Installation Guide

VERIFY STRIKE
VÉRIFIER LA GÂCHE
VERIFIQUE LA PLACA HEMBRA
NEW INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR LATCH VBR215
INSTRUCTIONS POUR UNE NOUVELLE INSTALLATION DE VERROU VBR215
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN NUEVA PARA CERROJO VBR215
DETERMINE DOOR THICKNESS
DÉTERMINER L’ÉPAISSEUR DE LA PORTE
DETERMINE EL ESPESOR DE LA PUERTA
DOOR
PORTE
PUERTA
ASSEMBLE DOOR LATCH
ASSEMBLER LE VERROU DE PORTE
ENSAMBLE EL CERROJO DE LA PUERTA
SHIM STRIKE IF NECESSARY
INSÉRER DES CALES SI NÉCESSAIRE
EN CASO NECESARIO, COLOQUE CALZAS
BAJO LA PLACA HEMBRA
1
7
6
4
TEMPLATE
GABARIT
PLANTILLA
5/16"
7,94 mm
7.94 mm
5/16"
7,94 mm
7.94 mm
5/16"
7,94 mm
7.94 mm
44,45 mm
44.45 mm
1-3/4"
5
INSTALL LATCH SPINDLE / HOUSING
INSTALLER LA TIGE / LE BOÎTIER DU VERROU
INSTALE EL HUSO DEL CERROJO / CAJA DEL CERROJO
2
DRILL INSTALLATION HOLES
CAUTION: LOCATE INSTALLATION SO THAT LATCH WILL NOT INTERFERE WITH ENTRANCE HARDWARE
PERCER LES TROUS DE MONTAGE
AVERTISSEMENT : TROUVER L’EMPLACEMENT DE L’INSTALLATION EN FAISANT ATTENTION QUE LE VERROU NE
GÊNE PAS LE MÉCANISME D’ENTRÉE
PERFORE LOS AGUJEROS DE INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN: INSTALE EL ENSAMBLAJE DE MANERA QUE EL PASADOR NO INTERFIERA CON LOS HERRAJES DE LA
ENTRADA
DRILL HOLES
PERFORE LOS AGUJEROS
2B2A
PERCER LES TROUS
PLACE DRILL TEMPLATE, TAPE TO
DOOR AND MARK HOLE CENTERS.
PLACER LE GABARIT DE PERÇAGE,
LE FIXER À LA PORTE AVEC UN
RUBAN ADHÉSIF ET MARQUER LE
CENTRE DES TROUS.
COLOQUE LA PLANTILLA DE
PERFORADO, PÉGUELA EN LA
PUERTA Y MARQUE LOS ORIFICIOS
EN EL CENTRO.
1/4"
6,35 mm
6.35 mm
PHILLIPS
SCREWDIVER
RULER
TOURNEVIS
CRUCIFORME
RÈGLE
DESTORNILLADOR
DE CRUZ PHILLIPS
REGLA
TOOLS REQUIRED
OUTILS REQUIS
HERRAMIENTAS NECESARIAS
5/16" DRILL
PERCEUSE DE
7,9 mm
TALADRO DE
7.9 mm
SPRING
RESSORT
RESORTE
HOUSING
BOÎTIER
CARCASA
ESCUTCHEON
PLATE
PLAQUE
D'HABILLAGE
PLACA DE
ESCUDETE
SPINDLE & SCREW CHART FOR DOOR THICKNESS
TABLEAU DES SPÉCIFICATIONS DE TIGES ET DE VIS EN FONCTION DE
L’ÉPAISSEUR DE LA PORTE
CUADRO DE HUSOS Y TORNILLOS PARA ESPESORES DE PUERTA
3
INSTALL ESCUTCHEON PLATE SCREW (REQUIRED)
Temporarily insert housing through holes in door and tighten plate parallel to
door edge. Once escutcheon plate is secured to door, remove housing and
proceed to step # 5.
INSTALLER LA VIS DE LA PLAQUE
D'HABILLAGE (REQUISE)
Insérer temporairement le boîtier dans
les trous de la porte et serrer la plaque
parallèlement au bord de la porte. Une
fois que la plaque d'habillage est xée à
la porte, enlever le boîtier et passer à
l'étape n° 5.
INSTALE EL TORNILLO DE LA
PLACA DE ESCUDETE (REQUERIDO)
Temporalmente, inserte agujeros
pasantes de la carcasa en la puerta y
ajuste la placa paralela al borde de la
puerta. Una vez que la placa de
escudete esté asegurada a la puerta,
retire la carcasa y siga con el paso n.º 5.
DOOR
THICKNESS
0 [0.00]
7/8" - 1"
3/4" & UNDER"
1-1/8" - 1-1/4"
6-32 THD
CUT TO LENGTH *
0 [0.00]
SUPPLIED SPINDLES
PLACE SPINDLE ON SIZING CHART
AND SELECT DOOR THICKNESS. MARK
SPINDLE AND CUT WITH WIRE CUTTER
DOOR
THICKNESS
THICKNESS
DOOR
1"
3/4"
1-1/4"
1-1/8"
7/8"
Call Customer Care
at 1-800-562-5625
for drill template.

Summary of content (2 pages)