00111932/07.11 Distributed by Hama GmbH & Co KG D-86652 Monheim +49 9091 502-0 www.xavax.
green eco MAX! Cube LAN Gateway + Fensterkontakt + Wandtaster MAX! Cube LAN Gateway + wireless window sensor+ Pushbutton 00111932
d Bedienungsanleitung Inhalt 1. MAX! Cube 1.1 Bestimmungsgemäßer Einsatz........................................................ 3 1.2. Übersicht......................................................................................... 3 1.3. Montage .......................................................................................... 3 1.4. Anlernen von MAX! Komponenten .................................................. 3 1.5. Stromversorgung.............................................................
1. Max! Cube 1.1. Bestimmungsgemäßer Einsatz Der MAX! Cube ermöglicht die komfortable Konfiguration der MAX! Komponenten mit der MAX! Software und dem MAX! Portal. Des Weiteren lässt sich der Status der einzelnen Komponenten über den Cube abrufen. Das Gerät ist somit als LAN Gateway die Datenschnittstelle des Systems und fungiert zudem als Speicher aller Konfigurationsdaten. Die Funkkommunikation der MAX! Komponenten untereinander erfolgt bidirektional.
1.5. Stromversorgung Die Stromversorgung des MAX! Cube erfolgt mit dem mitgelieferten Steckernetzteil. • Stecken Sie das mitgelieferte USB-Netzteil in eine Steckdose. • Verbinden Sie den MAX! Cube und das Netzteil mit dem USB-Kabel. Verwenden Sie hierzu die seitlich angebrachte USB-Anschlussbuchse (2). Die Stromversorgung des MAX! Cube ist alternativ auch über den USB Anschluss eines Computers oder eines Routers möglich.
1.10. Hinweise zum Funkbetrieb Die Funkübertragung wird auf einem nicht exklusiven Übertragungsweg realisiert, weshalb Störungen nicht ausgeschlossen werden können. Störeinflüsse können u. a. durch Schaltvorgänge, Elektromotoren oder auch defekte Elektrogeräte hervorgerufen werden. Die Reichweite in Gebäuden kann stark von der im Freifeld abweichen.
2.3. Montage Der MAX! Fensterkontakt besteht grundlegend aus zwei Elementen, einem Magneten (1) und einer Elektronikeinheit (2). Ein Element muss am Rahmen montiert sein, das andere am Fenster. • Wählen Sie zuerst das Fenster aus, das oft zum Lüften verwendet wird und an dem der MAX! Fensterkontakt angebracht werden soll. • Der Magnet (1) kann auf beiden Seiten der Elektronikeinheit (2) montiert werden. Die Montage muss parallel in einem maximalen Abstand von 8 mm (A) erfolgen.
• Legen Sie 2 neue LR03-Batterien (Micro/AAA) polungsrichtig in das Batteriefach ein. • Setzen Sie die Elektronikeinheit wieder auf die Halterung und lassen Sie diese einrasten. • Schieben Sie die Abdeckung zurück auf die Einheit. Achten Sie dabei darauf, dass die LED-Öffnung der Abdeckung über die LED der Elektronikeinheit gesetzt wird. Normale Batterien dürfen niemals aufgeladen werden. Es besteht Explosionsgefahr. Batterien nicht ins Feuer werfen! Batterien nicht kurzschließen! 2.5.
3. Eco Taster 3.1. Bestimmungsgemäßer Einsatz Der MAX! Eco Taster erfüllt im MAX! System eine spezielle Aufgabe. Wenn man das Haus oder die Wohnung verlässt, können alle Räume durch einen Tastendruck in den manuellen Modus und auf Absenktemperatur geschaltet werden. Wenn man das Haus oder die Wohnung wieder betritt, können ebenfalls auf Tastendruck alle MAX! Komponenten auf Auto-Betrieb gestellt werden, um so die individuellen Wochenheizprogramme für die Räume zu starten.
3.5. Ablernen/Reset Der Auslieferungszustand des MAX! Eco Tasters kann manuell wieder hergestellt werden. Dabei gehen alle Einstellungen und Informationen über angelernte Geräte verloren. • Entnehmen Sie zunächst die Batterien aus dem Batteriefach. • Warten Sie 60 Sekunden. • Halten Sie die obere oder untere Taste gedrückt. • Legen Sie gleichzeitig die Batterien wieder ein. • Halten Sie die Taste so lang gedrückt, bis die Geräte-LED zu blinken beginnt. Lassen Sie die Taste los.
g Operating instructions Table of contents 1. MAX! Cube 1.1 Intended use ................................................................................. 11 1.2. Overview ....................................................................................... 11 1.3. Mounting ....................................................................................... 11 1.4. Teaching-in MAX! Components .................................................... 11 1.5. Power supply .....................................
1. Max! Cube 1.1. Intended use The MAX! Cube provides a user-friendly means of configuring MAX! Components with the MAX! Software and the MAX! Portal. It can also be used to query the status of the individual components. As a LAN gateway, the device is thus the data interface of the system. Furthermore, it provides a storage location for all configuration data. Radio communication between MAX! Components is bi-directional. This ensures that the information sent reaches the recipient.
1.5. Power supply The MAX! Cube draws its power supply from the plug-in main adapter included in the scope of supply. • Plug the USB main adapter supplied into a socket outlet. • Connect the MAX! Cube and the main adapter with the USB cable. Use the USB port on the side of the device (2) for this purpose. Alternatively, power can be supplied to the MAX! Cube via the USB port on a computer or a router.
1.10. Information about radio operation Radio transmission is performed on a non-exclusive transmission path, which means that there is a possibility of interference occurring. Interference can also be caused by switching operations, electrical motors or defective electrical devices. The range of transmission within buildings can differ greatly from that available in the open air.
2.3. Mounting The MAX! Window Sensor essentially consists of two elements: a magnet (1) and an electronic unit (2). One of these must be mounted on the frame, the other on the window. • First select the window that is frequently used for ventilation and which the window sensor is to be attached to. • The magnet (1) can be installed on either side of the electronic unit (2). Installatimust be in parallel with a maximum spacing of 8 mm (A).
• Insert 2 new LR03 (micro/AAA) batteries in the battery compartment (making sure that you insert them the right way round). • Place the electronic unit back onto the bracket, allowing it to latch into place. • Screw the cover back onto the unit. Make sure that the LED opening on the cover is positioned over the LED on the electronic unit. Never recharge standard batteries. Doing so will present a risk of explosion. Do not throw the batteries into a fire. Do not short-circuit batteries 2.5.
3. Eco Switch Pushbutton 3.1. Intended use The MAX! Eco Switch has a special job to do in the MAX! System. When you leave your house or apartment, all rooms can be switched to manual mode and reduction temperature at the touch of a button. Similarly, when you return home, all MAX! Components can be set to automatic operation at the touch of a button, thereby starting the separate weekly heating programs configured for each room. Communication between MAX! Components is bi-directional.
3.5. Teach-out/Reset The MAX! Eco Switch can be reset to the initial state manually. Restoring the initial state deletes all settings and information about taught-in devices. • First remove the batteries from the battery compartment. • Wait 60 seconds. • Press and hold down the button at the top or bottom. • Re-insert the batteries at the same time. • Press and hold down the button until the device LED starts to flash. Release the button. The factory settings are restored. 3.6.
f Mode d'emploi Sommaire 1. 1.1 1.2. 1.3. 1.4. 1.5. 1.6. 1.7. 1.8. 1.9. 1.10. 1.11. 1.12. MAX! Cube Utilisation conforme............................................................................................... 19 Vue d’ensemble ..................................................................................................... 19 Montage ................................................................................................................ 19 Apprentissage des éléments MAX!................
1. Max! Cube 1.1. Utilisation conforme Le MAX! Cube permet la configuration confortable des éléments MAX! au moyen du logiciel MAX! et du portail MAX!. De plus, le Cube permet de visualiser l’état des différents éléments. En tant que passerelle LAN, l’appareil constitue ainsi l’interface de données du système et sert également de mémoire pour toutes les données de configuration. La communication radio entre les éléments MAX! est bidirectionnelle.
1.5. Alimentation électrique L’alimentation électrique du MAX! Cube est réalisée au moyen du bloc d’alimentation fourni. • Branchez le bloc d’alimentation USB à une prise électrique. • Connectez le MAX! Cube et le bloc d’alimentation au câble USB. Utilisez à cet effet le connecteur USB disposé sur le côté (2). L’alimentation électrique du MAX! Cube est alternativement aussi possible via le connecteur USB d’un PC ou d’un routeur.
1.10. Remarques au sujet du fonctionnement radio La transmission radio est réalisée par une voie non exclusive, ce qui peut provoquer des interférences. Les perturbations peuvent être induites entre autres par des processus de commutation, des moteurs électriques ou également par des appareils électriques défectueux. La portée à l’intérieur des bâtiments peut être très différente de celle en champ libre.
2.3. Montage Par principe, le contact de fenêtre MAX ! se compose de deux éléments, d’un aimant (1) et d’un module électronique (2). Un des éléments est monté sur le dormant et l’autre sur la fenêtre. • Choisissez d’abord la fenêtre qui est utilisée généralement pour aérer la pièce et sur laquelle vous souhaitez installer le contact de fenêtre MAX!. • L’aimant (1) peut être monté des deux côtés du module électronique (2). Le montage doit être parallèle à une distance maximale de 8 mm (A).
• Placez 2 piles LR03 (Micro/AAA) neuves dans le compartiment à piles. • Replacez le module électronique sur le support et enclenchez-le. • Glissez le cache de nouveau sur le module. Dans ce contexte, veillez à que l’orifice de DEL du cache soit repositionné au-dessus de la DEL du module électronique. Ne jamais recharger des piles normales. Risque d’explosion ! Ne pas jeter les piles au feu ! Ne pas court-circuiter les piles ! 2.5.
3. Eco Bouton mural 3.1. Utilisation conforme Dans le système MAX!, le bouton mural MAX! remplit une tâche spécifique. En quittant la maison ou l’appartement, toutes les pièces peuvent être commutées en mode manuel et éco en appuyant sur ce bouton. En rentrant dans la maison ou l’appartement, il suffit d’appuyer une nouvelle fois sur ce bouton pour commuter tous les éléments MAX! en mode automatique, afin de démarrer les programmes de chauffage hebdomadaires individuels pour les différentes pièces.
3.5. Suppression / Réinitialisation L’état de livraison du bouton mural MAX! peut être rétabli manuellement. Les réglages et informations concernant les appareils enregistrés sont alors perdus. • Retirez d’abord les piles du compartiment à piles. • Attendez 60 secondes. • Maintenez les touches supérieure et inférieure appuyées. • Réinsérez simultanément les piles. • Maintenez la touche appuyée jusqu’à ce que la DEL de l’appareil commence à clignoter. • Relâchez la touche.
e Instrucciones de uso Índice 1. 1.1 1.2. 1.3. 1.4. 1.5. 1.6. 1.7. 1.8. 1.9. 1.10. 1.11. 1.12. MAX! Cube Uso adecuado ....................................................................................................... 27 Vista general .......................................................................................................... 27 Montaje.................................................................................................................. 27 Aprendizaje de componentes MAX! ....
1. Max! Cube 1.1. Uso adecuado El MAX! Cube permite una cómoda configuración de los componentes MAX! con el software MAX! y el portal MAX!. Además, el estado de cada uno de los componentes se puede consultar con el Cube. Como LAN Gateway, el aparato es la interfaz de datos del sistema y sirve también de espacio de memoria para todos los datos de configuración. La comunicación inalámbrica de los componentes MAX! entre ellos es bidireccional.
1.5. Alimentación de corriente La alimentación de corriente del MAX! Cube se realiza con la fuente de alimentación suministrada. • Conecte el cable de corriente USB suministrado en una toma de corriente. • Conecte el MAX! Cube y la fuente de alimentación con el cable USB. Utilice para ello el puerto USB del lateral (2). De forma alternativa, la alimentación de corriente del MAX! Cube se puede realizar también mediante el puerto USB de un ordenador o de un router.
1.10. Notas sobre el funcionamiento inalámbrico La transmisión inalámbrica se realiza en una vía de transmisión no exclusiva, por lo que no se pueden excluir interferencias. Las interferencias pueden venir causadas por procesos de conmutación, electromotores o también aparatos eléctricos defectuosos. El alcance en edificios puede variar mucho del alcance en campo libre.
2.3. Montaje El contacto de ventana MAX! se compone básicamente de dos elementos, un imán (1) y una unidad electrónica (2). Uno de los elementos se debe montar en el marco, el otro en la ventana. • Elija primero la ventana que se utilice frecuentemente para ventilar y en la que se vaya a montar el contacto de ventana MAX!. • El imán (1) se puede montar a ambos lados de la unidad electrónica (2). El monse debe realizar paralelo y con una distancia máxima de 8 mm (A).
• Coloque 2 pilas LR03 (Micro/AAA) nuevas en el compartimento de pilas con la polaridad correcta. • Coloque de nuevo la unidad electrónica en el soporte y encájela. • Vuelva a colocar la cubierta sobre la unidad. Al hacerlo, recuerde que la abertura para LED de la cubierta se debe colocar sobre el LED de la unidad electrónica. Las pilas normales no se deben cargar nunca. Existe peligro de explosión. No arroje las pilas al fuego. No cortocircuite las pilas. 2.5.
3. Eco tiene 3.1. Uso adecuado El pulsador MAX! Eco tiene una tarea especial en el sistema MAX!. Cuando se sale de la casa o de la vivienda, todas las habitaciones se pueden conmutar al modo manual y a la temperatura reducida pulsando una tecla. Cuando se vuelve a la casa o a la vivienda, se pueden conmutar todos los componentes MAX! al modo automático con solo pulsar una tecla para iniciar así los programas de calefacción semanales de cada una de las habitaciones.
3.5. Desprogramar / Reset El estado de suministro del pulsador MAX! Eco se puede restablecer manualmente. Al hacerlo se pierden todos los ajustes e informaciones sobre los aparatos programados mediante aprendizaje. • Saque primero las pilas del compartimento de pilas. • Espere 60 segundos. • Mantenga pulsadas las teclas superior e inferior. • Al mismo tiempo, coloque de nuevo las pilas. • Mantenga pulsada la tecla hasta que el LED del aparato empiece a parpadear. • Suelte la tecla.
o Gebruiksaanwijzing Inhoudsopgave 1. MAX! Cube 1.1 Beoogd gebruik............................................................................. 35 1.2. Overzicht ....................................................................................... 35 1.3. Montage ........................................................................................ 35 1.4. Aanleren van MAX! Componenten ................................................ 35 1.5. Voeding ......................................................
1. Max! Cube 1.1. Beoogd gebruik De MAX! Cube maakt een comfortabele configuratie van de MAX! Componenten met de MAX! Software en MAX! Portal mogelijk. Bovendien kan via de Cube de status van de afzonderlijke componenten worden opgevraagd. Het apparaat is dus als LAN-gateway de data-interface van het systeem en fungeert tegelijkertijd als geheugen voor alle configuratiegegevens. De draadloze communicatie tussen de MAX! Componenten gebeurt bidirectioneel.
1.5. Voeding De elektrische voeding van de MAX! Cube gebeurt met de bijgeleverde adapter. • Steek de bijgeleverde USB-adapter in een stopcontact. • Verbind de MAX! Cube en de adapter met de USB-kabel. Gebruik hiervoor de USB-poort (2) aan de zijkant van het apparaat (2). De elektrische voeding van de MAX! Cube is ook via de USB-aansluiting van een computer of router mogelijk.
1.10. Instructies voor het draadloze bedrijf De draadloze communicatie wordt via een niet-exclusief communicatiekanaal gerealiseerd, zodat storingen niet kunnen worden uitgesloten. Storende invloeden kunnen o.a. afkomstig zijn van schakelprocessen, elektromotoren of defecte elektrische apparaten. Het bereik in gebouwen kan sterk afwijken van het bereik in openlucht.
2.3. Montage Het MAX! Raamcontact bestaat in wezen uit twee elementen: een magneet (1) en een elektronische eenheid (2). Een element moet aan het kozijn gemonteerd zijn, het andere aan het raam. • Kies eerst het raam dat voor het luchten wordt gebruikt en waaraan het raamcontact moet worden aangebracht. • De magneet (1) kan aan beide zijden van de elektronische eenheid (2) worden gemonteerd. De montage moete parallel gebeuren op een afstand van maximaal 8 mm (A).
• Plaats 2 nieuwe LR03-batterijen (micro/AAA) in het batterijvak. Let hierbij op de juiste polariteit. • Plaats de elektronische eenheid weer op de houder en klik hem vast. • Schuif de afdekking weer op de eenheid. Let erop dat de led-opening in de afdekking boven de led van de elektronische eenheid wordt geplaatst. Normale batterijen mogen nooit worden opgeladen. Er bestaat explosiegevaar. Werp batterijen niet in het vuur! Batterijen mogen niet worden kortgesloten! 2.5.
3. Wandschakelaar 3.1. Beoogd gebruik De MAX! Wandschakelaar vervult in het MAX! Systeem een speciale rol. Als men zijn huis of appartement verlaat, kunnen alle ruimten met één druk op de knop in de handmatige modus en op verlaagde temperatuur worden geschakeld. Als men zijn huis of appartement weer binnenkomt, kunnen eveneens met één druk op de knop alle MAX! Componenten in de automatische modus worden gezet, om zo de individuele weekverwarmingsprogramma’s voor de ruimten te starten.
3.5. Afleren/reset De oorspronkelijke toestand van de MAX! Wandschakelaar kan handmatig worden hersteld. Hierbij gaan alle instellingen en informatie over aangeleerde apparaten verloren. • Neem eerst de batterijen uit het batterijvak. • Wacht 60 seconden. • Houd de bovenste of onderste toets ingedrukt. • Breng tegelijkertijd de batterijen weer aan. • Houd de toets ingedrukt, tot de apparaat-led begint te knipperen. • Laat de toets los. De fabrieksinstellingen zijn weer ingesteld. • 3.6.