User manual

26
i
D ES F GB NL
i
Serie/Série/Series RTCS .../RTCM ...
Einbau des Motors in
die Lager
Montieren Sie den Rollladen-
panzer mit Befestigungsfe-
dern (Zubehör) an der
Wickelwelle.
Für Motoren mit Hin-
derniserkennung sind
diese Befestigungsfe-
dern zwingend erfor-
derlich. ...
Montage des
Rollladenpanzers
Gegenlager
Korrigieren Sie leichte
Maßungenauigkeiten
durch einschieben oder
herausziehen der Wal-
zenkapsel .
WICHTIG
Sichern Sie die Walzen-
kapsel zum Schluss
mit einer Schraube.
Die Walzenkapsel
muss mindestens mit
2/3 ihrer nge in der
Wickelwelle stecken.
Montaje del motor en
los cojinetes
Monte en el eje enrollador la
coraza de la persiana con los
resortes de fijación (acce-
sorios).
Montaje de la coraza
de la persiana
Para motores con detec-
ción de obstáculos, estos
resortes de fijación son
necesarios y obliga-
torios. ...
Contracojinete
Corrija pequeñas im-
precisiones en las me-
didas introduciendo o
sacando las cápsulas
de cilindro .
IMPORTANTE
Para terminar, fije las
cápsulas de cilindro
con un tornillo.
Las cápsulas de cilindro
deben estar intro-
ducidas al menos 2/3 de
su longitud en el eje en-
rollador .
Montage du moteur
dans le palier
Montage du tablier du
volet roulant
Montez le tablier du volet
roulant avec des ressorts de
fixation (accessoires) à la
broche d’enroulement.
Ces ressorts de fixa-
tion sont absolument
indispensables aux
moteurs équipés d’un
système de tection
d’obstacle. ...
Palier-support
Rectifiez de légères
inexactitudes des me-
sures en enfonçant ou
en sortant l’embout .
IMPORTANT
Pour finir, assurez l’em-
bout à l’aide d’une
vis.
Lembout doit être
enfoncé d’au moins 2/3
de sa longueur dans la
broche d’enroulement .
Inserting the motor
into the bearings
Attach the shutter curtain to the
winding shaft using the ties
(accessories).
Assembling the
shutter curtain
For motors with ob-
stacle detection, it is
vital that these ties are
attached, as the obstac-
le ...
Counter bearing
Minor inside width in-
accuracies can be cor-
rected by pulling the
roller cap further out or
pushing it further into
the winding shaft .
IMPORTANT
Secure the roller cap
with a screw once in-
stallation is completed.
At least 2/3 of the roller
cap must be located
inside the winding shaft
.
3.
Montage van de
motor in de lagers
Montage van het
rolluikpantser
Monteer het rolluikpantser
met ophangbeugels (toe-
behoren) aan de wikkelbuis.
Corrigeer kleine maat-
afwijkingen door de wik-
kelbuiskap wat in
de wikkelbuis te schui-
ven of eruit te trekken.
BELANGRIJK
Zet de wikkelbuiskap
uiteindelijk vast met een
schroef.
De wikkelbuiskap
moet minimaal met
2/3e van z’n lengte in
de wikkelbuis zitten.
Tegenlager
Voor motoren met ob-
stakelherkenning zijn
deze ophangbeugels
absoluut noodzakelijk.
...