Operating instructions
BG- ; CZ-Viz píruka motoru; DK-Se motormanual; D-Siehe Motorhandbuch; GR-
; GB-See engine manual; FIN-Katso moottorin käsikirja; F-Voir le manuel du moteur; HR-Pogledati u priruniku za motor; H-Lásd motor
kézikönyve; I-Vedi libretto d’istruzioni del motore; NL-Zie het handboek voor de motor; N-Se motorhåndboken; PL-Patrz podrcznik obsugi silnika;
RO-Vezi manualul motorului; RUS-C ; SK-Pozri príruka motora; SLO-Glej prironik za motorje; S-
Se motorhandboken, TR-Siehe Motorhandbuch
BG- / ; CZ-Sekaka trávy / Výkon pístroje;
DK-Plæneklipper / Apparateffekt; D-Rasenmäher / Geräteleistung; GR-
/ ; GB-Lawn mower / Machine power; FIN-Polttomoottorikäyttöiset / Laitteen teho; F-Tondeuse à gazon / Puissance
de la machine; HR-Kosilica za travu / Snaga ureaja; H-Pázsitnyírógép / Készülék teljesítmény; I-Tosaerba / Potenza apparecchio; NL-Gazonmaaier
/ Apparaatvermogen; N-Gressklipper / Apparateffekt; PL-Kosiarka / Moc urzdzenia; RO-Cositoare de iarb / Puterea aparatului; RUS-
/ ; SK-Sekaka trávy / Výkon prístroja; SLO-Kosilnica / Mo naprave; S-Gräsklippare / Gräsklipparens kapacitet; TR-Çim biçme
makinesi / Cihaz kapasitesi
BG- ; CZ-Pracovní zábr; DK-Arbejdsbredde; D-Arbeitsbreite; GR- ;
GB-Working width; FIN-Työleveys; F-Largeur
opérationnelle; HR-Radna širina; H-Munkaszélesség; I-Larghezza di lavoro; NL-Werkbreedte; N-Arbeidsbredde; PL-Szeroko pracy; RO-Lime de
lucru; RU- ; SK-Pracovný záber; SLO-Delovnaširina; S-Arbetsbredd; TR-Çalma genilii
BG- ; CZ-Nastavení výšky strništ; DK-Indstilling af klippehøjde; D-Schnitthöhe einstellen; GR-
; GB-Set the cutting height; FIN-Leikkuukorkeuden säätö; F-Réglez la hauteur de coupe; HR-Podešavanje visine rezanja; H-A vágási
magasság beállítása; I-Regolare l’altezza di taglio; NL-Maaihoogte instellen; N-Innstilling av snitthøyden; PL-Nastawianie wysokoci cicia; RO-
Reglarea înlimii de tiere; RUS- ; SK-Nastavenie výšky strniska; SLO-Nastavitev višine košenja; S- Inställning
av klipphöjd; TR-Kesme seviyesinin ayarlanmas
BG-; CZ-Hmotnost; DK-Vægt; D-Gewicht; GR-; GB-Weight; FIN-Paino; F-Poids; HR-Težina; H-Súly; I-Peso; NL-Gewicht;
N-Vekt; PL-
Ciar; RO-Greutate; RUS-; SK-Hmotnos; SLO-Teža; S-Vikt; TR-Arlk
BG- / ; CZ-Výkon motoru / otáky benzinového motoru; DK-Motoreffekt / omdrejningstal benzin-
motor; D-Motorleistung / Drehzahl Benzinmotor; GR- / ; GB-Motor power / speed of petrol engine;
FIN-Moottorin teho / kierrosluku bensiinimoottori; F-Puissance du moteur / Vitesse du moteur à essence; HR-Snaga motora / Broj okretaja benzinskog
motora; H-Motor teljesítmény / fordulatszáma Üzemanyagmotor; I-Potenza motore / numero di giri motore a benzina; NL-Motorvermogen / toerental
benzinemotor; NO-Motoreffekt / Turtall bensinmotor; PL-Moc silnika / liczba obrotów silnika spalinowego; RO-Puterea motorului / turaie motor pe ben-
zin; RUS- / ; SK-Výkon motora / otáky benzínového motora; SLO-Mo motorja / Število vrtljajev
bencinskega motorja; S-Motoreffekt / varvtal beninmotor; TR-Motor gücü / Devir says, benzinli motor
BG- / ; CZ-Poet rychlostních stup dopedu / dozadu; DK-Antal gear frem/bak; D-Anzahl Gänge Vorwärts/ Rückwärts;
GR- / ; GB-Number of gears forwards/ backwards; FIN-Vaihteet eteen/ taakse; F-Nombre de
vitesses en marche avant / arrière; HR-Broj brzina Hod naprijed/ Hod nazad; H-Sebességfokozatok száma elremenet / hátramenet; I-Numero di mar-
ce avanti / indietro; NL-Aantal versnellingen vooruit/achteruit; N-Antall gir framover / bakover; PL-Liczba biegów do przodu / do tyu; RO-Numrul de
viteze înainte / înapoi; RUS- : / ; SK-Poet rýchlostných stupov dopredu / dozadu; SLO-Število prestav Naprej/
Vzvratno; S-Antal växlar framåt/bakåt; TR-leri / Geri vites adedi
BG-; CZ-Palivo; DK-Brændstof; D-Kraftstoff; GR-; GB-Fuel; FIN-Polttoaine; F-Carburant; HR-Gorivo; H-Üzemanyag; I-Carburante;
NL-Brandstof; N-Drivstoff; PL-Paliwo; RO-Carburant; RUS-; SK-Palivo; SLO-Pogonsko gorivo; S-Bränsle; TR-Yakt
BG-; CZ-Olej; DK-Olie; D-Öl; GR-; GB-Oil; FIN-Öljy; F-Huile; HR-Ulje; H-Olaj; I-Olio; NL-Olie; N-Olje; PL-Olej; RO-Ulei; RUS-; SK-
Olej; SLO-Olje; S-Olja; TR-Ya
BG- – /; CZ-Vibrace penášené na ruce; DK-Hånd-arm-svingninger; D-Hand- Arm-Schwingungen; GR- -
; GB-Hand/arm vibrations; FIN-Käsiin ja käsivarsiin kohdistuva tärinä;
F-Vibrations DKns les mains et les bras; HR-Vibracije šake i ruke; H-
Kezet és kart ér rezgés; I-Vibrazioni su mano-braccio; NL-Hand- en armtrillingen; N-Hånd arm svingninger; PL-Drgania przenoszone na donie i rce;
RO-Oscilaii–mân-bra; RUS- ; SK-Vibrácie prenášané na ruky; SLO-Tresljaji dlani in roke; S-Hand-arm-svängningar;
TR-El, kol sallamalar
BG-/ (L
WA
/ L
WAg
); CZ-Zmený / zaruený akustický výkon (L
WA
/ L
WAg
); DK-Målt / garanteret lydeffektniveau
(L
WA
/ L
WAg
); D-gemessene / garantierte Schallleistung (L
WA
/ L
WAg
); GR- / (L
WA
/ L
WAg
); GB-Measured / guaranteed
sound power (L
WA
/ L
WAg
); FIN-Mitattu / taattu äänitehotaso (L
WA
/ L
WAg
); F-Puissance sonore mesurée / garantie (L
WA
/ L
WAg
); HR-Izmjerena / zajemena
jakost zvuka (L
WA
/ L
WAg
); H-Mért / garantált hangteljesítmény (L
WA
/ L
WAg
); I-Potenza acustica misurata / garantita (L
WA
/ L
WAg
); NL-Gemeten/gegarande-
erd geluidsniveau (L
WA
/ L
WAg
); N-Målte / garanterte lydeffekt (L
WA
/ L
WAg
); PL-Zmierzony / gwarantowany poziom haasu (L
WA
/ L
WAg
); RO-Putere sonor
msurat / garantat (L
WA
/ L
WAg
); RUS- / (L
WA
/ L
WAg
); SK-Nameraný / zaruený
akustický výkon (L
WA
/ L
WAg
); SLO-Izmerjena / zagotovljena akustina mo (L
WA
/ L
WAg
); S-Uppmätt / garanterad bullereffekt (L
WA
/ L
WAg
); TR-Ölçülmü /
Garantie edilen ses gücü (L
WA
/ L
WAg
)
BG- (L
pA
); CZ-Akustický tlak (L
pA
); DK-Lydtryk (L
pA
); D-Schalldruck (L
pA
); GR- (L
pA
); GB-Sound pressure (L
pA
); FIN-
Äänenpainetaso (L
pA
); F-Pression acoustique (L
pA
); HR-Zvuni tlak (L
pA
); H-Hangnyomás (L
pA
); I-Pressione acustica (L
pA
); NL-Geluidsdruk (L
pA
); N-
Lydtrykk (L
pA
); PL-Cinienie akustyczne (L
pA
); RO-Presiunea sunetului (L
pA
); RUS- (L
pA
); SK-Akustický tlak (L
pA
); SLO-
Akustinipritisk (L
pA
) ; S-Ljudtryck (L
pA
); TR-Ses basnc (L
pA
)
BG- ; CZ-Technické dokumenty; DK-teknisk dokumation for; D-Technische Unterlagen bei; GR- ;
GB-Technical documentation at; FIN-Tekniset asiakirjat; F-Dossier technique chez; HR-Tehnike dokumentacije na; H-Technikai dokumentáció...-nál;
I-Documentazione tecnica presso; NL-Technische gegevens bij; N-Tekniske dokumenter på; PL-Dokumentacja techniczna jest archiwowana i
dostpna (w firmie); RO-Documente tehnice; RUS- …; SK-Technické podklady u; SLO-Tehnina Dokumenti; S-Tek-
niska dokument; TR-‘deki teknik belgeler










