Data Sheet
Ni-MH battery specifications(镍氢电池规格书) Model No.(产品型号):FB-44.6AAAJ750mAh-D 1.2V
Page 10 of 11
不要把电池(电池组)的外套去除.
Do not remove the outer sleeve from a battery pack nor cut into its housing.
电池使用时发现功率下降, 请关闭用电器开关以防止电池过放.
When find battery power down during use, please switch off the device to avoid over discharge
勿将水、海水或其他的氧化试制对电池进行处理,因这会引起电池生锈及发热。如果电池生锈,其减
压防爆阀将不能工作,因而会导致爆炸.
Do not put the sea water or other oxidation on battery treatment trial, Because this will cause the battery to rust
and fever. If the battery is rusty, Its decompression explosion-proof valve will not work, So it will cause an
explosion.
勿过充 FB 镍氢电池,即不要超过充电器说明或指示的预设充电时间继续充电。如果 FB 镍氢电池器预
设充电时间充电后仍未满,请停止充电,延长充电时间将会导致电池漏液、发热及爆炸。
Do not over charging FB Ni MH battery, The preset charging time continue to charge that is not more than the
charger description or indication. If the FB Ni MH battery charging device preset time after charging is still not
full, Please stop charging, Prolong the charging time will cause battery leakage heating and explosion.
FB 镍氢电池内含有无色强碱溶液(即电解液),如果皮肤或衣服与 FB 镍氢电池电解液接触,请用硼酸
水或醋酸水进行清洗后,用清水彻底冲洗。电池的电解液会腐蚀皮肤。
FB Ni MH battery contains colorless alkali solution(That is, the electrolyte), If on skin or clothing and FB Ni
MH battery electrolyte contact, Please clean with boric acid or acetic acid water, Rinse thoroughly with clean
water. The battery's electrolyte will corrode the skin.
禁止电池串联数量超过 20 支,因超过 20 支的电池串联会导致触电、漏液或发热
Disable the battery series number exceeds 20, For more than 20 branches of series batteries can cause electric
shock leakage or fever.
当 FB 镍氢电池充满电后其使用时间远远少于其初始时的工作时间时,即该电池使用寿命已满,须换用
另一新电池。
When FB Ni MH battery is full of electricity use time is far less than the initial work time, The service life of
the battery is full, Should be replaced with a new battery.
△
危险(Danger):
不要燃烧或毁坏电池, 可能导致有毒气体释放或爆炸.
Do not incinerate or mutilate batteries, may burst or release toxic material.
禁止将电池在密闭环境中使用. 需要保持通风; 否则电池可能产生氢气,导致爆炸.
Avoid batteries being used in an airtight compartment. Ventilation should be provided inside the battery
compartment; otherwise batteries may generate hydrogen gas, which could cause an explosion if exposed to an
ignition source.
取下电池组时,用手抓住插头而不是拉线.
Unplug a battery by holding the connector itself and not by pulling at its cord
电池使用后,如果前,电池发热,再次充电请在通风环境中冷却.
After use, if the battery is hot, before recharging it, allow it to cool in a well-ventilated place out of direct sunlight.
不要将电池放入水中或海水中.
Never put a battery into water or seawater.
不要尝试分离,挤压,撞击电池,电池会发热或起火.电池中的碱液对皮肤和眼睛有害,而且会损伤衣服.
!










