health in the disposal of electrical and electronic equipment and the re-use or recycling are possible.
Sommaire Sommaire FR Utilisation destinée...................................................................................................................................23 Contenu de la livraison............................................................................................................................23 Légende des symboles de danger ..........................................................................................................23 CONSIGNES DE SECURITE........................
Utilisation destinée Nous vous remercions pour votre achat d’un hélicoptère XciteRC Flybarless 3D 200. La notice d’emploi livrée contient des consignes importantes pour l’utilisation de votre nouveau modèle. Pour une utilisation sans danger lisez toutes les consignes de cette notice avant de mettre votre modèle en marche FR Tous noms de société et désignations de produits sont marques des porteurs respectifs. Tous droits réservés.
Consignes de sécurité FR Ces indications doivent être respectées impérativement. La XciteRC Modellbau GmbH&Co.KG décline toute responsabilité en cas de dommages aux personnes et/ou à autre matériel suite à une utilisation non conforme ou suite au non-respect des consignes de sécurité. Dans ces cas, la garantie ne s’applique pas. Utilisez le modèle toujours avec grande attention et responsabilité pour éviter tout dommage aux personnes ou/et autre matériel.
Consignes de sécurité • • • • • DANGER: Danger d’incendie et d’explosion par intrusion d’humidité dans les accumulateurs LiPo! Les parties en matière plastique (par exemple les suspensions et les pièces du fuselage) perdent de la flexibilité à basses températures (moins de 10°C) et peuvent se rompre plus facilement. Aucune modification ni aucune réadaptation du modèle ne sont permises par motif de sécurité et d’agrément CE.
Mise en route Introduction FR L’XciteRC Flybarless 3D 200 est un excellent petit hélicoptère qui n’est pas comparable aux autres. Son avantage, c’est sa conception, son Design Flybarless qui réduit la traction de la tête de rotor, et plus important encore, la précision et la sensibilité du gyroscope 3 axes qui permet d’améliorer la stabilité en vol.
Mise en route Conseils pratiques pour le premier vol Si vous ne savez pas comment se pilote l’ XciteRC Flybarless 3D 200, prenez quelques minutes pour assimiler et vous familiariser avec les conseils qui suivent: FR Cde des Gaz Accélérer Montée Réduire les gaz Descente Cde de la Direction Manche à gauche Le nez de l’appareil se Manche à droite Le nez de l’appareil se déplace vers la gauche déplace vers la droite Cde du Longitudinal Manche vers l’avant Translation avant Manche vers l’arrière
Mise en route Montage de l’accu FR • Mettez le manche de cde des gaz en position arrière. • Allumez l’émetteur. • Placez l’accu dans son logement et branchez-le sur la platine principale 4 en 1 en posant l’hélicoptère à proximité de l’émetteur sur une surface plane horizontale. • Patientez quelques secondes, le rotor principal bouge à deux reprises. Cela signifie que l’hélicoptère a été assigné à l’émetteur avec succès.
Recherche des causes d’erreurs et de dysfonctionnements Problème Raison possible Solution Les pales du rotor vibrent. L’axe principal est voilé ou la vis du moyeu du rotor n’est pas serrée correctement. Il y a de la saleté dans le servo, ce qui provoque ces à-coups et ces vibrations. Le plateau cyclique est desserré. Les pales du rotor arrière sont endommagées. Remplacez l’axe principal. Resserrez la vis de l’axe principal. Remplacez le roulement. Démontez le servo et nettoyezle.
Réparations Vue éclatée FR 14000009 14000005 13000024 14000009 82600009 13000017 14000004 82600009 14000009 14000002 13000017 14000001 13000017 13000017 13000016 13000008 14000003 82600232 14000003 13000018 13000009 13000017 14000010 14000001 13000008 13000009 13000024 13000019 13000017 14000010 82600030 14000001 13000017 13000011 14000011 13000015 13000017 14000007 13000009 14000007 14000008 14000010 13000017 82600030 56600001 13000004 13000010 Réparations, Pièces détachées Les traces d’un
Protection de l‘environnement CONSIGNES POUR LA PROTECTION DE L‘ENVIRONNEMENT Le symbole de la poubelle barrée sur l’emballage signifie que celui-ci ne peut pas jamais être jeté à la poubelle. Cette mesure contribue à éviter tous les dangers sur l‘environnement et sur les personnes pouvant résulter d’une élimination sauvage des appareils électriques et électroniques. Cela favorise les efforts de recyclage.
Ersatzteile · Spare Parts · Pièces de recharge DE Ersatzteile Spare Parts Pièces de recharge 14000001 14000002 13000003 Hauptrahmen mit Hardware Main Frame with hardware Châssis avec hardware Hauptrotorblätter A Main Rotor Blades A Pales de rotor A Hauptrotorblätter B grün Main Rotor Blades B green Pales de rotor B vert 13000004 14000003 14000004 Landegestell Landing Skid Patin Taumelscheibe Swashplate combination Plateau cyclique Blatthalter Main Blade Grips Support pales de rotor 14000005 1
Ersatzteile · Spare Parts · Pièces de recharge 33 32 13000016 82600232 82600009 Rotorwelle CFK (2) Main Shaft CFK (2) Arbre principal CFK (2) Kugellager 6x10x2.5 m Ball Bearing 6x10x2.5 mm Roulement à billes 6x10x2.5 mm Kugellager 2x5x2 mm Ball Bearing 2x5x2 mm Roulement à billes 2x5x2 mm 82600030 13000017 13000018 Kugellager 3x6x2.5 mm Ball Bearing 3x6x2.5 mm Roulement à billes 3x6x2.
Ersatzteile · Spare Parts · Pièces de recharge 13000027 LiPo-Ladegerät LiPo-Charger Chargeur LiPo 34 14000000-Flybarless-3D-200-Anleitung.indd 34 14000000 XciteRC Flybarless 3D 200 24.10.
Conformité DE Die XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG erklärt hiermit, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie R&TTE 1999/5/EC sowie RoHS 2011/65/EC entspricht. Die ausführliche Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.XciteRC.com beim jeweiligen Produkt unter dem Link Konformitätserklärung oder per E-Mail: info@xciterc.de. EN The XciteRC Modellbau GmbH & Co.
XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG Autenbachstraße 12 D-73035 Göppingen Phone: +49 7161 40 799 0 Fax: +49 7161 40 799 99 E-Mail: info@xciterc.de Web: www.XciteRC.de 14000000-Flybarless-3D-200-Anleitung.indd 36 24.10.