品名: 865622 ㊥EU取説PCF-MKC18 サイズ:148 × 210(A5)84 ページ 材質:上質紙 四六判 70kg(菊判 48.
Black PCF-MKC18 Use / Verwenden / Utiliser / Gebruiken / Usar / Usare / Uso / 1 Switch the wind / Die Lüftung einstellen / Changer le volume d’air / Lucht volume schakelen / Cambia el viento / Modifca del fusso d’aria / Alterar o vento / Przełączanie nawiewu / Fan hızını değiştirin / Αλλαγή ροής αέρα 2 Power off / Ausschalten / Couper l’alimentation / Uitschakelen / Apagado / Arresto / Desligar / Wyłączanie / Gücü kapatın / Απενεργοποίηση 2 Bla
Black PCF-MKC18 Stosowanie / Kullanım / Χρήση Swing / Schwingen / Boutond’oscillation / Zwaaien / Oscilación / Oscillazione / Oscilação / Obrót / Salınım / Ταλάντωση Timed Power-on / Zeitgesteuertes Einschalten / Ouvert régulièrement / Getimed / Encendido programado / Accensione programmata / Ligação programada / Zaplanowane włączenie / Zamanlanmış Güç açma / Ενεργοποίηση με χρονοδιακόπτη 3
Black PCF-MKC18 Contents Safety precautions Make sure to follow the precautions described below to avoid injury or unnecessary property loss to anybody. The safety precautions are classified according to the degree of harm or damage caused by misuse. Preparations Specifications................................. ��������� 4 Safety precautions.......................... ��������� 4 Installing......................................... ��������� 7 Overview of controls.......................
Black PCF-MKC18 EN s ● This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance.
Black PCF-MKC18 Safety precautions ● Do not use the product in a damp place such as a bathroom or near a stove ● Do not soak the body of the product in water or pour water on it Or it may cause fires or electric shock. Caution Faulty operation may lead to personnel injury or article damage. ● The product cannot be used by physically and mentally indifferent persons and children.
PCF-MKC18 EN Black Precautions about battery ● During installation, pay attention to the positive and negative electrodes of the battery, and install it properly according to the instructions ● Remove the battery when it is not used for a long time Or it may cause fires, injury and contamination of the surrounding object.
Black PCF-MKC18 Overview of controls Rear Front Back shield Front shield Handle Power plug Control panel Power cord Remote control receiver Control panel Timed Power-on button·Indicator light Wind button·Indicator light Power-on / off button Oscillating (Left / Right) button·Indicator light 8 Bla
PCF-MKC18 Remote control Power-on / off button How to replace the battery Infrared emission part 1 Wind button Oscillating button ① ② 2 Protective film Timed Power-on button (CR2025 button battery) For the first time 1 3 2 ● Please avoid battery breakage, leakage, burns, and contamination of the surrounding objects due to improper use.
Black PCF-MKC18 Maintenance It may lead to breakdown in condition of using with accumulated dust. Please maintain at regular intervals as per the dust accumulation degrees. ● Make sure to cut off the power supply and pull up the power cord before maintenance. ● The motor keeps heating after operation. Make sure to maintain after the motor is cooling down.
Black PCF-MKC18 EN Troubleshooting Please confirm the following problems after reading the operation manual carefully before you entrust to repair it. State Cause Measures ● Plug is not inserted into the outlet correctly ● Please reinsert the power plug into the socket firmly. ● Battery exhausted ● Please replace the battery. ● There is an obstacle between the remote controller receiver and the remote controller ● Please clear obstacles.
Black PCF-MKC18 Inhalt Sicherheitsüberlegungen Stellen Sie sicher, dass die nachfolgend beschriebenen Maßnahmen befolgt werden, um Personen- oder Sachschäden zu vermeiden. Die Sicherheitsmaßnahmen werden gemäß dem Grad der Verletzung oder Beschädigung, die durch einen Missbrauch verursacht wird, klassifiziert. Vorbereitung vor dem gebrauch Spezifikationen............................... ��������12 Sicherheitsüberlegungen................ ��������12 Platzierung.....................................
PCF-MKC18 ● Dieses Gerät darf von Personen ab 8 Jahren und von Menschen mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnden Erfahrungen/Kenntnissen benutzt werden, sofern sie durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person in die sichere Benutzung des Geräts eingewiesen wurden und die betreffenden Gefahren verstehen oder von einer solchen Person beaufsichtigt werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Black PCF-MKC18 Sicherheitsüberlegungen ● Verwenden Sie dieses Produkt nicht in feuchten Orten wie Bäder oder in der Nähe von Wasser-Quellen ● Tränken oder tauchen Sie den Körper und Stecker nicht in das Wasser Um Brand und elektrischen Schlag zu vermeiden. Achtung Hinweis: falsche Bedienungen können geringfügige Verletzungen oder Schäden an Produkten verursachen. ● Lassen Sie Personen, die mit dem Produkt nicht vertraut sind, z. B.
Black PCF-MKC18 ● Achten Sie auf die Polaritätssymbole (plus und minus) und setzen Sie die Batterie entsprechend der Beschreibung richtig ein ● Entfernen Sie die Batterie, wenn sie für längere Zeit nicht benutzt wird Andernfalls kann es zu einem Brand oder einer Verletzung sowie zu einer Verschmutzung der Umgebung durch Bruch und Flüssigkeitsaustritt kommen.
Black PCF-MKC18 Überblick über die Steuerung Rückseite Vorderseite Rückenschild Frontschild Griff Netzstecker Bedienfeld Stromkabel Fernbedienung Bedienfeld Luftmengenknopf Lampe Ein- / Ausschalter Zeitgesteuerter EinschaltTaste·Anzeiger Oszillierende Taste (Links nach rechts)·Anzeiger 16 Bla
Black PCF-MKC18 Ein- / Ausschalter Austauschmethode der Batterie Emittierender Teil des Infrarotlichts DE Fernbedienung 1 LuftvolumenTaste Oszillationstaste Schutzblatt Zeitgesteuerte Ein-/ AusschalterTaste ① ② 2 ( Knopfbatterie CR2025) Beim ersten Gebrauch 1 3 2 ● Bitte vermeiden Sie Batterieschäden, Leckagen, Verbrennungen und Verunreinigung der umgebenden Objekte aufgrund einer unsachgemäßen Verwendung.
Black PCF-MKC18 Wartung Dies kann zu einem Ausfall des Staubs führen. Bitte halten Sie sich in regelmäßigen Abständen an die Staubansammlungsgrade. ● Vergewissern Sie sich, dass Sie den Stecker vor der Reinigung aus der Steckdose ziehen. ● Der Motor heizt sich nach dem Betrieb weiter auf. Stellen Sie sicher, dass es nach dem Abkühlen des Motors gewartet wird.
Black PCF-MKC18 Problembehandlung Probleme Mögliche Ursache Problemumgehung ● Netzstecker nicht richtig in Steckdose eingesteckt ● Bitte stecken Sie den Netzstecker fest in die Steckdose. ● Der Strom der Batterie ist fast aus ● Bitte tauschen Sie die Batterie aus. ● Es besteht ein Hindernis zwischen dem Fernbedienungslichtempfänger und der Fernbedienung ● Bitte entfernen Sie das Hindernis.
Black PCF-MKC18 Catalogue Précautions de sécurité Assurez-vous de suivre les précautions décrites ci-dessous afin d’éviter les blessures ou les pertes inutiles de propriété à quiconque. Les précautions de sécurité sont classifiées selon le degré de préjudice ou de dommage causé par une mauvaise utilisation. Avant l’utilisation Spécifications................................. ��������20 Précautions de sécurité ................. ��������20 Lieu d’utilisation..............................
Black PCF-MKC18 FR ● Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de l’âge de 8 ans ainsi que des personnes aux facultés physiques, sensorielles et mentales réduites ou bien sans expérience à condition qu’elles soient surveillées ou qu’une personne responsable de leur sécurité leur apprenne à utiliser l’appareil en toute sécurité et qu’elles en comprennent les dangers. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Black PCF-MKC18 Précautions de sécurité ● Il est interdit d’utiliser ce produit dans les endroits humides par exemple près de l’eau ou dans les toilettes ● Il est interdit de pulvériser de l’eau sur le corps et la télécommande ou de les mettre dans l’eau Sinon, il peut provoquer l’incendie et la commotion électronique. Remarques Ce symbole signifie que les opérations incorrectes risquent d'entraîner la mort ou de graves blessures.
Black PCF-MKC18 ● Il faut faire attention aux symboles de pôle électrique (électrode positive et électrode négative) et monter les batteries selon la description ● En cas de non utilisé pour longtemps, il faut enlever les Sinon, la rupture et la fuite de liquide causée par les pôles incorrects est possible de provoquer l’incendie, les blessures, la pollution de l’environnement.
Black PCF-MKC18 Vue générale des commandes Retour Devan Couvercle avant Couvercle arrière Manche Prise mâle Panneau de contrôle Cordon d’alimentation Récepteur de télécommande Panneau de contrôle Témoin du bouton de volume d’air Bouton d’alimentation électrique ON / OFF Chronométré le (Le temps) Bouton·Inducateur Bouton pivotant la tête (Gauche et droite)·Inducateur 24 Bla
Black PCF-MKC18 Télécommande Point d’émetteur infrarouge Bouton de volume d’air Film de protection 1 Bouton pivotant la tête Bouton de mise sous tension chronométré ① ② 2 ( Pile bouton CR2025) Pour la première fois 1 3 2 ● Veuillez éviter le bris de la batterie, les fuites, les brûlures et la contamination des objets environnants en cas d’une utilisation inappropriée.
Black PCF-MKC18 Maintenance Nettoyer le produit régulièrement pour éviter les endommagements causés par la poussière. ● Il faut débrancher la prise mâle avant de nettoyage. ● Le moteur peut-être garder la haute température après l’utilisation, faire le nettoyage et la maintenance après le refroidissement complet.
Black PCF-MKC18 Dépannage Avant d’envoyer pour réparation, il faut bien lire ce manuel, vérifier si les pannes sont provoqués par les raisons ci-après Causes Possibles Solutions ● La prise mâle n’est pas correctement branchée ● Insérez étroitement la prise mâle dans la douille. ● Les batteries sont épuisées ● Il faut changer les batteries. ● Il y a des obstacles entre l’émetteur de télécommande et le récepteur ● Il faut enlever les obstacles.
Black PCF-MKC18 Inhoud Veiligheidsmaatregelen Zorg ervoor dat u de hieronder beschreven voorzorgsmaatregelen opvolgt om letsel of onnodig verlies van iemands eigendommen te voorkomen. De veiligheidsmaatregelen zijn geclassificeerd volgens de mate van letsel of schade veroorzaakt door verkeerd gebruik. Voorbereiding voor gebruik Specificaties................................... ��������28 Veiligheidsmaatregelen.................. ��������28 Plaatsing.........................................
Black PCF-MKC18 en ● Indien het snoer beschadigd is, kan storing of problemen veroorzaken, in dit geval moet stoppen met het bedienen, de stekker van het stopcontact uit halen Om rook, brand en electrisch schok te voorkomen.
Black PCF-MKC18 Veiligheidsmaatregelen ● Dompelde stekker en het toestel niet in water of te spoelen met water Niet te bedienen bij het aanrecht en badkamer ● Sproei geen water op het hoofdlichaam of immens in water Om kortsluiting, electrisch schok of storing te voorkomen. Opgelet Fout bediening zullen waarschijnlijk resulteren in verwondingen en schade aan het toestel, voorzorgsmaatregelen moeten genomen worden.
Black PCF-MKC18 ● Let op de polariteitsymbolen (plus en minus) en plaats de batterij volgens de beschrijving op de juiste manier ● Verwijder de batterij als deze gedurende een lange tijd niet zal worden gebruikt Anders kan het vuur of letsel en de vervuiling van de omgeving veroorzaken door de scheur en vloeistoflekkage.
Black PCF-MKC18 Overzicht van de bedieningen Achterkant Voorkant Achterscherm Voorscherm Handvat Stekker Bedieningspaneel Stroomdraad Afstandbediening Bedieningspaneel Wind knopindicatielampje Stroom Aan / Uit knop Timing op (Tijd) knop / indicator Zwenkkop hoofd (Links en rechts) knop / indicator 32 Bla
Black PCF-MKC18 Afstandbediening Stroom Aan / Uit knop Vervang methode van de batterij Infrarood lichtgevend deel 1 Wind knopindicatielampje ① ② NL Zwenkkop 2 Timer knop (CR2025knoopbatterij) Beschermblad Voor de eerste keer 1 3 2 ● Vermijd batterijbreuk, lekkage, brandschade en vervuiling van de omringende objecten door oneigenlijk gebruik.
Black PCF-MKC18 Onderhoud Dit kan leiden tot defecten in de staat van gebruik met opgehoopt stof. Gelieve op regelmatige tijdstippen te handhaven volgens de graad van stofophoping. ● Voor reiniging en onderhoud moet eerst de stekker van het stopcontact uit nemen. ● De motor blijft na gebruik verwarmen. Zorg ervoor dat u blijft staan nadat de motor is afgekoeld.
Black PCF-MKC18 Problemen oplossen Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het toestel laat repareren, om te controleren of het een abnormaliteit is die door de volgende redenen wordt veroorzaakt. Problemen Oorzaken Oplossingen ● Steek de stekker stevig in het stopcontact. ● Batterij is uitgeput ● Vervang de batterinen a.u.b. ● Er is abstakel tussen de afsta ndsbedieningslichtontvanger en de afstandsbediening ● Verwijder de abstakel a.u.b.
Black PCF-MKC18 Contenido Precauciones de seguridad Siga las precauciones que se describen a continuación para evitar lesiones o daños innecesarios. Las precauciones de seguridad se clasifican según el nivel de lesiones o daños causados por el uso incorrecto. Preparativos previos a su utilización Especificaciones............................. ��������36 Precauciones de seguridad ........... ��������36 Ubicación........................................ ��������39 Descripción de los controles..........
Black PCF-MKC18 ● Desconecte o apague inmediatamente la fuente de alimentación en condiciones anormales de funcionamiento o cuando se presenten averías, desenchufando el cable de alimentación de la toma de corriente De lo contrario puede causar humo, incendios o descargas eléctricas.
Black PCF-MKC18 Precauciones de seguridad ● No utilice este producto en lugares húmedos, tales como un baño o cerca de una estufa ● No aplique ni rocíe agua sobre el producto De lo contrario pueden llegar a provocarse incendios o descargas eléctricas. Atención Una operación defectuosa puede provocar lesiones personales o daños en el producto. ● El producto no puede ser utilizado por personas o niños con incapacidades físicas o mentales.
Black PCF-MKC18 Precauciones Acerca de la Batería ● Durante la instalación, preste especial atención a los terminales positivo y negativo de la batería e instálela correctamente de acuerdo con las instrucciones ● Retire la batería cuando no la use durante un largo periodo de tiempo Con el fin de evitar que la batería se dañe o se produzcan fugas debido a una instalación incorrecta, pudiendo causar incendios o contaminar cualquier tipo de objeto circundante.
Black PCF-MKC18 Descripción de los controles Parte trasera Parte delantera Protector trasero Protector delantero Asa Enchufe Panel de control Receptor del mando a distancia Cable de alimentación Panel de control Botón de fuerza del flujo de aire y luz indicadora Piloto indicador·botón de encendido programado Botón de encendido ON / OFF Piloto indicador·botón oscilante (izquierdo/derecho) 40 Bla
Black PCF-MKC18 Mando a distancia Botón de encendido Botón de viento 1 ① Botón oscilante ② 2 Botón de tiempo ( Batería para botón CR2025) Película protectora Por primera vez 1 3 2 ● Procure que la batería no presente fugas, quemaduras ni contamine el entorno debido un uso incorrecto.
Black PCF-MKC18 Mantenimiento La acumulación de polvo puede provocar averías en el aparato en condiciones de utilización. Por favor, realice labores de mantenimiento a intervalos regulares según el grado de acumulación de polvo. ● Asegúrese de apagar la fuente de alimentación y retirar el cable de alimentación antes de realizar labores de mantenimiento. ● Tras la utilización del aparato, el motor permanecerá caliente por un periodo de tiempo.
Black PCF-MKC18 Resolución de problemas Estado Causa posible Contramedidas No funciona ● El enchufe no ha sido introducido correctamente en la toma de corriente. ● Por favor vuelva a introducir con firmeza el enchufe de alimentación en la toma de corriente. ● Bateria agotada ● Por favor, reemplace la batería. ● Existe un obstáculo entre el receptor del mando a distancia y el mando a distancia ● Por favor, elimine los obstáculos.
Black PCF-MKC18 Sommario Precauzioni di sicurezza Accertarsi di osservare le precauzioni descritte di seguito per evitare lesioni o inutili danni alla proprietà. Le precauzioni di sicurezza sono classificate in base al livello di lesione o danno causato da un utilizzo improprio del prodotto. Preparativi prima dell'uso Specifiche tecniche........................ ��������44 Precauzioni di sicurezza................. ��������44 Posizionamento.............................. ��������47 Panoramica delle parti..
Black PCF-MKC18 zza ● Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte oppure inesperte solo nel caso in cui ricevano supervisione o istruzioni da parte di una persona responsabile della loro sicurezza per quanto riguarda l'uso sicuro dell'apparecchio e siano consapevoli dei rischi che si corrono. I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
Black PCF-MKC18 Precauzioni di sicurezza ● Non utilizzare il prodotto in luoghi umidi come bagni o in prossimità dei fornelli ● Non versare o spruzzare acqua sul corpo centrale del prodotto In caso contrario, potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche. Attenzione Un funzionamento difettoso può provocare lesioni personali o danneggiamenti all'oggetto. ● Il prodotto non può essere utilizzato da persone con difficoltà fisiche e mentali e bambini.
Black PCF-MKC18 Precauzioni riguardanti la batteria ● Durante l'installazione, prestare attenzione agli elettrodi positivi e negativi della batteria, e installarli in modo corretto in base alle istruzioni ● Rimuovere la batteria se inutilizzata per lunghi periodi In questo modo si evitano danni o perdite della batteria dovute a un'installazione errata, che provocherebbero un incendio o la contaminazione degli oggetti circostanti.
Black PCF-MKC18 Panoramica delle parti Parte posteriore Parte anteriore Protezione posteriore Protezione anteriore Maniglia Spina Pannello di controllo Cavo di alimentazione Ricevitore del telecomando Pannello di controllo Spia luminosa del tasto Flusso d’aria Spia luminosa del tasto Accensione programmata Tasto di accensione (Acceso / Spento) Spia luminosa del tasto Oscillazione (Sinistra/Destra) 48 Bla
Black PCF-MKC18 Telecomando Tasto di accensione (Acceso / Spento) Sostituzione della batteria 1 Lato emissione infrarossi Tasto intensità ① Tasto Oscillazione ② 2 Tasto timer (Batteria a bottone CR2025) Pellicola protettiva IT Per la prima volta 1 3 2 ● Evitare guasti, perdite, bruciature e contaminazione degli oggetti circostanti dovuti a un uso improprio della batteria.
Black PCF-MKC18 Manutenzione L’utilizzo in presenza di accumuli di polvere può provocare guasti. Eseguire una manutenzione regolare controllando la quantità di polvere. ● Accertarsi di staccare l'alimentazione e ritirare il cavo di alimentazione prima della manutenzione. ● Il motore continua ad essere caldo dopo il funzionamento. Eseguire la manutenzione dopo che il motore si sia raffreddato.
Black PCF-MKC18 Risoluzione dei problemi Prima di consegnare il prodotto per la riparazione, verificare le seguenti cause dopo aver letto il manuale di istruzioni. Stato Possibile causa Soluzione ● Reinserire saldamente la spina nella presa. ● Batteria esaurita ● Sostituire la batteria. ● È presente un ostacolo tra il ricevitore del telecomando e il telecomando ● Eliminare gli ostacoli.
Black PCF-MKC18 Índice Precauções de segurança Certifique-se de que respeita as precauções descritas em seguida para evitar que alguém sofra ferimentos ou perdas materiais desnecessárias. As precauções de segurança são classificadas de acordo com a gravidade dos ferimentos ou danos provocados por má utilização. Preparação antes da utilização Especificações.........................................52 Precauções de segurança.......................52 Instalação...............................................
Black PCF-MKC18 ● Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento de utilização caso tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização segura do aparelho e compreendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho.
Black PCF-MKC18 Precauções de segurança ● Não utilize o equipamento num local húmido, como em banheiras ou perto de fogões ● Não aplique ou pulverize água na estrutura do equipamento Pode causar também um incêndio ou choque elétrico. Atenção Um funcionamento defeituoso pode causar ferimentos ou danos materiais. ● O equipamento não pode ser utilizado por pessoas com deficiências físicas e mentais e por crianças. Mantenha as crianças afastadas do equipamento.
Black PCF-MKC18 Precauções sobre a bateria ● Durante a instalação, verifique os elétrodos positivos e negativos da bateria e coloque-os corretamente de acordo com as instruçõess ● Retire a bateria se não utilizá-la durante um período prolongado Isto impede que a bateria seja danificada ou haja fugas devido a uma instalação incorreta, podendo causar um incêndio ou contaminação dos objetos em redor.
Black PCF-MKC18 Descrição geral dos controlos Parte de trás Parte da frente Proteção traseira Pega Proteção dianteira Ficha de alimentação Painel de controlo Cabo de alimentação Recetor do telecomando Painel de controlo Botão de vento·Indicador luminoso Botão de ligação programada·Indicador luminoso Botão Ligar / desligar Botão de oscilação (para a esquerda/ direita)·Indicador luminoso 56 Bla
Black PCF-MKC18 Telecomando Botão Ligar / desligar Botão de vento Como substituir a bateria Parte de emissão dos infravermelhos 1 ① Botão de oscilação ② 2 Película de proteção Botão de temporização (Pilha de botão CR2025) Primeira vez 1 2 PT 3 ● Evite a rutura da pilha, fugas, queimaduras e contaminação dos objetos circundantes devido a utilização incorreta.
Black PCF-MKC18 Manutenção Pode causar uma avaria devido à acumulação de poeira. Efetue a manutenção em intervalos periódicos de acordo com o nível de acumulação de poeira. ● Deve desligar a fonte de alimentação e retirar o cabo de alimentação antes de efetuar a manutenção. ● O motor continua a aquecer após o funcionamento. Certifique-se de que efetua a manutenção depois do motor arrefecer.
Black PCF-MKC18 Resolução de problemas Confirme os seguintes problemas depois de ler o manual de funcionamento com atenção antes de solicitar a reparação. Estado Causa possível Contramedidas ● Insira de novo a ficha de alimentação na tomada com firmeza. ● Bateria gasta ● Volte a colocar a bateria. ● Há um obstáculo entre o recetor do telecomando e o telecomando ● Retire os obstáculos.
Black PCF-MKC18 Spis treści Środki bezpieczeństwa Przestrzegaj opisanych poniżej środków bezpieczeństwa, aby uniknąć obrażeń ciała lub niepotrzebnych uszkodzeń mienia innych osób. Środki bezpieczeństwa są klasyfikowane w zależności od stopnia obrażeń lub szkód spowodowanych niewłaściwym użytkowaniem. Przed użyciem Parametry…………………………………60 Środki bezpieczeństwa……………………60 Ustawienie… ………………………………63 Przegląd elementów sterujących…………64 Przykłady oznaczeń Inne Oznaczenie „pamiętaj”.
Black PCF-MKC18 ● To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat, przez osoby o ograniczonej sprawności ruchowej, sensorycznej lub intelektualnej oraz przez osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i umiejętności, jeśli są one odpowiednio nadzorowane lub zostały poinstruowane w zakresie używania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym ryzyko. Nie należy pozwalać dzieciom na zabawę urządzeniem.
Black PCF-MKC18 Środki bezpieczeństwa ● Nie korzystaj z urządzenia w wilgotnych miejscach, np. przy wannach lub piecach ● Nie dopuść do tego, aby do wnętrza urządzenia dostała się woda Istnieje ryzyko pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Uwaga Nieprawidłowe użytkowanie grozi uszkodzeniem ciała lub mienia. ● Z urządzenia nie powinny korzystać dzieci ani osoby z ograniczoną zdolnością fizyczną lub intelektualną.
Black PCF-MKC18 Środki ostrożności dotyczące baterii ● Włóż baterię zgodnie z instrukcją, zachowując jej prawidłową orientację, z uwzględnieniem biegunów dodatniego i ujemnego ● Usuń baterie z urządzenia nieużywanego przez dłuższy czas Istnieje ryzyko uszkodzenia lub wycieku elektrolitu z baterii w wyniku nieprawidłowej instalacji, co może doprowadzić do pożaru lub skażenia otoczenia.
Black PCF-MKC18 Przegląd elementów sterujących Rear Front Tylna osłona Przednia osłona Uchwyt Wtyczka Panel sterowania Przewód zasilający Czujnik zdalnego sterowania Control panel Kontrolka przycisku zaplanowanego włączenia Kontrolka przycisku nawiewu Przycisk zasilania Kontrolka przycisku obrotu (lewo / prawo) 64 Bla
Black PCF-MKC18 Zdalne sterowanie Przycisk zasilania Wymiana baterii 1 Część emitująca sygnał podczerwieni Przycisk nawiewu ① ② Przycisk obrotu 2 Warstwa ochronna Przycisk zegara ( Bateria guzikowa typu CR2025) Pierwsze użycie 1 PL 3 2 ● Unikaj uszkodzenia baterii, wycieku elektrolitu, oparzeń i zanieczyszczeń otaczających przedmiotów w wyniku nieprawidłowej eksploatacji.
Black PCF-MKC18 Konserwacja Istnieje ryzyko awarii urządzenia w wyniku nagromadzenia kurzu. Dbaj o regularne czyszczenie i konserwację urządzenia, aby nie nagromadził się na nim kurz. ● Przed przystąpieniem do czyszczenia odłącz urządzenie od zasilania. ● Po wyłączeniu urządzenia silnik pozostaje przez pewien czas gorący. Poczekaj, aż jego temperatura spadnie.
Black PCF-MKC18 Problemy Określ rodzaj problemu opisanego w niniejszej instrukcji przed oddaniem urządzenia do naprawy. Stan Prawdopodobna przyczyna Środki zaradcze ● Wyjmij i włóż wtyczkę do gniazdka elektrycznego. ● Wyczerpana bateria ● Wymień baterię. ● Przeszkoda między pilotem a czujnikiem podczerwieni na korpusie ● Usuń przeszkody.
Black PCF-MKC18 İçindekiler Güvenlik tedbirleri Yaralanmaları ve gereksiz mal kaybını önlemek için açıklanan tedbirlere mutlaka uyun. Güvenlik tedbirleri hatalı kullanımdan kaynaklanan zararın ve hasarın derecesine göre sınıflandırılmaktadır. Hazırlıklar Teknik özellikler.......................................68 Güvenlik tedbirleri....................................68 Kurulum...................................................71 Kontrollere genel bakış............................
Black PCF-MKC18 eri ● Bu cihaz, 8 yaşında ya da 8 yaşından büyük çocuklar tarafından kullanılabilir. Ayrıca sınırlı fiziksel, duyusal ve zihinsel yeteneklere, tecrübe ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından ancak cihazın güvenli biçimde kullanılması ve taşıdığı tehlikeler ile ilgili bilgi veya eğitim verilmiş olması durumunda kullanılabilir. Çocuklar cihazla oynamamalıdır.
Black PCF-MKC18 Güvenlik tedbirleri ● Ürünü banyo gibi nemli bir yerde veya sobanın yakınında kullanmayın ● Ürünün gövdesini suyla ıslatmayın veya üzerine su dökmeyin Aksi takdirde yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir. Dikkat Hatalı kullanım, fiziksel yaralanmaya veya mal hasarına yol açabilir. ● Ürün, fiziksel veya zihinsel rahatsızlığı bulunan kişiler ve çocuklar tarafından kullanılmamalıdır.
Black PCF-MKC18 Pille İlgili Dikkat Edilmesi Gerekenler ● Kurulum sırasında pilin artı ve eksi elektrotlarına dikkat edin ve talimatlara göre doğru şekilde takın ● Uzun süre kullanmayacağınız zaman pili çıkarın Aksi takdirde yangına, yaralanmaya veya çevredeki nesnelerin kirlenmesine neden olabilir.
Black PCF-MKC18 Kontrollere genel bakış Arka taraf Ön taraf Arka siper Ön siper Tutamak Fiş Kumanda paneli Güç kablosu Uzaktan kumanda alıcısı Kumanda paneli Zamanlanmış Güç açma düğmesi Gösterge ışığı Fan hızı düğmesi Gösterge ışığı Güç AÇMA / KAPAMA düğmesi Salınım (Sol / Sağ) düğmesi Gösterge ışığı 72 Bla
Black PCF-MKC18 Uzaktan kumanda Güç AÇMA / KAPAMA düğmesi Pilin değiştirilmesi 1 Kızılötesi sinyal Fan hızı düğmesi Koruyucu film ① Salınım düğmesi ② 2 Zamanlayıcı düğmesi (CR2025 düğme pil) İlk kez kullanırken 1 2 ● Lütfen pilde hatalı kullanım nedeniyle meydana gelebilecek parçalanma, sızıntı, yanık ve çevredeki ürünlerin kirlenmesi gibi durumlardan kaçının 73 TR 3
Black PCF-MKC18 Bakım Üzerinde toz birikmiş hâlde kullanılması durumunda arızaya neden olabilir. Lütfen toz birikme derecesine göre düzenli aralıklarla bakımını yapın. ● Bakım çalışmasından önce gücü kestiğinizden ve güç kablosunu prizden çıkardığınızdan emin olun. ● Kullanıldıktan sonra motor bir süre daha sıcak olacaktır. Motorun soğumasını bekleyin.
Black PCF-MKC18 Sorun giderme Lütfen onarıma göndermeden önce kullanma kılavuzunu okuduktan sonra aşağıdaki sorunları teyit edin. Durum Nedeni Önlemler ● Fiş, prize doğru şekilde takılmamış ● Lütfen fişi prize sıkıca yeniden takın. ● Pili bitmiş ● Lütfen pili değiştirin. ● Uzaktan kumanda alıcısı ve uzaktan kumanda arasında bir engel var ● Lütfen engel oluşturan nesneleri kaldırın.
Μαύρο PCF-MKC18 Περιεχόμενα Προφυλάξεις ασφαλείας Βεβαιωθείτε ότι τηρείτε τις προφυλάξεις που περιγράφονται παρακάτω προς αποφυγή τραυματισμών ή περιττή απώλεια περιουσίας από τον οποιονδήποτε. Οι προφυλάξεις ασφαλείας ταξινομούνται ανάλογα με το μέγεθος της βλάβης ή της ζημιάς που προκαλείται από τη λανθασμένη χρήση. Προετοιμασία Προδιαγραφές.........................................76 Προφυλάξεις ασφαλείας..........................76 Εγκατάσταση...........................................
Μαύρο PCF-MKC18 ας ● Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω και άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, εφόσον τους έχει δοθεί εποπτεία ή οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής με ασφαλή τρόπο και κατανοούν τους εμπλεκόμενους κινδύνους. Τα παιδιά να μην παίζουν με τη συσκευή.
Μαύρο PCF-MKC18 Προφυλάξεις ασφαλείας ● Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε υγρό μέρος όπως το μπάνιο ή κοντά σε σόμπα ● Μην βυθίζετε το σώμα του προϊόντος σε νερό και μην ρίχνετε νερό πάνω του Αλλιώς μπορεί να προκληθεί φωτιά ή ηλεκτροπληξία. Προσοχή Η ελαττωματική λειτουργία μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ή ζημιά σε αντικείμενα. ● Το προϊόν να μη χρησιμοποιείται από σωματικά και διανοητικά περιορισμένα άτομα και παιδιά.
Μαύρο PCF-MKC18 Προφυλάξεις για τη μπαταρία ● Κατά την εγκατάσταση, επισημάνετε το θετικό και αρνητικό πόλο της μπαταρίας και τοποθετήστε τη σωστά σύμφωνα με τις οδηγίες ● Αφαιρέστε τη μπαταρία όταν δεν χρησιμοποιείτε το προϊόν για μεγάλο διάστημα Αλλιώς μπορεί να προκληθεί φωτιά, τραυματισμός και μόλυνση των παρακείμενων αντικειμένων.
Μαύρο PCF-MKC18 Σύνοψη χειριστηρίων Πίσω Εμπρός Πίσω προστατευτικό Μπροστινό προστατευτικό Χερούλι Φις τροφοδοσίας Χειριστήρια Δέκτης τηλεχειρισμού Καλώδιο τροφοδοσίας Χειριστήρια Κουμπί ανεμιστήρα•Λυχνία ένδειξης Κουμπί ON / OFF Κουμπί ενεργοποίησης με χρονοδιακόπτη·Λυχνία ένδειξης Κουμπί ταλάντωσης (αριστερά / δεξιά)·Λυχνία ένδειξης 80 Μαύ
Μαύρο PCF-MKC18 Τηλεχειριστήριο Κουμπί ON / OFF Πως θα αντικαταστήσετε τη μπαταρία Πομπός υπερύθρων Κουμπί ανεμιστήρα Προστατευτική ταινία 1 Κουμπί ταλάντωσης Κουμπί χρονοδιακόπτη ① ② 2 (Μπαταρία κουμπιού CR2025) Την πρώτη φορά 1 3 ● Αποφεύγετε το σπάσιμο, τις διαρροές, το κάψιμο και τη μόλυνση των παρακείμενων αντικειμένων λόγω λανθασμένης χρήσης των μπαταριών.
Μαύρο PCF-MKC18 Συντήρηση Μπορεί να προκληθεί βλάβη σε περίπτωση χρήσης με συσσωρευμένη σκόνη. Κάντε συντήρηση τακτικά και ανάλογα με τις ποσότητες συσσώρευσης σκόνης. ● Βεβαιωθείτε ότι αποσυνδέσατε την τροφοδοσία και αφαιρέστε το φις από την πρίζα πριν από τη συντήρηση. ● Το μοτέρ παραμένει ζεστό μετά τη λειτουργία. Βεβαιωθείτε ότι θα κάνετε συντήρηση όταν κρυώσει το μοτέρ.
Μαύρο PCF-MKC18 Επίλυση προβλημάτων Επιβεβαιώστε τα παρακάτω προβλήματα αφού διαβάσετε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη και πριν δώσετε τη συσκευή για επισκευή. Κατάσταση Αιτία Mέτρα ● Το φις δεν είναι σωστά συνδεδεμένο στην πρίζα ● Τοποθετήστε καλά το φις στην πρίζα. ● Οι μπαταρίες έχουν ● Αντικαταστήστε τη μπαταρία. ● Υπάρχει κάποιο εμπόδιο μεταξύ του δέκτη τηλεχειρισμού και του τηλεχειριστηρίου ● Μετακινήστε τα εμπόδια.
Black PCF-MKC18T 865622 041220_GSY_LXY_01