Manual de usuario Woxter Onyx Pro 7 Xdiv II Reproductor Portátil de DVD www.woxter.
Normas de seguridad. ADVERTENCIAS. El símbolo del relámpago iluminado en forma de flecha dentro de un triángulo equilátero, indica al usuario la presencia de voltaje peligroso dentro de la carcasa del producto, que puede poseer suficiente magnitud como para constituir riesgo de descarga eléctrica para personas. El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero alerta al usuario de la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento del producto.
NO MIRE FIJAMENTE EL RAYO. Para asegurar un uso correcto de este producto, por favor, lea detenidamente el manual de usuario y guárdelo para futuras referencias. Si la unidad requiere de un servicio de mantenimiento, contacte con servicio autorizado local o contacte con nosotros. Sólo personal técnico autorizado puede manipular la unidad. NOTIFICACIÓN FCC: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un dispositivo digital clase B. Por consiguiente, cumple con la normativa de la FCC parte 15.
Medidas de seguridad ADVERTENCIA: EL USO DE CONTROLES, AJUSTES O PROCEDIMIENTOS DIFERENTES A LOS ESPECIFICADOS AQUÍ PUEDEN SUPONER UN ALTO RIESGO DE EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN. Estudie este manual cuidadosamente, y téngalo a mano siempre. Tenga en cuenta las siguientes precauciones sobre la instalación y el funcionamiento de la unidad. 1. Lea las instrucciones. 2. Guarde las instrucciones. Las instrucciones de seguridad y de funcionamiento deben guardarse para posibles consultas futuras. 3.
8. Accesorios. No sitúe este producto en una superficie inestable, en un trípode o mesa. El producto puede caerse, causando serios daños a niños o adultos, y serios daños al producto. Utilice solo trípodes o mesas recomendadas por el fabricante, o aquellos accesorios vendidos junto al producto. Cualquier montaje del producto debe seguir las instrucciones del fabricante y debe utilizar accesorios de montaje recomendados por el fabricante. 9.
14. Antena exterior. Si conecta el producto a una antena exterior o un sistema de cable, compruebe que ambas tengan toma de tierra, para garantizar protección contra las posibles fuentes de voltaje y cargas estáticas. El artículo 810 del Código Nacional Eléctrico, ANSI/NFPA 70, provee información para elegir una adecuada toma de tierra y un correcto soporte de estructura. 15. Tormenta eléctrica.
20. Sustitución de piezas. Si es necesaria la sustitución de alguna pieza, compruebe que el servicio técnico ha usado las piezas especificadas por el fabricante o tiene las mismas características que la pieza original. Las sustituciones no autorizadas, pueden provocar un incendio, una descarga eléctrica u otro tipo de daños. 21. Revisión de comprobación.
Introducción El nuevo DVD portátil de Woxter está diseñado para disfrutar de la mayoría de los formtos (DVD, VÍDEO CD, CDDA,...). Su diseño extra plano le permite poder transportarlo fácilmente y así poder disfrutar de sus películas y música. Este reproductor incorpora la última tecnología en audio /video (AV) para ofrecerle la máxima fiabilidad.
Contenido del embalaje Compruebe que el contenido de su reproductor de DVD portátil sea el siguiente: REPRODUCTOR PORTÁTIL DE DVD CABLE DE AUDIO CABLE S-VIDEO CABLE DE VIDEO Y COAXIAL BATERIA RECARGABLE DE NI-MH MANDO A DISTANCIA ADAPTADOR DE CORRIENTE CABLE DE CORRIENTE ADAPTADOR MECHERO COCHE MANUAL DE INSTRUCCIONES AURICULARES ESTEREOS 1 1 PAR 1 PAR 1 PAR 1 1 1 1 1 1 1 Si hay algún objeto dañado o que se haya perdido, por favor consúltelo con su distribuidor sin ninguna demora.
Indice Medidas de seguridad .......................................................................................................................................... 4 Introducción .......................................................................................................................................................... 8 Contenido del embalaje ........................................................................................................................................
Guía rápido de inicio 1.Conexión a una fuente externa. Conecte el cable de corriente a su reproductor y a la corriente eléctrica ( este cable viene suministrado con el reproductor). No utilice otro tipo de dispositivo que no sea el especificado por su distribuidor. 2.Abra la tapa de protección. La tapa se abre hasta un máximo de 135º; no intente forzarlo. 3.Pulse el botón OPEN (abrir), situado a la izquierda de la tapa de apertura. 4.Inserte el disco DVD.
6. Pulse el botón PLAY (reproducir) en el reproductor ( dependiendo del título del DVD, pulse el botón ENTER ). En general, el reproductor de DVD lee automáticamente el disco que inserte cuando esté encendido. Si desea parar la reproducción, pulse el botón STOP (parar), y volverá a mostrarse el logotipo de la marca. Para apagar la unidad, desplace la pestaña ON/ OFF (encender/apagar) hacia el lado OFF para desconectarlo.
2.Sitúe la pila en su guía. 3. Inserte la bandeja en el mando a distancia. NOTA: Cuando usted sitúa la pila sobre la guía, Tenga siempre en cuenta que la polarización + (positiva) Debe ir con la cara hacia arriba. Funcionamiento Cómo funciona el reproductor de vídeo DVD con el mando a distancia. El mando a distancia debe apuntar hacia el sensor receptor del reproductor, para que éste funcione correctamente. CONEXIÓN A UNA TELEVISIÓN CONFIGURACIÓN DE SU REPRODUCTOR Paso 1.
DIAGRAMA DE LA CONEXIÓN CORRECTA DIAGRAMA DE LA MEJOR CONEXIÓN www.woxter.
Si la TV tiene entrada de S-Vídeo, conecte el reproductor de vídeo DVD con un cable de S-Vídeo (opcional). No conecte el cable amarillo de video si utiliza el cable de S-Vídeo. NOTA: Apague y desenchufe ambas unidades antes de configurar cualquier conexión. Conexión a un equipo opcional Conexión de auriculares 1. Conecte los auriculares. Puede conectar unos auriculares con la clavija estéreo de 3.5 mm. 2.Ajuste el volumen.
Disfrute del sonido envolvente del Dolby Pro Logic (CONEXIÓN CORRECTA) Sonido envolvente Dolby Pro Logic. Disfrute de un sonido dinámico real envolvente Dolby Pro Logic, conectando un amplificador y un sistema de altavoces ( altavoz izquierdo y derecho, un altavoz central, y dos altavoces traseros). www.woxter.
Este producto incorpora tecnología de protección de copyright, método que reclama las patentes de U.S.A , otros derechos de propiedades intelectuales pertenecientes a Macrovision Corporation , y otros... La utilización de estos derechos de protección tecnológica deben ser autorizados por Macrovision Corporation, y están restringidos al uso doméstico y otros usos de visualización limitada , si no están autorizados por Macrovisión Corporation.
DISFRUTE DEL SONIDO DOLBY DIGITAL O DTS (MEJOR CONEXIÓN) Dolby Digital / DTS. Dolby Digital y DTS pueden ofrecer sonido envolvente con cinco gamas a través de cinco canales y añadiendo un sexto canal para el subwoofer. Usted puede disfrutar de su DVD con el sistema envolvente Dolby Digital o DTS. Todo lo que necesita es conectar su reproductor de DVD a un receptor Dolby Digital con decodificador externo. - Dolby Digital: debe configurarse como “PCM” o “ “RAW”. - DTS: debe configurarse como “RAW”. www.
Reproducción de un disco Botones en el reproductor www.woxter.
Iniciar la reproducción desde el menú principal 1.Pulse TÍTULO / MENÚ para acceder al menú principal. 2.Pulse ∧ / ∨ /< / > o el teclado numérico para seleccionar el título. 3.Pulse los botones PLAY o ENTER. El reproductor de video DVD comenzará a reproducir desde el título seleccionado. NOTA: Puede introducir el número asignado del título para seleccionarlo directamente.
Cómo parar la reproducción Pulse el botón de STOP. La reproducción se parará. Avanzar o retroceder rápidamente Puede reproducir un disco a 2x, 4x, 8x, 16x o 32x, que es la velocidad normal para poder avanzar o retroceder rápidamente. Pulse los botones REV (retroceder) o FWD (avanzar) durante la reproducción. La velocidad de la reproducción es el doble de la reproducción normal. La velocidad de la reproducción cambia cada vez que usted pulsa los botones REV o FWD.
Reproducción a cámara lenta Un disco puede reproducirse también a cámara lenta. 1.Pulse el botón SHIFT ( mayúsculas) para activar el modo de reproducción a cámara lenta. 2.Pulse el botón SLOW (lento) durante la reproducción. La velocidad de la reproducción se vuelve ½, ¼, 1/8 o 1/16 de la velocidad de la reproducción normal cada vez que pulsa el botón SLOW (lento). PARA REANUDAR LA REPRODUCCIÓN PULSE PLAY NOTA: Durante REV, FWD y reproducción a cámara lenta, no hay sonido.
Reproducción de imágenes KODAK Cuando se inserta un CD con imágenes KODAK, se muestra de forma automática. Las imágenes del actual directorio se mostrará de forma secuencial y se ajustarán al tamaño de pantalla. Existen 16 modos de transición entre imágenes. Utilice la tecla “GOTO” (ir hacia) para seleccionar. El usuario puede introducir el efecto “transición” para cada imagen en cualquier momento. Modo 1: Desaparece por arriba. Modo 2: Desaparece por abajo. Modo 3: Desaparece por la izquierda.
Para mostrar una imagen de forma indefinida, pulse la tecla PAUSE Para visualizar la imagen siguiente o anterior pulse los botones Para reanudar la visualización de imágenes, pulse el botón de ENTER. Rotación de imágenes Existen cuatro modos diferentes de transformación: “Invertir”, “Espejo”, “Izquierda”, “Derecha”.Estas operaciones son permitidas únicamente cuando una imagen se muestras de forma normal, y se cancelará de forma automática cuando se muestra una nueva imagen.
MENU La tecla MENU es utilizada para mostrar imágenes de tamaño reducido desde la posición de parado. Después de accionar esta opción se mostrarán las pequeñas imágenes de forma escalada hacia abajo en la pantalla. Y se pueden utilizar para mostrar las 12 imágenes Los botones NEXT ( siguientes) o PREVIOUS ( previas) del actual directorio. NOTA: En la pantalla de tamaño reducido, puede resaltar la opción de MENU y entrar para obtener información de ayuda.
3. Comenzar la reproducción. Utilice los botones UP (arriba) o DOWN (abajo) para seleccionar una imagen, pulse ENTER/ PLAY para ver las imágenes.
5. ZOOM. Esta característica le permite visualizar una imagen al 50%, 75%, 125%, 150%, o 200% por incrementos. Pulse el botón ZOOM, aparecerá un mensaje en la pantalla “ZOOM ON” (zoom conectado) que le verificará ) para controlar la cantidad de zoom su selección. Utilice los botones que quiere agregar o quitar. Pulse las teclas direccionales para invertir el punto del zoom. Con ZOOM OFF la imagen se escala hasta ajustarse por completo a su pantalla de TV. 6.MENU.
Reproducción de archivos mp3 1.Inserte un CD con archivos MP3, el reproductor de DVD inicializará el disco cuando se cierre la bandeja y el directorio (carpeta) se mostrará en un MENU MP3 en la pantalla. 2.Pulse UP/ DOWN ( arriba/ abajo) para resaltar un archivo de MP3 (una canción). 3.Pulse ENTER para reproducir el archivo MP3 resaltado. www.woxter.
Localización de un título específico, capítulo o pista Los discos DVD normalmente están divididos en títulos, los cuales están subdivididos en capítulos. Además, los CD y CD MP3 están divididos en pistas. LOCALIZACIÓN DE UN TÍTULO UTILIZANDO EL MENÚ DE TÍTULO Si su DVD contiene menú de título, podrá localizar un título específico utilizando la función de menú de título. 1.Pulse el botón TITLE (título). El menú de título aparecerá en el LCD o pantalla de TV. para seleccionar el 2.
Reproducir repetidamente ESTE REPRODUCTOR DE DVD LE PERMITE REPRODUCIR UN TÍTULO ESPECÍFICO, CAPÍTULO, PISTA, O SEGMENTO REPETIDAMENTE.(REPETIR TÍTULO, CAPÍTULO/ REPETIR PISTA, REPETIR A/ B ). Como repetir un título, capítulo o disco. Durante la reproducción normal de un disco, pulse el botón REPEAT (Repetir). El botón SHIFT debe estar activado. www.woxter.
Cómo repetir una parte concreta 1.Pulse el botón A-B al principio del segmento de la parte de la que desea repetir la reproducción (punto A). Para activarlo pulse el botón SHIFT ( mayúsculas). 2.Pulse el botón A-B de nuevo en el punto en el que se desea terminar la reproducción (punto B). El reproductor de DVD volverá al punto A y comenzará a repetir la parte seleccionada automáticamente (A-B). www.woxter.
Reproducción programada Cómo configurar títulos, capítulos o pistas siguiendo un orden concreto. 1. Pulse el botón PROGRAM (programa) con el botón SHIFT (mayúsculas) activado. El menú PROGRAM (Programar) se mostrará en su pantalla. 2. A través de los botones numéricos, seleccione las opciones que desee en el orden que desee programarlos. El número de la opción seleccionada se introducirá y se irá acumulando en la programación PROGRAM. www.woxter.
3. Resalte la opción START (Inicio) y pulse ENTER para comenzar la reproducción programada con anterioridad. 4. Para borrar lo programado, mueva el cursor hacia STOP y pulse ENTER para confirmarlo. www.woxter.
Escalar una imagen Escalar una imagen. Este reproductor de DVD permite escalar una imagen así como cambiar el de escalado de dicha imagen. centro Pulse el botón ZOOM durante una reproducción normal o a cámara lenta (para usar el botón ZOOM, es necesario que el botón SHIFT esté activado. El reproductor escala la imagen desde el centro. Si pulsa los botones durante la ampliación de la reproducción el centro desde el que se realiza la ampliación cambia.
Selección de subtítulos Cómo mostrar subtítulos. Usted tiene la opción de seleccionar un subtítulo incluido en el disco DVD video. Para quitar los subtítulos, www.woxter.
Utilización del menú en pantalla Esta unidad le permite la visualización del estado de funcionamiento y la información del disco en su pantalla de TV. Comprobación del estado de funcionamiento. Con esta función puede visualizar en su TV lo siguiente: -Título actual. -Número de pista. -Tiempo total de reproducción. www.woxter.
Selección del ángulo de cámara Este reproductor le permite seleccionar entre los diferentes ángulos de grabación de una misma escena (siempre que el disco lo permita). Como cambiar el ángulo de la cámara Si el disco video DVD ha sido grabado con múltiples ángulos, tiene la opción de cambiar el ángulo de la cámara de la escena que está visualizando. Pulse el botón ANGLE (ángulo) mientras se está reproduciendo una escena grabada desde múltiples ángulos (para activarlo pulse el botón SHIFT (mayúsculas).
Restricción de imágenes para público infantil PUEDE UTILIZAR LA CONFIGURACIÓN DE RESTRICCIÓN DE IMÁGENES PARA PÚBLICO INFANTIL SÓLO CON VIDEO DISCOS DVD EQUIPADOS CON LA CARACTERÍSTICA DE CONTROL PATERNAL. RESTRICCIÓN DE IMÁGENES PARA PÚBLICO INFANTIL. Los video discos DVD equipados con el control paternal de imágenes están tasados de acuerdo con su contenidos. El nivel de los contenidos puede variar de un disco a otro.
4.Seleccione la opción PARENTAL (control paternal). 5.Seleccione la tasación, pulsando ENTER. 6.Introduzca la clave y luego pulse ENTER. La contraseña predeterminada es 3308 7.Pulse el botón SETUP (configuración) para salir de la configuración y pulse START para comenzar. Para cambiar su contraseña: 1.Consulte la página 50. 2.Seleccione la contraseña que quiere cambiar. 3.Introduzca la contraseña antigua. 4.Introduzca la nueva contraseña. 5.Vuelva a introducir la nueva contraseña para confirmarla. 6.
Instalación y uso de la batería recargable Instalación y cambio de la batería. 1.Compruebe que la unidad está apagada y desconectada. 2.Adjunte la batería a la salida de esta unidad como se muestra en la ilustración 1, y alinéala una con otra hasta que oiga el sonido de clic como se muestra en la ilustración 2. Extracción y cambio de batería. 1.Compruebe que la unidad está apagada y desconectada. 2.
Recargar la batería La recarga de la batería se puede hacer de dos formas: 1.Carga directa de la batería. 2.Carga de la batería mientras está conectada al reproductor de DVD. 1.Para cargar la batería directamente, conecte el adaptador AC/ DC en la entrada jack DC IN situado en el lado izquierdo de la batería. Conecte el enchufe en la salida de corriente. El indicador de carga de la batería se pondrá de color rojo y la batería comenzará la recarga.
Nunca recargue la batería si la carga está completa. Para una larga utilización por parte del usuario, cuando la carga se ha realizado por el modo 2, compruebe en primer lugar que ha desconectado el adaptador AC/ DC del reproductor del DVD, luego desconecte la batería de la unidad. Bajo ninguna circunstancia debe cortar la batería, almacenarla en un contenedor de metal, ni dejarla en ningún sitio húmedo ni mojado. Almacenar la batería en un contenedor hermético si es posible.
2.Almacenaje a largo plazo. ( 2 años –20ºC hasta 35ºC). El almacenaje a largo plazo puede acelerar la descarga propia de la batería y favorecer la degradación de los reactivos, en lugares donde la temperatura oscila entre los 10ºC y los 30ºC son recomendables para su almacenaje a largo plazo.
Personalización de la función de configuración ESTA UNIDAD LE PERMITE CONFIGURAR SUS PREFERENCIAS PERSONALES. 1.Pulse el botón SETUP (configuración). para seleccionar la categoría (resaltarla), luego pulse 2.Pulse ENTER. 3.Pulse SETUP (configuración) para salir del menú. www.woxter.
Menú del Display de TV. La mayoría de los DVD tienen diferentes tamaños de pantalla. Este menú le permite seleccionar uno de los 3 tamaños de pantalla: RATIOS -Normal / PS. -Normal / LB. -Wide (panorámico) Seleccione el tamaño más apropiado para la visualización del DVD. 1.Normal / PS Esta forma de visualización es utilizada por la mayoría de las emisiones de televisión. Tiene un ratio de aspecto de 4:3.
3.Amplio. Elija este tipo de configuración si usted tiene una pantalla panorámica. Angulo. La función de ángulo puede activarse o desactivarse. Si lo configura como activada (ON) le permitirá visualizar los diferentes ángulos de la cámara si el DVD posee esta característica. ON es la característica que viene configurada por defecto. Lenguaje OSD. Permite configurar el idioma del menú OSD. Una vez que se ha seleccionado el lenguaje el menú se cambiará de forma automática al lenguaje seleccionado.
RAW Raw es un formato de descompresión de flujos de bits digitales, que se procesa de forma secuencial. El sonido Dolby digital y DTS contenido en el disco, pasa directamente al amplificador a través de la salida coaxial digital, sin la necesidad de decodificar. Esta característica viene configurada por defecto. PCM es un formato de descompresión digital que le asegura una alta calidad, pero no soporta el efecto de sonido envolvente.
Salvapantalla El salvapantalla puede activarse o desactivarse (ON/OFF). Cuando la opción está activada (ON), el protector de pantalla aparecerá si el reproductor de DVD se ha dejado en modo STOP o PAUSE. entre 3 o 4 minutos. Por defecto esta opción viene configurada como activada. Configuración de los altavoces. Este menú le ofrece la posibilidad de enviar los canales derecho e izquierdo como una única salida de audio o como una salida de audio estéreo normal. La configuración por defecto es ESTEREO.
Configuración del Dolby Digital Dual Mono. La descripción de la salida de audio de estas selecciones se muestran en la tabla de la página siguiente. Por defecto es Estéreo. MODO ESTEREO L-MONO R-MONO MIX-MONO ALTAVOZ IZQUIERDO ESTEREO –L L-MONO R-MONO L-MONO +R-MONO www.woxter.
Dinámico Esta función le permite cambiar el rango de compresión dinámica de la salida de sonido. Las salidas de volumen alto (disparos, explosiones), se suavizan permitiéndole visualizar su película favorita sin que nada le inquiete. Por defecto viene configurado como FULL (completo). Configuración del video NITIDEZ La nitidez de la imagen de la televisión puede ser configurada a nivel alto, medio o bajo. Por defecto viene bajo. www.woxter.
BRILLO El brillo de la imagen puede ser ajustado como le indicamos a continuación. Seleccione la opción de Brillo y pulse el botón direccional de la derecha. Se mostrará un barómetro que le indicará el brillo configurado. Utilice los botones direccionales de derecha e izquierda para ajustar el nivel de brillo. Puede configurarse de + o –20. Por defecto es 0. CONTRASTE El contraste de la imagen puede ajustarse como le indicamos a continuación.
Existen 8 lenguajes como se muestra en el menú expuesto anteriormente. Por defecto viene en Inglés. Subtítulos El menú de subtítulos le permite seleccionar el lenguaje deseado para los subtítulos durante la reproducción de DVD. Existen 8 lenguajes presentados en el menú. Pulse la opción OFF (desactivar) si no desea visualizar los subtítulos. Por defecto viene en Inglés.
DVD llamado “Pgr”(restricción del control paterno) se reproducirá. Existe una opción para desconectar la función de control paterno. Cuando usted navega para resaltar el nivel deseado y selecciona el botón ENTER le requerirá una clave. Introduzca la clave de 4 dígitos y pulse ENTER para insertar el nivel de control paterno. (la clave para insertar inicialmente es “ 3308”). Por defecto viene configurado como ADULTO.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Reproducción y salidas del vídeo DVD. Reproductor del vídeo DVD. Adaptador de red Consumo de energía. Peso. Dimensiones externas. Señal del sistema. Láser. 100-240V AC 50/60 Hz 10W 1.8 Kg 200 x 37 x 155mm (W/ H/ D) NTSC / PAL Semiconductor de láser, longitud de alcance 650m SALIDAS. Salida de vídeo Salida de audio ( audio digital) Salida de audio ( audio analógica) 1.0 (p-p), 75 Ω, sync. Negativa, pin jack x 1 0.5V (p-p), 75Ω, pin jack x 1 2.
GUIA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS SÍNTOMA No enciende CORRECCIÓN -Conecte el enchufe a un puerto de conexión segura. -Compruebe que el botón de Entrada/ Salida. Asegúrese de que están en la salida del modo de reproducción y sitúelo en la entrada del modo A/V. -Si la reproducción es a través de una TV, verifique que hay conexión entre ellos: cable de audio, cable de vídeo o cable de S-Vídeo. No hay imagen/ sonido Imagen en blanco y negro -Puede estar dañado el conector de S.